ID работы: 11600086

На пути к лучшему миру

Джен
R
В процессе
699
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 979 страниц, 226 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
699 Нравится 1109 Отзывы 436 В сборник Скачать

Книга вторая. Глава 20. Держись, Америка

Настройки текста
— Так ты меня научишь? — Марволо испытующе уставился на Волка. Тот неторопливо дожевал свой бургер и очертил глазами круг. — Учись, кто тебе мешает. Учись. Наблюдай. Изучай мир вокруг. Магия, в сущности, достаточно пластичная стихия. — Я уже понял. — И что ты понял? — Дело в рунах, верно? Тех, что покрывают все твое тело. В шрамах. Такое… чувство, будто их заживо вырезали на твоей коже. — Возможно, — тот пожал широкими плечами, обмакивая кусок картошки в кетчуп, — я не могу точно сказать, потому что не помню. — Дело в них, я давно заметил связь между знаками и… магической проводимостью. В сущности, даже маглы и… сквибы могут ей управлять с помощью рун. — Вот можешь же, когда хочешь, — усмехнулся старик, — у тебя есть все знания, просто ты ими не пользуешься. Да, дело в знаках. Знаки — это первичные катализаторы, как… как палочки, да. — Что ж, тогда, учитывая, что ты весь покрыт этими «катализаторами», нет ничего удивительного в твоих способностях. Ладно, другой вопрос — как у тебя получается так легко и безболезненно влиять на реальность? Обычно после таких вот заклятий, особенно невербальных и… беспалочковых, если можно выразиться, волшебника настигает мучительная агония и смерть. А ты подчиняешь себе все стихии легко, как будто просто левитируешь предметы! Скажи, секрет тоже в твоих шрамах? — Нет. Это уже годы тренировок. Вообще, я не то чтобы хорошо помню… Но я просто знаю, что там, откуда я прибыл, я творил и не такие вещи, так что это для меня даже не уровень. Возможно, я бы мог провернуть что-нибудь эдакое, но зачем? Мир и так хорош, незачем его менять. Мне, в отличие от кота, нравятся эти милые люди, лишенные силы, но придумывающие столько разных удивительных вещей! Признаться, не вижу смысла их убивать, или вести с ними войну. — Ладно… Тогда вернемся к политике. Твой этот кот… кто он? — Кот? А… наш организатор. Интересный юноша, по моим меркам. Амбициозный, хитрый… думаю, у него-то получится однажды изменить то, что происходит у местных чародеев. — Что ж… А Сойка? Ее ты знаешь? — Да, странная девочка. Но это наследственное, ничего не поделаешь — безумие, увы, даже у магов не лечится… Вдруг старик замолчал и замер, прислушиваясь. Марволо тоже поднял голову. — Что происходит? — Тшшш! — Что? — Тихо. Я что-то чувствую. — Чувствуешь? — Здесь волшебники… — Ты имеешь ввиду… — Да, прямо сейчас кто-то колдует рядом с заправкой. Я проверю. — Эй, а я?! — Ты сиди. Ты же у нас… в розыске. — Чего?! — Ребята из СНС ищут тебя. Ты что, газет не читаешь? Тихо, я с ними справлюсь, и сразу вернусь. — А если нет? — Тогда советую валить. — усмехнулся тот. Марволо стало не по себе. Откуда бы агенты узнали о том, что они здесь? Но, с другой стороны, он сразу вспомнил свое личное дело, содержавшее такие подробности его жизни, что от этого становилось жутко. Впрочем, дело могло быть просто-напросто в том, что добрые американцы наловчились отслеживать колдовство даже у взрослых волшебников. «Точно… Сев же всегда использовала блокиратор, когда творила магию, особенно поблизости с маглами… А Волк отвел им глаза, это ведь, по сути, тоже колдовство… Неудивительно, вероятно, в МАКУСА сейчас просто переполох. Ладно, надо подождать» И он ждал. Но Волка не было — тот словно исчез. Впрочем, и никаких подозрительных звуков снаружи не раздавалось, однако… Все это действительно выглядело странно. Тогда Марволо поспешил расплатиться и выйти из закусочной. Хлопнула стеклянная дверь, и он вгляделся в освещенный желтым светом полумрак ночи. Никого. Абсолютная