ID работы: 11600086

На пути к лучшему миру

Джен
R
В процессе
700
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 979 страниц, 226 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
700 Нравится 1115 Отзывы 436 В сборник Скачать

Книга первая. Глава 3. Друзья в поезде

Настройки текста
Хагрид вскоре расстался с Гарри, обьяснив это тем, что ему срочно нужно в Хогвартц и пригрозил тому запретом использовать волшебную палочку вне школы. Юный волшебник кивнул, после чего великан покинул его. Оставшийся месяц прошел как никогда хорошо. Перепуганные волшебством Дурсли не разговаривали с ним, и даже Дадли как-то притих после истории с поросячьим хвостом. У Гарри теперь была своя собственная комната, настоящая волшебная палочка и полоз Зевс. Днями и ночами мальчик изучал новые учебники, с любопытством и интересом открывая для себя удивительный мир колдовства. Пока его новый шипящий друг спал у него под боком, свернувшись кольцами, он увлеченно штудировал книгу по зельеварению. Историю магии он уже почти прочел и даже запомнил многие моменты оттуда, а вот зелья… Всю жизнь ему казалось, что любое зелье – это непременно какая-то отрава, или смертельный яд, и каково же было его удивление, когда он обнаружил, что можно сварить не только смерть, но и любовь, удачу, красоту и даже изготовить зелье, которое может превратить тебя во что угодно… Гарри тут же захотелось сварить что-нибудь вроде зелья удачи, но увы, оно лишь вскользь упоминалось в ведении, и в самом учебнике ничего подобного не было. В основном всякие простые противоядия, зелья от боли в животе и меняющие цвет волос. - Знаешь, Зевс, я бы мог сварить зелье удачи и стать самым удачливым. Представляешь, я бы везде выигрывал! Во все игры! Я бы мог обыграть кого хочешь на что хочешь! Ну, однажды я точно это сделаю. - Не с-с-с-с-сомневаюс-с-сь, Гарри, - прошипел змей. Так и пролетело время до сентября. Мальчику не пришлось долго уговаривать Дурслей – они рады были избавиться от него, поэтому дядя Вернон без промедления отвез его на вокзал и даже раньше, чем следовало. До отбытия поезда оставался еще час, но Гарри заметно нервничал. В билете было указано, что поезд отходит с платформы 9¾ , а на вокзале таковой не наблюдалось. Он был совершенно растерян и не понимал, что делать. Полоз грелся на запястье, как обычно, палочка чуть заметно торчала из кармана брюк, и ему казалось, что все люди вокруг на него смотрят. Один маленький мальчик с тележкой, полной вещей, озирающийся по сторонам в поисках чего-то, выглядел слишком подозрительно и просто не мог не привлечь внимания многочисленных взрослых. К нему даже подошел полицейский, но Гарри быстро ответил, что все в порядке и что он просто потерял своего отца, но уже видит его с другой стороны перрона. В конце концов он готов был отчаяться, как вдруг заметил движение между платформами 9 и 10. Куча странных людей, одетых в странную одежду с тележками, такими же, как у него и… с совой. Гарри тут же встрепенулся и подбежал к ним. Рыжая полная женщина с добрым лицом повернулась к нему и спросила: - Первый раз едешь в Хогвартц? - Да, мэм, но я не знаю... - Не знаешь, как пройти к поезду? Ничего, Рон тоже едет первый раз. Тебе всего-то нужно пройти сквозь стену. Если боишься, то лучше хорошенько разбежаться. В это время он как раз смотрел на двух молодых людей, таких же рыжих, как и их мать, с совершенно одинаковыми лицами. Они с разбегу прошли сквозь кирпичную стену и даже не разбились. Рядом с ним стоял рыжий мальчик примерно его возраста, с пятном у носа, завороженно глядевший на своих, по всей видимости, старших братьев. - Так, вставай сюда, - женщина подвела его поближе к стене, - сделай несколько шагов и ничего не бойся. Гарри сглотнул от волнения и закрыл глаза. Он очень боялся врезаться в стену, но все же решился, немного разбежался, и… Оказался на платформе, рядом с которой стоял огненно-красный, сияющий