ID работы: 11601608

Потерянные и забытые воспоминания

Гет
NC-17
Завершён
9
автор
Размер:
2 759 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 10: Надо было прикончить тебя еще в зале суда

Настройки текста
Примечания:
      На следующий день Ребекка и Джейми принимают у себя Летицию и Энтони Рочестеров и Фредерика Кэмерона, дедушку Ракель. Также к ним присоединились хороший друг семьи МакКлайф, Виктор Джонсона, а также его жена, Лидия Джонсон. Джейми и Ребекка прекрасно знакомы с дочерью супругов Джонсон, для которой мужчина стал крестным отцом. Так захотел ее отец – высокий мужчина средних лет, сотрудник полиции, который почти всегда носит очки, с довольно редкими темными волосами и карими глазами. И ее мать – приятная женщина в возрасте с узковатыми голубыми, немного потухшими глазами, темными волосами, забранными в красивую прическу, небольшими морщинами на лице, тонкими губами, небольшими серьгами в ушах и неплохой для зрелой женщины фигурой, которую она умеет подчеркнуть.       Все они сейчас сидят в гостиной с чашкой чая, смотрят телевизор, работающий на маленькой громкости, едят что-то из тарелки, стоящей на журнальном столике, и с удовольствием обсуждают то, что их так или иначе волнует.       — Скоро семьи МакКлайф и Рочестер породнятся, — с легкой улыбкой бодро говорит Виктор, сидя на диване и выпивая кофе из своей чашки. — Станут одной большой семьей.       — Мы помним, мистер Джонсон! — восклицает Энтони, с удовольствием выпивая чашку кофе, пока сидит рядом с Летицией. — Когда твой ребенок вот-вот сыграет свадьбу, это очень волнительно.       — Но верится с трудом, — со скромной улыбкой задумчиво отмечает Ребекка, обводя пальцем вокруг своей чашки в ее руке. — Кажется, что мой ребенок только недавно играл в игрушки, а сейчас уже собирается жениться. Точнее, оба моих ребенка.       — Ох, я и сам не могу поверить, что наконец-то увижу свою внученьку в свадебном платье, — бодро с легкой улыбкой говорит Фредерик, откинувшись на спинку дивана и активно жестикулируя. — Она же только недавно маленькая на руках у меня сидела, а тут она скоро станет замужней женщиной.       — Это точно! — широко улыбается Летиция. — А после этого вашей следующей миссией будет воспитание внуков. Точнее, для вас, мистер Кэмерон, они будут уже правнуками. Представляйте себе!       — Я определенно собираюсь пережить этот момент. И надеюсь, что моя внука порадует меня уже в ближайшее время.       — О, моя Ребекка тоже очень хочет понянчиться с внуками, — скромно хихикает Джейми. — Она ждет не дождется этого момента и постоянно просит Терренса и Ракель поторопиться с этим.       — Будь моя покойная жена жива, она бы тоже постоянно просила. Розелла обожала малышей и любила, когда в семье много детей.       — Главное – быть способным вырастить каждого из них.       — Да уж, — скромно улыбается Ребекка. — Если бы не наше с Джейми трудное положение, я бы с радостью родила третьего ребенка. Был бы у Эдварда и Терренс еще один братик. Или сестренка. Было бы у меня трое детей, прямо как у моих родителей. Ведь у них была не только я, но еще и моя старшая сестра и мой младший брат.       — Думаю, ваши дети не ограничатся одним ребенком, — задумчиво предполагает Лидия, аккуратно держа чашку кофе в руках. — Хотя бы двое у них будет точно.       — Ну а чем больше внуков, тем нам веселее, — с широкой улыбкой бодро отвечает Фредерик.       — Тем более, ребятам повезло, что у них столько помощников, которые могут помочь им растить их детей. Бабушки, дедушки, служанки, друзья…       — Если бы Терренс и Ракель первыми решились стать родителями, для Эдварда и Наталии это был бы хороший шанс получить отличный опыт, — уверенно отмечает Виктор. — Когда они решатся на своего, у них уже будет опыт воспитания детей.       — Мои мальчики здорово смотрелись бы в роли отцов и дядей, — с легкой улыбкой говорит Ребекка. — Может, Терренс и Эдвард и любят поиграть и могут вести себя как дети, но когда надо – они становятся очень серьезными и ответственными.       — Ракель тоже будет отличной мамой, — отмечает Фредерик и выпивает немного кофе из своей чашки, которую берет со стола. — Моя девочка всегда была очень заботливой и ответственной. И сможет научить своих детей самому лучшему.       — Думаю, и Наталия будет не менее отличной мамой, — уверенно говорит Энтони. — Конечно, пока я не могу представить ее в этой роли, но она тоже умеет заботиться о людях.       — Да, она здорово заботится об Эдварде, — с легкой улыбкой добавляет Летиция. — Всегда предлагает ему выпить или поесть, когда он приходит к нам в гости. Даже что-то готовит для него. Внимательно слушает. Во всем поддерживает. Помогает двигаться дальше.       — Мой сын рассказывал, — кивает Джейми. — И вот почему мы уверены, что можем не беспокоиться, позволяя Эдварду жениться на Наталии, а Терренсу – на Ракель. С такими чудесными девочками они точно не пропадут.       — Да уж, господа, уж что, но у ваших детей превосходный вкус в выборе партнера, — уверенно отмечает Виктор и ставит свою чашку с кофе на столик. — На кого ни посмотри, все смотрятся просто превосходно.       — Абсолютно согласна, мистер Джонсон! — восклицает Ребекка. — Уж что, но парни выбрали себе чудесных девочек.       Все скромно улыбаются друг другу, отпив немного из своих чашек или что-то съев из сладостей, что есть на небольшой тарелке.       — Ну знайте, моя дочка тоже не прогадала, — с легкой улыбкой уверенно говорит Лидия и ставит свою чашку с чаем на столик. — Нам с Виктором тоже очень нравится мужчина, которого выбрала Диана.       — Кстати, а мы уже говорили вам, что Диана недавно вышла замуж? — интересуется Виктор. — То есть… Вышла официально. Но без пышного торжества.       — Правда? — удивляется Джейми. — Моя крестница вышла замуж?       — А чего же вы нам не сказали? — недоумевает Ребекка. — Мы бы с радостью пришли на ее свадьбу.       — Она сама ничего нам не сказала, — разводит руками Лидия. — Встречалась с парнем, заключила с ним помолвку, однажды пришла домой и сказала, что вышла замуж. Показала обручальное кольцо и свидетельство о заключении брака.       — Да уж, — скромно улыбается Виктор. — Мы с Лидией обиделись, что наша дочь не пригласила нас. Но Диана сказала, что в следующем году они с мужем устроят пышную церемонию и пригласят всех своих близких. И вас обоих, в том числе.       — Да, Диана часто спрашивает о вас и хочет, чтобы вы оба тоже пришли на ее свадьбу.       — Обязательно придем, — обещает Ребекка.       — В таком случае я просто обязан познакомиться с мужем Дианы, — уверенно отвечает Джейми. — Должен же я знать, за кого вышла Диана. Все-таки я ее крестный отец.       — Не беспокойтесь, Джейми, — тихо хихикает Лидия. — Тот мужчина очень хороший. Наша дочь долго с ним встречалась, и все как раз шло к свадьбе.       — Да, осталось только отгулять свадьбу, чтобы она была состоявшейся, — шутливо отвечает Виктор. — Пока этого не случится, я не признаю их брак.       — Передайте Диане наши поздравления и скажите, что мы с Джейми с радостью придем на ее свадьбу, — скромно улыбается Ребекка. — И пусть готовится к тому, что мы еще навестим ее и ее мужа.       — Обязательно, миссис МакКлайф.       — Что, а тот мужчина и правда такой хороший? — слегка хмурится Джейми.       — Очень хороший. Благодаря ему моя дочь начала раскрепощаться и забыла о своих комплексах.       — О да, я до сих пор помню сколько проблем у нас было с Дианой, — подхватывает Лидия и выпивает немного чая из своей чашки, которую берет со стола. — Она была такой закомлексованной девочкой. Особенно в подростковом возрасте.       — Это было очень трудное время! Моя дочь была очень придирчива к себе и выискивала любой недостаток. Мы с Лидией всегда говорили ей, что она очень красивая и симпатичная, но Диана не верила нам.       — Господи, как же так! — недоумевает Ребекка. — Диана всегда была такой симпатичной и милой.       — Ну вы же знайте девочек! Они всегда выискивают в себе недостатки. То нос не такой, то уши большие, то фигура не как у модели, то еще что-нибудь. И самое главное – никто не говорил Диане подобных вещей. Она сама вбила это себе в голову и верила.       — Она особенно сильно ненавидела свои щеки, — признается Лидия. — Они у нее всегда были немного пухленькие, но Диане это не нравилось, и она мечтала избавиться от них. Из-за них моя дочь считала себя толстой и все время пыталась похудеть. Хотя Диана никогда не была толстой. Здоровая девочка с хорошей фигурой.       — Ой, да если мы начнем перечислять все, что она не любила в себе, то уже наступит вечер, — с тихим смешком машет рукой Виктор.       — Ох уж эти подростки… — устало вздыхает Фредерик. — Нет золотой середины… Либо все слишком ужасно, либо все слишком хорошо. Либо слишком неуверенная в себе мышка, либо наглая и гордая эгоистка.       — И слава богу, это период остался позади, — с облегчением говорит Лидия. — Однажды Диана встретила хорошего парня, который научил ее любить себя и чувствовать себя неотразимой. Не сразу, конечно, но благодаря ему она начала постепенно меняться.       — О да, в то время она начала очень тщательно следить за собой и даже немного похудела, — скромно улыбается Виктор. — Могла часами стоять у зеркала, наряжаться, краситься, делать прически… А уж когда этот человек говорил ей комплименты и делал какие-то подарки, ее глаза были полны яркого блеска.       — Вот почему мы приняли этого человека как ее мужа и не устроили скандал из-за ее тайной регистрации брака.       — Ой, да с моей Наталией было все то же самое, — машет рукой Летиция. — Какой-то промежуток времени она тоже выискивала в себе какие-то недостатки и считала себя некрасивой. Это случилось, когда моя дочь была подростком.       — Да вы что, миссис Рочестер! — удивленно произносит Джейми. — Как такая красивая девочка могла думать о себе такое!       — Это правда, мистер МакКлайф, — пожимает плечами Энтони. — Хотя девочки всегда завидовали ее красоте. Вы ведь знайте, какие у Наталии шикарные волосы. Здоровые, блестящие, густые… Многие хотели такие же!       — А когда Наталия встала на сторону Ракель, которую, как вы знайте, все унижали, то зачинщица всей этой травли чуть не испортила моей дочери волосы, — признается Летиция. — Взяла ножницы и хотела обрезать ее шевелюру. Но благо, это увидел кто-то из учителей, а Наталия не стала это скрывать и сразу же рассказала обо всем нам с Энтони.       — Да уж, иногда дети бывают слишком жестоки… — качает головой Фредерик.       — Но слава богу, то время осталось позади, а моя дочка только больше расцвела, — с легкой улыбкой говорит Энтони. — Ее лицо стало более взрослым. Она уже не маленькая девочка, а молодая взрослая девушка.       — И благодаря Эдварду она стала еще более уверенной в себе, — добавляет Летиция. — Как только моя дочь говорит ему, что ей что-то в себе не нравится, так он тут же дает ей понять, что она прекрасна. И всегда доказывает это, а не просто чешет языком, как некоторые ее предыдущие парни.       — Могу сказать то же самое и про Терренса с Ракель, — уверенно отвечает Фредерик. — Этот парень сумел окончательно раскрепостить ее и буквально запрещает так или иначе сомневаться в себе.       — Ну он же говорит, что Терренсу МакКлайфу достается все самое лучшее, — отпив немного кофе, говорит Джейми. — Вот мой сын и получает то, что хочет.       — О да, я еще никогда не встречал столь уверенного в себе парня. Неудивительно, что моя внучка чувствует себя королевой рядом с ним. Уверенность – заразная шутка.       — Давайте просто признаемся, что эти красавицы выбрали достойных молодых людей, — уверенно добавляет Ребекка. — И убедимся в том, что и девочки, и мальчики преображаются на глазах, если встречают правильного человека.       — Случай с Эдвардом это доказывает, — уверенно говорит Энтони. — Когда я в первый раз увидел его, он был очень застенчивым и неуверенным в себе… Всегда говорил тихо, с испугом в глазах. Как будто его кто-то собирался убить.       — Это правда, — соглашается Джейми. — Мой братец Майкл постарался в свое время на славу. Так опустил бедного парня, что он считал себя чем-то бесполезным неудачником.       — Но зато сейчас ваш сын сильно вырос и стал уверенным в себе мужчиной. Вон как зажигает на сцене с группой! А как держится!       — Эдвард – молодец, — слегка улыбается Фредерик. — Парень все-таки смог поверить в себя и начал преображаться. Вот теперь язык не повернется сказать, что он – маленький мальчик, которому нужна мама.       — Скажите спасибо Наталии, — уверенно говорит Виктор. — Именно эта девушка делает его уверенным. Эдвард начал меняться под ее влиянием. И лично я вижу огромный прогресс за несколько прошедших месяцев. А уж после окончания суда над Майклом и его стаей он стал еще более уверенным в себе.       — Они – чудесная пара, — с легкой улыбкой уверенно говорит Лидия. — Я обожаю их. Все время хочу улыбаться, смотря на них. И очень счастлива, что Эдвард и Наталия скоро поженятся.       — Поверьте, миссис Джонсон, мы рады не меньше вас, — уверенно говорит Летиция. — Я с удовольствием выдам свою дочку замуж за такого потрясающего парня, с которым она будет в надежных руках.       — И мой сын будет очень счастлив с этой девушкой, — с легкой улыбкой говорит Ребекка. — Мы с Джейми полностью одобряем выбор Эдварда и с радостью примем Наталию в нашу семью. Так же, как и Ракель.       — Приятно осознавать, что оба ваших сына уже нашли свое счастье, — отмечает Виктор. — Верно, Ребекка? Джейми?       — Несомненно, Виктор! — восклицает Джейми, приобняв Ребекку за плечи. — Знать, что мои дети счастливы и живут своей жизнью – это лучшее чувство на свете.       — Я буквально прыгаю от радости, что моя внучка скоро выйдет замуж, — с широкой улыбкой признается Фредерик.       — Я безумно рад, что буду гостем на свадьбе Эдварда и Наталии и Терренса и Ракель. Ни за что не пропущу такое важное мероприятие. Отложу все свои дела ради того, чтобы порадоваться за своих детей.       — Кстати, а молодые уже готовятся к свадьбе? — спрашивает Лидия. — Платья, костюмы, место празднования…       — Пока что они просто обсуждают все возможные варианты, — задумчиво отвечает Летиция.       — Однако Наталия уже набросала несколько эскизов платья, которое ей хотелось бы надеть, — добавляет Энтони. — Говорит, что хочет совместить эти идеи воедино.       — Наталия умеет рисовать? — округляет глаза Виктор.       — Конечно! Она очень хорошо рисует.       — Да, Наталия любит заниматься этим в свободное время, — дружелюбно отвечает Летиция. — И не только. Моя дочка также прекрасно разбирается в моде. Даже лучше, чем ее мама. Она всегда в курсе, что сейчас в тренде.       — Лично я обожаю ваш стиль, миссис Рочестер, — с восхищением во взгляде уверенно говорит Лидия. — Вы такая красивая, элегантная, стильная…       — Благодарю, миссис Джонсон. Хотя в некоторых вещах наши с Наталией вкусы расходятся. Я стараюсь одеваться стильно, но помнить, что мне уже не двадцать. И что я уже не могу надевать майки с открытым животом, мини-юбки или шорты. А вот моя дочка обожает демонстрировать свою фигуру. Особенно сильно полюбила, когда в ее жизни появился Эдвард.       — Просто ваша дочка пользуется секретами обольщения, — скромно хихикает Джейми. — Вот мой сын и не может устоять.       — Пусть наряжается, пока молодая, — слегка улыбается Лидия. — Девочка должна носить красивую одежду, которая подчеркнет все ее достоинства. Еще успеет одеться в балахон и забить на свою внешность.       — Нет, дорогая моя, эта девочка ни за что не забьет на себя, — уверенно отвечает Энтони. — Наталия всегда уделяла очень много внимания заботе о себе. Даже став замужней женщиной и родив детей, она найдет время на себя.       — Слушайте, а почему Наталия скрывает, что хорошо рисует? — слегка хмурится Джейми и ставит свою чашку кофе на стол. — Эдвард как-то видел ее рисунки, которые ему очень понравились, а она сказала, что они ужасные. Я ничего не могу сказать, потому что никогда не видел их, но он в восторге от ее работ.       — Если она и вам скажет это, то не верьте ей, — уверенно отвечает Энтони. — Моя дочь соврет, потому что она рисует замечательно. Мы с Летицией заметили это еще тогда, когда Наталия в детстве приносила нам свои рисунки. Если вы придете к нам в гости, мы покажем вам несколько лучших.       — Интересно… — задумчиво произносит Ребекка. — Все говорят ей, что она обладает талантом к рисованию, но девочка не верит.       — Думаю, она просто стесняется. Боится слишком строгой критики. Вы же знайте, что Наталия очень чувствительная и впечатлительная. Хотя критиковать ее работы не имеет смысла, ибо в них все прекрасно.       — Или же мода ей намного ближе, и она считает себя профи именно в ней, — предполагает Летиция. — Все-таки рисование – это просто ее способ расслабиться и изобразить на бумаге то, что ей хочется.       — Слушайте, господа, да наши дети – творческие личности, — с легкой улыбкой бодро отмечает Ребекка. — Терренс и Эдвард поют и играют на гитарах, а Наталия рисует и разбирается в моде…       — Это точно, — подхватывает Джейми. — Я в свое время тоже увлекался игрой на гитаре, но со временем перегорел и увлекся другими вещами.       — А у Ракель была мечта стать писателем, — признается Фредерик. — Когда она была еще маленькой, то у нее был прекрасный талант к письму.       — Правда? — искренне удивляется Лидия.       — Моей внучке всегда нравилось читать. Она успела прочитать кучу книг за свою жизнь. Нам с Алисией даже не пришлось приучать ее к тому, что мы считали правильным. Ракель сама брала какую-то книжку и увлеченно читала ее. Какие-то она до сих пор перечитывает. И все еще с радостью читает что-то новое. Терренс говорит, что он часто застает ее за чтением, когда приходит домой.       — Я думаю, еще не все потеряно, — задумчиво отвечает Виктор. — Если Ракель захочет, то она вполне может написать какую-нибудь книгу. Она популярна, и у нее много поклонников, которые с радостью купят ее произведения и помогут продвинуть их. У этой девушки прекрасная речь и хороший словарный запас. Я думаю, ее слог понравится читателям.       — Может, однажды она и захочет что-то написать. Но пока что все ее внимание сосредоточено на карьере модели.       В воздухе воцаряется короткая пауза, во время которой все пьют чай или кофе или что-то едят. А затем Виктор берет со столика пачку с сигаретами и зажигалку и окидывает присутствующих взглядом, когда спрашивает:       — Слушайте, господа, а вы не будете против, если я закурю прямо здесь? Или мне лучше выйти на улицу?       — Нет-нет, курите, — пожимает плечами Ребекка. — Пепельница перед вами.       Когда остальные тоже выражают свое согласие, Виктор со спокойной душой достает одну сигарету, поджигает ее зажигалкой и втягивает немного дыма, запах которого начинает медленно распространяться по гостиной.       — Да, кстати, а как там дела с группой Эдварда и Терренса? — интересуется Виктор. — Говорят, у них очень скоро выходит их первый альбом.       — Выходит-то выходит, только вот у них опять проблемы, — отвечает Джейми.       — Кстати, да! — восклицает Фредерик, поставив свою чашку с кофе на столик. — В какой-то передаче вроде бы сказали, что их басиста, Даниэля, сбила машина… Мол, их представители распространили эту новость среди фанатов.       — Это правда, — уверенно кивает Джейми. — Даниэлю диагностировали сотрясение мозга и частичную амнезию.       — О, господи… — прикрыв рот рукой, с ужасом в глазах говорит Лидия.       — Девочки рассказали нам об этом, когда Наталия привела Хелен и Ракель к нам домой, — рассказывает Летиция.       — И самое интересное в этой ситуации – это то, что его нашли неизвестно где, — отмечает Ребекка и делает глоток кофе из своей чашки. — Виновник сбежал с места преступления. А Питер, барабанщик группы, и Хелен, его девушка, нашли Даниэля и подобрали кольцо и нож, лежавшие рядом с ним.       — Правда? — проявляет интерес Виктор и стряхивает немного пепла от сигареты в пепельницу. — А расскажите, пожалуйста, поподробнее об этой истории.       — Даниэль был найден без сознания в крови посреди пустой дороги, — рассказывает Джейми. — Он ничего не помнит и не знает, что с ним произошло. А собака девушки Питера нашла кольцо и нож, о которых только что сказала Ребекка. Парни пытаются помочь ему, но пока что никаких результатов. Не считая того, что он вспомнил только попытку Питера покончить с собой.       — Хм, нож и кольцо… — Виктор, слегка нахмурившись, почесывает свою бороду. — А чьи это вещи?       — Ну уж точно не Даниэля, — уверенно отвечает Ребекка. — И, кроме того, Терренс и Эдвард сказали, что на найденном ноже была чья-то кровь.       — Кровь?       — Даниэлю вроде бы порезали руку, — задумчиво говорит Энтони. — Так что… Я думаю, это его кровь.       — А я могу взглянуть на нож и кольцо? — еще больше хмурится Виктор.       — Мы с Ребеккой предложили Эдварду и Терренсу показать эти вещи Даниэлю и поговорить с вами, — уверенно отвечает Джейми. — Парни сказали, что эти вещи находятся у Питера.       — Я бы хотел посмотреть на эти вещи. Кто знает, может, они принадлежат кому-то, кто проходит по одному из дел в полиции.       — Хорошо, мистер Джонсон, мы сообщим ребятам, что вы хотите взглянуть на эти вещи, — обещает Ребекка. — И должна сказать, что нам с Джейми тоже кажется, что те нож и кольцо могут помочь в этом деле.       — Ах да, чуть не забыл сказать! — вспоминает Джейми. — Парни сказали, что Даниэль точно знает, что ему кто-то угрожал.       — Угрожал? — удивляется Виктор.       — Да. Причем Даниэль абсолютно в этом уверен. Он не знает, кто именно, но утверждает, что кто-то хотел его смерти.       — Хотите сказать, что кто-то сначала угрожал ему, а потом его сбила машина? — спрашивает Лидия.       — Именно! — восклицает Ребекка. — Хотя если кто-то и правда угрожал ему ножом и крепко избил, а потом сбил на машине, то возникает вопрос, кому те вещи принадлежат на самом деле. По крайней мере, мы уверены, что нож точно не принадлежит Даниэлю. Но остается кольцо.       — А чье-то кольцо? Мужское или женское?       — Вроде бы мужское, — слегка хмурится Летиция. — Девочки сказали, что оно не принадлежит Даниэлю, и он вообще не носит кольца.       — А если одна вещь принадлежит тому, кто угрожал, то вторая – тому, кто сбил? — предполагает Виктор после того, как разок втягивает дым сигареты.       — И оба ушли с места преступления? — добавляет Ребекка.       — Возможно.       — Значит, у Даниэля были какие-то проблемы, о которых никто не знал? — удивляется Фредерик.       — Да, господа, боюсь, здесь попахивает преступлением, — кивает Виктор, зажимая наполовину выкуренный окурок сигареты тремя пальцами. — Возможно, нападение было тщательно спланировано.       — А может, этот парень просто увидел что-нибудь не то, и кто-то решил убрать его с дороги, чтобы об этом не стало полиции или кому-то еще? — предполагает Лидия, сложив руки перед собой.       — Не знаю, не знаю… — медленно вдыхает Энтони. — Но история довольно запутанная.       — Послушайте, надо попытаться разобраться с этим, — уверенно отвечает Виктор. — И для начала я хочу поговорить со всеми четверыми и узнать все, что им известно об этом случае.       — Вы можете расспросить Питера, Терренса и Эдварда, но Даниэль вам ничего не скажет, — уверенно отвечает Фредерик. — Он ведь ничего не помнит.       — Ну может, он сможет что-то еще вспомнить. Этот парень же не будет страдать от амнезии всю жизнь… И раз он так уверен, что на него напали, может, Даниэль сможет рассказать чуть больше.       — Мы думаем, это будет правильно, — кивает Ребекка и выпивает немного кофе из своей чашки.       — Может, Даниэль однажды все вспомнит и откажется идти в полицию, но я хочу уже заранее все разузнать, чтобы знать, за что цепляться. Я взгляну на нож и кольцо и просмотрю архивы дел и все, которые ведутся сейчас. Может, кто-то уже где-то засветился.       — Да-да, мы скажем парням, что вы хотите встретиться с ними, — обещает Джейми.       — Ну тогда уж расспросите и девочек, — уверенно советует Летиция. — Вдруг неожиданная пропажа девушки Даниэля тоже может быть угрозой для Анны.       — Анна пропала? — сильно хмурится Виктор.       — Пропала, — разводит руками Энтони. — Уже больше недели игнорирует девочек и парней и не отвечает на звонки и сообщения. Ушла из дома Даниэля почти сразу же после того, как он попал в больницу.       — Господи… — с ужасом в глазах произносит Фредерик. — Но почему? Что могло случиться? Анна ведь так сильно любила этого парня?       — О, мистер Кэмерон, эта история еще более запутанная, — устало отвечает Ребекка. — В первые два дня Анна еще навещала Даниэля в больнице вместе с остальными, хотя и не разговаривала с ним. Но с тех пор ее больше никто не видел. Как сквозь землю провалилась.       — Она что, бросила парня, который так нуждается в ней?       — Где-то так, — пожимает плечами Летиция. — Хотя мы не до конца понимаем ее мотивов. И думаем, что Анна поступила плохо, если она решила уйти только лишь из-за амнезии Даниэля.       — Но, с другой стороны, там могло случиться все что угодно, — отмечает Джейми. — Может, они ругались, но никому об этом не говорили. Может, эти двое уже давно были на грани расставания. Мы же не знаем, что творилось у них дома.       — А что если случай с этим парнем связан с пропажей девушки? — хмурится Лидия, приложив палец к губе. — Если Даниэль правда ввязался в какие-то дела, а кто-то знает, что у него есть девушка, то кто-то решил подвергнуть ее опасности.       — Не знаю, Лидия, не знаю… — задумчиво отвечает Виктор и кладет недокуренный окурок в пепельницу напротив него. — Но это возможно… Тогда можно было бы объяснить внезапную пропажу этой девушки.       — Очень не хочется верить, что эта девочка плохая, — с грустью во взгляде говорит Фредерик. — Я знаю Анну еще с тех времен, когда она была маленькая. И мне всегда нравилась эта девочка. Такая милая, добрая, воспитанная, нежная…       — Да уж… Чувствую, это дело может быть очень запутанным. А поймать преступников будет очень сложно, ведь, как я понял, свидетелей того происшествия нет.       — Кто знает… — пожимает плечами Джейми. — Но нам известно, что когда Даниэля нашли, вокруг никого не было.       — Или кто-то все-таки был, но успел сбежать.       — Слушайте, мне кажется, многое прояснится, если парни покажут Виктору нож и кольцо, — уверенно отвечает Лидия. — Вдруг кто-то владеет такими вещами, но когда-то проходил по какому-то делу. Может, повезет?       — Не волнуйтесь, миссис Джонсон, мы с Джейми, мистером и миссис Рочестер сообщим парням и девушкам, что ваш муж хотел бы поговорить с ними, — уверенно отвечает Ребекка.       — Сделайте это как можно быстрее, — советует Виктор. — Кто знает, что будет дальше. Если Даниэль и правда ввязался во что-то серьезное, а Анна попала в беду по его вине, значит, ей может угрожать опасность. И нам нужно будет сделать все, чтобы немедленно найти ее.       — О, боже мой… — тяжело вздыхает Фредерик. — Как же все это сложно…       Джейми, Виктор, Ребекка, Летиция, Лидия и Энтони кивают и несколько секунд ничего не говорят. В этот момент по тихо работающему телевизору в гостиной показывают криминальные новости, которые до этого момента никто не слушал. Но в какой-то момент они слышат кое-какие слова ведущего, который начинает уверенно говорить, пока в самом низу показана красная строка с надписью «Срочная новость»:       «Внимание: срочная новость! Стало известно, что тридцатого июня из одной из тюрем Нью-Йорка сбежал опасный преступник по имени Юджин Уэйнрайт       Имя Юджина Уэйнрайта мгновенно заставляет всех приоткрыть рты и широко распахнуть глаза, которые они уставляют на экран телевизора.       — Что? — ужасается Летиция. — Юджин Уэйнрайт?       — Господи… — с ужасом в глазах произносит Лидия. — Это тот самый тип, который устроил скандал в зале суда после оглашения решения суда по делу обвинения в попытке изнасилования? Который ранил Эдварда в зале суда?       — Да, это он… — кивает Виктор.       А ведущий продолжает вести репортаж, пока на экране все видят фотографию мужчины с сальными рыжими волосами и устрашающими глаза неестественного ярко-зеленого цвета, который заставляет их почувствовать мурашки по коже:       «Несколько месяцев назад ему предъявили обвинения в соучастии в преступлениях, которые он совершил с еще одним осужденным, Майклом МакКлайфом, на данный момент отбывающий пожизненное наказание в колонии строгого режима. Кроме того, Уэйнрайт также был осужден за попытку изнасилования девушки по имени Наталии Рочестер, которую многие знают как невесту Эдварда МакКлайфа, гитариста рок-группы ‘Against The System’.»       — Нет, этого не может быть… — качает головой Джейми.       — Этот ублюдок сбежал? — ужасается Энтони. — Эта сука на свободе?       — Тише-тише, господа, — спокойно говорит Фредерик. — Давайте послушаем.       — Кто-нибудь сделайте погромче, — просит Виктор. — Я ничего не слышу.       Все замолкают и продолжают слушать репортаж с ошарашенными глазами после того, как Ребекка берет лежащий на диване рядом с ней пульт и немного прибавляет громкость.       «Уэйнрайту удалось обмануть сотрудников тюрьмы. Есть информация, что он украл пистолет у одного из них и ранил человека, который попытался задержать его. К счастью, сейчас жизни пострадавшего ничто не угрожает, и вскоре он покинет больницу. В полиции уже известно о побеге Юджина Уэйнрайта, и они немедленно начали его поиски. Но на настоящий момент преступника так и не удалось поймать. Последняя поступившая о нем информация – это то, что недавно в городе заметили мужчину, который был очень похож на Юджина       В гостиной стоит гробовая тишина: резко побледневшие женщины качают головами и закрывают рты руками с мокрыми от слез глазами, а мужчины хмурятся, сжимают руки в кулаки и приходят в бешенство от мысли, что столь ужасному преступнику удалось сбежать из тюрьмы.       «Просьба ко всем жителям города Нью-Йорк: посмотрите на фотографию, которые вы сейчас видите на своих экранах. Если кто-то видел высокого мужчину с ярко-зелеными глазами, рыжими редкими волосами и шрамом на половину лица, одетого в тюремную робу, или вы располагайте информацией о местонахождении данного человека, пожалуйста, позвоните в полицию или обратитесь в ближайший полицейский участок. Гарантировано щедрое вознаграждение за любую информацию о Юджине Уэйнрайте. Также сотрудники полиции города Нью-Йорк сообщают: будьте осторожны на улице и по возможности сопровождайте девушек, девочек и женщин. Преступник имеет психические отклонения и вполне может попытаться изнасиловать любую девушку. Особенно осторожными стоит быть девушкам молодого возраста»       Репортаж о побеге Юджина Уэйнрайта продолжается, но никто ничего не говорит, пребывая в шоковом состоянии.       — Поверить не могу… — с широко распахнутыми глазами слегка дрожащим голосом произносит Ребекка и тихо шмыгает носом. — Эта больная сволочь на свободе…       — Он разорвет Эдварда на части… — с учащенным дыханием говорит Джейми. — Если они где-то встретятся, то этот тип убьет моего сына без сожаления. Да и сам Эдвард придет в ярость, если узнает о побеге обидчика Наталии. Вспомните, как они сцепились в зале суда после оглашения приговора по обвинению в попытке изнасилования. И я до сих пор помню, как он выстрелил в моего сына, когда тот хотел защитить Наталию. Как делал вид, что все нормально, а на самом деле чувствовал себя ужасно плохо.       — Так же, как и Наталию… — с мокрыми от слез глазами сильно дрожащим голосом произносит Летиция. — Он найдет мою дочь… И если не попытается изнасиловать, так точно убьет ее. Я потеряю Наталию…       — Нет-нет, эта тварь ничего ей не сделает, — крепко приобняв Летицию за плечи, уверенно говорит Энтони. — Эдвард разорвет его в клочи, если он посмеет приблизиться к ней. Мы все помним, каким разъяренным он становился, когда этот ублюдок лапал мою дочь у него на глазах.       — Полагаю, этот тип будет еще более озлобленным, — предполагает Лидия. — И его главной целью будут Эдвард с Наталией. Он зол, что в тот раз этот парень закрыл ту девушку собой и получил довольно легкое ранение.       — Нет-нет, я не хочу, чтобы он что-нибудь сделал с моей дочерью, — издает тихий всхлип Летиция, качая головой. — Не хочу… Я не переживу этого.       — Успокойся, дорогая, все будет хорошо, — мягко успокаивает Энтони, погладив Летицию голове.       — А мой сын… — тихо шмыгает носом Ребекка, пока ее приобнимает Джейми. — Этот подонок ненавидит Эдварда едва ли не больше Майкла. Он точно убьет его. Мой сын не справится с ним. Он слишком опасен.       — Боюсь, в опасности не только Наталия и Эдвард, но и ее подружки, — задумчиво предполагает Виктор. — Вспомните, как этот ненормальный смотрел на них и пытался лапать, когда убегал от полицейских.       — Нет-нет, этот ублюдок не тронет мою внучку, — уверенно отвечает Фредерик. — Я ему глотку перегрызу, если узнаю, что он приблизился к Ракель. Пусть только посмеет.       — Я сам прикончу его, если он посмеет приблизиться к моей дочери, — холодно заявляет Энтони. — С большим удовольствием начищу этому ублюдку морду. В прошлый раз я, к сожалению, сделал это всего пару раз.       — И пусть только причинит вред моим сыновьям – он будет иметь дело со мной, — хмуро бросает Джейми. — Однажды я уже начистил морду Майклу за то, что он посмел покушаться на Эдварда и Терренса. И сделаю это и с этой тварью Уэйнрайтом, если с головы моих детей упадет хоть волос.       — Почему, господи? — издает тихий всхлип Летиция. — Почему? Мы же думали, что Уэйнрайт сидит в тюрьме и проходит лечение! А он сбежал! Сбежал, чтобы уничтожить Наталию! Чтобы убить мою единственную дочь!       — Побег этого подонка добавил нам еще одну проблему, — устало стонет Энтони. — О, черт… Если уж начинаются беды, то несколько сразу.       — Кстати, странно, что они сообщили о его побеге лишь сейчас, когда прошло около трех недель, — отмечает Лидия. — Неужели полиция пыталась скрыть это?       — Мистер Джонсон, вы ведь знали об этом? — слегка хмурится Фредерик, переведя взгляд на Виктора. — Знали, что Юджин Уэйнрайт уже три недели скрывается от полиции?       — Клянусь, господа, я ничего не знал! — уверенно отвечает Виктор. — Это случилось во время моего отпуска! Я только собирался выйти на работу с понедельника. Решил отдохнуть пару недель и передал дела своим помощникам. Мне ничего не докладывали о побеге этого типа.       — А полиция могла скрывать его побег от народа? — слегка хмурится Джейми.       — Не исключаю. Может, не хотели пугать, зная, какой он ненормальный. Может, думали, что быстро поймают. Но похоже, у них не было выбора. Тем более, ведущий сказал, что кто-то видел типа, похожего на него.       — Ну и дела… — тяжело вздыхает Лидия.       — О, черт… — Виктор проводит руками по своему лицу. — Вот стоит мне взять небольшой отгул, так в полиции начинается неизвестно что… Что за бардак постоянно происходит в мое отсутствие? Вообще что ли работать разучились? Так и хотят, чтобы я работал и внимательно следил за всем. Буквально тыкал их носом как котят в лоток!       — И что нам теперь делать? — тихо шмыгает носом Летиция. — Надо как-то защитить девочек и парней. А иначе Уэйнрайт поубивает их всех.       — Надо срочно сказать парням о побеге Уэйнрайта, — спокойно говорит Ребекка, вытирая слезы под глаза. — Они не должны оставлять девушек одних. А иначе кто-то может пострадать от рук этого подонка.       — Я сверну ему шею, если он посмеет приблизиться к моей Наталии, — сухо заявляет Энтони, сжимая руки в кулаки. — Он чуть не угробил мою дочь, а она едва не рассталась со своим любимым человеком, который считал ее пропащей по его чертовой вине.       — Ладно, давайте сделаем так… — спокойно и уверенно говорит Виктор. — Я сейчас поеду в участок и разберусь с этими неумехами, которые вообще не умеют работать без чьей-либо помощи. А вы как можно быстрее предупредите парней о том, чтобы они не позволяли девушкам гулять одним, особенно в пустых местах.       — Обязательно, мистер Джонсон! — восклицает Фредерик. — Мы немедленно свяжемся с ребятами.       — Если я что-то узнаю, то позвоню вам.       — Сообщайте обо всем в любое время, — уверенно говорит Джейми. — Мой сотовый всегда при мне.       — Хорошо, я понял.       Виктор прощается с Лидией с помощью поцелуя в щеку, с Ребеккой и Летицией – легким касанием плеча, и с Энтони, Джейми и Фредериком – с помощью рукопожатия. А затем мужчина залпом допивает кофе, забирает свои телефон и ключи от машины и покидает дом. Ребекка же закрывает за ним дверь и после этого возвращается к остальным.       — О, господи, еще одна проблема свалилась на головы молодых, — задумчиво говорит Фредерик, почесывая подбородок. — Они и так пытаются помочь своему приятелю и узнать, куда пропала его девушка. А теперь им придется еще и защищать девушек от этого больного преступника.       — Да уж, похоже, сейчас они и думать позабудут о свадьбе Эдварда и Наталии и Терренса и Ракель, — задумчиво отвечает Джейми.       — О, мистер МакКлайф, да какая может быть сейчас свадьба… — устало стонет Летиция. — Жизнь моей дочери находится в опасности. А все из-за этой твари, из-за которой мы с Энтони едва не потеряли Наталию. Этот больной мог сделать с ней что угодно, если бы все сложилось иначе. И сейчас он гуляет на свободе как ни в чем ни бывало.       — А на этот раз он будет очень зол, — задумчиво добавляет Энтони. — Пока не прикончит мою дочь и ее жениха – этот ублюдок не успокоится.       — Если бы… — тихо произносит Ребекка. — Неизвестно, что у этого подонка на уме, и кому он захочет навредить на этот раз. Пока полиция найдет его, он уже успеет наворотить еще кучу дел, за которые ему могут увеличить срок.       — Не переживайте, миссис МакКлайф, миссис Рочестер, мистер МакКлайф, мистер Рочестер, — мягко говорит Лидия. — С вашими детьми все будет хорошо. Виктор сделает все возможное, чтобы найти этого человека. Его будут искать в усиленном режиме, а контроль за ним усилится.       — Я вообще удивляюсь, как он смог сбежать из того места, которое хорошо охраняется, — недоумевает Фредерик. — Умудрился сбежать из тюремной больницы…       — Не исключено, что он планировал побег, — пожимает плечами Джейми. — И даже имел с кем-то какую-то договоренность.       — Ох, и теперь сиди переживай, что он захочет сделать, — устало стонет Энтони, проведя руками по лицу, пока другой приобнимает Летицию за плечи. — Захочет ли он еще раз довести мою дочь до крайности. До желания свести счеты с жизнью…       — И самое ужасное – даже если Эдвард будет защищать Наталию, он может не справиться один, — с тревогой отмечает Ребекка. — Уэйнрайт так изведет его, что у того просто иссякнут силы.       — Не дай бог, миссис МакКлайф! — восклицает Фредерик. — Если Наталия окажется рядом с Уэйнрайтом, а Эдвард не сможет ей помочь, это будет ее конец. А мы не хотим, чтобы эта девочка пострадала по вине той больной твари.       — Майкл МакКлайф номер два, — хмуро бросает Джейми. — То мой братец изводил меня и всю мою семью, а теперь и Уэйнрайт будет мучить Наталию и Эдварда. И возможно, даже возьмется и за Ракель с Терренсом. Анну, Хелен… Им всем угрожает опасность!       — Мы знаем, мистер МакКлайф, знаем… — с грустью во взгляде отвечает Лидия. — Майкл причинил много страданий вашей семье. А все из-за ревности к вашим успехам.       — Тем не менее очень хочется верить, что все будет хорошо, и этого подонка скоро поймают, — выражает надежду Ребекка. — До того, как он найдет моих сыновей и их девушек.       Пока Ребекка и Летиция тихонько плачут и трясутся от мысли, что с их детьми что-то случится, Джейми и Энтони крепко обнимают своих жен и стараются успокоить их, хотя и сами страшно волнуются и боятся себе представить, к чему может привести побег такого опасного человека, как Юджин Уэйнрайт.       

