***
Подошва изношенных сапог Модди впервые за долгое время коснулась потертой корабельной палубы. Дощатое покрытие не меняли уже давно, лишь в некоторых местах были видны заколоченные прорехи, оставленные ничем иным, как ядрами. А ведь Неркин клялся, что Алфедова пираты обходили стороной. Что ж, тайны должны быть у каждого бывалого корабля и его капитана. Вслед за своим королем на палубу ступил и его верный помощник, придерживая шляпу. Холодный морской ветер все норовил сорвать ее с головы. Если беглый король и раньше не раз бывал в море, то Пугод ступал на корабль впервые. Пока что это великолепное судно вызывало у него лишь восторг. Конечно, портовый запах морепродуктов и грязи портил эту картину, но не настолько, чтобы разочароваться в романтике дальних плаваний. Их путешествие не планировалось столь дальним, но парень все равно был в предвкушении, даже не вспоминая о морской болезни, что преследовала всех новичков в море. На гостей никто вокруг не обращал внимания, матросы сновали по палубе, готовясь к отплытию. Одеты они были прилично, но кто во что горазд, Модди, который по большей части оказывался на королевских кораблях, был несколько удивлен этому. Такая живая в своем разнообразии команда воодушевляла, ведь у каждого из них были свои причины здесь находиться, кроме хорошей прибыли. Все они любили море, это читалось на их увлеченных делом лицах. Пугод бегал взглядом от одного матроса к другому так, будто столкнулся с чем-то совершенно неизвестным. Здесь работали все — от юнги до штурмана, и даже беловолосый капитан стоял среди всех этих людей, что-то бурно обсуждая с рулевым. Наконец Алфедов, поймав взглядом вновь прибывших попутчиков, кивнул им в знак приветствия. — Раз все в сборе, мы отчаливаем! Команда готова? — обратился он уже к штурману. — Готова, сэр, — обнажил желтые зубы в бодрой улыбке тот. — Отдать швартовы! — громко командует Алфедов. — Попутного нам ветра, — желает команде Джаст, наконец показавшийся на палубе рядом с капитаном. На Модди и его оруженосца он смотрит все еще с недоверием, но сейчас они на корабле выходят в открытое море, ни один король там ничего не решает. Когда команда собирается за ужином, небо уже темнеет, а портовый город остается за горизонтом. За массивными деревянными столами собралась порядком уставшая, но веселая компания. Они шумно переговаривались, но что-то определенное из их болтовни уловить было сложно. Пугод и Модди сидели напротив молодого капитана, который не изменял своей привычке есть вместе с командой. Компанию им составили и дровосеки — что они делали на корабле Алфедова, Пугод не понимал совершенно. — И как ты связался с головорезами? — похоже этот вопрос не оставлял и беглого короля. — Мы всего лишь милые дровосеки, как сказал Неркин! — смеясь, отвечает Хэвил вместо капитана. — Все еще думаешь, я обычный торговец? — Алфедов кидает на Модди скептический взгляд. — Давно сомневаюсь в этом, — ничуть не удивленно признается беглый король. — Ну хоть король у нас не такой глупый, как местные власти, — удовлетворенно продолжает Алфедов, делая несколько глотков из массивной деревянной кружки. — Какой из него король без короны, — вступает в разговор Джаст. — Это дело времени, — также отпивая из своей кружки, Пугод морщится. — Это вообще вода? — Разбавленная, — отвечают ему насмешливо. — Чем? — Ромом, — хрюкает Хэвил. — Никогда на корабле не был, шляпник? Поздравляю, что тебя еще не укачало! Вот Джаст у нас первые несколько дней провел, перегнувшись через борт. — Ой, завались, ты же рядом со мной блевал! — фыркает повеселевший Джаст. — Салаги, — Алфедов по-доброму улыбается, глядя на приятелей. — Мы тут про политику, а вы про качку! Неразборчивые разговоры матросов на фоне сменились затяжным пением на пиратский мотив, что не ускользает от слуха Модди. — Грязные делишки ты ведешь, Алфедов. — Тебе ли меня упрекать! Говорят, ты хочешь вернуть власть в свои руки, неужто чистым останешься? — отзывается капитан. — Я не боюсь запачкать руки, — после этих слов Модди ловит напряженный взгляд Пугода, но продолжает говорить. — Если тебе интересно, про тебя говорят, что ты с пиратами водишься. Купеческий мальчик, перенявший дело своего отца, слишком быстро поднявшийся в свет. Тебе бы не удалось этого добиться честным путем. — У всех разные понятия о чести, Модди. Я свои обещания держу — это для меня честно, а остальное… Остальное не имеет значения. — Я ценю такие принципы, не думай, что осуждать буду. — Что мне с осуждения самого разыскиваемого преступника королевства сталось бы. — Верно. И наши идеи достаточно близки. Как думаешь, получился бы у нас хороший союз? — Больше слушай эту брехню, капитан, — отмахивается Джаст. — Смешные перспективы, — вторит Хэвил. — Чего бы вы понимали в стратегии, — перебивает их Алфедов. — Я слушаю. — У тебя есть связи в море, у меня на суше. Как только я верну свой статус, ты получишь все, что захочешь для себя и своих людей. — А взамен ты просишь поддержать твои грандиозные планы? Думаешь, я буду рисковать своими людьми? — Разве их