в свете солнца паровоз, из огромной трубы которого валил пар. Вокруг было столько волшебников и волшебниц, сколько он не видел даже в Косом переулке. Родители провожали своих детей, те спешили занять лучшие места и найти знакомых, многочисленные кошки и совы то и дело кричали, недовольные сменой обстановки, и все это выглядело так необычно и интересно, что Гарри на мгновение застыл, завороженно разглядывая толпу. Когда он подошел чуть ближе, человек в форме забрал у него вещи и объяснил, что их доставят в специальном вагоне, ему не о чем беспокоиться, и что он может идти занимать любое место. Мальчик обрадовался этому и тут же подумал о том, что, быть может, Драко Малфой тоже здесь. Он долго искал его на платформе, высматривая светлую голову среди детей своего роста, но так и не увидел, поэтому разочарованный зашел в вагон и побрел по узкому коридору. Вскоре поезд тронулся и Гарри, встав у окна, засмотрелся на перрон, с которого родители махали своим детям. Ему вдруг стало очень грустно от того, что его никто не провожает и он, поникнув, пошел дальше, проталкиваясь между старшекурсников. Вдруг он услышал знакомый голос. Прислушавшись, мальчик понял, что это тот, кого он искал и постучал в дверь купе. - Кто там? Тут все места заняты! – раздался чей-то недовольный голос. - Что, даже для Гарри Поттера не найдется места? - Что… Гарри! В этот момент дверь отодвинулась в сторону и он встретился лицом к лицу с Драко. - Конечно, проходи! Панси, подвинься, ты все равно тощая! Гарри зашел в купе и увидел еще троих детей. Двое мальчишек, чем-то напоминающих хулиганов из его магловской школы с серьезными, но не самыми добрыми лицами сидевшие напротив Малфоя, и еще девочка с бледным заносчивым лицом и короткой стрижкой. - Ты что, правда Гарри Поттер? – скептически спросила она, отодвигаясь. - Конечно, он же тебе сказал, - Малфой недовольно поморщился. - Смотрите. – Гарри открыл шрам и даже снял очки, чтобы все точно было видно. У Панси отвисла челюсть. В прямом смысле этого слова. Но, тут же спохватившись, она закрыла рот и улыбнулась. - Гарри… - Эээ, ты Панси, Драко я уже знаю, а … - А это Винсент Крэбб и Грегори Гойл, - Драко горделиво кивнул на мальчишек, вдвоем занимавших место, на котором бы поместились трое первокурсников. - Хм, очень приятно, - Гарри протянул им обе руки и они, после одобрительного кивка Малфоя их пожали. И тут же один из них, Крэбб, ойкнул. - Что это, Поттер? – злобно спросил он. - А! Прости, я забыл, - Гарри виновато улыбнулся, - это Зевс, мой змей. - Змей? – Панси выпучила глаза. - Я умру?! – завопил Крэбб. - Нет! Успокойтесь! – зеленоглазый мальчик вскочил и задрал рукав, показывая Зевса, обвившегося вокруг его руки. - Он не ядовитый, совершенно. Да и кусается не больно. Просто я так привык к нему, что забыл о нем. Зевс, извини, - он запустил змею себе за воротник и Малфой с полным восхищения и ужаса взглядом посмотрел на него. - Ты… ты не боишься? - Что? Чего мне бояться, это мой друг. Он меня слушается. Просто ему холодно, поэтому мне приходится носить его с собой везде. Да и ему скучно одному. Хочешь, я дам его тебе подержать? - А он не укусит? – с сомнением спросил Драко. - Нет. Он не будет кусать моих друзей. Крэбба он укусил, потому что испугался. Да и то, не очень-то сильно. Малфой выдохнул и протянул дрожащую ладонь. Гарри протянул свою и положил ее сверху, отчего светловолосый мальчик вздрогнул. Вдруг ткань рубашки зашевелилась и вскоре из-под рукава выполз красивый песочно-пестрый змей, поднял голову, высунул маленький, дребезжащий язычок и повернулся к своему хозяину. Гарри кивнул и Зевс, как ни в чем ни бывало, переполз на руку к Драко. - Вау… - выдохнул тот, глядя, как змей сворачивается кольцами. – Я скажу отцу чтобы тоже купил мне змею… - Зачем тебе змея, - тут же встряла Панси, - у тебя уже есть филин. - Ну и что! А я хочу змею! Почему я сам об этом не