ID работы: 11601460

Грехи прошлого

Гет
NC-17
Завершён
23
автор
Размер:
1 193 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 0 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 11: Где бы ты ни была, я все равно найду тебя

Настройки текста
Примечания:
      Проходит пару дней. В Лондоне уже наступило утро. Время около десяти часов. За окном уже давно встало солнце, но на улице довольно прохладно. Да и вряд ли станет теплее, учитывая, что сейчас не сезон жаркой погоды, а на дворе середина декабря. Ракель решила подольше полежать в кровати и воспользоваться моментом, чтобы хорошо выспаться. Вот она медленно открывает глаза, окидывает взглядом всю свою комнату и переворачивается на спину.       Сегодняшнее пробуждение далось ей легче, чем когда-либо. Сон был достаточно глубокий, а кошмары не беспокоили ее, пожалуй, впервые за долгое время. Ракель действительно уже очень давно не пребывала в столь прекрасном настроении, в каком пребывает сейчас, и начинает быть уверенной в том, что сегодняшний день может быть очень даже хорошим.       — М-м-м, боже, какое же прекрасное утро… — все еще лежа в своей кровати и смотря в белоснежный потолок с легкой улыбкой на лице, себе под нос произносит Ракель. — Чувствую себя просто отлично. А еще я выспалась… Кошмары не мучили меня по ночам…       Ракель улыбается намного шире.       — Давно я не испытывала такой легкости… — задумчиво отмечает Ракель. — Давно я не просыпалась в отличном настроении и с хорошими мыслями. Очень давно…       Ракель замолкает и на пару секунд о чем-то задумывается, слегка прикусив губу.       — Неужели дедушка Фредерик был прав, когда говорил, что время все лечит и может решить многие проблемы? — задается вопросом Ракель. — Поначалу мне было очень плохо, и я буквально хотела умереть из-за того, что Терренс МакКлайф со мной сделал. Но сейчас мне стало намного легче. Не знаю… Может, это связано с тем, что я недавно узнала про свою тетю. Может, из-за этого мне и начало казаться, что все мои проблемы – сущий пустяк.       Ракель бросает короткий взгляд на зашторенное окошко в своей комнате.       — Кто знает… — с легкой улыбкой произносит Ракель. — Может, эта поездка все-таки принесла какую-то пользу? Вдруг тетя не зря предложила мне приехать к ней в гости, а дедушка посчитал, что здесь мне будет намного лучше? Это действительно так.       Ракель тихо вздыхает.       — Не зря мне всегда было так хорошо, когда я приезжала сюда еще ребенком, — задумчиво говорит Ракель. — Я забывала обо всех своих проблемах и чувствовала себя по-настоящему счастливой там, где родилась моя мама. Чувствую себя как дома. Как в своем втором доме…       Ракель медленно окидывает взглядом всю комнату и еще какое-то время проводит в кровати, наслаждаясь теми минутами, когда она может никуда не торопиться и валяться столько, сколько ей захочется. Но девушка все-таки решает встать после того как берет в руки свой смартфон, проверяет время и обнаруживает, что сейчас уже почти десять часов.       — Ладно, думаю, я все-таки встану… — задумчиво решает Ракель. — Не лежать же мне в кровати целую вечность. Вон пойду спрошу у тети, как она поживает. Наверняка она уже давно проснулась и сейчас готовит что-нибудь вкусное…       Еще пару секунд полежав в кровати и почувствовав легкое урчание в животе из-за одной только мысли о вкуснейших блюдах Алисии, Ракель сначала немного лениво садится, еще раз осматривает всю свою небольшую комнату, а потом садится на край кровати и наконец-то встает на ноги.       Пока что немного сонная девушка подходит к туалетному столику, присаживается на стульчик, несколько секунд рассматривает свое отражение, причесывает свои волосы и быстро их собирает в хвост, решив не заморачиваться с прической. Затем она отправляется в ванную комнату, чтобы провести все необходимые водные процедуры, на которые у нее уходит некоторое время.       Далее Ракель возвращается в свою комнату и на скорую руку делает легкий макияж, чтобы выглядеть более-менее хорошо. Стоит отметить, что она настолько ловко умеет управляться с косметическими средствами, что запросто могла бы работать визажистом. Девушка прекрасно разбирается во всех тонкостях макияжа и успела многому научиться за годы своей модельной карьеры благодаря работе с профессионалами и научиться приводить лицо в порядок за считанные минуты хоть с закрытыми глазами.       А управившись с прической и макияжем, Ракель открывает шкаф и быстро пробегается глазами по всей одежде, что у нее есть. И вскоре, решив также особо не наряжаться, останавливает свой выбор на серой майке и темных джинсах. Убедившись в том, что она прекрасно выглядит, девушка медленным шагом направляется на кухню.       Ракель видит, что Алисия сидит за столиком, читает какую-то газету с чашкой горячего кофе и время от времени поправляя свои очки в черной оправе или заправляя за ухо некоторые пряди волос, что попадают ей в глаза или рот. За эти пару дней ничего не изменилось относительно ее состояния. Женщина по-прежнему выглядит встревоженной и напряженной. А Ракель хоть и замечает это, но продолжает притворяться, что ничего не происходит, а она не знает главную тайну своей тетушки, из-за которой и начались все эти проблемы. Девушка с легкой улыбкой уверенно заходит на кухню и присаживается за стол напротив Алисии со словами:       — Привет, тетя!       — О, привет, Ракель… — мягко здоровается Алисия, оторвав свой взгляд от газеты и переведя его на Ракель. — Уже проснулась?       — Ну да…       — Сегодня ты что-то поздно. Ты знаешь, что время уже больше десяти часов?       — Знаю.       — Ну вот и прекрасно! А то ты все время вставала ни свет ни заря.       — Просто сегодня меня впервые за долгое время не мучили ночные кошмары.       — Правда?       — Поэтому я и не просыпалась ночью и довольно долго проспала.       — Ну а ты выспалась?       — Вполне.       — Что ж, прекрасно! — бросает легкую улыбку Алисия. — Я очень рада.       — А вы сами давно встали?       — Ну, можно и так сказать…       — Опять решили приготовить что-нибудь вкусное? — загадочно улыбается Ракель.       — Может быть… — закатывает глаза Алисия. — Тем более, что мне еще есть чем удивить и порадовать тебя.       — Буду рада попробовать любое блюдо, приготовленное моей любимой тетушкой.       — И я с радостью научу тебя готовить все, что ты захочешь. Будешь удивлять своего мужа, когда выйдешь замуж.       — Ах, тетя Алисия, вы опять за свое… — устало вздыхает Ракель, отведя взгляд в сторону.       — Да-да, дорогая, ты выйдешь замуж. Я не позволю тебе остаться одной и потом жалеть о том, что ты упустила шанс стать счастливой.       — Я ведь никогда не говорила, что не хочу замуж.       — Не говорила, верно. Но ты что-то совсем не стремишься к созданию своей семьи.       — Потому что меня это сейчас не интересует.       — Так не бывает, солнце мое.       — Почему не бывает?       — В твоем возрасте девочки во всю знакомятся с парнями и ходят на свидания, а некоторые и вовсе выходят замуж и детей рожают. А ты не хочешь ни на кого взглянуть и отвергаешь всех, кто предлагает тебе хотя бы просто сходить прогуляться.       — Когда на горизонте появится мужчина, который меня заинтересует, я обязательно схожу с ним на свидание.       — А как же он появится, если ты не хочешь познакомиться поближе с какими-нибудь парнями?       — В этом вопросе я полагаюсь на судьбу. Когда мне будет суждено в кого-то влюбиться, это обязательно случится.       — Неужели ты так и будешь отвергать всех, кто захочет пообщаться с тобой?       — Я не могу заставлять себя идти на свидание с человеком, который мне не нравится.       — А откуда ты можешь это знать? Надо же сначала пообщаться с ним и только потом делать выводы!       — Тетя Алисия… — устало вздыхает Ракель.       — Ты же у меня такая красивая, умная и хозяйственная девочка! Да любой мужчина бы счастлив иметь такую чудесную девушку или жену. А уж мы с твоим дедушкой постарались дать тебе все самое лучшее.       — Вы считайте, что я должна ходить на свидание со всеми подряд?       — Это ни к чему тебя не обязывает. Погуляешь с парнем один раз – и все! А дальше уже сама решай, хочешь ли ты продолжать общаться с ним.       — Нет, тетя, я так не могу!       — О, господи, просвети разум моей девочки… — тяжело вздыхает Алисия. — Заставь ее понять, что нельзя ставить свою карьеру на первое место.       — Давайте не будем об этом говорить.       — На первом месте всегда должна стоять семья. Тебе никто не запрещает работать, раз уж ты так хочешь зарабатывать деньги. Но карьера не должна занимать все твое время. Все твои мысли.       — Вы ничего не поймайте.       — Слушай, сейчас ведь такое прекрасное время подумать о создании семьи. Пока ты красивая и молодая, на тебя будут обращать внимание. Но лет через пять-десять парни начнут смотреть уже на более молодых девочек.       — Вы с дедушкой живете воспоминаниями о старом времени. Хотя сейчас все совсем по-другому. Люди влюбляются и женятся в любом возрасте. Не только в молодом.       — Ах, Ракель, какая же ты еще глупенькая девочка… Любить – это ведь так здорово! Знаешь, как прекрасно, когда рядом с тобой находится любимый мужчина. А как удивительно то чувство, когда твой собственный ребеночек называет тебя своей мамой.       — Всему свое время, тетя.       — Ничего, солнце мое, вот уверяю тебя, когда ты встретишь своего мужчину, то твои приоритеты тут же поменяются. Ты забудешь о модельном бизнесе и будешь все свое внимание уделять мужу. Будешь думать о том, как вы вместе будете воспитывать ваших собственных детишек и радоваться их успехам.       — Не беспокойтесь, вы обязательно побывайте на моей свадьбе и подержите на руках моих детей.       — Это случится, только если ты покажешь себя, познакомишься с кем-то и позволишь кому-то поухаживать за тобой.       — Конечно, позволю, — скромно улыбается Ракель.       — Вот смотри, как хорошо ты стала выглядеть, пока отдыхаешь у меня.       Алисия с легкой улыбкой повнимательнее смотрит на Ракель, которая в последние несколько дней действительно начала выглядеть намного лучше и свежее, чем в первые дни своего пребывания дома у женщины.       — Всего лишь перестала переживать из-за того, что всегда можно исправить, — уверенно добавляет Алисия.       — Да, в этом вы абсолютно правы, — со скромной улыбкой кивает Ракель. — В последние несколько дней я действительно чувствую себя намного лучше.       — Вот и прекрасно!       — Я чувствую себя будто перезаряженной и теперь снова полна энергии и готова к чему-то новому.       — Ну до полной зарядки тебе надо отдыхать еще месяц-два. Однако я уже очень рада видеть те изменения, что в тебе произошли.       — Я тоже, тетушка, я тоже…       — И вот чтобы окончательно прийти в себя, ты могла бы сходить куда-нибудь, куда ходит много парней. Не знаю… В какой-нибудь танцзал… Потанцевала бы немного, да познакомилась бы с кем-нибудь.       — Тетя Алисия, пожалуйста… — устало вздыхает Ракель.       — Вокруг столько красивых молодых одиноких парней, а ты все сидишь возле меня и дедушки.       — Боже…       — Так нельзя, девочка моя. Ты точно упустишь свое время, если не начнешь что-то делать.       — Парней много, но пока что никто не привлекает.       — Значит, ищи тех, кто привлекает.       — Тетя…       — Сходи куда-нибудь сегодня. Накрасься, сделай прическу, надень что-то красивое… Уверена, что кто-нибудь обязательно тебя заметит и захочет подойти.       — Но…       — И не вздумай отвергать хороших и порядочных парней. Потанцуй с ними, поговори, дай свой номер… Веди себя как хорошо воспитанная леди.       — А между прочим, вы сами обещали сходить куда-нибудь в город вместе со мной, — с легкой улыбкой переводит тему Ракель. — Как мы делали это в старые добрые времена. Помните?       — Я помню, милая, — кивает Алисия. — Обещаю, мы с тобой обязательно выберемся куда-нибудь, но чуточку позже. Сходим куда-нибудь… Перед Рождеством.       — А почему не ходите сходить прямо сейчас?       — Просто хочу заняться домом и домашней работой. Раз уж я взяла отпуск, то надо грамотно им воспользоваться и привести квартиру в порядок.       — Да ладно вам, домашняя работа подождет! Давайте мы сейчас поедим чего-нибудь, соберемся и пойдем? Чего вам дома-то сидеть! Сами бы развеялись немного, да и мне было бы не так скучно гулять в городе в полном одиночестве.       — Да мне в принципе не так уж и плохо, — с легкой улыбкой пожимает плечами Алисия. — У меня сегодня вообще очень хорошее настроение.       — Правда? А почему?       — Не знаю, дорогая… — Алисия на пару секунд о чем-то задумывается и откладывает газету в сторону. — Просто сегодня я почувствовала себя хорошо, когда проснулась с утра пораньше. Не могу это объяснить, но… Мне было как-то спокойно на душе.       — А с чем это связано? — удивляется Ракель.       — Трудно сказать. Однако я уже давно такого не ощущала. Раньше как-то плохо спала, думала о чем-то плохом, не могла уснуть, видела плохие сны…       — Правда?       — А вот сегодня я очень хорошо выспалась и ночью ни разу не проснулась. Чувствую себя просто великолепно и очень легко проснулась сегодня рано утром.       — Знайте, тетя… — задумчиво произносит Ракель и переводит взгляд на свои сложенные на столе руки. — Должна признаться, что я почувствовала то же самое, когда проснулась…       — У тебя тоже хорошее настроение? — округляет глаза Алисия.       — Да. Сегодня я тоже отлично выспалась впервые за долгое время. Кошмары не преследовали меня. Прошлая ночь была легкой и довольно короткой.       — Надо же…       — Меня даже посетила мысль, что в один прекрасный день должно случиться что-то хорошее.       — Что-то хорошее?       — Да. Как будто… Все проблемы должны разрешиться. Как будто настанет день, когда все будет прекрасно.       — Скажи, милая, а ты уже смирилась с ситуацией с ложными слухами? Или тебя это еще продолжает беспокоить?       — Отчасти смирилась. Сейчас я уже не воспринимаю тот случай как какую-то масштабную трагедию, как делала это раньше. Да, мне по-прежнему грустно, и я не уверена в том, что все легко наладится. Но я думаю… Это – одна из причин, почему мне стало намного лучше. Почему я уже… Не лью горькие слезы… Не рву на себе волосы… Я даже стала меньше бояться людей. Теперь мне уже не кажется, что меня кто-то будет преследовать или насмехаться надо мной. За эти несколько дней, что я провела в Лондоне, ко мне никто ни разу не подходил и ничего мне говорил. И… Я чувствовала себя как обычный человек. Которого никто не знает. Да, меня все еще обсуждают. Я хорошо это слышу. Но пусть уж лучше будет так.       — Думаю, то, что ты так переживала, вполне объяснимо, — задумчиво говорит Алисия. — Ведь у всех нас есть что-то очень важное, что мы боимся потерять. Вот для тебя это была твоя модельная карьера.       — Знаю. Но теперь я воспринимаю это намного проще.       — Здорово. — Алисия с легкой улыбкой мягко гладит Ракель по руке. — Я очень рада, что тебе стало намного лучше. Думаю, что небольшие каникулы со мной все-таки пошли тебе на пользу.       — Да, но правда я не знаю, к хорошему это или к плохому… — пожимает плечами Ракель.       — В смысле?       — Я имею в виду, что после подобного затишья вполне может случиться что-то плохое.       — Почему ты так думаешь?       — Не знаю… Ведь говорят, что затишье бывает перед бурей… Что если все так и будет? Немного расслабишься – получишь неожиданный удар в спину.       — Дорогая, давай не будем думать о плохом и притягивать к себе негатив, — уверенно предлагает Алисия. — Лично мне кажется, что сегодняшний день будет очень хорошим.       — Сегодня, может, и будет хорошим. Но кто знает, что будет завтра.       — Завтра все тоже будет хорошо, не переживай.       — Хотелось бы вам верить.       — Ну все, милая, давай сменим тему и будем думать только о приятном. Например, о том, как будем праздновать встречу нового года. К тому же, уже очень скоро будет Рождество… А ты прекрасно знаешь, как я обожаю этот праздник.       — Да, я тоже безумно сильно люблю этот праздник, — скромно улыбается Ракель.       — На этой неделе мы с тобой обязательно нарядим елку, походим по магазинам и купим подарки для близких людей… А потом будет загадывать желания…       — Было бы здорово, если бы в этом году мы отметили Рождество вместе, — задумчиво говорит Ракель. — А если еще и дедушка Фредерик сможет прилететь в Лондон, то мы отпразднуем его все вместе.       — Может, и прилетит.       — Это было бы просто замечательно! Ведь мы уже так давно не праздновали Рождество втроем. Обычно я праздную его с дедушкой, и мы же вдвоем готовимся к этому празднику.       — Это верно…       — Наверное он уже нарядил елку дома и ходит по магазинам… Покупает все необходимое…       — Думаю, если ты его попросишь, то он был бы не против приехать сюда на недельку.       — Только вопрос в том, выдержит ли он эту поездку.       — Ну пока что твой дедушка хорошо переносит долгие перелеты. Так что проблем возникнуть не должно.       — Ах, позвонить ему что ли… Предложить приехать…       — Когда я разговаривала с ним перед твоим приездом, то предложила ему поехать вместе с тобой. Но он сказал, что у него есть дела. И если сможет прилететь, то только чуточку позже.       — Да, он у меня очень занятой и никогда не сидит на месте, — бросает легкую улыбку Ракель. — Уже достаточно пожилой мужчина, но вполне мог бы дать фору еще очень многим людям его возраста и даже некоторым молодым.       — О да! — с широкой улыбкой соглашается Алисия. — Твой дедушка – тот еще моторчик, который не останавливается ни на секунду.       — Это верно…       — Сколько я помню его, он всегда был очень подвижным и много занимался спортом, когда был помоложе. Сейчас мистер Кэмерон, конечно, почти забросил это дело из-за больших нагрузок, но он до сих пор не забывает хотя бы о небольшой физической активности.       — Но зато утреннюю зарядку он никогда не пропускает. Каждое утро перед завтраком дедушка выпивает стакан воды и делает несколько несложных упражнений. Это помогает ему проснуться и поддерживать тело в тонусе.       — И правильно делает!       — Конечно, у меня нет времени на утренние зарядки, но и в моей жизни присутствуют физические нагрузки. Тем более, что моя работа обязывала меня поддерживать себя в форме.       — Вот и прекрасно! Если не делаешь зарядку по утрам, то хорошая работа в спортзале будет намного эффективнее небольшой разминки с утра. И даже если тебе повезло с генетикой так же, как мне и твоей маме, это не повод не заниматься спортом и объедаться всем, что есть в холодильнике.       — Я знаю, тетя…       В воздухе на несколько секунд воцаряется пауза, во время которой Ракель, слегка нахмурившись, внимательно рассматривает Алисию, которая отпивает немного кофе из своей чашки.       «Она все еще выглядит довольно взволнованной, — отмечает Ракель. — Хотя и пытается как-то скрыть это и делать вид, что все замечательно. Интересно, она будет снова пытаться отговорить меня докапываться до истины? Или мягко уговорить вернуться в Нью-Йорк? Оправдывая это тем, что мне нужно как можно скорее решить проблему с МакКлайфом!»       — И да, надеюсь, ты не забыла, что я все еще против того, чтобы ты вмешивалась в мои проблемы, — уверенно напоминает Алисия, держа в руках свою чашку крепкого кофе.       — Да, тетя… — со скромной улыбкой кивает Ракель. — Я помню…       Ракель слегка прикусывает губу.       «О, я не ошиблась! — думает Ракель. — Как чувствовала, что она сейчас начнет говорить об этом.»       — Мне очень не нравится то, что ты пытаешься вмешаться в то, к чему не имеешь никакого отношения, — спокойно говорит Алисия.       — Все, что с вами связано, всегда будет иметь отношение и ко мне, — уверенно отвечает Ракель.       — Нет, милая моя, не все. Вместо того чтобы отдыхать, набираться сил и развлекаться, ты добровольно ввязываешься в неприятности и целыми днями думаешь только о том, что со мной происходит.       — Я всего лишь хочу помочь вам и знать, что с вами все в порядке.       — Я и без того прекрасно знаю, как сильно ты любишь меня. И знаю, как ты беспокоишься обо мне.       — Иначе и быть не может.       — Но тебе не нужно это доказывать, пытаясь разрешить столь серьезные проблемы. Которые пока что невозможно решить…       — Не беспокойтесь, тетушка Алисия, — бросает легкую улыбку Ракель. — Хочу сообщить вам, что я нахожусь очень близко к разгадке.       — В смысле, очень близко к разгадке? — округляет полные испуга глаза Алисия, заметно напрягшись и слегка побледнев.       — Да, я близка к ней! И в один прекрасный день мы обязательно покончим с этой историей. Сделаем все, чтобы Элеанор Вудхам оставила вас в покое.       — Прости, Ракель, но я что-то не очень тебя понимаю. — Алисия немного поправляет свои очки на переносице. — Что ты хочешь всем этим сказать?       — Я? — округляет глаза Ракель, поняв, что она сказала что-то лишнее. — Э-э-э…       Ракель слегка прикусывает губу.       — Нет-нет, тетушка… — слегка дрожащим голосом произносит Ракель. — Я ничего не имею в виду… И… Ничего не хочу сказать…       — Неужели тебе что-то стало известно? — подозрительно смотря на Ракель, интересуется Алисия. — Почему ты говоришь, что находишься близко к какой-то разгадке?       — Ну… — Ракель слегка прикусывает губу, призадумавшись на пару секунд. — В принципе да… Я… Знаю… Достаточно информации для того… Чтобы начать действовать в самое ближайшее время.       — И что же ты знаешь? — интересуется Алисия.       — Э-э-э… Пока не могу сказать… Могу только лишь уверить вам, что очень скоро все это закончится… Я вам обещаю…       — Ты говоришь какими-то загадками, — отмечает Алисия, слегка поправив очки на переносице. — Как будто знаешь что-то, чего не знаю я.       — Э-э-э…       — Я что-то не очень хорошо понимаю тебя… Что ты собираешься делать? Что ты знаешь?       — Пока ничего не могу сказать… — неуверенно отвечает Ракель. — Но я что-нибудь придумаю… Что-нибудь сделаю… Это точно…       — Знаешь, милая… — Алисия слегка хмурится, подозрительно смотря на Ракель, сложившую руки на столе перед собой. — Что-то в последние пару дней ты какая-то странная. Какая-то напряженная, взволнованная… Смотришь на меня так, будто я сделала что-то ужасное…       — Нет, тетушка, что вы… — слегка дрожащим голосом возражает Ракель. — Что вы!       — С каждым днем ты все больше и больше удивляешь меня, девочка.       — Почему?       — Потому что ты очень странно себя ведешь.       — Нет, я не веду себя странно!       — Ракель…       — Я просто не могу понять, почему вы так против моего вмешательства в ваши дела.       — Я тебе уже говорила, почему ты не должна обо всем этом думать, — уверенно произносит Алисия.       — Но вы ведь не сможете справиться со всем этим сами. Вам нужна чья-то помощь.       — Ты ничего не сможешь сделать, Ракель.       — Выход есть всегда! Просто нужно его найти.       — Вот я его и найду.       — Тетушка Алисия…       — Мои проблемы с Элеанор – это мои проблемы. И ты не имеешь к ним никакого отношения.       — Пожалуйста, не делайте вид, что все хорошо. Потому что это совсем не так.       — Я этого и не скрываю.       — Вы совсем извели себя из-за этой женщины.       — Говорю тебе еще раз, не вмешивайся в наши с Элеанор дела.       — Но…       — Я разберусь с ней сама. Без твоего участия.       — Тетя, пожалуйста… — с жалостью во взгляде произносит Ракель.       — И вообще, мне кажется, что твое желание остаться здесь и отметить Рождество не самое лучшее.       — Что? — широко распахивает глаза Ракель.       — Тебе стоит как можно быстрее вернуться в Нью-Йорк и заняться своими делами.       — Вы опять меня прогоняйте отсюда?       — Твой дом в Америке… Твой дедушка сейчас там. Он остался совсем один. Ему не с кем поговорить, потому что тебя нет рядом…       — Я сегодня как раз хочу позвонить ему и спросить, как он поживает. Потому что мы уже давно не общались.       — Вот и скажи ему, что очень скоро вернешься в Штаты.       — Но я не хочу уезжать! Не хочу уезжать отсюда так скоро!       — Ты немного погостила у меня – вот и прекрасно! А сейчас настало время вернуться домой и готовиться к Рождеству.       — Иногда мне кажется, что вы как будто не хотите, чтобы я оставалась здесь до самых праздников.       — Хочу. Но считаю, что ты должна вернуться домой.       — Тетя Алисия…       — И вообще, ты выглядишь какой-то испуганной. — Алисия складывает руки на столе. — Как будто увидела или узнала что-то ужасное.       — Я просто переживаю за вас, — мягко оправдывается Ракель. — И хочу, чтобы у вас все было хорошо.       — Слушай, Ракель, а ты точно ничего не хочешь рассказать мне?       — Нет-нет, ничего не хочу сказать…       Ракель нервно сглатывает, пока ее глаза бегают из одной стороны в другую, а она сама начинает часто дышать от волнения.       — Ничего… — тихо добавляет Ракель.       — Точно ничего не случилось? — слегка хмурится Алисия.       — Точно! Ничего не случилось!       — Но тогда почему же ты такая испуганная и тихая?       — Я вовсе не испуганная! Вам так показалось…       — У меня такое чувство, что кто-то сказал тебе что-то такое, что здорово шокировало тебя.       — Нет, с чего вы это взяли?       — Ты же сейчас врешь мне, — уверенно отмечает Алисия. — Я прекрасно это вижу.       — Я не вру вам.       — Ну как это не врешь! Ты же практически не смотришь на меня, пока разговариваешь со мной! Из-за чего-то нервничаешь…       — Неправда! Я смотрю на вас! — Ракель резко переводит взгляд на Алисию и натягивает на лицо как можно более искреннюю улыбку. — Я просто задумалась… Да… Задумалась…       — Знаешь, Ракель, порой мне кажется, что ты и сама что-то от меня скрываешь, — признается Алисия.       — Нет, тетя Алисия, я ничего не скрываю.       — В последнее время ты очень странная. Очень скрытная. Очень тихая.       — У меня все хорошо, клянусь вам.       — Точно ничего не случилось? — посмотрев на Ракель в упор, интересуется Алисия.       — Точно.       — Не хочешь рассказать своей тетушке, что тебя беспокоит?       — Если бы что-то случилось, я бы сразу вам сказала.       Алисия ничего не говорит и с тихим вздохом переводит взгляд в сторону, слегка нахмурившись и задумавшись о чем-то своем. Ракель же нервно ерзает на стуле, но изо всех сил старается скрыть то волнение, что она испытывает, когда смотрит на свою тетушку и вспоминает о том, как узнала про совершенное ею убийство мужчины.       В воздухе на несколько секунд воцаряется пауза, после которой девушка тихо вздыхает и заправляет тонкую прядь волос за ухо.       — Ладно… — неуверенно произносит Ракель. — Наверное, вы правы… Я поеду куда-нибудь в город… Прогуляюсь… Как раз планировала съездить в одно место, где бывала в детстве. Хочу посмотреть, многое ли там изменилось.       Ракель встает из-за стола, быстрым шагом покидает кухню и направляется в сторону своей комнаты.       — А как же завтрак? — громко спрашивает Алисия, вспомнив, что Ракель так ничего не съела. — Ракель! Давай я приготовлю тебе что-нибудь поесть? Ты же ничего не съела! Потом же будешь падать в голодный обморок от слабости! Дорогая! Ну хоть кофе выпей! Ракель!       Однако в этот момент Ракель уже закрывается в своей комнате и не слышит того, что только что сказала ей тетушка. Алисия же тяжело вздыхает и качает головой, недоумевая из-за странного поведения своей племянницы, которая определенно что-то знает, но не хочет говорить.       — Какая-то она странная, — все еще сидя за столом и думая над произошедшим, задумчиво отмечает Алисия. — Очень странная…       Алисия слегка хмурится, все еще смотря в ту сторону, в которую ушла Ракель.       — Интересно, что на нее нашло? — задается вопросом Алисия. — Ходит какая-то сама не своя и как будто чего-то боится… Как будто эта змея Элеанор добралась до нее и уже успела припугнуть ее… Или же подослать своих людей, чтобы они угрожали ей так же, как угрожали мне…       Алисия резко выдыхает.       — Нет-нет, не дай бог это случится! — взволнованно произносит Алисия. — Я и так не знаю, как мне спасти свою девочку, а этот случай окончательно лишит меня всякой надежды защитить ее.       Алисия с грустью во взгляде немного поправляет свои очки.       — Боже, что же творится в голове этой девочки? — недоумевает Алисия. — Я знаю, что Ракель хочет помочь мне ради любви ко мне и желания знать, что со мной все хорошо. Но… Я не могу позволить ей сделать это. Как дать моей племяннице понять, что она не героиня, которая может мгновенно решить любые проблемы? Как заставить понять, что та женщина очень опасна и на многое способна?       Алисия нервно сглатывает.       — Эх, зря она ввязывается во всю эту историю… — задумчиво говорит Алисия. — Боюсь, она может серьезно пострадать, если эта змея все-таки доберется до нее. И не дай бог, Ракель узнает о том, что шестнадцать лет назад я убила человека. Не дай бог! Я сгорю от стыда, если ей станет об этом известно! Не переживу этого позора… Это намного хуже, чем то, что я однажды сбила маленькую девочку.       Алисия снова тяжело вздыхает и облокачивается на спинку стула.       — Знаю, что я поступаю некрасиво, буквально принуждая Ракель вернуться в Нью-Йорк, потому что сама же пригласила ее сюда, — тихо говорит Алисия. — Но во мне еще теплится надежда, что там ей будет лучше. Хотя я не могу быть абсолютно уверенной в том, что там ей не будет покоя… Не только из-за того, что Элеанор может поехать туда и найти ее… Но еще и из-за всей этой истории, которая с ней произошла. Из-за Терренса МакКлайфа, который возможно решил оклеветать ее, как утверждает моя племянница.       Алисия качает головой и немного потирает лоб.       — Однако Ракель должна понимать, что рано или поздно ей придется выйти в свет и доказать людям, что она ни в чем не виновата, а тот человек оклеветал ее, — с грустью во взгляде отмечает Алисия. — Мир должен узнать правду и прекратить верить этому подонку, из-за которого все считают мою племянницу ужасной. К тому же, среди всех людей должен быть хоть кто-то умный, кто мог бы помочь ей покончить с этой историей. В любом обществе всегда есть те, кто идет против системы. И в этом случае тоже должны быть такие.       Алисия замолкает на пару секунд, прислушиваясь к звукам, которые доносятся с улицы и хорошо слышны даже через закрытое окно.       — А было бы намного лучше, если бы она вообще закончила карьеру и подумала о семье, — задумчиво говорит Алисия. — Нашла бы себе мужа, да ребеночка завела. Женщина должна беспокоиться только об этом. А не о том, что ее карьера может быть разрушена.       Алисия на пару секунд бросает взгляд в сторону.       — Моей девочке уже пора бы задуматься над этим и начать что-то делать для того, чтобы хотя бы найти себе парня, — уверенно говорит Алисия. — Это похвально, что она беспокоится о других, но ей нужно жить своей жизнью. Ракель должна понимать, что мы с мистером Кэмероном не будем жить вечно и не сможем вечно заботиться о ней. Поэтому она должна как можно скорее создать свою семью.       Алисия с грустью во взгляде выпивает немного кофе из своей чашки.       — Без детей и мужа жизнь не имеет никакого смысла, — добавляет Алисия. — И увы, у нее не будет племянников и племянниц, о которых она бы заботилась как о своих детях так, как я забочусь о ней. К сожалению, у нее нет братика или сестренки… А значит, ей нужно рожать своих детей. Чтобы она никогда не узнала, какого это – быть одинокой женщиной.       Алисия нервно сглатывает.       — Я вот тоже упустила время в молодости и тратила его на глупости и не смогла создать свою семью, — задумчиво говорит Алисия. — Сейчас у меня ни мужа, ни детей. И я буду жалеть об этом до конца своих дней. Буду жалеть о том, что провела свою молодость не так, как должна была.       Алисия тяжело вздыхает и еще какое-то время сидит за столом и попивает остатки кофе в своей чашке. А затем она медленно встает, быстро моет ее и убирает туда, где находятся все стаканы и кружки. После этого женщина берет в руки газету, которую читала до того, как к ней пришла к Ракель и кладет ее на столик рядом с диваном в гостиной. Пока девушка все еще занимается какими-то делами в своей комнате, Алисия медленным шагом подходит к одному из окон в гостиной и начинает смотреть в него, с грустью во взгляде наблюдая за тем, как город живет своей жизнью, а люди спешат куда-то по своим делам или же просто прогуливаются просто так в полном одиночестве или в небольших компаниях друзей и родственников.       

***

      Спустя некоторое время Ракель покидает квартиру Алисии с одной лишь сумочкой и некоторыми необходимыми вещами в руках и решает отправиться куда-нибудь в город, так ничего не съев перед выходом. Она не направляется куда-то целенаправленно, а просто идет туда, куда глаза глядят, не переставая думать над ситуацией с ее тетушкой, которая вынуждена бояться за свою жизнь из-за своих грехов прошлого, что до сих пор не дают ей покоя.       Воздух на улице по-прежнему довольно прохладный и легко может способствовать появлению мурашек на коже, а святящее высоко над городом солнце уже не согревает так, как делает это где-нибудь весной или летом.       «Что-то мне подсказывает, моя тетя уже догадывается о том, что я могу что-то знать про ее тайну, — прогуливаясь по городу и рассматривая все то, мимо чего или кого она проходит, предполагает Ракель. — Потому что в последние дни она смотрит на меня так, будто что-то подозревает. Определенно чувствует, что я как будто что-то знаю… Хотя…»       Ракель заправляет прядь за ухо.       «Я сама даю ей об этом понять, — думает Ракель. — Например, во время разговора с ней я чуть не выдала себя и дала понять, что кое-что знаю. Не думала о том, что говорю… И чуть не проболталась о том, что знаю про убийство, которое она совершила.»       Ракель тихо выдыхает.       «В следующий раз надо быть осторожнее, — думает Ракель. — А то не дай бог, я еще проболтаюсь о том, что заходила в комнату тети и читала ее дневник, в котором она и написала об убийстве того мужчины. Отца Элеанор… Если она узнает о том, что я лазала в ее вещах, то сильно разозлится. Так что мне нужно держать рот на замке и постараться больше не выдавать себя.»       Ракель на пару секунд переводит взгляд в сторону, где она видит какого-то молодого парня, играющего с большой собакой, что с радостным лаем бегает вокруг него.       «Но в любом случае я так или иначе доведу начатое дело до конца, — решает Ракель. — Раз уж я обещала тете помочь, то обязательно сделаю это. Нравится ей это или нет. Даже если я не смогу сделать это одна и буду вынуждена обратиться за помощью к какому-то человеку… Если будет нужно, я даже пойду в полицию… А тетя может сколько угодно пытаться уговорить меня не вмешиваться в это дело и вообще уехать отсюда. Пусть… Я прекрасно понимаю, для чего она это делает. Делает все, чтобы я не узнала о ее тайне.»       Ракель еще некоторое время прогуливается по городу и с интересом наблюдает за происходящим вокруг нее. А в какой-то момент она проходит мимо маленького кафе, которое на первый взгляд кажется очень милым и уютным и находится неподалеку от того парка, в котором девушка находится на данный момент.       «М-м-м, кафе… — думает Ракель. — Может, зайти туда и что-нибудь съесть?»       В этот момент урчащий живот Ракель напоминает ей о том, что она так спешила уйти из квартиры Алисии, что она даже не позавтракала и сейчас с удовольствием съела бы что-нибудь вкусное.       «Кажется, мой живот согласен, — с легкой улыбкой думает Ракель. — Тем более, что я вообще ничего не ела с самого утра. Хотела поскорее закончить разговор с тетушкой и не дать ей узнать, что я в курсе ее тайны.»       Немного поколебавшись, Ракель уверенно направляется к том заведению с желанием немного подкрепиться. Оказавшись довольно близко к кафе, ей в нос сразу же ударяет изумительный запах какой-то выпечки или чего-то вроде, из-за которого у нее в животе снова начинает урчать. Девушка подходит к двери, открывает ее и заходит внутрь после еще какой-то женщины, которая сразу же направляется к стенду со списком всего, что можно купить в этом заведении.       Ракель же окидывает взглядом все помещение в поисках свободного места, сразу же отметив, что здесь находится не очень много народу, а атмосфера довольно приятная. В кафе играет очень приятная на слух негромкая спокойная музыка, которая нисколько не раздражает присутствующих посетителей и помогает им немного расслабиться. Само кафе по своим размером небольшое, но в нем очень много света благодаря большому количеству окон, а интерьер выполнен в светлых тонах.       Оценившая это место Ракель довольно быстро находит для себя свободное местечко, расположенное у окошка в самом уединенном уголке. Она тут же направляется к нему, присаживается за столик и кладет свою сумочку на стул рядом с собой. А через несколько секунд к ней подходит молодой официант и вежливо улыбается ей, держа в руках ручку и блокнот.       — Здравствуйте! — с чисто британским акцентом произносит официант.       — Здравствуйте, — вежливо здоровается Ракель.       — Что будете заказывать?       — Э-э-э…       Ракель на пару секунд призадумывается.       — Могу принести вам меню, чтобы вы изучили все, что можно купить в нашем кафе, — предлагает официант.       — Э-э-э, нет-нет, не нужно, — мягко произносит Ракель. — Будьте добры, принесите мне, пожалуйста… Чашку крепкого кофе без сахара…       — Без проблем… — Официант что-то записывает у себя в блокноте. — Что-нибудь еще?       — У вас есть полный английский завтрак? — интересуется Ракель.       — Полный английский завтрак? Да, есть!       — Будьте добры, принесите мне и это тоже.       — Хорошо! — Официант снова делает какие-то заметки в блокноте. — Что-то еще?       — Нет, пока что все, — с легкой улыбкой вежливо произносит Ракель.       — Не хотите попробовать пирожки с малиной или ежевикой? Они только недавно появились в продаже!       — Нет-нет, спасибо, не нужно. Если я захочу что-то еще, то дам вам знать.       — Что ж, хорошо, — кивает официант. — В таком случае ваш заказ скоро будет готов. Примерно через пару минут.       — Спасибо большое, я подожду столько, сколько нужно.       Как только официант спешно удаляется, по дороге вырвав листочек из своего блокнота, Ракель переводит взгляд на окно и начинает думать о чем-то своем, подперев ладонью свой подбородок и в какой-то момент скромно улыбнувшись. А пока девушка терпеливо ждет свой заказ, она решает хотя бы на время забыть о проблемах Алисии с Элеанор и вспомнить некоторые хорошие моменты из своей жизни, что до сих пор заставляют ее испытывать приятные чувства. Моменты, связанные с ее пребыванием в Лондоне, где ей всегда было очень хорошо.       Ракель некоторое время смотрит в окно и наблюдает за тем, что происходит на улице. А в какой-то момент видит маленькую девочку лет пяти, которая с широкой улыбкой идет за руку вместе со своей мамой, не слишком твердо стоя на ногах и время от времени теряя баланс. Девочка обладает светло-русыми тоненькими волосами, забранные в два милых хвостика, а в свободной руке она несет небольшую мягкую игрушку, которую прижимает к груди как что-то очень ценное.       Глядя на нее, Ракель с легкой улыбкой на лице невольно вспоминает о самой себе и о тех счастливых моментах, которых у нее было не так много, но которые приятно согревают ей душу в не самые приятные периоды жизни.       «Везет же ей… — с интересом наблюдая за маленькой девочкой, думает Ракель. — Эта девочка еще не знает, какой сложной может быть жизнь. Она еще маленькая и думает, что все кажется таким добрым и простым… Что в этом мире есть какое-то волшебство… Наверняка уверена, что в мире нет зла, потому что его всегда побеждает добро… Что в этой жизни может получить что угодно, только лишь загадав желание… Сказав о нем своим родителям… Или пожелав, чтобы его осуществил Санта-Клаус…»       Ракель тихо вздыхает с грустью во взгляде.       «Однако это на самом деле совсем не так… — думает Ракель. — Только лишь со временем мы начинаем понимать, что жизнь отнюдь не такая красивая и безоблачная, какой она казалась нам в детстве. Мы поздно начинаем понимать, что за свои желания нужно бороться. Что нам придется пройти через отнюдь не самые приятные и легкие испытания.»       Ракель подпирает щеку ладонью, оперевшись локтем о поверхность стола.       «Боже, как же жалко детей, чей прекрасный мир может разрушиться в одно мгновение, — думает Ракель. — В любой момент. И тогда они испытают разочарование. Грусть. Непонимание. Эту девочку тоже однажды постигнет та же участь. Сейчас она счастливая и беззаботная. Но так будет не всегда. Не всегда…»       Спустя некоторое время та маленькая девочка и ее мать отправляются куда-то по своим делам и скрываются из виду. Ракель же очень тихо вздыхает и с легкой улыбкой на лице невольно вспоминает о своем дедушке Фредерике. Вспоминает то прекрасное время, которое она с ним проводила. И все больше начинает понимать, что очень сильно скучает по нему, пока он находится далеко от нее.       «Так, а позвоню-ка я дедушке Фредерику, — решает Ракель. — Узнаю, как у него там дела. А то я совсем позабыла про него. Да и он наверняка переживает.»       Ракель бросает короткий взгляд в сторону, увидев еще некоторых людей, которые сидят за столиком, что-то едят и разговаривают со своими собеседниками.       «Надеюсь, я не потревожу его… — выражает надежду Ракель. — Если я не ошибаюсь, сейчас в Нью-Йорке должно быть утро… А раз так, то он уже должен был встать… Тем более, что дедушка не любит много спать и всегда просыпается очень рано, даже если ему нечего делать.»       Ракель берет свою сумку и начинает искать в нем свой мобильный телефон. А довольно быстро найдя его, девушка кладет сумку на прежнее место, снимает со смартфона блокировку и начинает водить пальцам по сенсорному экрану, набирая нужный ей номер. В этот момент к ней подходит тот самый молодой официант, принеся ей чашку кофе и заказанный ею полный английский завтрак, в который включены бекон, яйца, помидоры и немного фасоли.       — Спасибо большое, — с легкой улыбкой благодарит Ракель, оторвав взгляд от своего телефона и переведя взгляд на официанта.       — Приятного аппетита, — вежливо произносит официант. — Когда закончите, дайте мне знать. Я принесу вам счет или что-нибудь еще.       — Хорошо, я позову вас.       