ID работы: 11596648

Концы в воду

Гет
NC-17
Завершён
1085
автор
Размер:
90 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1085 Нравится 252 Отзывы 328 В сборник Скачать

Кружит голову, как в детстве карусель

Настройки текста
      Гермиона дочерчивала таблицу, отмечая в ней все, что успела сказать или на что намекнуть… внучка. Странно это было — она как-то слишком быстро приняла и рассказ, и самого человека, что для нее было совсем не характерно. Гермиона вспомнила свое подсознательное желание обнять девушку и успокоить ее. Возможно, она почувствовала что-то родное?       — Гарри, скажи мне, — задумавшаяся девушка обратилась к юноше. — Почему мы в принципе подались в леса?       — Так Пожиратели же… Фиделиус на доме Блэков раскрыт, так что… — ответил Гарри и замер. — Но здесь Фиделиуса тоже не было, что им мешало найти нас, как меня нашел До… — рука Гермионы прервала фразу.       — Вот и я о том же, — сказала она ему. — Что-то тут не так…       Гарри с удовольствием обнял девушку, привыкая к мысли, что, может быть… Он просто обнял ее, прижал к себе и вдохнул запах ее волос. Запах, которым пахла Амортенция для него. Родной и бесконечно любимый. Гермиона замерла от этого жеста, медленно повернулась к тому, чьи чувства она так долго не хотела замечать, обняла и всхлипнула.       — Что, родная? — всполошился Гарри.       — Я дура… — прошептала девушка. — Искала любовь и не видела ее рядом с собой. Простишь меня?       — Я никогда не мог на тебя сердиться, — улыбнулся юноша. — Кстати, получается, мы сейчас под Фиделиусом.       — Тогда Рон и Дамблдор нас будут искать до потери соображения, — хихикнула Гермиона. — Не понимаю, зачем им я…       — Значит, тут есть какая-то тайна, — произнес Гарри и, не удержавшись, поцеловал свое чудо. — Ты мое чудо, — прошептал он.       — Давай лучше думать, как бежать будем, а то у нас сейчас… — покраснела девушка.       — Я вижу два варианта — на маггловском транспорте и на метле, — прижал девушку к себе посильнее юноша.       Ему почему-то хотелось постоянно целовать и обнимать Гермиону, правда, и кое-что еще, но Гарри очень жестко держал себя в руках, поэтому его плоти, напряжение которой Гермиона, несомненно, почувствовала, пришлось пока смириться. А девушка вместе со смущением почувствовала какую-то иррациональную радость от того, что желанна, и это было странно даже для нее самой. Впрочем, об этом можно было поразмыслить и позднее.       — Можно соединить эти два способа, — задумчиво произнесла Гермиона. — С берега, скажем, на метле, а вот дальше — на корабле. И найти нас будет тяжелее, потому что соленая вода.       — А что соленая вода? — заинтересовался Гарри.       — Неуч, — ласково сказала девушка. — Любимый мой неуч… Соленая вода — преграда для заклятий обнаружения и локализации. Гарри?       Но Гарри не мог ответить, он пребывал в прострации. Та, на которую откликалась сама душа юноши, та, которая означала все для него и с которой были связаны счастливые воспоминания, используемые им для вызова Патронуса — эта девушка назвала его «любимый». Кажется, Гермиона и сама поняла, что произошло, хотя для нее так же оказалось немного странным, что она его так назвала.       — Чем для тебя пахнет Амортенция? — неожиданно спросила она все еще не вернувшегося в реальность юношу.       — Твоими волосами, — мечтательно улыбнулся тот, заставляя Гермиону густо покраснеть.       Наверное, какое-то чувство трепетало на дне души Гермионы, чувство, что откликнулось на нежность Гарри, потому что когда тебя так любят, невозможно остаться безучастной, а может быть, произошло что-то другое… Впрочем, у них будет возможность это узнать. Придет время, и они все узнают, обязательно.