тишина… Но все же ему удалось обнаружить следы присутствия. Буквально — следы, все вокруг было истоптано, словно бы здесь всего минуту-две назад успела побывать целая делегация. — Как всегда… исчез… словно его и не было! — скривился Марволо, внутренне загораясь. Скорее всего, у Волка на то были причины, но он не понимал, что было сложного в том, чтобы… просто поубивать их всех? Он знал, что тот это умеет. Одного взгляда хватило бы, чтобы куча людей просто попадала замертво! Однако здесь, скорее всего, случилось что-то другое, и его, Марволо, в это опять не посвятили. Выругавшись, он достал из кармана пачку, вытащил сигарету и закурил, вглядываясь в вытоптанный снег. Волшебник думал о том, почему же ни он, ни маглы ничего не слышали, ведь даже если бы не было битвы, то наверняка хоть кто-нибудь бы вскрикнул, или там, повысил голос — тишина была абсолютно неестественна. Но, подумав об этом подольше, он пришел к выводу, что, скорее всего, случилось что-то неожиданное, что-то, чего не ожидал сам Волк. Потому что вряд ли бы он стал бросать его здесь, непонятно, где, на какой-то заправке, в самой чертовой задницы этой непозволительно огромной страны… Или стал бы? В любом случае, после всего, что произошло за день и вечер, он просто устал и вымотался. Ему хотелось лечь и поспать, но… Для этого нужно было добраться хоть куда-нибудь. Например… до Канги? Нет. Чтобы трансгрессировать, следовало очень хорош представлять это место, иначе можно было просто попасть не туда, или же еще хуже… расщепиться. Нет, когда они прибыли на остров, было так темно, что он ничего толком не успел разглядеть. А потом он вспомнил, что остров, как и Хогвартц в свое время, защищен от трансгрессии. Из других мест, которые он успел посетить за все это время, выбор, прямо сказать, невеликий. Ильверморни? Нет. Дом Сев и Джима? Тем более нет, после того, как его пытались убить — к встрече с его первой и, по всей видимости, последней девушкой, следовало тщательно подготовиться. Нью-Йорк? Может быть… но тот кишел агентами СНС, так что туда тоже лучше было не соваться. «Как на грех и метлы нет! Это просто отвратительно! Я волшебник, а торчу здесь, как тупой магл!» Он попытался топнуть ногой, в надежде, что у него, как у старика, получится открыть тайную тропу, и, разумеется, ни черта у него не вышло. Он лишь стоял, и с перекошенным лицом долбил ногой снег, пока вышедший из закусочной подросток не посмотрел на него, как на последнего идиота. По всей видимости, мужчина и двое его сыновей, как предположил Марволо, собирались уезжать. Поэтому, выкинув недокуренную сигарету в снег, он обратился к ним. — Эм, сэр… Куда вы сейчас едете? — А что? — нахмурившись, спросил мужчина с недельной щетиной. Не будь Марволо волшебником, он бы поостерегся садиться в машину к такому человеку, с учетом того, что рядом с ним сейчас стоял парень, судя по всему, почти ровесник его самого, но… куда шире в плечах и с каким-то вызовом во взгляде. «В любом случае, всегда можно наложить империус» — подумал он. — Да вот… эм… мой друг… — Да ты бриташка! — вдруг улыбнулся парень. — Что ты забыл в этой глуши? — Дин, не перебивай! — остановил его мужчина. — Да… Что я забыл в этой глуши! Сам задаюсь этим вопросом! Вообще-то я приехал по работе… — Правда, что ли? Тебе больше двадцати не дашь, и у тебя уже такая крутая работа? — Дин! — Ладно, понимаете, мой… знакомый… в общем, кажется, меня здесь попросту бросили. Ну, хоть не обокрали. Мне просто нужно добраться до любого города, и все! Я буду вам очень признателен. Понимаю, выглядит все это подозрительно, но… — Садись. — только и произнес мужчина. Его не нужно было упрашивать дважды. С некоторым трудом открыв заедающую дверь импалы, он уселся на заднее сиденье, на всякий случай сжимая в кармане палочку. Рядом с ним сел тот самый парень, который