свобода того не стоит? — Не нужно мне угрожать, сейчас ты никто и можешь пройти по доске вместе со своим приятелем, если я прикажу, — серьезно отвечает Алфедов. — Но я подумаю над твоим предложением. Вскоре ужин подходит к концу, и гостей корабля проводят в отдельную каюту. Небольшая комната, но с окошком на бескрайнюю темно-синюю морскую гладь. Две хлипкие кровати с тонкими матрасами, а между ними старая керосиновая лампа на бочке. — Если он согласится, то в наших рядах значительно прибудет, — озвучивает очевидную мысль оруженосец, заняв одну из кроватей. — Армия пиратов, — усмехается Модди, прислонившись к окошку и вдыхая свежий прохладный воздух. — Но с таким капитаном даже грязная дворняга станет королевским пуделем. — Ты про Джаста? — уточняет оруженосец, но не дает возможности продолжить разговор. — Ой, что-то мне нехорошо, — Пугод стягивает с головы шляпу, жмурясь и прижимая ладонь ко рту. Беглый король успевает отреагировать, подхватывая с пола ведро и ставя на коленки соседа. Ночь обещает быть веселой.***
Яркое солнце заволокло облаками, что дарили такую желанную прохладу. Модди смотрел на небо с изумлением, каждый раз следя за тем, как их формы сменяли друг друга, становясь похожими то на огромные корабли, то на бойких лошадей, а фантазия мальчика все придавала им более красочные названия. Ему было не больше десяти лет, когда он впервые попал в этот удивительный край, окруженный горами и морем, впервые оказался среди виноградных полей, впервые провел лето в усадьбе, принадлежавшей другу его отца, впервые сам обрел друга. Здесь Модди понял, что такое дом. Усадьба на востоке Майншилда притягивала своим уютом и спокойствием, хотя сначала мальчик и побаивался нового окружения. Он подолгу гулял в летнем саду, пестреющем зеленью, в одиночестве, пока его не представили наследнику этих земель. Тот на первый взгляд был неуклюжим и смешным, но задумчивые удивительно красные глаза выдавали в нем глубокую натуру. Модди с самого детства относился к людям настороженно, но этому мальчику хотелось верить, тем более тот был его ровесником, а проводить время в компании одинокого сада было невесело. — Я Диамкей, — произнес серебряноволосый мальчишка при первой встрече. — Хочешь, покажу тебе, что там, за пределами сада? — Хочу, — Модди и правда хотел, хотел обрести друга, хотел узнать, что там в полях, откуда так вкусно пахло виноградом, хотел узнать, что за пределами гор, возвышающихся на горизонте, и что его ждет за морской гладью, жаль, они еще дети и так далеко отправиться не смогут. — На этих плантациях выращивают красный виноград! Я читал, что из него потом делают вино, — увлеченно рассказывал Диамкей, ведя за собой Модди между высоких рядов вьющегося растения. — Правда я не понимаю зачем, ведь свежий виноград в разы вкуснее. — Свежий виноград быстро портится. — То-о-очно… — А еще вино пьют, потому что оно пьянит. — Я пил его в церкви и не заметил ничего такого. Так оно еще и противное! — Ты просто не понимаешь как… — Алоин так же говорит! Он пробовал и рассказывал, что это круто. — А кто такой Алоин? — Мой друг! Обязательно вас познакомлю, — говоря про него, мальчишка улыбался чуть ли не до ушей. Алоин оказался сыном служанки, который за годы жизни бок о бок с Диамкеем очень спелся с ним. Он был на год старше, простой парнишка с белокурыми волосами и по лисьи хитрыми глазами. С этой неразлучной парочкой Модди провел все лето, а потом и следующее и еще не одно в их компании, пока отец не решил, что пора бы ему взрослеть.***
Корму корабля заливал лунный свет. Свет проникал в каюту капитана через витражное окно, на котором был отражен религиозный сюжет о таинственном драконьем яйце, купавшемся в пурпурном огне. На тахте, обитой серой тканью, лежал юноша с темной кожей. Луна освещала беспокойное лицо спящего пирата, пепельные брови которого сходились на переносице. Спиной к нему в кресле сидел капитан корабля, занятый полуночными бумагами. Под теплым светом свечи гусиным пером он выводил чернильные узоры в книге. Тяжелое дыхание за спиной оторвало капитана от работы. Повернув голову, он замечает, как его друг, приподнявшись, схватил себя за плечи и, чуть подрагивая, уткнулся лбом в коленки. Отложив перо, Алфедов сел напротив друга, наклонив голову вбок и пытаясь заглянуть в его глаза. — Плохой сон? — спрашивает тот, положив вечно холодную руку на затылок Джаста. — Да. Я. Там, — пытается рассказать парень, но осознает, что не может ничего вспомнить. Недавно яркие страшные картинки угасли за несколько секунд, словно спичка. Осталось лишь липкое чувство ужаса, которое не покидало его и во сне. — Ты в порядке? Джаст, посмотри на меня. Я рядом. Обыкновенно бесстрашный головорез сейчас с трудом фокусирует взгляд на капитане, стараясь остановить дрожь. — Я видел что-то очень страшное… До сих пор это чувствую. Чувствую смерть. Так, будто умер не один человек, а тысячи, десятки тысяч. Никогда не ощущал это настолько отчетливо. Что это значит, Алфи? — Просто сон. Это просто сон, слышишь? Сейчас мы все живы, это главное.