***

      С трудом собравшись с мыслями, зацелованная почти до боли и уж точно до неприличия, девушка принялась думать дальше, а вот юноша находился явно где-то в месте, близком к раю в его представлениях. Гермиона покосилась на Гарри, улыбнулась и продолжила обсуждение:       — Гарри, очнись! Как думаешь, противник может контролировать вокзалы, населенные пункты, площади и побережья? — спросила девушка, используя терминологию, почерпнутую у папы.       — Противник? — не понял Гарри.       — Дамблдор, Пожиратели, кто там у них сейчас… После таких откровений… — вздохнула Гермиона.       — Вокзалы, скорее всего, да, — задумался юноша. — Возможно, порты, а вот побережье — не думаю, не полк же там у Дамблдора. А если мы действительно под Фиделиусом, то стоит посидеть здесь неделю-две, пока не успокоятся.       — А у нас продуктов хватит? — заинтересовалась девушка.       — Хватит, — уверенно ответил Гарри. — Я запасливый. Дурсли научили.       Гермиона охнула, обнимая «своего Гарри». Она покатала в голове и на языке это «мой Гарри», что неожиданно ей понравилось. Девушка чувствовала, что очень быстро и как-то сильно влюбляется в юношу, но даже в книгах это так быстро не происходило. Если только… Тут в голову девушки пришла неожиданная мысль, и она рванулась к сумке, в которой были книги.       — Что случилось? — немедленно напрягся Гарри, готовый защитить.       — Я в тебя очень быстро и сильно влюбляюсь, это необычно, — ответила ему Гермиона, от которой не укрылась реакция юноши.       — Я тебя Амортенцией точно не поил, — очень серьезно сказал Гарри. — Это подло.       — А я тебя и не обвиняю, — проговорила девушка, листая справочник.       — Ну… Я тогда, может, поесть чего приготовлю? — предложил юноша.       — Ага… Люблю, как ты готовишь, — автоматически ответила Гермиона, лихорадочно листая справочник.       Гарри готовил, желая порадовать свою любимую девушку, но руки двигались сами, а голова была занята мыслями. «А что, если нас опаивали?» — внезапно подумалось ему. Но в школе это много кто мог сделать, а вот в лесах… Только Рон. В этот момент юноша понял и принял все сказанное тезкой, пожертвовавшей самой собой для того, чтобы помочь им. Принимать это оказалось очень больно, потому что к подобному предательству он… Впрочем, что тут кривить душой — чего-то подобного он и ожидал.       Гарри раскладывал приготовленное на большое блюдо, чтобы затем отнести Гермионе, когда в комнате что-то упало, и сразу же вслед за этим раздались рыдания. Его Гермиона отчаянно плакала, да так, как будто кто-то умер. Юноша бросил все и побежал к ней, чтобы узнать, что случилось.       На полу сидела Гермиона и рыдала. Ей было так больно, что она, кажется, даже дышать не могла. Рядом с ней лежал справочник по зельям, значит, она подумала о том же, что и он. Их могли опаивать, но это не вызвало бы такой реакции, наверное… Гарри обнял Гермиону, потом поднял на руки и прижал девушку к себе.

***

      Альбус Дамблдор был недоволен. Рональд Билиус Уизли, вдосталь отведав Круциатуса от Великого Светлого Волшебника, в данный момент пытался прийти в себя, что у него не очень хорошо получалось. Узнав, что Поттер и Грейнджер исчезли, Альбус предпринял шаги по их розыску, особенно — вокзалы, аэропорты, дом родителей Гермионы, дом на Тисовой, но все было тщетно. Все ритуалы говорили о том, что таких людей нет, а это значило только одно — моргановы выродки спрятались под Фиделиусом, но как?       Узнать, что никакого Волдеморта нет, им было неоткуда, даже Амбридж верит в неназываемого. Скорей всего, эта новокровная ведьма как-то сумела сама его наложить. Да, огромная сила, которую надо держать под контролем или уничтожить, причем с каждым днем опасность растет — зелья рано или поздно перестанут действовать, тогда она выйдет из-под контроля, и может случиться очень неприятная для Великого Альбуса ситуация. Ибо вместе с Поттером Грейнджер гораздо сильнее Дамблдора.       В поисках выхода Альбус попытался даже подключить магглов, но по какой-то причине ничего не получилось, а ему пришлось спасаться бегством. Это тоже не было нормальным, кстати. В данный момент Альбус Дамблдор смотрел с кривой ухмылкой на шестого Уизли и боролся с желанием уменьшить их поголовье.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.