смеялся над его акцентом и, оглядев его еще раз, протянул: — Выглядишь потрепано, чувак… Попал в переделку? — Можно и так сказать. Его чудесный новый костюм теперь действительно был похож на какой-то кошмар. Брюки грязные и мятые, галстук давно уже канул в лету — недели полторы назад, рубашка тоже вся засалилась, и пиджак с пальто. Он даже не успел нормально помыться и расчесаться — со всеми этим погонями и прятками как-то не до того было. Но его попутчиков тоже сложно было назвать чистюлями. Приличней всех выглядел только парнишка с задумчивым взглядом, севший рядом с отцом на переднее сиденье. Фары осветили ночной сумрак, и они выехали на шоссе. Марволо так отвык ездить в машинах, что просто уставился в окно, и наслаждался поездкой, ровно до того момента, пока его не окликнули. — Вы так и не представились… сэр. — А… простите… Э… — он лихорадочно перебирал имена и фамилии, — Том… Реддл. — Реддл? Ну и фамилия, — усмехнулся его сосед, — а я Дин. Дин Винчестер. — Очень… приятно. — Я Джон, а это мои сыновья, Сэм, и… Дин. Не обижайтесь, мой старший не очень хорошо разбирается в правилах приличия. — донеслось с водительского кресла. — Ничего, все в порядке. Я просто очень… благодарен. Да, спасибо. — К утру будем уже в Милуоки. Так что с вами случилось, мистер Реддл? — На самом деле много чего… Так просто и не расскажешь… — Ну, у нас вся ночь впереди, — обворожительно улыбнулся Дин. И Марволо понял, что от этих маглов ему не отвертеться. Конечно, все еще можно было бы проклясть их, но последнее, чего он хотел сейчас, так это встречи с агентами. Поэтому приходилось справляться без магии. — Я приехал сюда на стажировку, в Нью-Йорк. А потом… знаете, вы мне, наверное, не поверите. Никакого криминала, нет! Просто… знаете, это сложно рассказать. — А мы как раз специализируемся на странном… — протянул Дин, пристально его разглядывая, — расскажите, может, мы сможем помочь? — Как это… специализируетесь на странном? — Скажите, мистер Реддл, — снова подал голос Джон, — вы верите… в сверхъестественное? «Я в нем живу» — подумал он, но ничего не сказал. — Не знаю, я предпочитаю об этом не думать. — Но с вами что-то случилось, верно? Этот ваш знакомый, он какой-то подозрительный, не так ли? — Вы детективы? — он уже начал уставать от расспросов. — Если надо, — фыркнул Дин, — так что там? Мы хотим вам помочь. — Вряд ли вы мне чем-то поможете. — Но вы хотя бы опишите… — В общем… — Марволо лихорадочно соображал, — меня, можно сказать, похитили. Кто, и зачем — не знаю. Я заснул в отеле в Нью-Йорке, а очнулся в лесу… Потом я набрел там на этого человека, он представился Волком, и согласился подвезти меня до ближайшего города. Но… как видите, не подвез. — Очень странно. Мне кажется, или вы врете? «Что б ты сдох, Дин Винчестер» — искренне подумал Марволо, сдерживая в себе желание достать палочкой и произнести парочку заклятий. Возможно, он бы так и сделал, но… с этими маглами что-то было не так. То, как они допрашивали его, и общий их вид, намекал на то, что они что-то знают. Либо о магическом мире, либо… либо еще что-нибудь. Но после всего, что он пережил в Америке, они вполне могли оказаться агентами, террористами, демонами, инквизиторами и просто гангстерами. В отличие от Британии, здесь даже волшебнику было опасно находиться, нет, ОСОБЕННО волшебнику было опасно здесь находиться. Поэтому Марволо набрал в грудь побольше воздуха и прикрыл глаза, чтобы успокоиться. — А как вас украли? Это был кто-то… осязаемый? — Нет-нет, это было… Хм… я просто завтракал в кафе, и вдруг очутился посреди леса, как по волшебству! Нет, я знаю, что вы мне не поверили… — Почему же? — серьезно ответил Дин. — Мы-то вам как раз верим. — Правда? — кисло улыбнулся он. — И… вы не считаете меня сумасшедшим? — Нет, вы что. «Они точно какие-то ненормальные маглы! Ладно. Главное