Официант кивает и быстрым шагом уходит по своим делам с пустым подносом в руках. А в этот момент Ракель наконец-то набирает нужный ей номер и начинает ожидать ответа, параллельно окидывая взглядом все, что сейчас находится на ее столике, и начав потихоньку поехать то, что лежит на тарелке, с помощью вилки. Ей не приходиться долго ждать какой-то реакции, потому что уже спустя какое-то время ей отвечает бодрый голос Фредерика:       — Алло, я слушаю!       — Привет, дедушка, — со скромной улыбкой здоровается Ракель. — Это Ракель…       — О, Ракель, девочка моя! — радостно произносит Фредерик. — Как же давно тебя не слышал!       — Как ты там поживаешь?       — Слава богу, у меня все хорошо.       — Не скучаешь там один?       — Не буду отрицать – дома стало очень грустно и одиноко без тебя.       — Не беспокойся, очень скоро я вернусь домой, и мы снова будем вместе.       — Ничего страшного, милая, оставайся там столько, сколько нужно.       — Ты хоть чем-то занимаешься?       — Разумеется, я не сижу без дела и хожу на работу. А если я вдруг захочу с кем-то поговорить, то общаюсь с нашими соседями. То сам зайду к ним, то они навестят меня.       — Здорово, — слегка улыбается Ракель, не спеша поедая свой заказанный завтрак. — Я рада, что ты чем-то занимаешься.       — Не беспокойся, милая, мне некогда грустить.       — Хорошо.       — А ты как сама? Как ты себя чувствуешь?       — Потихоньку. Чувствую себя намного лучше.       — Значит, каникулы у тетушки все-таки проходят не зря?       — Ну да, не могу отрицать. Эта поездка определенно приносит мне пользу.       — Вот и прекрасно! Значит, мы с твоей тетей были правы, когда решили, что тебе будет хорошо у нее.       — Мне и правда здесь хорошо.       — Только обидно, что ты совсем пропала.       — Дедушка Фредерик…       — Что же это такое, дорогая моя? Обещала часто звонить и писать, а сама совсем забыла про своего дедушку и вообще не звонишь ему.       — Прости, пожалуйста…       — Конечно, я понимаю, что ты там занята своими делами и наслаждаешься отдыхом. Но все же мне хотелось бы говорить с тобой гораздо чаще. Хотелось бы знать все новости.       — Знаю, я – плохая внучка, — с грустью во взгляде произносит Ракель. — Мне очень жаль.       — К тому же, ты так ни разу не позвонила своим подружкам. Они без конца спрашивают меня о тебе и просят передать тебе, чтобы ты позвонила им.       — Знаю, дедушка, знаю…       — Эх, радость моя, ты что-то совсем забыла про этих девочек и своего любимого дедушку…       — Мне очень жаль… Прости, что так мало звоню.       — Девочки тоже недовольны, что ты совсем им не звонишь и не отвечаешь на их сообщения.       — Ой, да в последнее время у меня было столько дел, что я не успевала позвонить тебе и девочкам… — Ракель кладет вилку на тарелку и запускает руку в свои волосы. — Иногда я напрочь забывала о вас… Была слишком одержима другими мыслями.       — Нехорошо, Ракель, нехорошо, — строго произносит Фредерик.       — Ну прости, пожалуйста… Я виновата…       — Ладно, милая, все в порядке… — скромно смеется Фредерик. — Не переживай! У меня и самого в последнее время очень много дел.       — Правда?       — Да! Я безусловно очень сильно скучаю по тебе, но так увлекаюсь делами, что мне некогда вспоминать про тебя.       — Если честно, ты меня не удивил, — по-доброму усмехается Ракель. — Я же знаю, что ты всегда был тем еще живчиком и не можешь спокойно усидеть на месте.       — Да, девочка моя, а ты думала, я должен превратиться в немощного больного старика и готовиться к своей смерти? Думаешь, что раз я уже давно не мальчик, то меня можно списать со счетов.       — Нет, конечно…       — Нет уж, радость моя, я помирать не собираюсь и хочу прожить как можно дольше.       — Нет уж, я не хочу, чтобы ты умирал! Я хочу, чтобы ты жил очень-очень долго!       — Разумеется! По крайней мере, до тех пор, пока ты выйдешь замуж и родишь мне правнуков, я точно не стану готовиться к своей смерти.       — Ох, дедушка Фредерик… — скромно улыбается Ракель. — Ну и ты туда же…       — Да-да, милая, я обязательно доживу до этого момента, — уверенно отвечает Фредерик. — И стану свидетелем того, как ты становишься счастливой замужней женщиной и матерью своих собственных детишек.       — Господи, ну когда же я перестану это слышать?       — Когда ты создашь свою семью.       — Да тетя Алисия мне уже все уши прожужжала на тему замужества и рождения детей. Каждый день пытается заставить меня куда-нибудь сходить и с кем-то познакомиться.       — И правильно делает! Правильно! Нечего сидеть в четырех стенах и прятаться ото всего мира, пока девочки твоего возраста живут полной жизнью.       — Почему вы с тетей никак не хотите понять, что сейчас я не хочу ни с кем знакомиться и ни с кем встречаться?       — Как это ты не хочешь! Такого просто не может быть! Любая девочка мечтает встретить парня, выйти замуж и родить детишек.       — Дедушка…       — Ты молода и красива, Ракель! Сейчас ты просто обязана влюбляться и встречаться. Думать о замужестве, о детях… О том, что женщине положено делать.       — Сейчас уже не те времена, что были в твои молодые годы.       — А очень жаль! Очень жаль, что сейчас все больше девочек отказывается выходить замуж и рожать детей. Думают о себе и своей карьере. Прямо как ты.       — Все люди разные. Никто не живет по одному и тому же сценарию.       — Ох, Ракель… — устало вздыхает Фредерик. — Ты как будто и впрямь хочешь остаться одна и плакать в подушку от одиночества.       — Господи, дедушка, ну какое может быть замужество и материнство в мои годы? Мне всего двадцать три года! Я еще слишком юная!       — Сейчас – самое время становиться женой и матерью! Твоя мама была даже моложе тебя, когда вышла замуж за твоего папу. И она никогда не говорила, что в ее возрасте рано об этом думать.       — Прости, дедушка, но меня эти разговоры начинают все больше раздражать, — уверенно признается Ракель. — Я почти каждый день слышу о необходимости создать свою семью.       — Потому что надо торопиться! Молодые годы уходят! Ты не молодеешь, а стареешь! О таких вещах надо думать как можно раньше, пока ты кому-то интересна и способна родить детей.       — Это все лишь твои предрассудки.       — Господи, я тебя не понимаю! Вокруг полно молодых одиноких парней! Знакомься с кем хочешь! Наверняка среди них есть тот, что может сделать тебя счастливой, но ты этого не замечаешь из-за того, что играешь роль эдакой неприступной Снежной Королевой.       — Ты ничего не понимаешь… — тяжело вздыхает Ракель, берет вилку и продолжает есть свой завтрак.       — Вот позволь кому-то поухаживать за тобой. Сходи хотя бы на одно свидание и пообщайся с каким-нибудь парнем. Это ведь ни к чему тебя не обяжет. Не понравится – найдешь другого! Никакой проблемы!       — Дедушка…       — Вспомни, как много парней уже пытались пригласить тебя пообедать и делали небольшие подарки! Ты уже давно могла бы начать с кем-то встречаться. Но ты не хочешь! Все боялась, что это помешает твоей карьере. Хотя ты вполне можешь строить свою карьеру и параллельно создавать свою семью. Ради бога! Никто тебе не запрещает.       — Когда-нибудь это обязательно случится. Обещаю, вот стоит мне понять, что я нашла своего человека, то я буду ходить с ним на свидания, соглашусь встречаться и даже начну готовиться к возможной свадьбе. К серьезным переменам в своей жизни.       — Ну и когда ты собираешься выходить замуж?       — Когда мне будет суждено судьбой.       — Ох, Ракель, Ракель… — обреченно вздыхает Фредерик.       — Пока что у меня без того слишком много дел… Например, мне надо как-то разрешить вопрос с клеветой МакКлайфа. Не знаю, как. Но с этим надо что-то делать… Надо вывести этого человека на чистую воду.       — Кстати, о делах… — Фредерик призадумывается на пару секунд. — А ты знаешь, что все тебя разыскивают?       — Меня? — округляет глаза Ракель. — Разыскивают?       — Да. Все больше людей начинает интересоваться, куда ты так неожиданно пропала.       — Вот как!       — Все журналы только и пестрят статьями о том, как твои коллеги пытаются найти тебя через твоих друзей и знакомых. А еще тебя упоминают почти в каждой телепередаче о новостях про шоу-бизнес.       — Надо же… — по-доброму усмехается Ракель. — Неужели я вдруг кому-то понадобилась?       — Еще как, милая! Все буквально с ног сбились, разыскивая тебя!       — Слушай, а к тебе случайно не обращались журналисты или репортеры?       — Обращались. Причем не только ко мне, но и к Наталии с Анной. Уже много раз.       — И что вы сказали?       — Девочки молчат и ничего не говорят, а я мягко даю понять, куда им всем стоит идти.       — Просто несколько дней назад я прочитала одну статью… — Ракель с вилкой в руках подкладывает ладонь под щеку. — В ней было написано, что ты сказал прессе, будто не знаешь, где меня искать.       — Это правда, — подтверждает Фредерик. — Ко мне неоднократно подходили журналисты и задавали вопросы о тебе, а я говорил, что ничего о тебе не знаю, и потребовал оставить меня в покое.       — Тогда хорошо…       — Да, но только они все равно продолжают докучать. Я уже сто раз посылал их куда подальше, а они все равно пристают ко мне с вопросом о том, где моя внучка.       — В любом случае ты правильно сказал, что не знаешь, где я нахожусь. Да и девочки молодцы, что отказываются разговаривать с прессой.       — Мы ведь знаем, что ты пока что не хочешь, чтобы все знали о твоем местонахождении, — уверенно напоминает Фредерик.       — Пока, дедушка. Я понимаю, что однажды мне придется объявиться и выступить с заявлением насчет всей этой ситуации.       — Понимаю, милая, понимаю. Но будь уверена, мы тебя не выдадим. Анна с Наталией игнорируют представителей СМИ или говорят, что ничего не знают про тебя, а у меня с ними разговор короткий. Не знаю – и точка!       — Молодец, дедушка! — с легкой улыбкой восклицает Ракель. — Я знала, что всегда могу на тебя положиться.       — Я не предатель и ни за что не выдам свою внучку.       — Спасибо большое. — Ракель снова начинает медленно есть свой завтрак. — И передай девочкам, что я очень рада, что они тоже не выдают меня. Я вам всем очень благодарна за то, что вы прислушались ко мне.       — Конечно, солнышко! — с широкой улыбкой произносит Фредерик. — Я обязательно передам девочкам твои слова, когда буду с ними разговаривать.       — А ты с ними часто общаешься?       — Довольно часто.       — Когда разговаривал в последний раз?       — Где-то дня три назад. К сожалению, мы не можем разговаривать чаще, потому что Анна занята учебой в университете, да и у Наталии появились какие-то дела. Она общалась со мной немножко чаще, но в последнее время ее не слышно и не видно.       — Понятно…       На пару секунд в разговоре наступает пауза, во время которой Ракель медленно поедает то, что только что заказала, слушая тихую, спокойную музыку, что играет в этом кафе.       — Кстати, а как там поживает Алисия? — интересуется Фредерик. — Она в порядке?       — Ах, дедушка… — с грустью во взгляде вздыхает Ракель, вилкой накалывая маленькие кусочки уже порезанной яичницы и неторопливо поедая их.       — Кстати, а что там насчет ее странного поведения? Ты что-нибудь выясняла? Или тебе все это показалось?       — Нет, дедушка, не показалось.       — Тебе есть, что мне рассказать?       — Честно говоря, за последнее время я узнала очень много нового про свою тетю.       — В смысле? — слегка хмурится Фредерик. — Что ты имеешь в виду?       — И я даже не думала, что у тети была настолько тяжелая жизнь. Ведь она… Всегда казалась такой счастливой и бодрой. Я раньше никогда не видела ее расстроенной или встревоженной.       — А сейчас что?       — Сейчас все иначе. Я все больше начинаю понимать, что все это время тетя Алисия притворялась, что у нее все хорошо, и не выдавала своих настоящих эмоций. Эта женщина скрывала ту боль, которую испытывала где-то в глубине души.       — Господи, девочка, не пугай меня так! Объясни мне, что происходит с Алисией? Или уже произошло? Почему ты говоришь, что она все это время притворялась, что она чувствовала себя счастливой?       — Э-э-э… — неуверенно произносит Ракель и слегка прикусывает губу. — Честно говоря, я даже не знаю, стоит ли мне говорить об этом по телефону. Потому что… То, что с ней произошло когда-то давно… Звучит действительно ужасно.       — Правда?       — Я узнала об этом случайно. Правда, не от нее самой. И поэтому я не знаю, стоит ли мне рассказывать тебе о таких вещах. Стоит ли вообще заикаться о том, что я все знаю… Ведь… Это действительно ужасно…       — Ты одновременно заинтриговала и напугала меня, — признается Фредерик.       — Я сама до сих пор в шоке. И не хочу верить, что это правда.       — Но что вообще случилось?       — Мне очень непросто об этом говорить.       — Расскажи мне, солнце мое. Расскажи. Я хочу знать обо всем, что тебе известно.       — Знаю, но…       — Ты прекрасно знаешь, как хорошо я отношусь к твоей тете. И мне не все равно, что происходит с Алисией.       — Я знаю, дедушка, — бросает легкую улыбку Ракель.       — Расскажи своему дедушке, в чем проблема.       — Знаешь… — Ракель слегка прикусывает губу. — Мне кажется, что эта тема не для телефонного разговора…       — Не для телефонного разговора?       — Вот если бы ты приехал ко мне в Лондон, я бы рассказала тебе абсолютно обо всем, что мне известно.       — Приехать к тебе в Лондон?       — Да! Может, ты как-нибудь приедешь в Лондон? Заодно я отпраздную Рождество с тобой и тетей. Впервые за много лет.       — Знаешь, Ракель… — Фредерик призадумывается на пару секунд. — Честно говоря, я много думал об этом. И действительно хотел бы купить билет до Лондона и приехать к вам.       — Ну так приезжай! — восклицает Ракель. — А если у тебя недостаточно денег, то я могу оплатить хотя бы часть расходов на перелет.       — Да, но к сожалению, прямо сейчас я не смогу к тебе приехать, — с грустью во взгляде сообщает Фредерик.       — А когда сможешь?       — Думаю, где-нибудь через несколько дней.       — Но ведь Рождество уже очень скоро!       — Не беспокойся, радость моя, до Рождества я успею уладить все свои дела и приехать к Алисии в гости.       — Что ж… — Ракель бросает легкую улыбку. — В таком случае я буду с нетерпением ждать тебя.       — Я приеду сразу же, как только у меня появится свободное время, — уверенно обещает Фредерик.       — Только ты, пожалуйста, сообщи мне, когда приедешь или хотя бы когда планируешь приехать. Мы с тетушкой приедем в аэропорт и встретим тебя. Чтобы ты не тратил деньги на такси.       — Хорошо, внучка, я сообщу тебе об этом. И дам знать, если у меня будет не хватать денег на билет.       — Кстати, мы с тетей Алисией сегодня утром как раз говорили о желании пригласить тебя сюда… — Ракель бросает короткий взгляд в сторону. — Ведь очень скоро будет Рождество. А если бы ты приехал, то это был бы отличный повод отпраздновать этот праздник вместе. Я бы очень этого хотела.       — Ну если ты захочешь подольше остаться у тети Алисии, то я с большим удовольствием составлю вам компанию на Рождество в этом году.       — Вот и мы говорили о том же. Так что подумай над тем, чтобы прилететь в Лондон в ближайшее время. Думаю, я останусь здесь до конца года и только затем буду собираться домой, в Штаты.       — В таком случае я постараюсь как можно скорее разрешить все дела, а потом позвоню тебе или Алисии и скажу, что хочу приехать к вам в Лондон.       — Отлично! Мы будем ждать твоего звонка.       На пару секунд в воздухе воцаряется пауза, во время которой Ракель продолжает есть то, что лежит на ее тарелке, и иногда запивать его вкусным, горячим кофе.       — Ой, слушай, милая… — задумчиво произносит Фредерик. — Ты уж прости, но мне уже пора идти. Сегодня мне нужно очень многое сделать.       — Хорошо, я все понимаю, — дружелюбно отвечает Ракель.       — Ты уж прости, что я так быстро заканчиваю разговор. Но к сожалению, я не смогу поговорить с тобой подольше…       — Ничего страшного, не беспокойся. Я просто позвонила тебе, чтобы узнать, как у тебя дела, и дать понять, что со мной все в порядке.       — Дело в том, что сейчас я жду один очень важный звонок и не могу долго висеть на телефоне.       — Все хорошо, дедушка. Если у тебя нет времени разговаривать, то я не обижаюсь. Позвоню как-нибудь потом.       — Обещаю, солнышко, мы с тобой обязательно поговорим подольше в следующий раз. Я сам тебе позвоню, когда у меня будет достаточно свободного времени.       — Хорошо, буду ждать, — скромно улыбается Ракель.       — Береги себя.       — Хорошо, дедушка. Ты тоже не перетрудись и не забывай отдыхать.       — Отдохну как-нибудь потом, а сейчас у меня много дел!       — Ну хорошо… Еще созвонимся.       — Пока, милая! Не забывай своего деда.       — Пока, дедушка, не забуду.       Ракель с легкой улыбкой заканчивает разговор, отключает смартфон, кладет его на стол и продолжает медленно доедать свой завтрак, время от времени осматриваясь по сторонам и видя небольшое количество посетителей, которые присаживаются за свободные столики, делают заказ и спокойно едят то, что им приносят.       Девушка немного расстраивается из-за того, что ее разговор с Фредериком получился довольно коротким. Ведь она рассчитывала на более долгий и насыщенный разговор. Но в любом случае Ракель рада, что просто позвонила своему дедушке, узнала, как у него дела, и поняла, что тот особо не скучает, пока его внучка проводит время в Англии и пытается решить проблемы Алисии.       «Боже, мой дедушка никак не хочет просто спокойно посидеть на месте, — отмечает Ракель. — Он все время куда-то ходит и что-то делает… Никогда не позволяет себе поспать подольше и просыпается ни свет ни заря. А сейчас ему и кто-то звонить должен…»       Ракель бросает легкую улыбку.       «Ну ладно, по крайней мере, я точно знаю, что ему есть чем заняться, пока я нахожусь здесь, — думает Ракель. — А когда дедушка разрешит все свои проблемы, может быть, он даже захочет приехать сюда и отпраздновать Рождество со мной и тетей. Это было бы так здорово… Мы уже лет сто не отмечали его все вместе.»       Ракель призадумывается о чем-то хорошем, пока она продолжает поедать то, что ей принесли некоторое время назад, отмечая, что все очень вкусное и свежее. В какой-то момент она решает подумать еще о чем-то, кроме Алисии и Фредерика. Например, о своих лучших подружках. О тех днях, когда они весело и беззаботно проводили вместе. Как они где-то гуляли… Как они болтали обо всем на свете… Как смеялись над какими-то шутками…       Это время кажется Ракель таким же прекрасным, как и то, что она проводит со своим дедушкой или тетушкой. Ее подружки всегда знали, как поднять ей настроение в те моменты, когда у нее не самый приятный и легкий период в жизни. Времяпрепровождение с близкими людьми вообще всегда приносило ей много радости, заставляло забыть обо всем плохом и помогало расслабиться, когда она была слишком напряженной и усталой. Девушка благодарна судьбе за то, что у нее есть такие замечательные люди, которые делают ее жизнь намного лучше и не дают хотя бы на мгновение почувствовать себя одинокой и несчастной.       В какой-то момент Ракель начинает понимать, что она не разговаривала с Наталией и Анной с тех самых пор, как приехала в Лондон. Она совсем забыла про своих подруг и все это время даже не вспоминала про них. До сегодняшнего дня. До разговора с Фредериком, который заставил ее вспомнить об этом. А из-за этого девушка чувствует себя виноватой перед ними за то, что ни разу не позвонила им и не написала сообщение. А все из-за того, что она слишком сильно увлеклась проблемами своей тети Алисии и той истории, в которой она оказалась.       «О, господи, Наталия, Анна! — округляет глаза Ракель и хлопает себя рукой по лбу. — Черт возьми… Я же совсем забыла про девочек! Не разговаривала с ними с тех пор, как приехала сюда… Ни разу им не позвонила! Не написала им ни одного сообщения! Никак не давала о себе знать все те дни, что я нахожусь в Лондоне.»       Ракель качает головой.       «Да и девочки что-то сами не спешат мне звонить, — отмечает Ракель. — Я не получила от них ни одного сообщения и ни одного звонка. Как будто они слишком заняты своими делами…»       Ракель слегка хмурится, подперев подбородок ладонью.       «Ох, ну ладно Анна не звонит, — думает Ракель. — Эта девочка ведь учится в университете и на следующий год будет сдавать выпускные экзамены, к которым она усиленно готовится. Но Наталия… Она что-то совсем про меня забыла… Чем моя подружка там занимается, что не вспоминает обо мне?»       Ракель по-доброму усмехается.       «Неужели Рочестер встретила более красивого парня, чем те, с которыми она познакомилась в Италии, и сейчас полностью увлечена ими? — задается вопросом Ракель. — Это было бы единственное объяснение, почему моя милая Блонди вдруг так внезапно затихла и за это время ни разу не позвонила мне. Ну или же она решила укатить еще куда-нибудь. Или она сейчас целыми днями торчит в фитнес-клубе и пытается сбросить лишний вес, которого у нее в принципе и нет?»       Ракель отпивает немного кофе из своей чашки и в этот момент бросает короткий взгляд на проходящего мимо ее столика посетителя кафе.       «Может, позвонить ей прямо сейчас и узнать, как у нее дела? — задается вопросом Ракель. — Даже если у нас и будет короткий разговор, какой у меня был с дедушкой, я хотя бы буду знать, что обо мне помнят и не забывают. И заодно напомню о себе и дам понять, что со мной все в порядке.»       Спустя несколько секунд Ракель все-таки решает попытаться позвонить Наталии и хотя бы немного поговорить с ней. Девушка берет в руки свой смартфон, который лежит на столе, и, держа в другой руке вилку, начинает набирать номер своей подруги. После чего она терпеливо начинает ожидать ответа, приложив мобильный к уху и прожевывая маленький кусочек бекона. Но к огромному удивлению девушки она не может дозвониться до своей подруги и слышит лишь одну единственную фразу:       «Абонент временно не доступен. Пожалуйста, позвоните позднее.»       Ракель слегка хмурится, уставив удивленный взгляд на экран своего смартфона, на котором написано имя Наталии и изображена ее фотография.       «Не отвечает… — думает Ракель. — Попробую позвонить еще раз…»       Ракель пробует позвонить Наталии еще пару раз, но ее попытки достучаться до своей подруги оказываются безрезультатными, и она продолжает слышать сообщение о том, что вызываемый абонент недоступен.       «Эй, это что еще за шутки такие? — возмущается вопросом Ракель. — Рочестер, в чем дело? Почему ты не отвечаешь на мои звонки? Где ты там лазаешь? Чем занимаешься? Неужели и правда с кем-то познакомилась или торчишь в спортзале?»       После третьего неудавшийся звонка Ракель прикладывает свой смартфон ко рту, уставив взгляд в одной точке.       «Странно все это… — слегка нахмурившись, думает Ракель. — Может, стоит попробовать позвонить на домашний? Вдруг ее родители сейчас дома и скажут мне, где эта сейчас находится эта златовласая красавица?»       Ракель быстро набирает домашний номер Наталии и несколько секунд ждет ответа. Но снова терпит неудачу, потому никто не подходит к телефону.       «И у нее дома никто не берет трубку, — думает Ракель. — Наверное, там никого нет…»       Ракель устало вздыхает и прекращает любые попытки позвонить подруге, отключив свой смартфон и положив его в свою сумочку, лежащую на стуле рядом с ней.       «Интересно, чем же таким занимается моя подруга, раз она находится вне зоны доступа? — недоумевает Ракель. — Что с ней там вообще происходит?»       Ракель слегка прикусывает губу и начинает легонько царапать тарелку своей вилкой.       «Хотя нет, лучше задать другой вопрос… — думает Ракель. — Что там со всеми происходит? Все резко стали слишком уж занятыми!»       Ракель тяжело вздыхает и бросает короткий взгляд на окно, в котором видит каких-то людей, которые еще недавно были в кафе.       «Ладно, попробую попозже позвонить ей еще раз… — решает Ракель. — Может быть, потом Наталия все-таки включит свой телефон, и я смогу поговорить с ней. Или же попробую набрать Анне… Возможно, эта девочка сможет уделить мне хотя бы пару минут. И может быть, даже скажет, куда пропала наша милая блондиночка… Кто покорил ее сердечко и вынудил забыть про свою подругу на этот раз…»       Ракель бросает легкую улыбку и продолжает неторопливо поедать заказанную ею еду и пить уже немного остывший, но все еще очень вкусный, ароматный кофе. Девушка все еще думает над тем, что происходит с Наталией, и даже не может догадаться, что сейчас, именно в эту самую минуту делает ее лучшая подруга, где она находится и с кем. Не знает, что у той определенно есть небольшой сюрприз, которому брюнетка вполне может обрадоваться…       

***

      Тем временем Наталия и Терренс наконец-то прибывают в Лондон после нескольких утомительных часов в самолете. Перелет был очень непростой и долгий и довольно сильно утомил и девушку, и мужчину, которые смогли добраться сюда далеко не с первого раза из-за неоднократных отмен рейса в связи с нелетной погодой.       Это непростое приключение настолько утомило девушку, что она стала очень нервной и раздраженной. Готова накричать на кого угодно или убить любого, кто попадет ей под руку. Впрочем, мужчина тоже сильно устал после того, на что он пошел по своему желанию. Однако его больше утомили не проблемы с рейсом, а его спутница, которая так или иначе действует ему на нервы. Ему очень трудно мириться с ее раздражительностью, и он жалеет, что захотел провести время в поездке не в одиночестве, а в компании этой блондинки.       В любом случае в глубине души Терренс безумно рад, что наконец-то прибыл в нужное место, поскольку теперь может добраться до отеля и отделаться от этой девушки, которая раздражает его все больше и больше.       — Да уж, это просто ужас! — везя в руках свой чемодан с вещами, возмущается Наталия. — Ужас! У меня нет слов! Это первый случай на моей памяти, когда самолет задерживали на ТАКОЕ долгое время. Раньше я никогда не была вынуждена ночевать в аэропорту и ждать чертов самолет почти ДВОЕ суток! ДВОЕ, твою мать!       — Ничего не долго, — также везя с собой свой чемодан и чувствуя себя очень усталым, сдержанно возражает Терренс. — Поездка в поезде и то занимает гораздо больше времени.       — Да лучше бы я проехалась бы на поезде! Там меня хотя бы накормили! И дали бы мне хоть какую-то кровать, на которой можно было бы поспать. Я бы, по крайней мере, не была вынуждена спать на жестких неудобных стульях.       — Я же не виноват, что они вообще отменили наш рейс на самолет, на который мы изначально покупали билет. Что после этого нам пришлось ждать наш рейс еще какое-то время…       — Да, а потом отменили и его, и затем мы тоже ждали его. И в итоге получилось так, что мы улетели черт знает когда.       — Ну да, верно.       — Твою мать, ну зачем я вообще решила ждать и не отправилась домой? Почему не захотела сделать что-то разумное?       — Да уж, если бы ты осталась дома, то приняла бы очень верное решение.       — Если бы ты не навязался мне и не бесил меня все это время, то тоже принял бы очень хорошее решение.       — Как будто я виноват в том, что им пришлось отменить все запланированные рейсы из-за плохой погоды.       — Конечно, виноват! — хмуро бросает Наталия. — Все виноваты!       — Серьезно? То есть, самолеты должны были полететь даже в сильный снегопад только из-за того, ты не захотела подождать?       — А ничего, что я проторчала в этом гребаном аэропорту двое суток? Что я почти ничего не ела… Практически не спала… Что у меня болит все, что можно после того как я поспала на тех стульях…       — Между прочим, было очень много людей, кто тоже не мог куда-то улететь. Только вот они спокойно сидели и ждали новостей о рейсе. А не орали на весь аэропорт, как ненормальные, и не требовали отправить тебя в Лондон.       — Да если бы не эти гребаные отмены рейсов, мы бы приехали в Лондоне уже вчера. Я бы уже вчера могла лежать в теплой ванне или нежиться в мягкой кроватке.       — Прекрати вести себя как принцесса! — хмуро бросает Терренс. — Я сто раз предлагал тебе уехать домой, но ты не захотела!       — Ар-р-р, еще и тебя приходится терпеть, — раздраженно рычит Наталия. — Свалился на голову, как снег, твою мать!       — Ну знаешь, знал бы я, что ты еще более невыносимая, чем твоя подруга и будешь так выводить меня из себя, то ни за что не стал бы навязываться тебе.       — Вот и поперся бы сюда один! Какого черта ты не оставил меня в покое? И на хрена взял билеты на тот же рейс, что и я? Неужели нельзя было выбрать ДРУГОЙ?       — Говорю еще раз, я предлагал тебе уйти. Но ты не захотела!       — Я бы и уехала! Но кто бы вернул мне полную стоимость билета? И сумму, которую я потратила на такси!       — О, господи, дай мне терпения, чтобы не придушить эту девчонку собственными руками… — тихо взмаливается Терренс, медленно выдохнув с прикрытыми глазами.       — Ар-р-р… — Наталия тихо рычит. — Ну зачем я вообще тебя согласилась составить тебе компанию? ЗАЧЕМ, твою мать?       — О, блять… — бубнит себе под нос Терренс, крепко сжав ручку своего чемодана.       — Раз уж ты прекрасно знал, где искать Ракель, то и ехал бы сюда один. Не навязывался бы мне и доставал меня своими разговорами.       — Ты слышишь, что я тебе сказал? — едва сдерживает раздражение Терренс. — Я не заставлял тебя ехать и предлагал уйти! Ты сама на это согласилась! Сама захотела полететь в Лондон и ждать, когда полеты возобновятся.       — Клянусь, я больше никогда не полечу на самолетах после того что нам пришлось пережить, — уверенно заявляет Наталия. — Даже ради поездки на шикарный остров я не соглашусь пройти через все ЭТО! НИ ЗА ЧТО! ВСЕ! Поездка в Лондон станет моей последней!       — Вот и правильно, — хмуро бросает Терренс. — По крайней мере, люди в самолете спокойно долетят до нужного места и не будут слушать твои вопли и жалобы о том, как у тебя все плохо. Хоть побережешь их уши.       — Ха, да ты еще и издеваться смеешь?       — Нет, блондиночка, это ты издеваешься надо мной. Достаешь меня своими капризами уже всю дорогу.       — Ар-р-р, да лучше бы я и правда осталась дома. Хорошенько выспалась, позавтракала и потом куда-нибудь пошла… Я вполне могла бы сходить в магазин и прикупить себе пару новых туфель и платьев. Сходить куда-нибудь потанцевать или познакомиться с парнями. Или отправиться в фитнес-клуб и немного поработать над своей фигурой.       Наталия громко рычит, не обращая внимания на то, что на нее странно косится какой-то мимо проходящий мужчина.       — Нет! — раздраженно бросает Наталия. — Я сейчас нахожусь не у себя дома, а неизвестно где. Неизвестно, с кем. В абсолютно чужой для меня стране.       Терренс ничего не говорит и с тихим рыком закатывает глаза.       — Ну слава богу, здесь хоть на английском разговаривают, — уверенно добавляет Наталия. — Хоть что-то радует!       — Черт, да хватит уже ныть! — изо всех сил сдерживая себя, чтобы не сделать с Наталией что-то такое, о чем он может потом пожалеть, тихо стонет Терренс. — Ведешь себя как маленькая капризная девчонка!       — Потому что не смогла отвязаться от одного чертового актеришки, которому вздумалось найти приключений на свою задницу. Вместо того чтобы сидеть дома и спокойно готовиться к Рождеству.       — Да успокоишься ты сегодня или нет?       — Я успокоюсь, когда как следует поем и посплю на большой мягкой кровати.       — Скоро. Сегодня я как следует отдохну, а завтра начну поиски Ракель.       — О да, конечно… — с раздраженным рыком закатывает глаза Наталия. — Не забывай, что ни ты, ни я ни черта не знаем, где живет Кэмерон и ее тетя.       — Значит, я буду искать!       — Где? И как?       — Что-нибудь придумаю.       — Тоже мне, выдумщик нашелся! — бубнит себе под нос Наталия.       — Ой, слушай, Рочестер, хватит уже стонать и выводить меня из себя, — устало стонет Терренс. — Кажется, что еще немного – и ты мертвого из-под земли поднимешь.       — И подниму! Если не доберусь до кровати и ванны в ближайшее время!       — Доберемся, если ты не помолчишь хотя бы минут пять.       — Мне сейчас больше всего хочется поехать в отель, в котором я забронировала номер… Зайти в свой номер, забросить все эти чертовы чемоданы в сторону, принять горячую ванную и как можно дольше поспать. Все! Больше я ничего не хочу!       — Скоро ты все это сделаешь.       — Мне кажется, что я прошу не так уж и много. Роскошная ванна, мягкая кровать и какие-нибудь вкусные блюда.       — Думаешь, я сейчас не хочу залезть в ванну, что-то сожрать и завалиться спать? — удивляется Терренс. — Нет, милочка! Знаешь, как я сейчас об этом мечтаю! Я голодный как волк и с радостью сожру все, что мне принесут!       — Ну и как же долго нам придется тащиться до этого гребаного отеля со всеми этими чемоданами? Может, расскажешь мне? А, МакКлайф?       — Извини меня, Наталия, ты просто невыносима… — уверенно заявляет Терренс. — И ведешь себя как капризная принцесса!       — Я провела двое суток в аэропорту и практически не ела и не спала. ДВОЕ!       — Слушай, а ты всегда такая капризная? Или только сегодня?       — Твою мать, ну почему я должна была страдать из-за желания попереться в Англию?       — Тебя никто сюда не приглашал. Это было твое решение.       — Ну знаешь, тебя здесь тоже никто не ждет.       — У тебя был шанс забрать свои манатки и свалить домой.       — У тебя тоже!       — Да, девочка… — тихо усмехается Терренс. — Тяжело же будет твоему будущему мужу… Я уже заранее сочувствую этому бедному мужику.       — Чего? — возмущается Наталия.       — Если ты будешь выносить ему мозг так же, как сейчас выносишь его мне, то он сбежит от тебя уже на второй день.       — Ха, ты что ли лучше?       — Да я просто ангел!       — Дать бы в морду этому типа ангелу!       — Да что ты?       — Не зря Кэмерон разнесла тебя в пух и прах! Эта девчонка сразу поняла, что ты из себя представляешь.       — Рядом с тобой она – просто невинное создание. Хотя тоже ужасно невыносимая и действует на нервы.       — Посмотрим, как скоро Ракель сбежит от такого самовлюбленного придурка, если ты каким-то волшебным образом соблазнишь ее и сделаешь своей девушкой.       — Это я-то придурок?       — Даже хуже!       — Да, Рочестер… — Терренс качает головой. — Я реально удивлен, что твоя подруга столько лет терпит твой невыносимый характер.       — Откуда тебе знать, какой у меня характер? — хмуро бросает Наталия.       — Слушайте, а вы сколько раз уже выдирали друг другу волосы? Что ты буйная, что Кэмерон дерзкая… Да вам точно противопоказано дружить!       — Но не выдрали же, как видишь!       — И как тебя терпит твоя вторая подруга? Которая Анна! Уж она-то явно будет поскромнее и потише тебя!       — А чего ты, твою мать, хочешь? — широко распахнув глаза, громко удивляется Наталия. — Нам пришлось практически ночевать на наших чемоданах в аэропорту на протяжении двух дней. А все потому, что наши чертовы рейсы отменяли один за другим. У нас практически не было нормального сна и хорошего питания.       — Да, согласен, мне тоже не весело от того, что мы столько времени проторчали в этом аэропорту.       — И сейчас я больше всего на свете хочу поесть что-то нормальное и поспать на мягкой кровати. А не на железных стульях или одеяле, расстеленном на полу.       — Я все понимаю, но нельзя же впадать в такую истерику.       — О, МакКлайф, если мы сейчас не окажемся в отеле, то я устрою такую истерику, что мало не покажется.       — Как будто мы сейчас поедем не в отель.       — Да что ты говоришь! — громко усмехается Наталия. — Неужели мы все-таки доберемся до него? Слава всем Богам!       — Нет, ну если хочешь, то можешь ночевать на улице. Я буду только рад отвязаться от такой скандалистки, как ты.       — Да мне больно нужен такой упрямый осел, которого я не приглашала в свою компанию!       — Слава богу, ты хотя бы не устраивала скандалов в аэропорту и не вела себя как больная истеричка, набрасываясь на всех сотрудников аэропорта. Ты угомонилась после того как просто немного поорала после отмены второго рейса.       — Проторчав там еще пару деньков, я бы точно это сделала.       — О, черт…       — И я бы сто процентов убила тебя. Прямо в аэропорту. Или в самолете. Своими собственными руками.       — Так все, хорош уже вопить! — резко отрезает Терренс, приподняв свободную руку. — Скоро мы приедем в отель! Получим ключи от наших номеров и отдохнем.       — Надеюсь, наши номера будут находиться очень далеко друг от друга. Потому что я совсем не желаю видеть твою наглую рожу.       — Еще чего! — по-доброму усмехается Терренс. — Не хватало мне не просто жить с тобой в одной комнате, так еще и спать в одной кровати.       — Ой-ой, как будто мне охота! — хмуро бросает Наталия. — В этом случае ты бы уснул на кровати, а проснулся на холодном полу. Потому что я ни за что не лягу с тобой. Даже если ты – всеми любимый актеришка по имени Терренс МакКлайф.       — Я заранее сочувствую твоему будущему мужу. Потому что ему придется очень несладко с такой капризной мадам.       — А я сочувствую Ракель. Вот она связалась с козлом!       — Ей как раз повезет со мной!       — Да что ты говоришь! Даже если у нее что-то и сложится с тобой, то я уверена, что она здорово намучается с таким козлом, как ты. С чертовски упрямым ослом, который слишком уж любит себя. И оказался очень мстительным, раз он сделал гадость и теперь пытается сделать вид, что ни в чем не виноват.       — Если бы я познакомился с тобой раньше, чем с твоей подругой, то ни за что бы не влюбился в такую девицу, как ты.       — Да знаешь ли, ты меня тоже особо не привлекаешь.       — Ха, так ты же говорила, что я горячий и сексуальный! Что я – самый красивый мужчина, которого ты когда-либо знала.       — Но я же не знала, что ты такой противный! Что Кэмерон окажется абсолютно права насчет тебя. Что ты такой красивый, но настолько невоспитанный и наглый.       — Знаешь, вот ты вроде красивая привлекательная девчонка с шикарными формами, но стоит тебе раскрыть рот, как хочется сбежать от тебя.       — Да что ты говоришь! — громко ухмыляется Наталия.       — Скорее бы уже отвязаться от тебя и побыть в одиночестве… А то за эти несколько дней ты реально утомила меня. Утомила даже больше, чем некоторые мои бывшие, вместе взятые.       — Пф! — Наталия резко останавливается и скрещивает руки на груди. — А ты хоть помнишь адрес отеля? А, Дон-Жуан?       — Адрес? — растерянно переспрашивает Терренс. — Э-э-э… Адрес отеля…       Терренс тоже резко останавливается и начинает искать что-то в карманах своей куртки.       — Черт, а где же адрес? — бубнит себе под нос Терренс. — Где же бумажка с названием и адресом?       — МакКлайф… — угрожающим тоном произносит Наталия, хмуро смотря на Терренса. — Не зли меня еще больше… А иначе ты точно не доживешь до завтрашнего дня.       — Адрес… Адрес…       Терренс еще некоторое время копается во всех своих карманах до тех пор, пока все-таки не находит нужный ему листок.       — О, вот он, нашел! — восклицает Терренс. — Так, ну-ка посмотрим…       Терренс пробегается глазами по содержимому бумажки и быстро ориентируется на местности, чтобы понять, куда ему надо идти, чтобы добраться до нужного места.       — До отеля можно добраться только на такси, — сообщает Терренс.       — Ну уж нет! — раздраженно бросает Наталия. — Я с тобой в одной машине не поеду!       — А ты думала, я возьму тебя с собой?       — Что?       — Ты добирайся как хочешь, а я сейчас быстро найду машину и поеду в отель.       — В СМЫСЛЕ, ДОБИРАЙСЯ КАК ХОЧЕШЬ?       В этот момент мимо Наталии и Терренса проходят пара каких-то зевак, которые бросают на них свои неодобрительные взгляды после того как девушка повышает на мужчину голос и начинает активно размахивать руками.       — Эй-эй, звук-то убавь, красотка! — спокойно просит Терренс. — Чего ты орешь, как потерпевшая? Вон на тебя уже люди смотрят!       — Ты, значит, поедешь на такси с комфортом, а я, твою мать, должна еще черт знает сколько страдать? — громко возмущается Наталия.       — А мне-то что? Это уже твои проблемы!       — Если ты сейчас не закроешь свой рот, клянусь, я сейчас тресну тебя по роже вот этим чемоданом! КЛЯНУСЬ!       — Блять, да мне уже стыдно с тобой стоять! Стыдно за скандальную истеричку, которая никак не может успокоиться!       — Ах, это я истеричка?       — Ну не я же здесь ору, как потерпевшая.       — Клянусь, МакКлайф, я собственноручно прибью тебя прямо здесь! — громко, уверенно заявляет Наталия, угрожая Терренсу пальцем. — Слышишь меня, идиот! УБЬЮ! УБЬЮ!       — Твою мать, Наталия, да угомонись ты уже! — Терренс крепко берет взбешенную Наталию за плечи. — Ты можешь заткнуться хотя бы на некоторое время? У меня голова болит от твоих оров и нытья! Все, Рочестер, хватит! Успокойся!       — Не смей на меня орать! — грубо требует Наталия.       — Сама заткнись, истеричка! Достала уже своими истериками!       — Я не успокоюсь до тех пор, пока мы не будем на месте, — холодно заявляет Наталия.       — О, господи… — раздраженно стонет Терренс, проведя руками по лицу. — За что мне это наказание?       — Только не надо строить из себя святого. Потому что ты совсем не такой.       — Как же я хочу поскорее отвязаться от себя… Как же ты меня ДОСТАЛА! ПРОСТО ДОСТАЛА!       — ОТЛИЧНО! — вскрикивает Наталия. — Раз ты так хочешь, то так и быть! Я сама поймаю машину и поеду в отель ОДНА! БЕЗ ТЕБЯ!       — Вали куда хочешь! Хоть поезжай обратно в Штаты.       — Вот и свалю!       — Вали!       — Свалю!       — Все, иди давай отсюда, пока я не придушил тебя собственными руками.       — Пошел к черту, придурок!       — Шагай отсюда, истеричка!       — На себя посмотри, пингвин!       Продолжая громко ругаться на Наталию и везя за собой чемодан на колесиках, раздраженный Терренс отходит как можно дальше, подходит к дороге и высматривает все проезжающие машины, чтобы как можно скорее поймать какое-то такси, которое отвезло бы его до нужного места.       Сама девушка раздраженно рычит и тоже пытается поймать такси, везя за собой свой чемодан и желая как можно скорее добраться до отеля и как следует отдохнуть. Она также хочет только лишь одного – хотя бы немного отдохнуть после долгой, непростого полета. Девушка мечтает о чашке ароматного кофе и во всю представляет, как принимает горячую ванну с ароматическими маслами, или в полной тишине лежит на мягкой кровати с теплым одеялом.       