додумался… Я же ведь слизеринец! - Но это же не значит, что все мы должны таскаться со змеями! Я вот кошек люблю… Но в этом году мама не разрешила мне взять кошку. - А я люблю драконов, - вдруг задумчиво произнес Гойл. - Драконов? – Гарри повернулся к нему. – А они тоже бывают? - Конечно. А… Точно, я все время забываю, что в мире маглов про драконов ничего не знают… - Драко уже, по всей видимости, не боялся полоза и теперь смотрел на него с любопытством. - Знают, но считают их вымыслом. Сказками. Но это очень круто, что драконы все-таки существуют. Я бы хотел полетать на драконе… - Полетать? Да он тебя сожрет! - Ха, спорим! А что, если сварить зелье удачи, выпить его и попытаться сесть на дракона? - Что… - Ты серьезно?! Все вдруг посмотрели на мальчика с совершенно удивленными выражениями. - Ну… Да. Я читал в учебнике по зельеварению. - Ты значит, самый умный? – как-то угрожающе начал Крэбб, но Малфой на него шикнул. - Кстати, - тот вздернул голову, подчеркивая значимость сказанного, - преподаватель зельеварения хороший друг моего отца, и к тому же - декан Слизерина. - Ого… - после этих слов Гарри еще сильнее проникся к Драко. «Как же круто, иметь такого отца, у которого везде есть друзья… Может и мой был бы таким…» - подумал он. - Да. Мой отец ведь очень уважаемый человек в Министерстве. - Эх… Наверное, мой тоже мог бы им быть… - Мог бы, - Панси достала из сумочки конфету и запихала в рот, - но мама сказала, что Поттер все испортил, когда женился на грязнокровке. - На ком? - На грязнокровке. Волшебнице из магловской семьи. - Эй! Вы про мою мать говорите! – Гарри вдруг так зло посмотрел на Панси и Драко, что те разом замолчали. – Знаете, что мне сказал Олливандер? Что у меня такая же палочка, как у Сами знаете кого! И я превращу вас во что-нибудь отвратительное, если вы еще что-то скажете про моих родителей! Они были волшебниками и точка! И моя мать! Это… это случайность, просто случайность, что она родилась в семье маглов, она… она не могла быть… Может, она тоже была приемная, я не знаю! В купе воцарилась тишина. Малфой скосил глаза на окно, и Панси тоже отвела взгляд. Даже Крэбб и Гойл потупились. Гарри выдохнул и сел. - П-простите. Я не хотел на вас кричать. Зевс… Зевс, ты где? - А... аааа! – светловолосый мальчик вдруг вскрикнул и вскочил, задергавшись. - О нет… - Гарри только успел подставить руку, как змей вылетел из-под кофты Драко. - Ладно, Поттер, - недовольно сказал тот, усаживаясь обратно, - мы будем считать твоих родителей чистокровными волшебниками. Все-таки Поттеры это один из древних волшебных домов… Моего-то отца ты уважаешь, поэтому я буду уважать твоего. Вдруг в купе постучали, а затем дверца открылась, и в проеме показалась девочка с копной вьющихся волос и серьезным взглядом, а за ней стоял грустный мальчик. - Невилл потерял жабу, вы не видели ее? - Нет, - ответила Панси, - до того момента, пока ты не открыла дверь. Крэбб и Гойл рассмеялись, а Гарри недовольно посмотрел на Малфоя. - Эээ… - тот растерялся и вдруг выдал, - идите в вагон старост, пусть они ее найдут. Все, кроме Поттера, уставились на него с удивлением, словно никак не ожидали от него такой любезности. - Спасибо. Я как-то не подумала… - девочка в дверях им улыбнулась, - я Гермиона Грейнджер. - А я Гарри Поттер. Тот самый. - Драко Малфой, - все еще немного растерянный представился Драко. - Панси Паркинсон, - протянула черноволосая девочка, - а это Крэбб с Гойлом. - Очень… приятно… - Гермиона захлопала глазами и вдруг, вспомнив про Невилла с его жабой, встрепенулась, - ладно, нам надо идти к старостам, увидимся в Хогвартце. - Что это было? – спросил Драко, когда дверь закрылась. - Ты что, глухой? Она же жабу искала. - Нет, почему ты с ней заговорил? - А почему не должен был? – Гарри удивленно поднял брови. - Ну… Она из магловской семьи… Я видел, что она была одна на перроне, значит она… - Слушай, Драко, на лбу у нее не