продержаться до города, а там я просто сбегу!» — Скажите, — вновь начал Джон, — вы что-нибудь странное замечали? Например, холод… странный запах? Еще какие-нибудь труднообъяснимые вещи? — Запах? А причем здесь это? — Да так, ни при чем. Но все-таки? — Не думаю… — Марволо сделал вид, что вспоминает — не мог же он сказать, что в его странных передвижениях виноваты волшебники, — да ладно, все в порядке! — Вы что-то не договариваете. Обычно, люди, которые столкнулись с чем-то необычным, напуганы, растеряны… но что-то вы подозрительно спокойны… мистер Реддл. В этот момент Дин вдруг вытащил из-за пазухи фляжку и плеснул ему в лицо водой. — Эй! Да вы психи конченые! Мои очки! — Святая вода не работает! — Святая вода?! Вы что — инквизиторы?! А… Империо! Сверкнула вспышка, и Винчестеры успокоились. Марволо выдохнул и вздохнул. Затем он оглушил Дина и Сэма, а на Джона то и дело накладывал заклятие подчинения. Ему уже доводилась слышать о том, что среди маглов этой страны до сих пор живы инквизиторы, еще со времен охоты на ведьм, так что, по всей видимости, ему не повезло встретиться именно с такими. Но вылезать посреди зимней ночи из машины, и тащиться пешком неизвестно куда ему не хотелось, поэтому до самого утра он из последних сил заставлял старшего Винчестера гнать импалу на всей скорости, на которую она только была способна. Добравшись до черты города, он приказал ему остановиться у обочины неподалеку от въезда в Милуоки. Оглушив и Джона, волшебник стер «инквизиторам» память об их странной встрече, а сам поспешил в город. Он не хотел больше колдовать, по крайней мере, не сейчас, когда длительный империус выпил из него почти все силы. Наконец, он просто очень и очень долго не спал… Поэтому, как только он нашел какой-то захудалый мотель, то сразу же оплатил номер оставшимися деньгами, и, получив ключ, поднялся к себе. Там он хорошо запер дверь, и еще поставил на нее защитное заклинание — так, на всякий случай. После чего юноша прямо в одежде и ботинках рухнул на кровать, и заснул прежде, чем успел услышать шаги, приближающиеся к его двери. Проснулся он в темноте. Впрочем, это была приятная, кабинетная темнота. Что-то теплое и мягкое лежало рядом, пушистое… Не открывая глаз, он коснулся его рукой и запустил пальцы в теплый мех. В полусне это казалось чем-то невероятно приятным, но вдруг Марволо почувствовал, как шерсть быстро исчезает и вот его рука уже лежит сильно выше, и, похоже, на чем-то твердом… Вздрогнув, он открыл глаза и убрал руку. На него из мрака, совсем рядом, смотрели два желтых глаза. — Доброе утро… Точнее, вечер. Добрый вечер, мистер Поттер. Ух, ну и в дебри же вы забрались? Неужели так сложно было последовать совету Волка и просто ждать? Какого черта вас понесло непонятно куда, вместе с этими… охотниками? — Кто вы?! Он резко вскочил и чуть было не упал с кровати. В это время загорелся свет, и он наконец увидел, что находится в спальне какого-то дома, а рядом с ним лежит… невысокий тощий мужчина в черном, немного помятом костюме, с черными кудрями, и глазами… совершенно желтыми. — Кто я? Я тот, кто спас вас от агентов МАКУСА. За две недели, что вы провели здесь, мистер Поттер, вы успели наделать столько дел, сколько мы не успевали за десять лет. Разгромить Ильверморни, уничтожить знаменитое древо, переполошить всю СНС, подарить Сойке мощнейшее оружие в виде палочки Салазара, и к тому же… нарваться на охотников, которых мы так старательно водим по кругу. Ну, что ж, поздравляю — вы оправдываете свое имя Вселенской катастрофы. Такое чувство, будто бы сам Хаос следует за вами…. — Хватит болтать! Кто вы?! Марволо попытался нашарить палочку в кармане брюк, но ее не было. То, как часто ее отбирали, уже начало порядком раздражать. — Я мистер Олли, глава… Он был зол. Невероятно зол. Абсолютно. Хуже, чем чувствовать, что