***

      Посидев некоторое время в кафе и съев заказанную ею еду, которая ей очень понравилась, Ракель решает еще немного прогуляться по городу и посмотреть, что здесь есть. Ей вообще очень нравится наблюдать за тем, как люди куда-то ходят и что-то делают. Девушке интересно посмотреть на какие-то музыкальные или театральные выступления, которые кто-то устраивает прямо на улицах и собирают целые толпы. Она не может пройти мимо всего этого и вместе с огромной толпой наблюдает за некоторыми из них, а особо талантливым даже дает немного денег в качестве поощрения.       Все это время народ совершенно не сторонится Ракель или не обращает на нее никакого внимания. Именно поэтому она чувствует себя совершенно спокойно. И счастлива, что может хотя бы какое-то время быть обычной девушкой, а не популярной моделью, которую в ней еще не признал ни один лондонский житель. Для них как будто не существует такой известной личности, как Ракель Кэмерон. Или же существует, но люди оказываются достаточны скромными и не беспокоят ее и не лезут со своими просьбами так нагло, как многие поклонники. Или же кто-то все-таки знает, кто она такая, но не желает вообще смотреть на нее… Кто знает… В любом случае все не так уж плохо, как казалось раньше…       Именно поэтому Ракель всей душой наслаждается теми минутами, которые она проводит как обычный человек, спокойно прогуливаясь по оживленным улицам города и наблюдая за людьми, чья жизнь точно насыщенная и распланирована на долгое время вперед. Наблюдая за всем этим и полной грудью вдыхая немного прохладный свежий воздух, ей становится приятно на душе, а ее настроение становится только лучше.       Ей приятно видеть, как маленькие дети играются и время от времени радостно визжат… Приятно видеть, как подростки над чем-то от души смеются и гуляют большими компаниями… Как молодые люди проводят время вместе и о чем-то разговаривают… Как многие влюбленные не стесняются выражать свои чувства и не могут оторваться друг от друга… Как пожилые женщины и мужчины о чем-то разговаривают на скамейках или читают что-нибудь… Как разного размера собаки идут рядом со своими владельцами и что-то вынюхивают или же с интересом окидывают взглядом всех, кто проходит мимо них…       Да и вообще, приятно наблюдать за тем, как протекает жизнь в городе, который уже очень красиво украшен к грядущим праздникам. Именно это заставляет людей ощущать рождественский дух и не забывать о том, что скоро наступит Рождество. Наступит время, когда можно загадать любое желание, которое, может быть, сбудется в один прекрасный день. Время, когда можно хотя бы на несколько мгновений поверить в волшебство и немного побыть со своими родственниками, с которыми многие люди, возможно, видятся не так часто, как хотелось бы.       Правда, в какой-то момент пребывающая в прекрасном настроении Ракель неожиданно получает сообщение на свой мобильный телефон. Девушка понимает это, когда чувствует легкую вибрацию в своей сумочке, которую она раскрывает. А достав свой смартфон, она снимает блокировку с экрана и сразу же видит уведомление о новом сообщении, присланное с неизвестного номера, который не числится в списке ее контактов.       «Твоя тетя Алисия Томпсон, более известная для некоторых людей под именем Шерил, а тебе – под фамилией Миддлтон, находится у меня в заложниках. Да-да, ты все верно прочитала, у меня в заложниках. Мои люди спрятали ее в очень надежном месте, где ее никто не сможет найти. Так что можешь даже не пытаться искать свою любимую родственницу. Все равно у тебя ничего не получится.       Ну а если же ты хочешь увидеть ее живой и невредимой, то жди моего звонка. Пока не знаю, когда я позвоню тебе и скажу, что делать дальше. Но это может случиться в любой момент. Хоть завтра, хоть через неделю. Ах да, и еще кое-что: даже не вздумай звонить в полицию и просить у них помощи. В противном случае ты получишь свою тетю по маленьким окровавленным частям. Я тебе это обещаю.       И не пытайся сбежать сама. Я найду тебя где бы ты ни была. Даже если ты решишь свалить в Соединенные Штаты, я поеду туда и найду тебя. От меня не скроешься, девочка. И я на многое способна, и мои люди не дадут тебе и твоей тетке убежать.       Надеюсь, ты хорошо поняла меня, супермоделька. Оскорбленная и униженная моделька, которая скрывается дома у своей тетушки и надеется переждать бурю рядом с ней. Да-да, я очень хорошо знаю обо всем, что с тобой произошло. И запросто могу выдать тебя, если очень захочу. Так что имей это в виду. Сиди тихо, как мышь, и даже не думай рыпаться, если хочешь увидеть свою тетку живой.»       Пока Ракель читает это сообщение она резко останавливается где-то посреди улицы.       «Что за черт? — задается вопросом Ракель, начав довольно часто дышать от волнения. — Кто написал мне это сообщение? Откуда у этого человека мой номер телефона? И почему кто-то пишет, что моя тетя находится в заложниках?»       Ракель слегка хмурится и широко распахнутыми глазами еще несколько раз перечитывает это сообщение.       «Нет-нет, этого не может быть, — качает головой Ракель. — Я же разговаривала с ней сегодня утром… Она была дома, когда я уходила гулять. С тетей Алисией все хорошо… С ней все хорошо…»       Ракель нервно сглатывает.       «А если нет? — начинает сомневаться Ракель. — Что если что-то опять произошло в то время, пока меня не было?»       Ракель качает головой, прикрыв рот рукой.       «Неужели кто-то снова побывал у тети дома, пока меня нет? — недоумевает Ракель. — Во второй раз! Только на этот раз не пытался что-то украсть, а увез с собой тетю Алисию.»       С каждой секундой Ракель начинает испытывать сильную тревогу и понимать, как что-то сильно давит в груди и не дает ей глубоко дышать.       «Господи, неужели это правда? — задается вопросом Ракель. — Что это сообщение не врет? Что если те люди вернулись за ней и отвезли ее туда, куда им было сказано?»       Ракель прикладывает руку к сердцу, что стучит в разы чаще обычного.       «Так, надо срочно вернуться к тете домой и узнать, там ли она сейчас, — думает Ракель. — Хоть я не хочу верить, что это правда, у меня вдруг появилось какое-то не очень хорошее предчувствие… Что-то подсказывает мне, что это сообщение может оказаться правдой… Ведь не зря же кто-то отправил это сообщение именно мне.»       Ракель слегка прикусывает губу.       «В любом случае здесь точно что-то не так, — думает Ракель. — И я не успокоюсь до тех пор, пока лично все не проверю. Если тетя действительно в беде, то я должна что-то предпринять, чтобы спасти ее…»       Ракель кладет телефон в карман своей сумочки и практически бегом направляется к автомобильной дороге, чтобы поймать такси и поехать домой к Алисии. Взволнованно осматриваясь вокруг и начиная нервничать все больше и больше, девушка высматривает весь транспорт, что проезжает мимо. К счастью, ей очень быстро удается остановить водителя желтой машины.       Открыв дверь пассажира, Ракель просит отвезти ее по тому адресу, который она называет. Как водитель дает добро, она пулей садится на пассажирское сиденье и ждет, когда ее довезут в нужное место. По дороге девушка несколько буквально умоляет водителя ехать как можно быстрее, но к сожалению, тот не может сделать это из-за ограничений в правилах дорожного движения.       А чем больше времени проходит, тем больше нарастают волнение и тревога Ракель. Тем сильнее сжимается ее сердце. Тем меньше она способна оставаться спокойной. Девушка отчаянно молится о том, чтобы это сообщение было чьей-то злой шуткой, и чтобы с Алисией все было хорошо. Правда, веры в лучшее остается все меньше и меньше, учитывая, что женщина пытается разрешить довольно серьезные проблемы, которые уже много лет не дают ей покоя. А в последнее время многие вещи все чаще напоминает ей о грехах прошлого, которое она так стремится забыть.       Спустя некоторое время такси подъезжает к нужному зданию. Ракель расплачивается за проезд, благодарит водителя, покидает машину и быстро забегает внутрь. Сильно нервничает и переминается с одной ноги на другую, пока лифт, как на зло, медленно спускается на первый этаж. А затем медленно поднимается на нужный. Все это только больше заставляет и без того взволнованную девушку нервничать и быть просто не в состоянии спокойно стоять на одном месте.       А оказавшись на нужном этаже и пулей подбежав к нужной квартире, Ракель с частым дыханием открывает ее с помощью ключей, которые она держит дрожащими руками. Зайдя в нее и закрыв за собой дверь, девушка не застает здесь Алисию. Ее нигде нет.       — Тетя Алисия! — громко произносит Ракель. — Тетя Алисия, вы дома?       Ракель бросает свою сумочку где-то в прихожей и прямо в уличной обуви начинает забегать во все комнаты, но нигде не находит Алисию.       — Тетя Алисия, где вы? — взволнованно недоумевает Ракель. — Отзовитесь! Прошу вас!       Параллельно Ракель не находит ничего, что могло бы указать на присутствие постороннего человека в этой квартире. Все лежит на своих местах, а вещи не разбросаны на полу. Как будто здесь никто и не бывал. Либо все произошло очень тихо и аккуратно, либо женщина успела куда-то выйти, пока ее племянница прогуливалась по городу.       — Тетя Алисия, ради бога не молчите! — с жалостью во взгляде умоляет Ракель, проверяя все комнаты и с каждой секундой все больше поддаваясь панике. — Прошу вас…       Однако осмотрев всю квартиру, Ракель нигде не находит Алисии и никаких следов пребывания посторонних людей.       — Нет… — покачав головой, дрожащим голосом произносит Ракель. — Нет, этого не может быть! Нет…       Резко побледневшая от ужаса и тяжелая дышащая Ракель еще раз окидывает взглядом всю гостиную, в которой сейчас находится. А затем девушка берет стационарный телефон и решает попробовать набрать номер Алисии с надеждой, что та все-таки ответит ей и развеет ее страхи.       — Давай же, тетя… — тихонько взмаливается Ракель, приложив телефон к уху. — Ответь… Прошу тебя…       Однако к большому сожалению, телефон Алисии на данный момент отключен и находится вне зоны действия сети.       — Нет-нет, тетя, ради бога… — резко качает головой Ракель. — Не поступай со мной так… Пожалуйста…       Тихонько шмыгая носом и довольно тяжело дыша, Ракель еще несколько раз пробует позвонить Алисии, но каждый раз слышит сообщение о том, что абонент в настоящее время находится вне зоны действия сети.       — Нет… — дрожащим голосом произносит Ракель и тихо шмыгает носом. — Нет…       Ракель все больше начинает понимать, что присланное ей сообщение – вовсе не чья-то злая шутка. Алисия действительно сейчас находится в беде и была увезена какими-то людьми в неизвестном направлении.       — Значит, это правда… — шепчет Ракель. — Это правда…       Ракель прислоняется спиной к стенке и медленно съезжает по ней вниз, поджав колени под себя, уткнувшись лицом в колени и положив телефонную трубку рядом с собой.       — Тетя Алисия… — заключает Ракель. — Ее похитили… Похитили!       В этот момент Ракель понимает, что по ее лицу начинают течь слезы.       — Она в беде… — тихо произносит Ракель. — В большой беде…       Ракель тихо шмыгает носом.       — Господи, ну почему она? — недоумевает Ракель. — Почему это случилось именно с ней? Почему?       Ракель обеими руками прикрывает рот, не сдерживая свое желание горько плакать.       — Неужели Ты так наказываешь ее за то, что она убила человека? — недоумевает Ракель. — Моя тетя так и будет до конца своих дней страдать и не знать покоя? Она ведь и так достаточно натерпелась и представала перед судом! Неужели…       Ракель замолкает на пару секунд.       — Погоди-ка… — тихо произносит Ракель, довольно быстро вытирает со своей щеки слезы и шмыгает носом, пока ее глаза бегают из стороны в сторону. — Элеанор Вудхам…       Ракель слегка приоткрывает рот.       — Ну конечно! — осеняет Ракель. — Почему же я сразу не догадалась, кто за всем этим стоит? Это она похитила тетю! И она же прислала мне это сообщение!       Ракель издает тихий всхлип.       — Наверняка эта женщина приказала своим людям найти тетю Алисию и привести туда, где она захотела спрятать ее, — предполагает Ракель. — Сначала долгое время угрожала и запугивала, а теперь решила похитить.       Ракель снова шмыгает носом и убирает в сторону некоторые волосы, которые к этому моменту немного разлохматились.       — Она решила действовать куда более решительно, — заключает Ракель. — Решила отомстить тете за убийство ее родственника… За убийство отца…       Ракель качает головой.       — Наверняка она провернула похищение не одна, — предполагает Ракель. — У этой женщины есть сообщники, которые и привезли мою тетю туда, куда им было велено.       Ракель нервно сглатывает, пока ее глаза бегают из стороны в сторону, а она сама довольно тяжело дышит.       — Она ни перед чем не остановится, — тихо говорит Ракель. — Элеанор Вудхам решительно настроена уничтожить мою тетю… Эта женщина ни за что простит ее за смерть того самого Гильберта, о котором говорилось в том дневнике.       Ракель издает пару всхлипов.       — Господи, это просто невыносимо… — отчаянно произносит Ракель. — Я это не выдержу…       Ракель закрывает лицо руками и начинает безутешно плакать, сидя на полу с прижатыми к груди ногами и все больше поддаваясь отчаянию и панике. Она выглядит очень бледной, ее сильно трясет от ужаса. А нехорошее предчувствие все больше говорит о том, что очень скоро может случиться что-то ужасное. Что-то, что вполне может погубить Алисию. Впрочем, с другой стороны, Ракель прекрасно понимает, что слезами горю не поможешь, и она должна принять какие-то меры и сделать хоть что-то для того, чтобы спасти свою любимую тетушку Алисию, которая попала в беду из-за ошибки, которую она совершила в молодости.       — Нет-нет, я не могу сидеть без дела… — сильно дрожащим голосом говорит себе под нос Ракель. — Не могу… Надо что-то делать… А иначе Элеанор точно что-нибудь сделает с моей тетей… Я обязана ее спасти…       Ракель тихо шмыгает носом и вытирает слезы под глазами.       — Только я не могу сделать это одна… — добавляет Ракель. — Мне нужна чья-то помочь… Только кого я могу попросить о ней? Кто мог бы помочь мне? На кого я могу рассчитывать?       Спустя несколько секунд Ракель не придумывает ничего лучше, кроме как сообщить обо всем Алексис и попросить ее быть рядом с ней в случае, если ей придется принимать какие-то важные решения.       — Лекси! — округляет глаза Ракель. — Точно… Лекси! Для начала надо сообщить ей о том, что произошло с тетей. Она должна знать об этом.       Ракель нервно сглатывает.       — Эта девушка может что-то посоветовать, — предполагает Ракель. — Или, по крайней мере, не даст мне сойти с ума и поможет принимать какие-то непростые решения.       Ракель на пару секунд замолкает.       — Так, только я не помню ее номер, — задумчиво говорит Ракель. — Однако он точно должен быть записан в записной книжке. Она где-то здесь… Здесь…       Через пару секунд Ракель, тихо шмыгая носом, резко поднимается на ноги и начинает искать номер Алексис в небольшой телефонной книжке, которую находит в одном из ящиков расположенного в гостиной столика, перелистывая страницы и пробегаясь глазами по каждому имени, что она там видит.       — Да где же ее номер? — взволнованно произносит Ракель. — Где же?       Однако спустя какое-то время Ракель все-таки находит на одной из страниц записной книжки имя женщины по имени Валерия Милтон и видит, что под ним также написано имя Алексис Милтон.       — Это он… — кивает Ракель. — Он…       Ракель поднимает с пола стационарный телефон, тут же набирает нужный номер и прикладывает его к уху, начав ожидать ответа, который она получает довольно быстро.       — Алло, я слушаю, — спокойно произносит какая-то женщина.       — Добрый день, мэм… — сильно дрожащим голосом здоровается Ракель. — Скажите, пожалуйста… Я могу поговорить с Алексис? Алексис Милтон.       — Да, конечно. А кто ее спрашивает?       — Я – п-племянница вашей соседки Алисии Миддлтон, — как можно спокойнее говорит Ракель, едва взяв себя в руки для того, чтобы более-менее ясно объяснить, кто она такая, и что ей нужно.       — Племянница?       — Э-э-э… Ваша дочка часто заходит к моей тете и помогает по дому или что-нибудь покупает для нее, когда у нее нет времени сделать это самой.       — А! Да-да, я вас поняла!       — Пожалуйста, позовите Лекси к телефону. Мне нужно поговорить с ней.       — Подождите одну секунду, пожалуйста. Я сейчас позову ее.       В трубке можно хорошо услышать, как женщина по имени Валерия громко зовет Алексис и говорит ей, что с ней хочет поговорить какая-то девушка, представившаяся племянницей Алисии. А через несколько секунд к телефону подходит сама девушка и дает об этом знать:       — Алло!       — Привет, Лекси… — взволнованно произносит Ракель, начав нервно ходить по всей гостиной. — Это Ракель… Ракель Кэмерон…       — Привет, Ракель! — с легкой улыбкой здоровается Алексис. — Рада тебя слышать.       — Ты сейчас занята?       — Нет, не помешала. Я сейчас дома… Заканчиваю смотреть один сериал по телевизору…       — Слушай… Извини, если я тебя отвлекаю… Но мне срочно нужно рассказать тебе кое-что. Это очень важно… Ты должна это узнать.       — А что случилось?       — Ты нужна мне, Лекси… — издает тихий всхлип Ракель. — Очень нужна… Ты – единственная, к кому я сейчас могу обратиться.       — Господи, Ракель… — Алексис перестает улыбаться и слегка хмурится. — Почему у тебя такой взволнованный голос? Ты почему так нервничаешь?       — Мне страшно… — сильно дрожащим голосом произносит Ракель и тихо шмыгает носом.       — Эй, ты там плачешь что ли?       — Мне кажется, все это закончится очень плохо. Я боюсь, что может случиться беда.       — Пожалуйста, Ракель, не пугай меня так, — с жалостью во взгляде умоляет Алексис. — Объясни мне, что с тобой случилось? Неужели что-то серьезное?       — Пожалуйста, Лекси… — Ракель пару раз издает тихий всхлип, будучи ужасно взволнованной и едва находя в себе силы что-то говорить. — Пожалуйста, приходи ко мне… Прямо сейчас… Мне срочно нужна твоя помощь!       — Прийти к тебе? — недоумевает Алексис. — Но зачем?       — Я не смогу справиться со всем этим одна. У меня не получится.       — Послушай…       — Умоляю тебя, Лекси… — взволнованно тараторит Ракель, довольно тяжело дыша. — Не бросай меня… Сейчас ты – единственная, кто может помочь мне… Мне больше не к кому обратиться…       — Прости, Ракель, но я не очень понимаю то, что ты говоришь, — сильно хмурится Алексис. — Успокойся, пожалуйста…       — Беда… Случилась большая беда… Я не знаю, что мне делать…       — Господи, да что с тобой произошло, раз ты такая взволнованная?       — Это точно приведет к катастрофе…       — Неужели что-то произошло с Алисией?       — Да… С ней…       — Неужели ей стало плохо?       — Нет… Ее похитили.       — Что? — Алексис широко раскрывает рот и глаза, чуть не выронив телефон из рук. — Алисию? Похитили?       — Да, ее увезли сегодня! — издав громкий всхлип, на одном дыхании взволнованно произносит Ракель. — И я ничего не могу сделать, чтобы спасти ее. Хотя понимаю, что времени может быть очень мало.       — Не может быть… — Алексис присаживается на диван, рядом с которым сейчас стоит. — Не может быть…       — Но это случилось! — восклицает Ракель.       — Но как? Как это случилось?       — Не знаю, Алексис, не знаю…       — Неужели ее куда-то увезли средь бела дня?       — Не знаю…       — Но это же невозможно!       — Да, но это случилось! Моя тетя в опасности! Надо что-то сделать для того, чтобы спасти ее.       — Подожди-подожди, а ты точно уверена в этом? — спокойно уточняет Алексис. — Может, с ней все хорошо? Вдруг Алисия просто вышла куда-то по делам, а ты панику развела?       — Нет, Лекси, клянусь, я не вру тебе! — отчаянно возражает Ракель и тихо шмыгает носом. — Моей тете действительно угрожает опасность.       — Хорошо, а как ты узнала об этом? Неужели ты сама видела, как ее кто-то увозил? Или кто-то другой видел?       — Нет, я ничего не видела.       — Неужели кто-то был в ее квартире?       — Нет, в квартире тоже никого не было. Нет никаких улик, указывающих на это…       — Тогда с чего ты взяла, почему Алисию похитили?       — Я не могу объяснять по телефону. — Ракель подходит к стенке и опирается об нее рукой. — Лучше приходи домой к моей тете, и я все тебе расскажу.       — Прямо сейчас? — уточняет Алексис.       — Да… Пожалуйста, Лекси, не оставляй меня одну… Мне очень тяжело… Очень плохо… Я не смогу справиться с этим сама… Мне нужна помощь…       — Ракель…       — Помоги мне… — отчаянно умоляет Ракель. — Пожалуйста… Я не знаю, что мне делать… Я… Я не могу нормально соображать…       — Хорошо-хорошо, я сейчас приду к тебе, — уверенно обещает Алексис. — Быстро переоденусь и приду.       — Спасибо…       — Только ничего не делай до тех пор, пока я не приду. А потом ты все мне расскажешь.       — Хорошо…       — И постарайся хотя бы немного успокоиться. Выпей там чего-нибудь.       — Приходи ко мне поскорее.       — Уже иду. Жди меня.       Алексис без всяких предупреждений отключает звонок, а Ракель, тихо шмыгнув носом, кладет стационарный телефон куда-то на диван. А затем девушка начинает нервно ходить по всей квартире, продолжая тихонько плакать и думать о самом худшем. Она никак не может избавиться от мысли, что с ее тетушкой должно случиться что-то плохое. Сердце сжимается и обливается кровью, а воображение рисует картины одна страшней другой.       — Хоть бы с моей тетей все было хорошо… — отчаянно взмаливается Ракель. — Хоть бы Элеанор Вудхам ничего с ней не сделала. Господи… Господи…       Ракель камнем присаживается на диван, поджимает ноги под себя и на пару секунд закрывает свое лицо руками, горько плача от безысходности.       — Почему? — со слезами на глаза дрожащим голосом произносит себе под нос Ракель. — Почему это происходит именно с ней? Она не должна была пострадать. Даже если когда-то убила человека по неосторожности… Не должна…       Ракель тихо шмыгает носом.       — Вдруг этот Гильберт и правда пытался изнасиловать ее, а она просто защищалась? — задается вопросом Ракель. — Я уверена, тетя ни за что не стала бы убивать кого-то по своему желанию. Это вышло случайно… Она этого не хотела… Не хотела…       Ракель снова закрывает лицо руками и продолжает тихонько плакать, прекрасно понимая, что сейчас она ничего не может сделать для того, чтобы помочь своей любимой тетушке. К сожалению, Алисия стала жертвой и запросто может оказаться убитой Элеанор Вудхам, до сих пор не простившая ей смерть своего отца. И что-то подсказывает девушке, что эта женщина пойдет до самого конца ради того, чтобы достичь своей цели.       