написано, кто она и откуда, ты какие-то дурацкие вопросы задаешь. - Не зазнавайся, Поттер! – тот поморщился. - Я и не зазнаюсь. Это ты странный какой-то. Чего ты боишься – ты же настоящий волшебник? Она наверное колдует хуже тебя! Тут вдруг Крэбб и Гойл засмеялись, а Панси захихикала. Малфой выглядел совершенно сбитым с толку. - Знаешь… Я не удивлен, что тебе досталась палочка как у Темного Лорда. Ты вполне на него тянешь. Такой же… - Крутой и сильный? – подсказал Гарри. - Сумасшедший… В Хогвартц они прибыли поздно вечером. На перроне их встретил Хагрид и помахал рукой Гарри. Тот помахал в ответ и позвал своих новоиспеченных друзей за собой. Дальше начались чудеса. Они плыли на лодках по озеру, в котором, как в зеркале, отражалось звездное небо. Мальчик завороженно вглядывался в его гладь и вдыхал холодный воздух. Впереди на скале возвышался огромный древний замок с сотней башенок, остроконечными крышами, и горящими в них окнами. Потом они вышли из лодок и их проводили до входа в замок, после чего Хагрид передал их какой-то строгого вида женщине в черной ведьминской шляпе, которая проводила их до большого зала. А там… Гарри в жизни не видел ничего подобного, и даже Драко, выросший в семье волшебников, был удивлен не меньше. Они все вглядывались в зачарованный потолок, который показывал настоящее небо, и в лица детей за четырьмя огромными столами, протянувшимися через весь зал. Напротив них стоял стол преподавателей, за которым мальчик тут же разглядел профессора Квирелла и Хагрида, а еще какого-то старика с длинной седой бородой и в переливающейся мантии. Тот вдруг посмотрел на Гарри и ласково ему улыбнулся. Началось распределение. Профессор МакГонагалл зачитывала имена, после чего первокурсники по очереди залезали на табурет и Распределяющая шляпа выкрикивала факультеты. Гермиона Грейнджер, как и тот рыжий мальчик, сын доброй колдуньи с вокзала Кингс-Кросс, отправилась в Гриффиндор. Их приветствовали радостными аплодисментами. Затем были другие дети, потом Драко, Панси, Крэбб и Гойл – все они отправились в Слизерин. Вдруг прозвучало его имя. Шум в зале мгновенно стих и сотни глаз уставились прямо на него. Гарри медленно подошел к табурету, глядя на суровую женщину с Распределяющей шляпой в руках, и сел. Тут же тяжелая шляпа легла ему на голову и он услышал в своей голове голос. - Интересно… Очень интересно… - Что интересно? - Я вижу… Вижу много талантов… Храбрости и отваги… А еще огромное желание проявить себя. Ты, как я погляжу, хочешь в Слизерин? - Да, там мои друзья! - Ты ведь знаешь, что там учился Тот, кого нельзя называть? Не боишься ли ты стать таким же темным и ужасным волшебником, как он? Например, в Гриффиндоре ты бы стал героем… Нашел бы верных друзей… - У меня и так уже есть друзья! И… Я не стану Темным лордом! Я стану лучше и круче него! Если он не справился со мной в детстве, то я точно уже наверное сильный как он… - Он совершал ужасные, ужасные преступления… - И все потому, что он учился в Слизерине? Не думаю, что Гриффиндор чем-то лучше. А если моих друзей отправили на «злой» факультет, то и меня туда отправляйте! - Что ж, Гарри… Этот выбор решит всю твою жизнь… Ты уверен? - Да! - Тогда… СЛИЗЕРИН! – пророкотала Распределяющая шляпа. Воцарилась гробовая тишина. МакГонагалл смотрела на Гарри с таким лицом, будто бы он совершил нечто ужасное. Весь зал глядел на него, все преподаватели, а седой волшебник, сидевший в центре, даже встал. Гарри нервно сглотнул и быстро спустился вниз. Он уже был готов слушать аплодисменты в свой адрес, но, по всей видимости, что-то пошло не так. - Поздравляю, - шепнул ему Драко, когда он подсел за стол Слизерина. - Эх… мне кажется, все не очень-то рады, - расстроенно прошептал мальчик, - даже за этим столом... И действительно, взгляды всех слизеринцев были направлены прямо на него. - Гордились бы, что с нами будет учиться сам Гарри Поттер, самый сильный