все твои планы рушатся, было лишь осознавать себя беспомощным и пойманным в ловушку чужих планов. В конце концов, он все еще был величайшим волшебником, по своему мнению, поэтому просто кинулся на незнакомца, и, схватив того за горло, принялся душить. Но тот был на удивление спокоен и расслаблен, даже когда бледные дрожащие пальцы вжимались в его шею. В этот же миг Марволо почувствовал, как что-то острое вошло ему в живот, и, вскрикнув от боли, он ни миг ослабил хватку. Этого хватило, чтобы мистер Олли перевернул его и, приставив острый кинжал к дрожащей жилке под подбородком, медленно наклонился и мягко, почти ласково прошептал в самое ухо: — Я знаю, что вас не убить магией, мистер Поттер. Но лишить тела, и распустить несчастную расколотую душу по всему свету… почему нет? Один удар моего когтя, и вы покойник. Самый настоящий труп. Конечно, будет жаль кончать с вами так рано, но вы все еще можете это изменить. Только дернитесь… Марволо замер, не дыша. Глаза его горели бешеным огнем и, вглядевшись в узкие кошачьи зрачки, он сосредоточил все свои силы на том, чтобы проникнуть в разум Олли и заставить его убрать нож, но тот словно и не почувствовал это. Вместо этого сам Марволо поморщился от ужасной головной боли и тихо зашипел. — Внутри моего черепа печать, наложенная последним живым друидом. Даже Волку ее не сломать, не то, что вам… Нет, это слишком сложно. Мой разум неподвластен влиянию извне. А вот ваш… впрочем, меня ваши мысли не интересуют, лишь эта удивительная разрушительная способность. — Что ты от меня хочешь? — Ничего. Только поговорить. Как… убийца с убийцей. Он замолчал. Олли смотрел на него выжидающе, как кот на мышь, в надежде, что она попробует сбежать и веселье продлится еще на несколько секунд. Но Марволо уже понял, кто это, поэтому негромко шепнул: — Волк хотел… чтобы я с вами встретился. — Да, я послал его притащить вас за шкирку ко мне, до того, как вы разгромите еще пол страны, но что-то ему явно помешало. Впрочем, счастливая случайность нам на руку. Ну, вас можно отпустить? Или мне придется держать все время нож у вашего горла? — Отпускайте. — зло усмехнулся Марволо. Мистер Олли медленно, не сводя с него кошачьих глаз, убрал нож обратно, но второй рукой все еще продолжал держать грудь юноши, словно бы не давая ему двинуться. И только после этого он слез с кровати, оставив волшебника в покое. — Зная, как вы любите убивать людей, даже не своими руками, а руками случая, я не решился оставлять с вами кого-то из своих. — И решили, что забраться ко мне в постель — лучшая идея?! — Не надо так нервничать, я ведь был котом. Люди любят котов. По крайней мере, некоторые. Но, увидев меня, вы бы… сразу набросились в попытках убить, так что… это и случилось. Видите ли, мистер Поттер, вы создаете так много проблем… Если бы вы занимались этим только в Англии — вопросов бы не было, делайте со своим островком все, что заблагорассудится! — мужчина сел на стол, и положил ногу на ногу. — Но здесь — не Англия, далеко не Англия. У нас идет война, долгая, мучительная война за свободу и контроль. Так что вы нам, со своей… хаотичной магией, — он театрально взмахнул рукой, — совершенно не нужны. На вас открыли охоту, вас ищут СНС, вас ищет Сойка, тоже… интересная девушка, которая теперь еще и получила невероятные возможности для осуществления своих планов, и мне тоже пришлось потерпеть значительные… неудобства из-за вас. Слишком много шума из-за одного Гарри Поттера, не находите? Конечно, у нас любят звезд, но не такого масштаба. — И к чему вся эта тирада? — К тому, что вести себя хорошо, и слушаться тех, кто живет здесь дольше, чем вы — лучший выход в сложившейся ситуации. Вы можете сколь угодно сопротивляться, сбегать, но рано или поздно вас поймают. Мы, они… Сойка… Волк спас вас лишь потому, что я приказал доставить вас