***

      Через несколько минут в квартиру Алисии кто-то стучится и звонит, но Ракель так сильно погружена в свои мысли, что не слышит ни стука, ни звонка. К тому же, девушка даже забыла запереть дверь на замок, когда вернулась сюда, будучи одержимой только лишь желанием найти свою тетю и убедиться в том, что с ней все хорошо, а то сообщение оказалось чьей-то шуткой.       Алексис несколько раз тихонько стучится в квартиру и нажимает на дверной звонок, прежде чем она догадывается попытаться слегка оттолкнуть от себя дверь, которая на ее удивление открывается без проблем. Девушка осторожно проходит в квартиру, с легким испугом во взгляде осматриваясь вокруг, как будто она боится, что где-то ее может поджидать опасность.       Некоторое время спустя Алексис оказывается в гостиной и видит Ракель, которая сидит на диване с испуганными, широко распахнутыми глазами, поджав ноги под себя, положив на них голову. Юная девушка пару секунд смотрит на нее с жалостью во взгляде, а затем осторожно подходит к ней и мягко кладет руку ей на плечо.       — Ракель… — тихо произносит Алексис.       Ракель резко оборачивается и видит перед собой Алексис.       — Лекси! — с облегчением резко выдыхает Ракель. — О, боже мой…       Ракель пулей встает с дивана и заключает Алексис в свои крепкие объятия, которые та без всяких возражений принимает. Впрочем, через несколько секунд девушки отстраняются друг от друга.       — Господи, ты реально напугала меня, — признается Алексис.       — Я и сама жутко напугана… — сильно дрожащим голосом признается Ракель.       — Неужели Алисию и правда кто-то похитил?       — Правда.       — Но как? — разводит руками Алексис. — Когда? Что вообще произошло?       — Давай присядем, — переводя дыхание, спокойно предлагает Ракель. — Сейчас я все тебе расскажу.       Ракель присаживается на диван, а затем Алексис делает то же самое.       — Рассказывай, — неуверенно произносит Алексис. — Что здесь произошло? Почему ты так уверена в том, что кто-то похитил Алисию?       — Сейчас ты все поймешь… — сильно дрожащим голосом отвечает Ракель. — Я все объясню…       — Я могу что-то сделать? Как могу как-то помочь тебе и Алисии в этой ситуации?       — Не знаю…       — Ладно, давай обо всем по порядку. Что произошло? Как? Где? И когда?       — Я подозревала, что это может случиться. Но до последнего надеялась, что все обойдется.       Ракель резко выдыхает с прикрытыми глазами.       — Я слушаю, — мягко произносит Алексис.       — Короче, сегодня с утра я отправилась в город, чтобы немного прогуляться, — дрожащим голосом рассказывает Ракель. — Сходила в парк… В кафе посидела, дедушке своему позвонила… Чуть позже хотела позвонить одной своей подруге, но так не дозвонилась…       — И?       — После этого я хотела еще немного погулять по городу. Но в какой-то момент мне пришло сообщение на телефон…       — Сообщение? — округляет глаза Алексис.       — Да… Сообщение… С неизвестного номера…       Ракель на пару секунд замолкает и тихо шмыгает носом, все еще довольно сильно трясясь от ужаса.       — А что за сообщение? — уточняет Алексис. — Что в нем было написано?       — Сейчас… — неуверенно произносит Ракель. — Э-э-э…       Ракель быстро осматривается вокруг себя.       — Черт, где же моя сумочка? — недоумевает Ракель.       — Кажется, я видела ее в прихожей, — задумчиво говорит Алексис. — Лежала на полу.       — Точно! Сейчас, Лекси, подожди…       Ракель быстро встает с дивана, направляется в коридор, поднимает с пола сумочку, которую она там оставила, и приносит ее обратно в гостиную. Присев обратно, девушка раскрывает ее и быстро находит в ней свой мобильный телефон.       — Вот он! — восклицает Ракель и кладет свою сумочку рядом с собой. — Сейчас найду…       Ракель несколько секунд что-то ищет в своем смартфоне, проводя пальцами по экрану.       — Нашла! — восклицает Ракель. — Смотри!       Ракель протягивает Алексис свой смартфон, чтобы та прочитала сообщение, которое ей прислали некоторое время назад. Блондинка берет телефон и начинает вслух читать весь длинный текст, который видит перед собой. А прочитав его от начала и до конца, соседка Алисии широко распахивает полные ужаса глаза, пока Ракель кивает, как бы подтверждая, что все это – чистая правда.       — Видишь! — восклицает Ракель. — Что я тебе говорила!       — Господи… — с ужасом во взгляде качает головой Алексис. — Не могу поверить…       — Теперь ты понимаешь, почему я так нервничаю?       — Понимаю… Понимаю, что ты переживаешь не зря.       — Поначалу я тоже не поверила и подумала, что это сообщение – чья-то злая шутка. Однако я решила поехать сюда и убедиться в том, что с тетей все хорошо. И по дороге мною все больше овладевало нехорошее предчувствие. Как будто случилось что-то очень плохое. — Ракель нервно сглатывает. — Но когда я приехала сюда, осмотрела всю квартиру и несколько раз попробовала дозвониться до тети, то была вынуждена признать, что это сообщение – чистая правда.       — О, господи… — резко выдыхает Алексис. — Ну и дела…       — В сообщении сказано, я должна ждать какого-то звонка. Но когда мне позвонят – неизвестно. А я не могу сидеть, сложа руки! Я должна что-то делать!       — Постой, а почему кто-то называет Алисию именем Шерил? — слегка хмурится Алексис.       — Я и сама не понимаю… Кто такая Шерил? И какое отношение она имеет к моей тете?       — Ну что касается фамилии Томпсон, я знаю… Это ее фамилия от рождения… Правда, в какой-то момент она поменяла ее на Миддлтон. Но что за Шерил?       — Не знаю… — качает головой Ракель.       — Может, это ее второе имя?       — Нет, не второе имя… Ее второе имя – Ирене.       — Может, у нее гораздо больше имен? Ведь у нас в Англии людям часто дают до четырех имен. Вот, например, я – Алексис Линдси Саванна Милтон.       — Нет-нет, мою тетю зовут Алисия Ирене Миддлтон. Ну или Томпсон. Я… Понятия не имею, кто такая Шерил… И откуда она взялась.       — Может, кто-то с кем-то перепутал ее?       — Но ведь в сообщении говорится про мою тетю Алисию. Раз так, значит, моя тетя и правда имеет какое-то отношение к этому имени.       — Хм… — Алексис слегка хмурится. — Более известная для некоторых людей под именем Шерил… Значит, кто-то знает ее под этим именем?       — Думаю, Элеанор Вудхам знает ответ на этот вопрос, — уверенно предполагает Ракель.       — Элеанор Вудхам? — округляет глаза Алексис.       — Это она приказала своим людям похитить тетю Алисию.       — Что?       — Эта женщина явно задумала что-то ужасное.       — Но, Ракель… Откуда ты можешь знать, что это ее рук дело? Может, это вовсе не Элеанор!       — Почему не она? Элеанор – единственный человек, с которым у тети Алисии есть какой-то конфликт! И сейчас я еще больше убедилась в этом.       — Похищать человека из-за отказа Алисии платить ей деньги, которых у нее нет?       — Эта женщина определенно способна на все ради того, чтобы добиться своей цели.       — Даже похитить человека?       — Не забывай, Элеанор угрожала моей тете почти каждый день. Да еще и приказала своим людям заявиться к ней домой и украсть столько денег, сколько возможно.       — Ну да, ты права… — задумчиво соглашается Алексис.       — Я уверена, что Элеанор неспроста затеяла всю эту игру.       — Если это так, то эта женщина очень опасна.       — К тому же, я не могу исключать, что Элеанор приказала похитить тетю еще по каким-то причинам, о которых мы пока что не знаем.       — Еще какие-то причины?       — Да… — произносит Ракель, все-таки не решаясь рассказать Алексис о том, что сделала Алисия много лет назад, и предпочитая держать это в тайне. — Тетя наверняка сильно насолила этой Элеанор… Очень сильно…       — Настолько сильно, что эта женщина даже организовала ее похищение?       — Именно!       — Ты думаешь, что есть какая-то еще причина, по которой Элеанор Вудхам сделала это? — слегка хмурится Алексис.       — Возможно.       — Но тогда какие у Алисии могут быть проблемы с этой женщиной, раз та даже вздумала похитить ее?       — Не знаю, Лекси… — качает головой Ракель. — Но должно было случиться что-то очень ужасное, чтобы Элеанор захотела так сильно навредить моей тете…       — Думаешь, она настолько мерзкая стерва, что пошла на похищение из-за того, что твоя тетя отказалась заплатить ей деньги?       — Нет, не думаю, что дело только в деньгах… Вроде бы все звучит правдоподобно, но сердце подсказывает, что это еще не все тайны тети.       — Значит, должна быть еще какая-то причина?       — Я более, чем уверена, что так оно и есть.       — Но как? — разводит руками Алексис. — Алисия и мухи не способна обидеть! Она слишком добрая и порядочная, чтобы делать кому-то гадости, подставлять и мстить за что-либо.       — Я не знаю, Алексис, не знаю…       Ракель проводит руками по лицу.       — Но что бы это ни было, тетя сейчас находится в беде, — слегка дрожащим голосом добавляет Ракель.       — В любом случае нельзя сидеть, сложа руки, — задумчиво говорит Алексис.       — Да, но я не знаю, что делать. Не знаю, что делать для того, чтобы спасти ее. Не знаю…       Ракель сгибается пополам и запускает руки в свои волосы, время от времени шмыгая носом, пока Алексис несколько секунд молча смотрит на нее с жалостью во взгляде и мягко гладит по спине.       — Может, нам стоит обратиться в полицию? — предлагает Алексис.       — Что? — резко переводит широко распахнутые глаза на Алексис Ракель. — В полицию?       — Мы не должны сидеть на одном месте, пытаясь придумать, что нам делать. Да мы и не справимся одни… Нам нужна чья-то помощь…       — Нет, Лекси! — резко выпрямляется Ракель. — Никакой полиции!       — Что?       — Я не хочу, чтобы с моей тетей что-то случилось. Не хочу потерять ее из-за этой женщины.       — Господи, Ракель, ты что, с ума сошла?       — У меня нет выбора, Лекси. Ты сама только что читала сообщение и видела, что там написано.       — И что же там написано?       — Если я пойду в полицию, то моей тете Алисии придет конец.       — А если не пойдешь, она будет жива?       — Я не могу так или иначе рисковать жизнью этой женщины. Она – моя близкая родственница! Я совсем не хочу потерять ее!       — Господи, Кэмерон, ты точно ненормальная! — широко распахивает полные ужаса глаза Алексис.       — Я должна сделать все, что хочет Элеанор.       — Если ты не обратишься в полицию и решишь действовать в одиночку, то тебе может угрожать большая опасность. Элеанор Вудхам почувствует свою безнаказанность и не только покончит с Алисией, но еще и что-то сделает с тобой.       — Не сделает.       — Послушай, Ракель…       — Я найду способ спасти свою тетю без полиции, — дрожащим голосом заявляет Ракель.       — Нельзя бросать это дело на самотек!       — Полиция ничего не сделает с этой женщиной, потому что они боятся связываться с кем-то из семьи Вудхам.       — Ничего, мы будем бороться до последнего.       — Нет, Лекси, никакой полиции.       — Что, неужели ты будешь сидеть, ничего не делать и ждать, пока Элеанор позвонит тебе? Это может случиться и завтра, и через неделю! Когда угодно!       — Ради своей тети я готова пойти на все, лишь видеть ее живой и невредимой.       — Ты должна прекрасно понимать, что такие люди, как Элеанор Вудхам, способны убить человека, даже не поведя бровью. Не дай бог, она захочет встретиться с тобой и прикажет приехать в какой-нибудь отдаленный район города?       — Значит, поеду туда.       — Это безумие! Ты не будешь под чьей-то защитой! Тебе придется полагаться только на саму себя! Никто не сможет защитить тебя и спасти от этой женщины.       — Ничего, я умею за себя постоять. И никому не позволю обижать себя.       — Это не шутки, Ракель. Все очень серьезно! Вдруг эта Элеанор притащит с собой каких-нибудь амбалов, которые в два счета могут вырубить любого? А если у нее еще и оружие будет, то тебе точно придет конец.       — Как-нибудь выкручусь.       — Никто не сможет тебя защитить, пойми ты это. Отказавшись от помощи полиции, ты подпишешь себе смертный приговор, который вступит в силу, когда придет время встретиться с Элеанор лицом к лицу.       — Знаю, но сообщение…       — Это ловушка! Попытка манипулировать тобой. Запугать. Заставить поверить, что явившись к ней на встречу одной, все будет хорошо: и ты останешься жива, и с Алисией ничего не случится.       Ракель призадумывается на несколько секунд и слегка хмурится.       — Не знаю… — неуверенно произносит Ракель. — Может, ты и права…       — Если ты хочешь вернуться домой живой и невредимой и увидеть Алисию, то помощь полиции тебе просто необходима, — уверенно отвечает Алексис.       — Думаешь, мне и правда стоит обратиться в полицию?       — Конечно, стоит! Они обязательно что-нибудь придумают и поймают эту женщину. Эти люди сталкивались и не с такими людьми.       — Боюсь, нас не станут слушать.       — Мы сделаем все, чтобы стали. Чтобы Элеанор Вудхам ответила за все свои преступления.       — Это все бессмысленно… — отчаянно произносит Ракель. — Не имеет никакого смысла.       — Сотрудники полиции знают, что делать. Они не позволят вам обеим пострадать. Не позволят этой обезумевшей женщине причинить вам вред.       — А если Элеанор узнает, что мы обратились в полицию? Моей тете придет конец!       — Конец твоей тете придет, если ты не обратишься в полицию за помощью.       — Но…       — Ты не справишься с этой женщиной одна. Особенно если она будет вместе со своими амбалами. Вряд ли Элеанор нанимает в охранники и помощники каких-нибудь худеньких мальчиков, которые никогда не держали ничего тяжелее ручки.       — Это слишком рискованно! — взволнованно восклицает Ракель. — Элеанор все четко и ясно сказала! Вызову полицию – получу тетю по частям.       — Господи, Ракель, ну почему ты никак не хочешь понять, что она просто пытается тебя запугать? — устало стонет Алексис. — Чтобы ты не помешала ей осуществить свои планы.       — Даже если так, обращаться за помощью может понести за собой риск.       — Ты хочешь спасти свою тетю?       — Очень хочу.       — Тогда забудь о том, что она написала, и немедленно звони в полицию!       — Но…       — Перестань сомневаться и бояться! В этом случае надо действовать решительно!       — Не знаю, Лекси… Мне страшно.       — Не надо бояться! Полиция защитит тебя от этой женщины и сделает все, чтобы спасти Алисию. Они знают свое дело и сделают все, что нужно. Надо только лишь делать то, что они требуют. Вот и все!       — Они побоятся связываться с Элеанор Вудхам. По крайней мере, ради ее отца, которого здесь все уважали и любили.       — Его помнит и любит только лишь старое поколение. А новое знать про него не знает.       — Ну и что?       — Есть шанс, что в полиции будет работать кто-то из того поколения, которое не знает эту женщину. Кто-то, кто не захочет плясать под дудку этой женщины. У которой нет никаких заслуг, кроме того, что она – дочь Гильберта Вудхама. Она и управляет тем бизнесом, который создал ее отец. А не она сама.       — Кто она и кто мы!       — Ты – далеко не безызвестный человек. Будешь даже поизвестнее этой Элеанор или ее отца.       — Но…       — Соглашайся, Ракель! Это твой единственный шанс спасти свою тетю и сделать все, чтобы она вернулась домой. Если ты и дальше продолжишь трусить, то можешь потерять ее и позволить Элеанор выиграть.       Ракель тяжело вздыхает и на несколько секунд призадумывается. А затем девушка все-таки решает довериться Алексис и принять ее предложение обратиться в полицию за помощью.       — Хорошо, Лекси, — неуверенно произносит Ракель и опускает глаза в пол. — Я согласна… Давай позвоним в полицию…       — Вот и прекрасно! — одобрительно кивает Алексис.       — Если тебе кажется, что это нам поможет… Если это поможет моей тете… Давай хотя бы попробуем.       — Ты сможешь сама все объяснить? Или мне позвонить?       — Не знаю… Вряд ли… Я сейчас не в том состоянии, чтобы спокойно все объяснять.       — Ладно. Тогда давай я сама позвоню и все объясню. Скорее всего, сотрудники полиции приедут сюда. Думаю, к тому времени ты успеешь немного успокоиться и быть в состоянии все рассказать.       — Хорошо. Делай все, что считаешь нужным.       — Где телефон? — переводит взгляд на то место, где обычно лежит стационарный телефон Алексис.       — Вон он!       Ракель протягивает Алексис трубку, а та берет ее, быстро набирает номер полиции и прикладывает к уху, начав ожидать какого-то ответа. И вот спустя несколько секунд ей отвечает какая-то женщина с хорошо поставленным голосом.       — Отделение полиции, здравствуйте, — четко произносит девушка.       — Алло, здравствуйте, — вежливо здоровается Алексис. — Я хочу сделать заявление.       — Да, я вас слушаю.       — Хочу заявить о похищении человека.       — Похищение человека?       — Сейчас ему угрожает больная опасность. Если не принять меры, то он может погибнуть.       — А как давно этот человек пропал?       — Сегодня.       — А сколько времени прошло?       — Не знаю, но не очень много…       — Может быть, вам стоит еще немного подождать, а уже потом обратиться в полицию? Вдруг этот человек прошло ушел куда-то ненадолго и скоро вернется?       — Нет, этого человека действительно похитили. Я вам не вру.       — Обычно после пропажи человека принято ждать как минимум двадцать четыре часа.       — Я знаю, но этого человека похитили.       — Послушайте, мисс, давайте вы подождете еще несколько часов. А если человек не вернется домой, то вы снова нам позвоните.       — Нет-нет, я не могу ждать! — взволнованно произносит Алексис. — Человека похитили! Ему угрожает большая опасность!       — Хорошо, а вам кто-то звонил и писал какое-то сообщение о том, что того человека похитили?       — Да, нам прислали сообщение, в котором четко дали знать, что тот человек был похищен и сейчас находится в большой опасности.       — Вот как…       — Прошу вас, поймите нас… Мы не можем ждать целые сутки… Мы не можем ждать, ибо сейчас каждая секунда на счету. Если ничего не предпринять, то той женщине придет конец.       — Ох, ну хорошо… — устало вздыхает женщина. — Диктуйте ваш адрес. Я пришлю к вам несколько офицеров и следователя, который задаст вам несколько вопросов и расскажет, как написать заявление о похищении.       Алексис быстро называет адрес, где живет Алисия Миддлтон, а диспетчер на телефоне куда-то записывает его.       — Хорошо, я все записала, — уверенно говорит женщина в телефоне. — Сейчас я пришлю к вам сотрудников полиции, которые побеседуют с вами.       — Спасибо большое! — вежливо благодарит Алексис. — Мы вас ждем!       Алексис заканчивает звонок, кладет телефон на то место, где он лежал до этого, и с грустью во взгляде смотрит на Ракель, которая все время практически неотрывно смотрела на нее своими мокрыми глазами.       — Не хотели принимать заявление? — интересуется Ракель.       — Нет, хотели, чтобы мы еще немного подождали, — признается Алексис. — Мол, должно пройти как минимум двадцать четыре часа.       — Значит, у нас ничего не получится?       — Нет-нет, скоро сюда пришлют сотрудников полиции, которым мы все подробно расскажем. И покажем сообщение, которое тебе прислала Элеанор.       — Думаешь, мы правильно поступаем? — с испугом в глазах спрашивает Ракель.       — Несомненно! — уверенно произносит Алексис.       — Мне очень страшно…       — Не бойся, Ракель, все будет хорошо.       — Зря мы позвонили в полицию. Очень зря. Все это не приведет к добру.       — Мы не можем рисковать твоей жизнью и жизнью твоей тети. К тому же, рано или поздно Элеанор будет обязана ответить за то, что она сделала.       — Пока что они не знают, кто за этим стоит. Но когда я назову ее имя, то нас начнут уговаривать забрать заявление.       — Элеанор должна понимать, что однажды придет поколение, которое и знать не будет, кто она такая. Которое будет считать, что Вудхамы не сделали ничего такого, чтобы все их уважали. Чтобы все буквально падали перед ними на колени и целовали им ноги.       — Не знаю, Лекси… Мне все это нравится…       — В любом случае пусть полиция занимается делишками Элеанор Вудхам. Раз уж она не только воровка и мошенница, но еще и похитительница, то пусть отвечает как того требует закон.       — Ох… — Ракель тяжело вздыхает и скрещивает руки на груди. — Хоть бы она ничего не сделала с моей тетей… Хоть бы она вернулась домой живой…       — Все будет хорошо, Ракель, — уверенно говорит Алексис. — Не переживай.       — Дай бог, Лекси…       В воздухе на несколько секунд воцаряется пауза.       — Ладно, думаю, у нас есть еще немного времени, — задумчиво предполагает Алексис. — Тебе надо хотя бы немного успокоиться.       — Я не могу, — неуверенно произносит Ракель и тихо шмыгает носом. — Мне очень страшно. Меня трясет от одной только мысли, что Элеанор что-нибудь сделает с тетей Алисией…       — Я все понимаю, но ты должна как-то взять себя в руки. — Алексис мягко гладит Ракель по плечу. — Ведь тебе сейчас придется разговаривать с полицейскими. А в таком состоянии ты и двух слов не сможешь связать.       — Знаю, но ничего не могу с собой поделать, — тяжело вздыхает Ракель.       — Слушай, ты пока посиди здесь, а я пойду включу чайник и сделаю нам по чашке кофе.       — Хорошо, я согласна.       — Не беспокойся, я уже сказала маме, что буду здесь. Если что, она знает, где меня искать.       — Если что, можешь идти домой. Я как-нибудь справлюсь сама.       — Ну уж нет! Я ни за что не оставлю тебя одну в таком состоянии и буду с тобой до тех пор, пока сюда не приедет полицейские.       — Спасибо, Лекси… — мягко благодарит Ракель. — Ты очень добра.       — Ладно, сиди здесь. Сейчас я принесу тебе кофе.       Алексис встает с дивана, быстрым шагом направляется на кухню, ставит чайник и вытаскивает из одного из кухонных ящиков две чашки, в которые она кладет одну или две чашки ароматного кофе из небольшой стеклянной банки.       В этот момент тихо всхлипывающая Ракель остается наедине со своими мыслями на некоторое время, все еще будучи в ужасе от одной только мысли, что с Алисией может происходить что-то ужасное. Что она вряд ли может что-то сделать и как-то спасти себя от гнева дочери человека, который был по неосторожности убит ею много лет назад.       