волшебник в мире! – вдруг громко заявила Панси, и после этого весь стол вдруг оживился и настроение резко изменилось. - Уж на что она дура дурой, а иногда бывает полезна, - усмехнулся Малфой, за что тут же получил тычок в бок от девочки. Вскоре оцепенение со всех спало, и зал вновь наполнился гулом голосов. Затем встал директор, знаменитый Альбус Дамблдор, и начал говорить речь. После этого все приступили к ужину. Магическим образом еда появилась на золотых тарелках, и Гарри принялся есть все, что видел, потому что оно выглядело таким вкусным и аппетитным, тем более что за долгую дорогу он успел заметно проголодаться. Зевс незаметно выполз из его штанины, но в присутствии людей мальчик не мог ничего ему сказать и теперь забеспокоился, как бы тот кого не напугал. - Зевс сбежал, - прошептал он на ухо Драко. - Зевс? Думаю, он вернется. Видишь ли, Хогвартц волшебное место, здесь все животные живут сами по себе. Твой полоз, наверное, проголодался и пополз в подземелья. - Наверное… Кстати, а среди преподавателей есть наш…ээ… - Декан Снейп? Вот он, весь в черном, рядом с таким странным человеком в тюрбане. - Квиреллом? Я его знаю, ай! Гарри ухватился за шрам, который вдруг резко заболел. - Что с тобой? - Шрам… - он потер его ладонью, - ничего, уже прошло. После ужина первокурсники собрались вокруг старост, и те повели их к спальням. Гарри радовался, что спальни его факультета находятся внизу, в подземельях и в целом не очень глубоко. Перспектива ходить по лестницам как гриффиндорцы и когтевранцы его не радовала. По дороге он оглядывался вокруг, восхищаясь красотой древнего и таинственного замка. Хогвартц действительно был если не самой лучшей школой на земле, то, по крайней мере, самой интересной. Однако сами подземелья несколько разочаровали его. Услышав слово «подземелья», он ожидал увидеть настоящие темные подземелья, с цепями, мрачными темными стенами и костями путников… А оказалось, что это такие же коридоры, как наверху, только уводящие куда-то вниз. Затем им объяснили, как входить в общий зал и распределили по спальням, где уже каким-то чудом оказались их вещи. Спальни были прекрасны. Огромные кровати под изумрудно-зелеными бархатными балдахинами и средневековые гобелены на стенах, темное дерево и приятный, чуть приглушенный свет зачарованных огней. - Все волшебники живут так… Роскошно? – Гарри улегся на свою кровать и повернул голову к Драко, который разбирал чемодан. - Многие. Но не все. Моя спальня дома очень похожа на эту, только там, конечно, одна кровать. Ну и не так много зеленого. Я вообще больше белый предпочитаю. Просто благородный Дом Малфоев, например, очень богатый. Как и Дом Поттеров. И Паркинсонов. Почти все семьи чистокровных волшебников богатые, кроме, разве что, Уизли. - Знакомая фамилия… - Видел того рыжего, которого отправили в Гриффиндор? У них в семье куча детей и все живут на пол сикля. Позорят имя настоящих волшебников. - Ты много знаешь, Драко... Наверное, я бы тоже в этом хорошо разбирался, если бы рос в своей настоящей семье. Мой отец бы был таким же крутым, как и твой... - Не знаю. Мой отец самый лучший из всех. - Это потому, что тебе не довелось познакомиться с моим… О, Зевс, как ты меня нашел? - Это было прос-с-с-с-с-то… - Гарри… Что это было? – Малфой удивленно посмотрел на него и тот понял, что только что говорил со змеем. - Что? Ничего, тебе показалось. Я иногда разговариваю сам с собой, понимаешь, думаю вслух. - А-а-а… - протянул Драко. - Да… А ты уже переоделся? Я совсем забыл про это. И Гарри полез под кровать, доставать свой чемодан. Эта ночь была одной из самых прекрасных в его жизни. Он засыпал и думал о том, как завтра начнутся занятия, и их научат колдовать, и у него все будет получаться… Зевс привычно шевелился где-то рядом с шеей и Гарри наконец-то казалось, что он самый счастливый ребенок на свете.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.