сюда, не более. Так что в ваших интересах поумерить свой пыл. — Что ж. Я понял, — рот юноши растянулся в неприятной улыбке, — и раскаиваюсь в содеянном. А теперь все? Я могу узнать истинную причину того, что я сейчас торчу здесь? — Ммм… — тот задумался, — пожалуй. Раз уж вы решили идти против СНС и Сойки, то, так уж и быть в этом мы вам мешать не будем. Даже поможем. А потом — делайте что хотите. — Как это? Вы хотите меня завербовать? Повторяетесь… Уже третий раз мне предлагают «сотрудничество», и до этого мне всегда это выходило боком. Какие теперь будут аргументы? — Во-первых, это не сотрудничество. Это договор найма. Мы нанимаем вас, мистер Поттер, чтобы вы, так сказать, помогли нам добыть «ключи от Америки», условно выражаясь. А еще проще — организовать переворот. Не надо вступать в наши ряды, бороться, нет. Просто провернуть пару сеансов того, что у вас прекрасно получается — уничтожения. — А как же Волк? Он ведь практически бог, и может и не такое. — Волк упрям и не делает того, что ему не нравится, — поморщился мистер Олли, — он пацифист. Да, он… полезен… добывает разные сведения, но ему не нравится убивать. Не любит он этого. А, увы, заставить мы его не можем. Нам нужна бомба, понимаете? То, что сможет рвануть в нужный момент. — И вы решили, что нет лучше кандидатуры — чем я? — он устало подянл бровь. — Именно. У вас нет своих планов на Америку, вам не нужна власть здесь, а лишь какие-то тайны и парочка родовых артефактов, получив которые, вы благополучно вернетесь назад, в свою любимую Англию. А нам еще здесь жить и строить новый, чудесный и восхитительный свободный мир. Вы ничем не рискуете, разумеется, кроме своей жизни. Тут он расхохотался, видимо, очень довольный шуткой. Марволо замолчал, обдумывая, а затем кивнул. — Прекрасное предложение. Я помогаю вам уничтожить МАКУСА, а вы безвозмездно отдаете мне все артефакты, которые я захочу взять с собой. По рукам? — По рукам. Заключим Непреложный Обет? — Почему нет? Только… я не вижу свидетеля. — Волк. Он согласен. — Я так и думал… — вздохнул юноша. Дверь комнаты со скрипом отворилась и в нее вошел старик, с ничего не выражающим лицом. Кивнув Марволо он посмотрел на кота. — Не боишься? — По-твоему, это я должен бояться? — фыркнул тот. — Что ж, дело твое. И в этот момент Марволо понял, что прямо сейчас он подписывается на какую-то невероятно грандиозную аферу… которая грозится стать одним из самых интересных приключений в его жизни. «Да, власть мне не нужна… Абсолютная, тем более в вечности… Но на пару месяцев? Почему нет. В любом случае, главное — это формулировки» Сжав в своей ладони узкую костлявую руку мистера Олли, Марволо посмотрел ему в глаза. Как бы с неприязнью, показывая, что он растерян, и что его вынуждают. Однако в этот момент он был спокоен и собран, как никогда. Картинка паззла наконец начал складываться после того, как главарь третьей стороны, сам того не ведая, дал ему ту информацию, в которой он нуждался «Сойка хочет вернуть наследие Салазара и построить утопию чистокровных в одиночку… МАКУСА хочет сохранить тотальный контроль… А кот… кот хочет сам взгромоздиться на эту вершину и стать новым МАКУСА… Ну что ж, держись, Америка, в игру вступает сам Лорд Воландеморт!» — Клянетесь ли вы сотрудничать до того момента, пока МАКУСА не сдастся? — Клянемся. — Клянется ли Гарри Поттер всеми силами помогать Броуну Олли в достижении этой цели? — Клянусь. — Клянется ли Браун Олли безвозмездно отдать тому любые артефакты, которые тот потребует? — Клянусь. И на этих словах светящиеся линии вышли из их рукопожатия, и крепко обвили руки, мертвой хваткой вцепившиеся друг в друга. Простерший над ними правую ладонь Волк с интересом разглядывал обоих волшебников, предвкушая, какое невероятное шоу теперь начнется.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.