***

      Уже спустя некоторое время, что шло, казалось бы, целую вечность, в квартире Алисии раздается звонок в дверь. Услышав его, Алексис тут же встает с дивана и быстрым шагом направляется открывать дверь, едва успев отнести обе чашки на кухню и помыть их после того как они с Ракель выпили немного кофе. Открыв дверь, молодая девушка видит, что на пороге стоят двое полицейских в форме и высокий кареглазый мужчина с не очень длинными, но и не слишком короткими светло-русыми волосами лет тридцати в коричневом костюме с черной рубашкой и серым галстуком.       — Здравствуйте, — вежливо произносит мужчина в костюме.       — Здравствуйте, — здоровается Алексис.       — Я и мои коллеги приехали по вызову. Нам сообщили, что в полицию позвонила какая-то девушка, сообщившая о похищении человека и назвавшая этот адрес.       — Да-да, все правильно. Это я вам звонила. Мы вас ждали.       — Расскажете, в чем дело?       — Конечно. Проходите, пожалуйста, в квартиру.       Алексис отходит от порога квартиры, жестом приглашая мужчину и двух полицейских войти. Те сразу же это делают, а после этого девушка закрывает за ними дверь на замок.       — Позвольте представиться, — произносит мужчина в костюме, вынимает из кармана на пиджаке свое удостоверение и демонстрирует его Алексис. — Старший инспектор Александр Бредфорд.       Александр рукой указывает на своих помощников, которые стоят рядом с ним.       — А это мои помощники – констебль Лукас Джеймс и констебль Эйдан Сандерс, — добавляет Александр.       — Очень приятно, — вежливо говорит Алексис. — Меня зовут Алексис Милтон.       — Рад познакомиться, Алексис.       Алексис молча кивает со сложенными перед ней руками, пока Александр быстро осматривается вокруг.       — Так, что у вас произошло? — слегка нахмурившись, интересуется Александр. — Расскажите нам, кого похитили? Это ваш родственник? С какой, по вашему мнению, целью? Что похитители требуют? И тому подобное.       — Э-э-э, понимайте… — задумчиво произносит Алексис. — На самом деле беда произошла не со мной, а с моей подругой.       — С вашей подругой?       — Да. Это ее родственницу похитили.       — А почему не она обратилась в полицию?       — К сожалению, она так сильно разнервничалась, что не могла ничто толком объяснить. Поэтому я сделала это вместо нее.       — Ясно… — Александр на пару секунд призадумывается. — А я могу сейчас поговорить с вашей подругой, раз уж она хочет заявить о пропаже?       — Конечно, инспектор, — уверенно кивает Алексис. — Проходите в гостиную. Моя подруга сейчас там. Эта девушка сейчас сама вам все расскажет и покажет.       Алексис жестом просит полицейских следовать за ней, а все трое спокойно идут вслед за девушкой, иногда осматриваясь вокруг, как будто пытаясь найти что-то, что поможет им. Как только юная блондинка приводит полицейских в гостиную, она поворачивается к ним лицом.       — Вот она, — спокойно произносит Алексис, указав рукой на Ракель.       — Хорошо, — кивает Александр, бросив короткий взгляд на Ракель, которая в этот момент прекращает думать о плохом и переводит взгляд на Алексис и незнакомого ей мужчину.       Александр поворачивается к своим помощникам, Лукасу и Эйдану.       — Осмотрите пока квартиру, — уверенно просит Александр. — Вдруг найдете какие-то зацепки.       Лукас и Эйдан тут же расходятся в разные стороны квартиры и начинают осматривать и изучать все, что находится в квартире.       — Не переживайте, они просто поищут что-то, что может служить уликой, — успокаивает Александр, видя, что Алексис немного напряглась.       — В этом нет смысла, — мягко говорит Алексис. — Есть предположение, что похищение произошло не здесь.       — Мы все равно осмотрим здесь каждый уголок. Кто знает, может, что-то и найдем.       — Ну хорошо… Делайте все, что считайте нужным.       — Простите, мисс, я могу присесть и поговорить с вашей подругой?       — Конечно, можете! — Алексис указывает на диван. — Присаживайтесь!       Александр кивает, присаживается напротив Ракель и складывает руки перед собой.       — Добрый день, — вежливо здоровается Александр и демонстрирует Ракель свое удостоверение личности. — Александр Бредфорд, старший инспектор. Эта девушка сказала мне, что вы хотите заявить о пропаже своей родственницы.       — Добрый день, мистер Бредфорд, — со слабым кивком тихо говорит Ракель. — Это правда. Я хочу заявить о похищении человека. Который находится в опасности.       — Хорошо. Тогда, пожалуйста, расскажите мне поподробнее о том, что произошло. По словам мисс Милтон, что совершено похищение вашего родственника.       — Все правильно.       — Я хочу знать все об этом случае. Обо всех ваших подозрениях и тому подобном. Чем больше информации, тем быстрее мы сможем помочь вам и спасти вашего родственника.       — Да, конечно… Я расскажу вам все, что нужно.       — Для начала представьтесь, пожалуйста, чтобы я смог обращаться к вам по имени.       — Э-э-э… Ракель. — Ракель заправляет прядь волос за ухо. — Меня зовут Ракель Кэмерон.       — Хорошо, мисс Кэмерон, говорите, — мягко произносит Александр. — Я вас внимательно слушаю.       — Э-э-э… — запинается Ракель, будучи довольно напряженной и бросив короткий взгляд на свои руки. — Я… С чего бы начать…       — Все хорошо, мисс, не надо так нервничать, — уверенно говорит Александр.       — Простите, господин полицейский…       — Я прекрасно понимаю, что вам сейчас очень тяжело. Но постарайтесь, пожалуйста, собраться и рассказать мне, что произошло, чтобы вам смогли помочь.       — Простите…       Ракель резко выдыхает.       — Мне и правда очень тяжело говорить… — слегка дрожащим голосом добавляет Ракель. — Моем близкому человеку угрожает опасность, и я… Очень переживаю.       — Ну а чтобы поскорее спасти его, расскажите мне обо всем, что произошло, чтобы я понял вас и составил план действий, — уверенно просит Александр.       — Хорошо…       Ракель замолкает на несколько секунд для того, чтобы собраться с духом и наконец-то начать говорить.       — Я… — неуверенно произносит Ракель и слегка прикусывает губу. — Я хочу заявить о пропаже… Пропаже моей родственницы…       — Поподробнее, будьте добры, — вежливо просит Александр.       — Дело в том, что сегодня… Пропала моя тетя… Ее зовут Алисия. Алисия Миддлтон… Точнее, она не пропала. Ее похитили…       — А почему вы так в этом уверены?       — Потому что это так.       — И как это случилось?       — Я не знаю, как именно это случилось, однако у меня нет сомнений в том, что ей сейчас угрожает опасность.       — Вашей тете кто-то угрожает?       — Да… До того, как произошло это похищение, ей угрожала одна женщина…       — Что за женщина?       — Она хотела получить кое-что, что моя тетя отказывалась ей отдать. И из-за этого пустила в ход угрозы и запугивание. — Ракель замолкает на пару секунд. — Ну а сегодня ее похитили.       — И вы считайте, что вашу тетю похитила именно та женщина? — уточняет Александр.       — У меня нет сомнений.       — Хорошо… — Александр что-то записывает в свою небольшую черную записную книжку. — А когда конкретно пропала ваша тетя?       — Я вернулась сюда примерно час назад, но ее здесь уже не было, — слегка дрожащим голосом отвечает Ракель.       — Когда вы виделись с ней в последний раз?       — В последний раз мы виделись утром за завтраком.       — А потом где вы были?       — А потом я ушла прогуляться.       — И когда вы вернулись сюда, то вашей родственницы здесь уже не было?       — Да, все верно, — кивает Ракель.       — Хотите сказать, что кто-то похитил вашу тетю прямо из этой квартиры?       — Не знаю… Но я не думаю, что ее увезли отсюда. Ведь я обыскала всю квартиру и не обнаружила никаких следов взлома, никаких пропаж и чего-то еще, что указало бы на то, что здесь был кто-то посторонний.       — Понятно…       Александр записывает что-то еще в свою записную книжку.       — Поначалу я не хотела верить, что это действительно могло произойти, — признается Ракель. — Однако после того как я несколько раз попробовала звонить своей тете на мобильный, а она так и не ответила мне, то стало ясно, что этот человек попал в большую беду.       — И вы точно уверены в том, что эта женщина не ушла куда-то по своей воле, и что она не вернется?       — Нет, мистер Бредфорд. Это исключено.       — Понятно… — Александр замолкает на пару секунд, чтобы исправить кое-что в своих записях. — Скажите, мисс Кэмерон, а вам уже звонили похитители? Они требовали что-то взамен на свободу вашей родственницы?       — Нет, не звонили, — спокойно отвечает Ракель и тихо шмыгает носом. — Но я получила сообщение на мобильный телефон незадолго до того, как вернулась домой.       — Сообщение?       — В нем было написано, чтобы я ждала какого-то звонка.       — И когда вам должны позвонить?       — Не знаю. Сказали, что в любой момент. Хоть сегодня, хоть завтра, хоть через неделю.       — Вы знайте человека, который отправил вам его?       — Лично – нет. Но я много слышала о нем.       — А я могу я взглянуть на то сообщение?       — Да, конечно. Сейчас я покажу его.       Ракель тут же берет свой смартфон, лежащий на столике рядом с диваном, находит нужное сообщение и протягивает телефон Александру. Тот берет его в руки и внимательно перечитывает каждую строчку несколько раз.       — Интересно… — слегка нахмурившись, произносит Александр. — Номер неизвестен… У вас он никак не обозначен…       — Верно, его нет в списке моих контактов, — кивает Ракель.       — Полагаю, в первую очередь, нам нужно выяснять, кто владелец этого номера. Если мы установим личность человека, который отправил это сообщение, то нам будет намного легче поймать похитителя.       — Но ведь это еще не значит, что тот человек – есть тот самый.       — Верно. Организаторов похищения может быть довольно много.       — Будет непросто выяснять, кому принадлежит этот номер.       — Вовсе нет, это не проблема, — спокойно возражает Александр. — Наши коллеги смогут запросить нужные данные и выяснить, кому он принадлежит. Можно легко найти владельца этого номера по базе данных номеров. Узнать об нем достаточно информации: от имени и даты рождения до адреса проживания.       — Что ж…       Ракель пожимает плечами, сложив руки перед собой, пока Александр, который кажется очень серьезным и сосредоточенным, что-то помечает в своей записной черной книжке.       — Если вы считайте, что это поможет… — задумчиво добавляет Ракель.       — Это поможет… — спокойно говорит Александр. — И отнимает не так много времени, как кажется.       Александр еще несколько секунд что-то черкает в своей записной книжке, а затем он переводит взгляд на Ракель.       — Мисс Кэмерон, я прекрасно понимаю, что вам сейчас тяжело, и вы вряд ли в состоянии что-то делать, — немного неуверенно говорит Александр. — Но боюсь, что вам придется проехать с нами в участок, чтобы получше разобраться в вашей проблеме и написать официальное заявление.       — Все в порядке, — безо всяких эмоций на лице пожимает плечами Ракель. — Я поеду с вами в участок.       — Мы зададим вам несколько вопросов, и оформим официальное заявление, а затем вы можете быть свободны.       — Хорошо, я согласна. Буду делать все, что вы мне скажете. — Ракель тихо шмыгает носом. — Только найдите мою тетю и спасите ее. Это единственное, чего я сейчас хочу.       — Отлично, тогда собирайтесь, — уверенно говорит Александр. — Мы поедем туда прямо сейчас.       — Да я… В принципе готова… Можно ехать прямо сейчас.       — Ладно… Но прежде чем мы поедем… — Александр слегка хмурится. — Я могу задать вам еще пару вопросов перед тем, как вы пойдете собираться? Вы не будете против?       — Конечно, нет, — качает головой Ракель, крепко сцепив пальцы рук. — Я отвечу на все интересующие вас вопросы. Спрашивайте, господин полицейский.       — Хорошо. Скажите, мисс Кэмерон, вы подозревайте кого-нибудь в организации похищения? Кто по-вашему мнению мог похитить вашу тетю?       — Подозреваю ли я…       — Может, у нее есть какие-то недруги или завистники? Или ваша родственница случайно кому-то навредила или как-то перешла дорогу? Расскажите мне обо всем и подскажите, как с ними связаться, чтобы задать им несколько вопросов.       — Недруги… — Ракель на пару секунд призадумывается, слегка прикусив губу. — Да, я подозреваю одного человека.       — Подозревайте? — удивляется Александр.       — Я абсолютно уверена в том, что это сделал именно тот человек. Потому что у него есть все мотивы для совершения этого преступления.       — И кого же именно вы подозревайте? Назовите мне имя этого человека.       — Это женщина, — уверенно произносит Ракель. — Женщина по имени Элеанор. Элеанор Вудхам.       — Элеанор Вудхам? — широко распахивает глаза Александр.       — Да. Элеанор Вудхам.       — Погодите, а это случайно не та самая Элеанор Вудхам, которая дочь покойного Гильберта Вудхама, владельца сети магазинов «The Woodham Shop»?       — Да, это она, — кивает Ракель.       — Неужели ваша родственница как-то связана с ней?       — Да… У моей тети есть один конфликт с этой женщиной.       — О, господи… — Александр замолкает на пару секунд. — Неужели это та самая женщина?       — Та самая женщина? — слегка хмурится Ракель. — О чем это вы говорите?       — Это же та самая Элеанор Вудхам! — уверенно произносит Александр. — Та самая женщина, которая подозревается в отмывании денег.       — Правда? Вы знайте про нее?       — Конечно, знаю! Полиция уже несколько лет может поймать ее!       — Погодите, а разве полиция не боится связываться с семьей этой женщины?       — В смысле?       — Я слышала, что у Вудхамов есть очень хорошие связи, благодаря которым все они могут выйти сухими из воды. И благодаря этому Элеанор не трогают. Не трогают из уважения к покойному Гильберту Вудхаму, которого любили и уважали во всей Англии.       — Э-э-э… — Александр слегка прикусывает губу. — В принципе… Это отчасти верно…       — Именно поэтому полиция не может поймать ее?       — Да, но также и потому, что мы не можем доказать ее вину в некоторых преступлениях.       — А в чем ее обвиняют?       — В уклонении от уплаты налогов. Точнее, в сокрытии крупных доходов, полученных благодаря собственной сети магазинов. А еще в последние несколько лет в полицию обратилось несколько человек с заявлением о мошенничестве и краже денежных средств.       — Вот как?       — Нам известно, что преступница проводит некоторые махинации со своим бизнесом, благодаря которым она получает намного больше денег, чем ей положено согласно официальной декларации. Кроме того, она использует труд своих работников и месяцами не выплачивает им заработную плату. Люди фактически работают бесплатно. Практически в адских условиях. Днями и ночами. Им не разрешают присесть даже на пару минут и перекусить.       — Да, я знаю про эту историю…       — Знайте?       — Одна женщина рассказала мне об этом. Когда-то она была близка с Элеанор, но сейчас не общается с ней.       — Сама Элеанор практически не появляется на рабочем месте и не знакома ни с одним сотрудником. Все за нее делают помощники.       — Насколько я знаю, были люди, которые однажды пытались прорваться к ней и потребовать свое, но их грубо прогоняли охранники Элеанор.       — Все верно. А если сотрудники и получают деньги, то намного меньше, чем им обещали изначально. По словам заявивших на нее, никто никогда не знает, когда эта женщина захочет сократить штат или урезать всем зарплату. Она делает что хочет. И никто не может ничего с этим поделать. У многих просто нет выхода.       — У кого-то, вроде мигрантов, которые также работают с ней?       — Да, именно. В любом случае у нас появилось очень много вопросов к этой женщине и ее бизнесу. Есть масса причин заключить ее под стражу. Уж за уклонение от уплаты налогов ей уже светит приличный срок, если она не оплатит долг добровольно.       — Простите, а эту женщину вообще никогда не пытались поймать? Или все-таки попытка были?       — Нет, однажды ее уже пытались поймать с поличным.       — Правда?       — Да. По настоянию одного очень важного человека полиция все-таки предприняли попытку когда-то очень давно. В магазины Элеанор заслали проверку, которая опросила всех сотрудников и проверила документы.       — И что? Ничего?       — К сожалению. Элеанор узнала об этом заранее и тщательно подготовилась. И документы оказались в порядке, и сотрудники утверждали, что их все устраивает. Не было ни одной причины придраться к работе магазинов и фабрики про производству одежды.       — Понятно…       — Один из написавших на нее заявление сказал, что перед проверкой ее помощники всех запугали. Пригрозили увольнением и лишением и без того мизерной зарплаты.       — Ничего себе…       — В общем, очень мутная история, в которой все решают деньги и власть. У этой Элеанор очень много покровителей, которые умеют со всеми договариваться.       — И с тех пор Элеанор больше не пытались поймать?       — К сожалению, не было возможности.       — Кстати, мне известно, что однажды моя тетя случайно сбила какую-то девочку на машине, — задумчиво признается Ракель. — Она оказалась близкой подругой Элеанор, отец которой лично оплатил ее дорогостоящее лечение. А узнав, кто чуть не отправил Инес, ту самую девочку, на тот свет, эта женщина назначила ей встречу и потребовала заплатить ей баснословную сумму денег.       — Вот как! А можете рассказать побольше об этом случае?       — Я не очень много об этом знаю. Но когда тетя Алисия сбила ту девочку, она сбежала с места аварии на глазах у десятков людей, которые не смогли ее остановить. Однако кто-то запомнил ее номер машины и сообщил о ней сотрудникам полиции, которые прибыли туда по вызову.       — Надо будет поднять архивы и узнать побольше об этом деле.       — Вряд ли вы что-то знайте, потому что семья пострадавшей отказалась от обвинений и не стала писать заявление.       — Даже если так, у нас все равно должна быть хоть какая-то информация о том случае. По крайней мере протоколы допроса точно должны быть.       — Как я понимаю, Элеанор не была готова смириться с решением семьи ее подруги и решила сама наказать виновницу. Ну и заодно содрать с нее деньги, которые ее отец отдал подруге по своей воле. Правда тетя отказалась, потому что у нет такой суммы. Вот та женщина разозлилась и начала угрожать ей и всячески запугивать ее.       — Понятно.       — А один раз здесь даже были какие-то люди, которые по приказу Элеанор запугали мою тетю и пытались украсть у нее все деньги, которые только смогут найти.       — Вот как! — удивляется Александр.       — Но тогда они ушли практически ни с чем. Преступникам удалось лишь обчистить ее кошелек, где было немного налички. Они не догадывались о каком-то секретном месте, где, по словам тети, у нее хранится небольшая заначка.       — Хорошо. Скажите, вы живете в этой квартире вместе со своей тетей?       — Нет-нет, я не живу здесь. Кроме того, я даже не местная.       — Нет?       — Да. — Ракель замолкает на пару секунд. — На самом деле я не из Лондона, а из Соединенных Штатов. Родилась в Кингстоне, но уже много лет живу в Нью-Йорке.       — А ваша тетя? — уточняет Александр. — Она переехала сюда из Америки?       — Нет-нет, она родилась здесь. И моя покойная мать тоже была родом из Англии.       — Ясно… Значит, вы приехали сюда просто погостить у своей родственницы?       — Да, верно. Я приехала сюда несколько дней назад.       — Вы всегда знали о том, что у вашей тети есть проблемы с той женщиной?       — Нет, я ничего об этом не знала. Хотя с самого первого дня своего пребывания здесь начала замечать, что тетя вела себя как-то странно. Нервничала, как будто что-то недоговаривала… Выглядела какой-то сонной…       — Понятно.       — Я неоднократно пыталась узнать, в чем дело, но тетя Алисия молчала и отказывалась говорить. Находила любые оправдания своему поведению. А в тот день, когда к ней приходили люди Элеанор Вудхам, она сильно разнервничалась, но сваливала это на усталость и плохое самочувствие.       — Ну и в конце концов вы все-таки узнали правду?       — Да. Тетя мне все рассказала после того как я услышала голосовое сообщение, которое Элеанор Вудхам прислала ей на стационарный телефон.       — Понятно.       — Думаю, тогда тетя поняла, что не смысла все отрицать. И… Решила дать мне знать, что происходит.       — И вы считайте, что та женщина организовала похищение вашей родственницы из-за того, что та отказалась платить ей деньги?       — Может быть… — пожимает плечами Ракель. — Но не исключено, что есть еще какие-то причины, по которым эта женщина так поступает.       — Вот как?       — Все-таки… — Ракель слегка прикусывает губу. — Это семья пострадавшей должна мстить ей и требовать какого-то наказания или возмещения морального ущерба. Но они ничего не стали предпринимать, потому что та девочка осталась жива.       — Ну знайте, мисс, всякое бывает, — отмечает Александр.       — К тому же, я считаю, что моя тетя рассказала мне не все, что происходит на самом деле.       — Думайте, она что-то скрыла?       — Возможно. Не исключено, что тетя уже однажды перешла дорогу Элеанор Вудхам, а та не может ее простить.       — Понятно… — Александр переводит взгляд на Алексис, которая все это время просто стояла и молча слушала весь разговор. — Мисс Милтон, а вы сами что-нибудь знайте об этой истории?       — Да, я знала обо всей этой истории, — уверенно заявляет Алексис.       — От и до?       — Да. Алисия рассказала мне, что связывает ее с Элеанор Вудхам.       — Простите, мисс, а кем вы приходитесь похищенной женщине? Вы хорошо знайте ее?       — Я – соседка Алисии. Живу в квартире напротив вместе с мамой. Она дружит с той женщиной, а я довольно часто навещаю Алисию и помогаю ей по дому: то в магазин схожу, то приготовлю что-нибудь, то в доме помогу прибраться…       — Вот как!       — Иногда ей бывает трудно за всем уследить, потому что Алисия живет одна. Работает преподавателем в университете. Эта работа отнимает у нее много сил и времени, и она не успевает за всем уследить.       — Ясно… Значит, вы уже давно в курсе того, что связывало ее и Элеанор Вудхам?       — Да, я уже давно знаю, что у Алисии есть некоторые проблемы с Элеанор. Только она умоляла меня не рассказывать об этом Ракель.       — Не рассказывать?       — Сказала, что не хочет заставлять ее вмешиваться в чужие дела. Мол, ее племянница приехала сюда в гости, а не решать чьи-то проблемы.       — А разве ваша соседка не обращалась в полицию и не писала заявление на эту женщину?       — Нет, моя соседка ни в какую не хотела писать заявление в полицию. Хотя я несколько раз пыталась ее уговорить это сделать ради своей же безопасности. Но увы, это не привело ни к чему хорошему.       — И почему Алисия не написала заявление в полицию? — слегка хмурится Александр.       — Она испугалась, что Элеанор начнет угрожать ей. Ведь эта женщина и так постоянно угрожала ей, так она еще и пообещала убить Алисию, если та пойдет в полицию. Вот моя соседка и боялась и сидела как мышка.       — Что, разве она не предпринимала ни одной попытки поговорить с сотрудниками полиции?       — Ни одной! — Алексис замолкает на пару секунд и слегка прикусывает губу. — Кстати, Ракель тоже не хотела писать заявление о похищении ее родственницы.       — Мисс Кэмерон не хотела обращаться в полицию? — округляет глаза Александр.       — Боялась того же самого… Поверила словам Элеанор, которая в своем сообщении заявила, что убьет Алисию, если ее племянница обратится за помощью. Хотя ясное дело, что всего лишь попытка манипулировать. Шанс спокойно сделать свои темные делишки.       — Верно, так и есть.       — В любом случае я все-таки уговорила ее обратиться к вам. Все-таки мы имеем дело с женщиной, которая на все способна. Да, мы, конечно, переживали из-за того, что нам не станут помогать из-за фамилии Вудхам. Но как говорится, попытка – не пытка.       — Да, все верно, — кивает Ракель. — Я не хотела обращаться к вам и думала, что сама с этим справлюсь. Но… Хоть я и согласилась… Я до сих пор сомневаюсь… Сомневаюсь в том, правильно ли я поступаю… Не навредит ли это моей тете…       — Не сомневайтесь, мисс, — уверенно говорит Александр. — Вы правильно сделали, что согласились написать заявление. Когда чьей-то жизни угрожает опасность, нужно незамедлительно обращаться за помощью. А поскольку вы обратились к нам сразу же после того как похищение произошло, то у нас есть больший шанс найти Элеанор и Алисию.       — Прошу вас, господин полицейский, найдите мою тетю, — с жалостью во взгляде дрожащим голосом умоляет Ракель. — Я не хочу, чтобы она пострадала по вине этой женщины. Тетя – мой близкий человек…       — Не переживайте, мисс Кэмерон, — мягко произносит Александр. — Обещаю, что мы сделаем все возможное для того, чтобы найти вашу тетю и арестовать Элеанор Вудхам.       — Вы действительно арестуйте ее, несмотря на громкую фамилию?       — Конечно, арестуем. Несмотря на то, какая у нее фамилия, кто ее отец, и каковы были его заслуги, закон для всех одинаков. И все обязаны его соблюдать.       — Эта женщина может быть очень опасна. Раз уж Элеанор совершила похищение, то она запросто может убить. Точнее, я уверена в том, что так все и будет.       — Обещаю, что мы сделаем все, что Элеанор не причинила вам никакого вреда.       — Она проворачивает все это не одна. Ей помогают очень многие люди. Не знаю, кто они: охранники или кто-то еще. Но мне известно, что эти люди бегают за ней хвостиком и делают все, что она хочет.       — Если это будет нужно, то мы обеспечим для вас круглосуточную охрану и приставим двоих-троих крепких ребят, которые будут сопровождать вас и защищать от этой женщины и ее сообщников.       — Спасибо, но пока в этом нет необходимости… — задумчиво говорит Ракель, слегка прикусив губу и уставив взгляд в одной точке.       — В любом случае вы можете не бояться, что поступили неправильно. Вы бы поступили неправильно, если бы не стали никуда обращаться. А поскольку полиция в курсе, что Элеанор Вудхам еще и организовала похищение человека, то мы будем искать эту женщину и вашу тетю во всех местах в городе.       — Да-да, я вас прошу… Сделайте это… Пусть моя тетя вернется живой и невредимой.       Александр повнимательнее присматривается к задумчивой Ракель и слегка хмурится после того как она замолкает на несколько секунд, уставив пустой, полусухой взгляд в одной точке.       — Э-э-э, с вами все в порядке, мисс? — проявляет беспокойство Александр.       — Да-да, все хорошо, — взволнованно тараторит Ракель и заправляет прядь волос за ухо. — Просто очень нервничаю…       — Я прекрасно понимаю ваши чувства.       — Простите, мистер Бредфорд… Простите…       — Может, вам стоит выпить что-нибудь, чтобы немного успокоиться? Не знаю… Чай, кофе… Какое-то успокоительное…       — Э-э-э, да, наверное… — Ракель, слегка прикусив губу, медленно переводит свой взгляд на Алексис. — Лекси, ты не могла бы сделать мне еще одну чашку кофе?       — Да, конечно, сейчас сделаю, — пожимает плечами Алексис и смотрит на Александра. — Мистер Бредфорд, а вы не желайте что-нибудь? Чай? Кофе?       — Нет, спасибо, ничего не нужно, — с легкой улыбкой вежливо отказывается Александр.       — Хорошо, тогда я сейчас вернусь.       Алексис разворачивается и быстрым шагом направляется на кухню, чтобы сделать то, о чем ее попросили. А убедившись в том, что юная девушка покинула гостиную, Ракель резко переводит взгляд на Александра и начинает говорить в полголоса:       — Очень хорошо, что она пока что ушла.       — В смысле? — слегка хмурится Александр.       — Я хочу рассказать вам кое-что очень важное.       — Не хотите, чтобы эта девушка знала?       — Да, не хочу.       — Хорошо, я вас слушаю.       — Дело в том, что я догадываюсь, почему тетя на самом деле не стала писать заявление на Элеанор. Точнее… Я догадываюсь, почему вообще та женщина затеяла все это.       — Тогда рассказывайте! — проявляет интерес Александр. — Сейчас нам важна абсолютно любая информация. Чем больше мы узнаем, чем легче нам будет поймать Элеанор и найти вашу родственницу.       — Понимайте… — Ракель замолкает на пару секунд, время от времени неуверенно поглядывая на свои руки. — Недавно я прочитала парочку статей в Интернете… И в них было сказано об убийстве одного человека…       — Кого именно?       — Известного бизнесмена. Мужчины по имени Гильберт Вудхам… Насколько я помню, оно произошло шестнадцать лет назад. В мае тысяча девятьсот девяносто восьмого года…       — И что же вас так заинтересовало в этом случае?       — Я… Э-э-э… — Ракель глубоко вздыхает с грустью во взгляде. — Дело в том, что в этом убийстве была замешена моя тетя по имени Алисия.       — Ваша тетя? — округляет глаза Александр.       — Да. Это она убила Гильберта…       — Вот как?       — Если вас смущают фамилия, то раньше моя тетя носила фамилию Томпсон, но позже стала Миддлтон.       — Вы что-нибудь знайте об этом преступлении?       — Да, кое-что. — Ракель заправляет прядь волос за ухо. — Моя тетя случайно убила того мужчину. Ударила его чем-то тяжелым по голове… Какое-то время она скрывалась и боялась, что ее найдут. Но потом ее все-таки замучила совесть, и моя тетя сама пришла в полицию. Она добровольно призналась в содеянном… После чего ее арестовали…       — И каков же был ее мотив?       — Тетя утверждала, что не хотела убивать того мужчину, а всего лишь защищалась от Гильберта, который пытался ее изнасиловать.       — Пытался изнасиловать?       — Да.       — А как она с ним познакомилась?       — Этого я не знаю. Но она все-таки знала Гильберта за некоторое время до его смерти.       — Вот как… — слегка хмурится Александр.       — Я знаю, что она три месяца просидела в тюрьме, прежде чем начался судебный процесс. Тогда суд полностью оправдал ее и снял с нее все обвинения в убийстве. Тетя вышла на свободу и продолжила жить прежней жизнью.       — А Элеанор Вудхам – его дочь…       — И поэтому она мстит моей тете за то, что та убила его. Даже если суд полностью оправдал ее, эта женщина не готова мириться с этим вот уже шестнадцать лет.       — Вполне возможно…       — Постойте, а вы разве ничего не знайте об этом деле? — слегка хмурится Ракель.       — Э-э-э…       — Насколько я знаю, семья Вудхамов очень известна здесь, в Англии. Это убийство вызвало широкий резонанс, и его обсуждали все, кому не лень.       — Подождите-подождите… — Александр о чем-то призадумывается на пару секунд. — Вы говорите, убийство произошло шестнадцать лет назад? В мае тысяча девятьсот девяноста восьмого года?       — Ну да, — пожимает плечами Ракель. — Так было написано в статьях в Интернете.       — Точно! Да-да-да… — Александр призадумывается еще на несколько секунд. — Я знаю об этом это деле! Только что вспомнил, что когда-то давно изучал материалы по нему.       — Правда? — округляет глаза Ракель.       — Когда я только начал работать в полиции, то мне довелось немного разузнать об этом деле. Насколько я помню, по нему проходила молодая женщина лет тридцати по имени Алисия Томпсон. Тогда ее действительно заключили под стражу на три месяца, а спустя еще пару после всех судебных тяжб ее признали невиновной. Суд постановил, что она убила Гильберта только потому, что защищалась от его домогательств.       — Да-да, я знаю, — кивает Ракель. — Насколько я помню, семья Вудхамов была в ярости, когда суд вынес приговор, и даже пытались обжаловать его.       — Это так. Говорят, эти люди едва не прибили ту женщину. По-моему, та Элеанор набросилась на нее с кулаками и впала в истерику.       — Было дело.       — К тому же, Алисию даже увезли в больницу прямо из здания суда.       — Правда?       — Да. Она вроде бы потеряла сознание после оглашения приговора. Кто-то срочно вызвал скорую помощь, и врачи госпитализировали ее из-за критического состояния.       — А это я не знала… — с грустью во взгляде признается Ракель.       — Говорят, ее привозили на каждое заседание едва ли не больную. Она была очень худой, бледной и часто болела.       — Да уж… Проведенное в тюрьме время далось ей очень тяжело…       — Я так понимаю, ваша тетя ничего не рассказывала вам об этой истории?       — Нет, ни единого слова. Она даже никогда не намекала на то, что в молодости совершила убийство. Я узнала об этом лишь из статей в Интернете.       — А кто-то еще знает об этом?       — Нет, не знает. Думаю, тетя страшно боялась об этом говорить, потому что была уверена, что ее начнут осуждать. Что люди отвернутся от нее, если узнают, что она убила человека.       — А вы давно знайте об этом?       — Да нет… — пожимает плечами Ракель. — Узнала где-то пару дней назад… А до этого не могла избавиться от мысли, что тетю и Элеанор связывает еще какая-то тайна.       — То есть, вы знали только о требовании Элеанор заплатить ей крупную сумму денег?       — Да… — Ракель тяжело вздыхает, рассматривая свои руки. — Я с самого начала догадывалась, что она рассказала мне не всю историю, а только лишь ее часть… Но не думала, что правда окажется такой ужасной. Не думала, что моя тетя убила человека. Хотя я была в ужасе, когда узнала, что по ее вине едва не погибла и та девушка, подруга Элеанор.       — Понимаю… — задумчиво произносит Александр.       — Я всегда считала, что эта женщина и мухи не обидит… К тому же, она глубоко верующая: регулярно ходит в церковь, молится каждый день, соблюдает все посты, отмечает церковные праздники… Она прекрасно знала, что убийство – это тяжкий грех, за который Бог жестоко наказывает.       — Наверное потому, что она не хотела убивать, Бог и посчитал, что эта женщина и так много настрадалась. И помог ей избежать тюрьмы.       — Думаю, вы правы. Тем более, что покойный Гильберт пытался изнасиловать ее. А оказавшись в такой ужасной ситуации, ты забываешь обо всем на свете. Сделаешь все для того, чтобы спастись и сбежать от того, кто пытается насильно раздеть тебя.       — К сожалению, домогательства были во все времена, — с грустью во взгляде отмечает Александр. — Они есть и будут. И от них никуда не денешься.       — Верно.       — Порой очень трудно доказать факт попытки изнасилования. Вас могут посчитать лжецом, если вы обвините кого-то в домогательствах, но не предъявите никаких доказательств.       — Знаю… Некоторым моим знакомым девушкам пришлось столкнуться с подобным. Но слава богу, им повезло. Хотя домогательства здорово потрепали им нервы.       — Вот что я вам скажу, мисс Кэмерон, — задумчиво говорит Александр. — Хоть все и говорили, что убитый Гильберт Вудхам был невинным ангелом, мне порой кажется, что и у него были свои скелеты в шкафу.       — Да?       — Его внешность не внушала доверия. Смотря на его фотографии, мне казалось, что на самом деле этот Гильберт был злым и расчетливым человеком, который был готов пойти по головам ради достижения цели.       — Кстати, на днях я познакомилась с бывшей подругой Элеанор, которая сказала мне, что эта женщина проводит какие-то манипуляции с бизнесом отца, которым она управляет после его гибели. Делает это ради того, чтобы получить побольше денег.       — Не исключено. И также возможно, что Гильберт тоже мог как-то мухлевать и забирать себе больше, чем ему положено.       — Кто знает… Однако в Интернете я не нашла ни одного негативного комментария про него. Все считают его светлым человеком, о котором до сих пор вспоминают с теплотой.       — Но согласитесь, это еще не означает, что он и правда был таким. Да и вообще, кто знает, что скрывают эти богачи… Ангелы на публике – демоны за закрытыми дверями.       — Верно. Хотя для меня и остается загадкой то, как тетя вообще познакомилась с мужчиной, который вращался не в ее круге. Ведь она родилась в совершенно простой семье и никак не связана с богатыми и знаменитыми.       — Кто знает… — пожимает плечами Александр. — Но полагаю, Гильберт определенно мог положить глаз на вашу родственницу…       — Думайте?       — Ведь в то время она была довольно юная… Наверняка очень красивая и отчасти наивная… Я где-то слышал, что они были знакомы еще задолго до его смерти.       — Да, скорее всего, так оно и было, — задумчиво предполагает Ракель. — Только моей тете вряд ли нравился этот человек. К тому же, у них была большая разница в возрасте. Судя по тем фотографиям, что я нашла в Интернете, он выглядел намного старше ее. Вроде бы на момент смерти ему было около пятидесяти.       — Ее привлекли в нем деньги?       — Не думаю. Тетя вовсе не меркантильная и никогда не искала богатого мужчину намеренно.       — Интересно… — слегка хмурится Александр, поглаживая подбородок. — А вы не знайте, был ли у нее возлюбленный в то время? Может, она с кем-то встречалась или вообще была замужем?       — Честно говоря, я не знаю, — неуверенно признается Ракель. — Тетя почему-то никогда не говорила про свою личную жизнь. Я не знаю, были ли у нее парни и мужья.       — А дети?       — А вот своих детей у нее никогда не было.       — Ну раз у нее нет детей, значит, она так и не встретила мужчину и осталась одинокой женщиной. Или же у нее кто-то был, но почему-то не сложилось.       — Кто знает, мистер Бредфорд… В любом случае фамилию она все-таки поменяла… Была Томпсон – стала Миддлтон.       — Возможно, ваша тетя все-так была замужем и взяла фамилию мужа. Или же она просто захотела стать другим человеком и взять себе другое имя.       — Наверное…       В воздухе на несколько секунд воцаряется пауза, во время которой Ракель опускает взгляд на свои руки и тихо вздыхает, а Александр с интересом наблюдает за ней.       — Не волнуйтесь, мисс Кэмерон, — с ободряющей улыбкой уверенно произносит Александр. — Мы найдем вашу тетю и арестуем Элеанор Вудхам. Рано или поздно она обязательно получит по заслугам. И на этот раз никакие деньги ее семьи ей не помогут. Я вам обещаю.       — Я верю вам, мистер Бредфорд, — произносит Ракель. — Хочу верить, что все обойдется. И моя тетя вернется домой живой и невредимой.       — Ах да, чуть не забыл! Если Элеанор вам позвонит, то, пожалуйста, свяжитесь со мной по этому номеру. — Александр протягивает Ракель какую-то визитку, которую достает из кармана своего пиджака. — Это мой рабочий мобильный номер, по которому я принимаю все звонки от людей, которым помогаю.       — Хорошо, я сообщу вам, когда Элеанор позвонит мне… — уверенно кивает Ракель и берет визитку, которую ей протягивает Александр.       — Звоните в любое время – я быстро все организую, если это будет нужно. А также я отвечу на все интересующие вас вопросы.       — Спасибо большое, мистер Бредфорд… — Ракель переводит взгляд на визитку, которую получила от Александра. — Не знаю, чтобы я без вас делала…       — Ладно, давайте сейчас вы проедете с нами в участок, напишете официальное заявление и предоставите нам еще некоторые необходимые сведения, — уверенно говорит Александр.       — Хорошо.       — Я еще расспрошу вас и задам несколько вопросов. К тому же, мне надо будет еще раз освежить в памяти все материалы дела об убийстве Гильберта Вудхама. Чтобы знать, с чем я имею дело.       — Да, только вы не могли бы подождать пару минут? Я пойду в свою комнату и быстро посмотрю на себя в зеркало. А то мне кажется, что я плохо выгляжу.       — Да, конечно. Идите. Я подожду вас здесь.       — Я быстро. Вернусь буквально через пару минут.       Ракель встает с дивана, довольно быстро покидает гостиную и отправляется в свою комнату, чтобы немного привести себя в порядок и поправить немного испортившийся из-за слез макияж.       В это время в гостиную заходит Алексис, которая будто бы совершенно забыла о том, что Ракель попросила ее сделать чашку кофе, поскольку ее руки сейчас абсолютно пустые.       — А где Ракель? — слегка хмурится Алексис, быстро осмотревшись вокруг себя. — Куда она ушла?       — Ушла в свою комнату, — спокойно объясняет Александр. — Сказала, что ей нужно привести себя в порядок.       — Она поедет с вами?       — Да, мы отвезем ее в участок, подскажем, как написать заявление и побеседуем с ней еще немного, чтобы узнать некоторые вещи.       — Хорошо, я вас поняла.       — И кстати… — Александр о чем-то призадумывается на пару секунд и переводит взгляд на Алексис. — Мисс Милтон… Пока мисс Кэмерон здесь нет, я бы хотел задать вам несколько вопросов и узнать у вас все, что вы знайте об истории Элеанор Вудхам и Алисии Миддлтон.       — Да, конечно, я отвечу на все ваши вопросы.       — Присядьте, пожалуйста.       Алексис со слабым кивком тут же присаживается на диван рядом с Александром. А тот начинает задавать девушке какие-то вопросы и фиксировать ее достаточно подробные ответы в своей записной книжке. Мужчина всегда держит ее при себе и использует для того, чтобы помнить о малейших деталях тех дел, которые он расследует, и делать для себя какие-то заметки, что могут помочь ему поскорее разобраться в том или ином преступлении.       Тем временем Ракель заходит в свою комнату и закрывает за собой дверь. Она до последнего пыталась сдерживать себя, чтобы все объяснить полицейскому. Однако оставшись наедине с собой, девушку захватывают сильные эмоции, и она начинает тихонько плакать с мыслью, что все это слишком сложно. Что она может не выдержать те испытания, через которые ей приходиться проходить.       Иногда Ракель кажется, что жизнь поступает очень несправедливо по отношению к ней. Ведь за последнее время произошло слишком много всего плохого: и конфликт со Терренсом, и лживые статьи в Интернете, газетах и журналах, и проблемы с Элеанор Вудхам, и тайна Алисии… Приехав сюда, она уже испытывала сильный стресс. Однако произошедшее с ее тетушкой, которая вынуждена расплачиваться за свои грехи прошлого, снова подкосило ее после того как она более-менее смогла встать на ноги.       В какой-то момент Ракель прислоняется спиной к закрытой двери и медленно съезжает вниз по стенке, немного согнув ноги в коленях, закрыв лицо руками и запустив пальцы в свои волосы. Безутешно плачущая девушка все больше начинает понимать, что ее сильно трясет от волнения, а звук бешено стучащего сердца эхом отдается в голову.       — За что? — недоумевает Ракель и тихо шмыгает носом. — Почему я вынуждена проходить через все это? Почему судьба посылает мне столько испытаний? Почему я должна переживать за своих близких, потому что с ними что-то происходит?       Ракель качает головой.       — Я ведь ни разу в своей жизни не сделала ничего плохого, — слегка дрожащим голосом говорит Ракель. — Никому не причиняла вреда. Никого не обижала. Всегда была хорошей девушкой. Такой, какой меня воспитали дедушка с тетей. Почему все это происходит именно со мной? Почему?       Ракель закрывает лицо руками и продолжает тихонько, но безутешно плакать от отчаяния и безысходности, не зная, есть ли шанс, что все это когда-нибудь закончиться.       Однако спустя какое-то время девушка вспоминает, что в гостиной ее уже некоторое время ждет Александр и его коллеги, с которыми она должна поехать в полицейский участок и написать заявление. Ракель буквально заставляет себя перестать рыдать, быстро вытирает слезы со своего лица и несколько раз тихо шмыгает носом.       Она понимает – слезами горю не поможешь. Нельзя сдаваться. Нельзя показывать слабость и давать волю эмоциям. Надо действовать. Надо оставаться сильной. Хотя бы ради Алисии. Ради человека, который сейчас нуждается в ее помощи. Особенно сейчас, когда жизнь близкого ей человека находится в большой опасности по вине опасной женщины.       Буквально собрав себя по кусочкам и внушив себе, что она должна быть сильной, Ракель быстро встает с пола, на котором сидела какое-то время, подходит к зеркалу и начинает приводить себя и свое лицо в порядок. Увидев свое отражение в зеркале, которое ее не очень радует, заметно бледная девушка поправляет свой макияж, который сильно испортился из-за слез, с помощью различных косметических средств, что лежат на туалетном столике в одной большой кучке, и причесывает волосы, которые заново собирает в высокий хвост.       — Хватит слез, Ракель, хватит, — тихо шепчет Ракель, большой кисточкой нанося на лицо пудру, чтобы выровнять тон лица. — Перестань плакать… Ты должна быть сильной… Должна держаться…       Ракель тихо шмыгает носом, смотря самой себе в глаза через отражение.       — Когда-нибудь это должно кончиться… — успокаивает себя Ракель. — Тебе не придется страдать всю свою жизнь. Когда-нибудь в один прекрасный день и тебе удача повернется лицом и приведет к настоящему счастью. Верь, что подруга тети Алисии была права, и однажды ты обретешь покой.       Ракель немного приподнимает голову.       — Соберись, девочка, — уверенно произносит Ракель. — Соберись. Ты должна спасти свою тетю. Она нуждается в тебе… Ей больше не на кого рассчитывать. Если ты не найдешь способ спасти ее, то Элеанор расквитается с ней. Осуществит свою месть за убийство отца… Хотя этого не должно случиться. Твоя тетя не должна стать жертвой, даже если она совершила непростительный поступок.       Ракель начинает довольно часто, глубоко дышать из-за того, что она довольно близка к панике с надеждой хотя бы немного успокоить себя. Плохие мысли упорно лезут в голову и не позволяют взять себя в руки и продолжать оставаться сильной, стук сердца все еще пульсирует в висках, а руки слегка дрожат и вспотевают от волнения.       — Это твой долг, — смотря на свое отражение в зеркале, продолжает успокаивать себя Ракель. — Твой долг – спасти тетю Алисию и сделать все, чтобы она вернулась домой.       Ракель нервно сглатывает.       — Ты сильная, девочка, — добавляет Ракель. — Всегда была сильной… Помни фразу, что долгое время была твоим девизом по жизни. Оставайся сильной, храброй и счастливой… Несмотря на то, что ситуация непростая, ты не должна поддаваться панике и позволить страху контролировать тебя. Ты должна быть сильнее любого страха и любой паники.       Ракель слегка улыбается своему отражению с надеждой, что это как-то подбодрит ее. Улыбка каким-то чудесным образом помогает ей как-то собраться с мыслями и понять, что она сумеет держать себя в руках хотя бы ради своей тети Алисии, которая нуждается в помощи и наверняка ждет ее. На то, чтобы окончательно успокоиться и привести свое лицо в порядок, у Ракель уходит некоторое время. После чего она еще раз смотрит на себя в зеркало и собирается найти здесь свою сумочку. Но очень быстро вспоминает, что та осталась в гостиной и лежит на диване.       Как только Ракель понимает, что готова идти, она набирает в легкие побольше воздуха, медленно выдыхает, выходит из комнаты, закрывает за собой дверь и направляется в гостиную. В это время Алексис и Александр о чем-то разговаривают между собой. Девушка активно работает руками, а мужчина время от времени кивает и что-то записывает в свою записную книжку. Впрочем, когда Ракель заходит в гостиную, то они оба замолкают и переводят на нее свой взгляд.       — Я вернулась, — спокойно произносит Ракель. — Простите, что немного задержалась в своей комнате. У меня возникли кое-какие проблемы.       — Ничего страшного, я все понимаю, — мягко говорит Александр и скромно улыбается, бросив короткий взгляд на Алексис. — Мы с мисс Милтон уже успели обсудить многое, что касается всей этой истории.       — Да, я рассказала инспектору все, что мне было известно про Алисию и Элеанор Вудхам, — задумчиво подтверждает Алексис.       — Что ж, хорошо… — задумчиво произносит Ракель и бросает короткий взгляд куда-то в сторону.       В воздухе воцаряется пауза, а через пару секунд Александр делает последнюю заметку в своей записной книжке, закрывает ее и переводит взгляд на Ракель.       — Ладно, в принципе я уже узнал все, что мне нужно, — уверенно говорит Александр. — Вы готовы ехать с нами в участок?       — Да, теперь я готова, — кивает Ракель и берет в руки сумку, которая лежит на диване в гостиной, и берет с журнального столика свой смартфон. — Можно ехать.       — Тогда вперед! — вставая с дивана, уверенно произносит Александр.       — А мне надо с вами ехать? — уточняет Алексис.       — Нет-нет, в этом нет никакой необходимости. Вы уже рассказали все, что нужно. А вот с мисс Кэмерон мне бы хотелось побеседовать чуть дольше.       — Хорошо, инспектор Бредфорд, я вас поняла.       — Ладно, мисс Кэмерон, поехали. Побыстрее сделаем дело, а потом вы можете быть свободны.       — Да, давайте, — кивает Ракель.       — В таком случае я пока что останусь здесь, — уверенно сообщает Алексис.       — Здесь?       — На всякий случай, если что-то случится.       — Может, тебе лучше пойти домой? Вдруг сюда заявятся люди Элеанор? Я не хочу, чтобы ты как-то пострадала по их вине.       — Думаешь?       — Да, Лекси. Лучше иди домой. Но если вдруг что-то случится, то ты можешь позвонить мне на мобильный. Он будет со мной.       — Ну хорошо, — пожимает плечами Алексис. — Но только ты позвони мне, когда вернешься сюда. Чтобы я не переживала.       — Хорошо, я позвоню, — обещает Ракель, достав ключи от квартиры из своей сумочки по пути ко входной двери.       — И будь очень осторожна.       — Постараюсь. Звони мне на мобильный, если что-то случится.       — Договорились! Если будет нужно, я потом еще зайду к тебе и посижу с тобой. Скажу маме, что тебе нужна моя помощь, дабы она не беспокоилась за меня.       — Спасибо, Лекси, ты прелесть.       Спустя некоторое время Ракель покидает квартиру и ждет, когда все полицейские также выйдут из нее.       — Ребята, уходим! — командует Александр и жестом подзывает к себе своих помощников – Лукаса и Эйдана, которые заняты тем, что что-то увлеченно обсуждают. — Лукас! Эйдан! Я кому говорю!       — Да-да, мы уже идем, инспектор! — тараторит Эйдан.       — Да-да, идем, — поддакивает Лукас.       — Поживее! — восклицает Александр.       Лукас и Эйдан следуют за Александром и покидают квартиру Алисии, параллельно докладывая инспектору о результате осмотра, который, впрочем, не выявил никаких следов взлома и улик, указывающих на личность подозреваемого, который совершил это преступление. Инспектор Бредфорд принимает эту информацию к сведению и даже на ходу успевает записать что-то в свою записную книжку, которую ни на секунду не выпускает из рук.       А как только Ракель, Александр, Лукас и Эйдан покидают квартиру и направляются к лифту, который должен отвезти их на первый этаж, Алексис закрывает за ними дверь. Девушка с грустью во взгляде смотрит вслед уходящей брюнетке, думая о чем-то своем и от всего сердце желая, чтобы эта история закончилась как можно скорее.       Алексис мысленно задается вопросом, почему Ракель должна так страдать. Почему эта девушка еще ни разу не была по-настоящему счастлива с тех пор, как приехала сюда. По крайней мере, сама блондинка никогда не видела радости на ее лице. Она всегда была грустной и какой-то уставшей. Как будто внеплановые каникулы так и не пошли ей на пользу и даже добавили еще больше проблем, чем у нее было.       Алексис уже давно не вспоминает о том, что поначалу ненавидела и презирала Ракель, потому что верила, что все те грязные слухи о девушке были чистой правдой. Сейчас она абсолютно уверена в том, что эта девушка ни в чем не виновата. Что ее просто жестоко оклеветали. И что люди оказались слишком наивными и поверили человеку, который определенно захотел прославиться за счет той, у которой много поклонников по всему миру.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.