***

      Время около трех часов дня. Терренс и Ракель с удовольствием проводят время вместе. Сегодняшняя погода очень жаркая – поэтому самое время найти купальник или плавки, искупаться в прохладном бассейне и выпить что-нибудь освежающее. Что влюбленные, собственно, и сделали. Ракель удобно располагается на шезлонге с прохладным сладким напитком в руках, иногда поправляя свою прозрачную накидку на плечах, красивую светло-розовую шляпу и солнцезащитными очки, и наблюдает за тем, как Терренс плавает в бассейне от одного бортика к другому. Он часто ныряет и выныривает на поверхности, а то и вовсе вылезает из воды и снова прыгает в нее таким образом, что брызги попадают на все, что находится поблизости.       Ракель улыбается не только из-за того, что Терренс выглядит таким радостным и беззаботным ребенком, плавая в бассейне различными способами и показывая, как здорово он умеет задерживать дыхание на долгий промежуток времени. Девушка также с удовольствием рассматривает его мокрые, потерявшие свою форму черные волосы и капли воды на роскошном мужском теле без намека на малейший жир, которым она всегда восхищается как будто в первый раз. Высокий рост, шикарные накаченные руки, крепкий пресс, подтянутая фигура, потрясающие ноги… Все в нем кажется идеальным, привлекательным и сексуальным… А уж то, как соблазнительно он поправляет свои волосы или вылезает из бассейна… Как же этот мужчина прекрасен, когда он делает это, опустив взгляд вниз… Легкое встряхивание головы заставляет сердце замирать, а гордый взгляд пронзительных голубых глаз дает понять, что этот человек более, чем уверен в себе, и прекрасно знает, что в нем все идеально.       Глядя на Терренса, Ракель понимает, как сильно она хочет прикоснуться к каждому участку его потрясающего тела, целовать и гладить… Девушка будто заново влюбляется в него все больше и больше с каждым разом и даже не верит, что ей достался столь прекрасный мужчина. Она чувствует, как ее сердце начинает биться чаще, стоит ей взглянуть на полуобнаженного мужчину. Капли воды на его теле выглядят невероятно сексуально… Может, в одежде он выглядит столь же неотразимо и привлекательно, но сейчас, когда на нем из одежды лишь темно-синие плавки немного выше колен, этот брюнет выглядит еще соблазнительнее. Так и хочется покрыть все это шикарное тело нежнейшими поцелуями и в очередной раз почувствовать гордость, что именно ей достался столь удивительный человек, способный убить еще и своей бесподобной белоснежной улыбкой.       Именно все эти мысли и возникают у Ракель, пока она неторопливо пьет напиток из высокого стакана через соломку. А когда Терренс бросает ей свою очаровательную, сногсшибательную улыбку, девушка и вовсе готова растаять прямо здесь, под лучами палящего солнца. Она готова полностью подчиняться этому человеку. Для нее он – повелитель. Повелитель ее сердца, который владеет им. Сначала мужчина похитил его не только с помощью своего шикарного тела или невероятными поцелуями. Но теперь он окружил ее заботой, внушает ей еще большую уверенность в себе и всегда знает, как поднять ей настроение. Несмотря на все, что между ними было, девушка нисколько не жалеет, что она согласилась выйти за него замуж. Да, порой им очень тяжело вместе, но они уже не представляют своей жизни друг без друга.       Ракель настолько засматривается на плавающего в бассейне Терренса, что сама не замечает, как буквально растворилась в своих фантазиях, прикусывая губу, хитро улыбаясь и воображая себе, что хотела бы с ним сделать до того, как согласилась бы полностью отдаться ему и стать послушной. Терренс буквально провоцирует девушку, сексуально двигая телом и кайфуя от самого себя. И чувствует себя безумно гордым, что заполучил желанную многими мужчинами девушку. Которая стала первой, кто не стал извиваться перед ним словно кошка на первой же встрече и повела себя так, как он того никак не ожидал.       А в какой-то момент Терренс, который успевает вылезти из бассейна, замечает это и хитро улыбается. Он слегка прикусывает губу, поправляет свои волосы с надеждой еще больше свести Ракель с ума, и решает немного понаблюдать за девушкой, которая одета в очень красивый, сексуальный бикини красного цвета и – ну, уж очень – соблазнительно пьет напиток из своего стакана через тонкую соломку. Какие же у нее красивые и манящие изгибы тела! Так и тянет поласкать и нежно поцеловать каждую его часть… Ее потрясающая и подтянутая фигура… Изящная лебединая шея… Эти длинные и стройные ноги… Хоть сейчас ее серые глаза закрыты солнцезащитными очками, мужчина знает, какие они выразительные и глубокие. А полусухие волнистые волосы красиво спадают волнами с ее плеч. Их кончики прилипают к маленькой женской груди, которая кажется немного больше благодаря купальнику с эффектом пуш-ап… Она уже пробуждает в нем огонь и все самые дикие и страстные желания. Особенно сейчас, когда эта красавица одета в ярко-красное бикини…              Со временем Терренс научился не только восхищаться телом Ракель и воспринимать ее как сексуальный объект. Теперь он высоко ценит ее заботу, преданность и умение заставить улыбнуться и поддержать. Рядом с ней он чувствует себя расслабленным и забывает обо всех проблемах. Один ее нежный взгляд… Одно ее приятное слово… Один ее милый поцелуй в щеку… Все это причина, по которой по телу распространяется что-то теплое, а желание продолжать и дальше заботиться об этой девушке и оберегать ее словно зеницу ока становится в разы сильнее.       Терренс не замечает, как на какой-то промежуток времени выпадает из реальности, думая о своих сексуальных фантазиях насчет Ракель, которую он хочет сделать своей. Хочет вновь поласкать ее шикарное тело руками и губами и зацеловать каждую его часть. Это всегда так приятно возбуждает его и заставляет сердце биться чаще… Ее запах буквально гипнотизирует мужчину и подчиняет его обладательнице, против которой просто невозможно устоять. Впрочем, через какое-то время Терренс возвращается в реальность, все еще будучи мокрым после плавания в бассейне. Мужчина слегка встряхивает головой, проводит руками по лицу и резко выдыхает. После чего он решает воспользоваться моментом, когда Ракель ставит стакан с напитком на столик рядом с собой и откидывается на шезлонг с прикрытыми глазами, позволив себе расслабиться под лучами солнца, которые попадают на многие части ее тела.       Терренс с хитрой улыбкой тихонько подходит к Ракель со спины и пару секунд глазами изучает ее, невольно бросив взгляд на ее приподнятую купальником грудь, идеально плоский живот и длинные стройные ноги. Это заставляет мужчину нервно сглотнуть и почувствовать, как его сердце начинает биться в раз чаще, а воображение еще больше разыгрывается и подталкивает его к решительным действиям. Он очень быстро и уверенно снимает шляпу и очки с Ракель, откидывает ее голову назад, приподнимает за подбородок и резко впивается в губы, нежно придерживая горло таким образом, что он чувствует ее пульс. Девушка вздрагивает от неожиданности и тихонько что-то мычит, но в следующую секунду полностью расслабляется под влиянием тепла, которое овладевает ее тело. Через несколько секунд мужчина медленно отстраняется от девушки и хитро улыбается, пока она смотрит на него снизу вверх.       — Терренс, ты напугал меня! — восклицает Ракель. — Предупреждай хоть, когда подходишь ко мне!       — Просто ты засмотрелась на меня, что вообще ничего не замечала, — с хитрой улыбкой отвечает Терренс.       — Ха, думаешь, я смотрела на тебя?       — Ну а кого же еще!       — Не придумывай, МакКлайф. — Ракель встает с шезлонга и очень близко подходит к Терренсу, мечтательно закатив глаза. — Больно мне надо смотреть на тебя!       — Думаешь, я не видел, как ты завороженно смотрела на меня, пока я плавал в бассейне? — более низким голосом спрашивает Терренс, медленно проведя рукой по щеке Ракель.       — Правда? — выгнув брови, невинно улыбается Ракель.       — Да, детка, ты прямо-таки пожирала меня глазами. И мне даже стало жарко от такого взгляда. Очень жарко…       — М-м-м, кажется, ты снова начинаешь думать, что неотразимее тебя нет никого не свете.       — А что, разве не так? — с широкой улыбкой гордо приподнимает голову Терренс. — Как девчонка может устоять против такой красоты? Еще ни одна не смогла! Ты, конечно, пыталась в свое время, но увы. Твои трусики промокли от одного только взгляда на меня.       — Ну, в твоих-то трусах всегда было тесно при виде своего отражения в зеркале.       — Не так тесно, как при виде тебя.       — Да что ты!       — М-м-м, чувствую, кое-кто снова захотел пощекотать мне нервы и заставить побегать.       — Ха! — нервно усмехается Ракель. — Да нужен ты мне был! Еще чего!       Только Ракель хочет развернуться с гордо поднятой головой, как Терренс одной рукой резко притягивает ее к себе за талию.       — Ну ладно, — низким, приятным голосом произносит Терренс. — Раз ты хочешь поиграть, я принимаю твой вызов. Хотя ты уже заранее знаешь, что проиграешь.       — Спокойно, красавчик, твои приемы на меня не подействуют, — с хитрой улыбкой уверенно заявляет Ракель, смотря Терренсу в глаза.       — Серьезно? — Терренс еще крепче прижимает Ракель к себе так, что их лица находятся на мизерном расстоянии друг от друга, и хитро улыбается, когда понимает, как она заметно напрягается и буквально перестает дышать, почувствовав тепло его мокрого тела. — Только вот твое тело говорит совсем другое. Оно хоть сейчас готово извиваться под мою музыку.       — Хотела бы – уже давно взяла бы контроль над твоим роскошным телом. И сделала бы с ним все, что захотела бы.       — Что, малышка, нравится мое тело? — с самодовольной улыбкой спрашивает Терренс и пару секунд дышит на изгиб шеи Ракель горячим воздухом, вызывая у нее мурашки по всему телу и чувство, что сердце замирает. — Да, я знаю… Против такого произведения искусства еще никто не мог устоять.       — Трудно отрицать… — с прикрытыми глазами тихо произносит Ракель и скромно улыбается. — Ты просто великолепен…       — Я знаю, что тебе это нравится. — Терренс приоткрытым ртом медленно проводит по изгибу шеи Ракель.       — А знаешь, что мне трудно себя сдерживать, когда ты находишься ко мне так близко? — с легкой улыбкой и розовым румянцем на лице интересуется Ракель. — Мокрый, да еще и полуголый…       — Ну знаешь, мне тоже очень трудно устоять, наблюдая за девушкой, что одета в такое сексуальное бикини, да еще и так соблазнительно пьющая напиток. — Терренс проводит кончиком носом по шее Ракель и поднимается до ее щеки. — Тем более, что я просто обожаю, когда ты надеваешь что-то красное. Этот цвет сводит меня с ума… Когда на тебе красная одежда…       — Держи себя в руках, МакКлайф. — Ракель с хитрой улыбкой медленно отстраняется от Терренса, гордо приподняв голову. — Не заводись…       — Ты ненормальная, если предлагаешь это всерьез. — Терренс берет со столика напиток, который пила Ракель, выпивает немного и слегка улыбается. — М-м-м, очень вкусно. То, что надо в такую жаркую погоду.       — Слушай, можешь, тебе все-таки взять полотенце и вытереться? — с хитрой улыбкой предлагает Ракель, положив руки на свою тонкую талию. — И одеться, наконец! Хватит уже расхаживать здесь полуголым!       — Да? А что будет, если я продолжу ходить в таком виде? — Терренс пропускает пальцы сквозь мокрые волосы. — Обнаженный и прекрасный…       — Ты пожалеешь об этом!       — И каким же образом? — Терренс ставит стакан на столик и очень близко подходит к Ракель и запускает руки в ее волосы у корней, чувствуя ее горячее и немного затрудненное дыхание. — Если захочешь снять с меня плавки, то я не буду возражать. Я обожаю ходить без одежды…       — О да, извращенец, ты готов выйти голым даже на люди, — скромно хихикает Ракель. — Серьезно! Если у тебя украдут одежду и трусы, тебе все равно будет хорошо, и ты с гордостью пройдешься по улице. До первого полицейского.       — Ну разве можно скрывать такую красоту! — с хитрой улыбкой говорит Терренс и с гордостью проводит руками по животу, на котором четко виден стальной пресс. — Смотри, куколка, какой я сексуальный и привлекательный! Какой у меня шикарный пресс! В меня влюбляются после одного лишь взгляда.       — О, черт, за кого я собираюсь замуж… — бросает взгляд в сторону Ракель.       — Ты собираешься замуж за самого красивого мужчину на свете. — Терренс слегка подтягивает свои плавки. — Что подтверждает одноименное звание по версии известного журнала. И мнение моих поклонников.       — Да уж, МакКлайф, ты неисправим… — со скромной улыбкой качает головой Ракель.       — Ладно, красотка, хватит болтать. Лучше покажи мне все, что ты умеешь. — Терренс медленно проводит губами по лбу и щекам Ракель, которая заметно напрягает низ живота. — Я хочу тебя…       — Ты хотел сказать, «покажи мне то, что я заставлю тебя показать»?       — Я никого не заставляю. Потому что знаю, что ты с радостью осчастливишь меня и поможешь расслабиться.       — Ты слишком самоуверенный, — отмечает Ракель, закинув руки Терренсу на шею и уверенно посмотрев ему в глаза. — И привык, что все достается тебе легко.       — Я привык получать то, что хочу.       — Да? — Ракель приближает лицо к лицу Терренсу и дарит ему короткий, нежный поцелуй в губы. — Значит, я сделаю все, чтобы ты, сука, как следует помучался.       Ракель одаривает Терренса более продолжительным поцелуем в губы, запустив руки в его мокрые волосы и издав пару чувственных стонов. Может, девушка и взяла бы ситуацию под свой полный контроль, но мужчина с хитрой улыбкой мягко отстраняется от нее и прикладывает два пальца к ее мягким, в меру пухлым губам, пока она немного тяжело дышит.       — Тс-с-с, не спеши, любимая, не спеши, — низким голосом говорит Терренс. — Я понимаю, что ты спешишь взять надо мной контроль, но сейчас не время.       — А потом я могу не захотеть, — уверенно отвечает Ракель, уставив свой взгляд в глаза Терренса.       — Куда ты денешься! — Терренс уверенно берет Ракель за талию обеими руками. — Мне стоит лишь один раз поманить тебя пальчиком, как ты будешь смотреть мне в глаза как верная собачка.       — Это ты добровольно станешь моим рабом, стоит мне поманить тебя пальцем.       — Ну давай посмотрим, кто кого.       Терренс нежно целует Ракель в щеку и губами касается изгиба ее шеи и ключицы, притянув ее поближе к себе. А затем он оставляет по одному поцелую на каждой части прекрасного женского лица.       — О боже… — вырывается тихое из уст Ракель, пока она напрягает все свои мышцы и чувствует учащенное сердцебиение с ощущением дрожи на коже.       — Это только начало, крошка, — с самодовольной улыбкой отвечает Терренс, пока его руки уверенно скользят по оголенной спине Ракель, а губы оставляют нежные поцелуи на изгибах ее шеи. — Я прекрасно знаю все твои слабые места.       — Козел… Я еще доберусь до тебя… И заставлю скулить…       — Чуточку позже я дам тебе такой шанс. — Терренс проводит губами по ушам Ракель, нежно оттягивает их мочки и оставляет нежный поцелуй за ними. — А пока ты можешь немного поласкать мое божественное тело.       — А если я не хочу?       — Не упусти момент, крошка! — восклицает Терренс и обеими руками сжимает ягодицы Ракель. — Мы не в спальне, и я не смогу связать тебе руки, чтобы ты не делала глупостей. А я еще более сексуальный, чем когда-либо… Мокрый, в одних плавках… М-м-м…       Терренс издает тихий стон и прикладывает еще больше давления, покрывая шею Ракель поцелуями, пока та медленно проводит руками по его крепкой груди и опускает их на низ его живота, чувствуя, как одно касание этой части тела бросает ее в дрожь.       — О да, малышка… — с широкой улыбкой произносит Терренс и проводит губами по передней части шеи Ракель, пока одна его рука скользит по ее плоскому животу, а вторая нежно сжимает небольшую женскую грудь. — Да… Ты снова пробуждаешь во мне огонь…       — Я бы пробудила куда больший, если бы взяла над тобой власть… — с закатанными глазами тихо выдыхает Ракель, закидывает одну руку вокруг шеи Терренса и запускает другую в его волосы. — Куда больший…       — Это всего лишь разогрев. Самое интересное начнется гораздо позже, когда я начну действовать куда активнее. И приструню свою красотку, которая обожает меня провоцировать.       — Слышу от того, кто и сам любит подразнить меня, расхаживая тут полуголым.       — Ну знаешь, и ты мне безумно нравишься голенькой. — Терренс проводит большим пальцем по губам Ракель. — И я бы с большим удовольствием избавил тебя от этого купальника и дал бы твоему роскошному телу все свое внимание.       Немного поласкав изгиб шеи Ракель своими губами, Терренс уверенно массирует ей грудь, которую он позже покрывает нежными поцелуями, стимулирует соски большими пальцами и опускает руки на ее бедра. Девушка не может сдержать свои негромкие стоны и начинает гораздо чаще дышать, чувствуя мучительное напряжение во всем теле, по которому медленно распространяется нежное тепло.       — Ах моя ты сексапильная сучка! — с наслаждением рычит Терренс, покрывая поцелуями ключицы Ракель и довольно часто дыша с чувством учащенного сердцебиение. — Ты, как всегда, неподражаема…       — А ты – наглый и бессовестный козел, пользующийся слабостью девушки, — тихо отвечает Ракель и с томным выдохом закатывает глаза. — Даже не могу врезать тебе между ног и убежать.       — Только попробуй это сделать. — Терренс крепко берет Ракель за горло и с тяжелым дыханием уставляет взгляд в ее глаза. — А иначе пожалеешь. И если будешь пытаться командовать мной, тоже пожалеешь.       — Ну а я люблю напрашиваться на твои наказания.       Ракель прикладывает ладонь к щеке Терренса и хочет одарить его жарким поцелуем. Однако тот резко отстраняется от девушки, разворачивает ее к себе спиной и крепко прижимает к себе, сцепив свои пальцы у нее на груди.       — Нет, детка, нельзя, — с широкой улыбкой низким голосом произносит Терренс и покрывает поцелуями еще не целованный изгиб шеи Ракель, чувствуя, как головокружительный запах ее тела ударяет ему в нос. — Пока что ты обязана слушаться меня.       — Пф, вот еще чего! — с хитрой улыбкой усмехается Ракель.       — Не зли меня, сучка. — Терренс проводит кончиком языка по месту за ухом Ракель, в которое хочет что-то прошептать, крепко сжав ее горло. — Не вынуждай прямо здесь раздевать тебя и засовывать в тебя свой член.       — Уже давно пора запомнить, что я терпеть не могу какой-либо контроль.       — Ну это когда ты еще не совсем мокренькая. — Терренс обеими руками нежно сжимает Ракель грудь, получив от нее столь желанный стон. — И тело не такое горячее…       Терренс запускает руку в красные трусики Ракель и немного стимулирует ей клитор, а другой водит по ее животу, пока она с прикрытыми глазами откидывает голову назад и в порыве страсти трется бедрами об его гениталии.       — А потом ты сама захочешь быть моей рабыней и будешь умолять как следует оттрахать тебя.       — Когда такое было? — с томным выдохом дрожащим голосом спрашивает Ракель. — Я что-то не помню!       — Ничего, я тебе напомню, — уверенно обещает Терренс, медленно проводит одной рукой по бедрам Ракель и внутренней их части, а большим пальцем второй стимулирует ее достаточно твердые соски. — Ты все вспомнишь, когда я буду готов хорошенько оттрахать свою сексапильную красотку.       — Пожалуйста, Терренс… — Ракель издает несколько громких и чувственных стонов. — Ах… А…       — Тс-с-с… — Терренс плотно закрывает рот Ракель рукой, из-за чего та может лишь что-то мычать и непроизвольно двигать бедрами, пока свободная рука мужчины умело ласкает ей грудь. — Тише, малышка, тише… Тс-с-с…       Терренс нежно проводит рукой по животу Ракель, обводит пальцем вокруг ее пупка, снова запускает пальцы в ее трусики и начинает активнее стимулировать ей клитор. Из-за чего девушка еще больше напрягает все свои мышцы с чувством неземного наслаждения.       — Любишь же ты, сучка, когда с тобой так обращаются, — с хитрой ухмылкой отмечает Терренс, оставляет парочку поцелуев на изгибе шеи Ракель и проводит кончиком языка по особо чувствительным местам на ней, пока та закатывает глаза от удовольствия. — Любишь заставлять меня снова и снова показывать свою власть и давать понять, что я – главный в доме.       Ракель резко пытается вырваться из хватки Терренса. Но тот мгновенно это пресекает, крепко взяв за горло, прижав к себе и положив вторую руку на низ ее живота.       — Не вынуждай меня превращаться в зверя, красотка, — уверенно говорит Терренс, пока Ракель все равно пытается сопротивляться ради желания разжечь в нем огонь. — А иначе я так жестко тебя оттрахаю, что ты, сука, будешь визжать во все горло. Всю глотку себе сдерешь от удовольствия!       — Ты этого не сделаешь… — с тяжелым дыханием хриплым голосом отвечает Ракель.       — Ты – моя невеста. Практически жена. Я имею полное право делать с тобой все что захочу. Все что ты хочешь.       — А кто сказал, что я хочу?       — Твое тело. Оно говорит, что я должен хорошенько заняться им. Что нуждается в ласке надежного мужчины, знающий, как заставить его извиваться под свою музыку.       — Ты больной, — игриво хихикает Ракель. — Просто больной…       — В чем дело, крошка? Ты стесняешься? — Терренс обеими руками нежно сжимает обе груди Ракель и массирует каждую. — Стесняешься показать своему жениху то, чем так щедро наградила тебя природа?       — Просто хочу подождать до вечера, — загадочно улыбается Ракель, закатив глаза. — Когда все пойдут спать, а мы с тобой будем одни в спальне.       — Вообще-то мы сейчас одни в доме. Я отправил всех служанок в магазин. Точнее, они подошли ко мне и попросили денег на покупку продуктов. Ну я и дал. Так что у нас точно есть два часа. За это время я успею многое с тобой сделать…       — А может, все-таки подождем до вечера?       — Если ты будешь расхаживать передо мной в таком виде до самого вечера, то я стану похожим на голодного тигра и могу наброситься на тебя в любой момент.       — Вот поэтому я и прикрылась. — Ракель с гордостью проводит руками по своему животу и начинает придерживать свою грудь снизу так, что она кажется еще больше. — Потому что знаю, что ты не будешь подтирать слюни, пялясь на меня и мое прекрасное тело.       — Жаль… — произносит Терренс, пока его зачарованный взгляд уставлен на грудь Ракель, по которой она медленно водит пальцами. — Но очень скоро ты все равно будешь голенькая. И тогда-то я оторвусь по полной.       Терренс с хитрой улыбкой прикладывает ладонь к щеке Ракель, нежно оттягивает ее губы, решительно проталкивает язык в рот девушки, медленно скользит им по небу и обводит вокруг ее языка. Его руки скользят по ее груди, животу, бедрам и изгибам талии, ласкают ей промежность и внутреннюю часть бедер и проскользают в ее трусики. Пока она не может устоять против столь умелых мужских ласк и не оказывает никакого сопротивления, время от времени томно постанывая.       — Ну вот, уже лучше… — с самодовольной улыбкой мурлычет Терренс, приоткрытым ртом нежно ласкает ухо Ракель и место за ним и убирает в сторону ее волосы, чтобы открыть обзор на заднюю часть ее шеи, которую он пару раз целует, и оставляет поцелуй на месте между ее лопатками. — Умница…       — Ох, МакКлайф, как же сильно я хочу убить тебя… — издает чувственный стон Ракель. — Ну или просто крепко привязать к кровати… И делать с тобой все, что мне вздумается.       — Ты не поверишь, но я хочу того же. Хочу привязать тебя к кровати и закрыть тебе рот. Чтобы увидеть тебя беспомощной и уязвимой.       — Лучше бы ты посидел и хорошенько подумал о своем ужасном поведении. И стал хотя бы немного скромнее.       Приложив руку к щеке Терренса, Ракель сначала одаривает его продолжительным поцелуем в губы, а затем оставляет несколько нежных поцелуев на изгибе его шеи. Пока ее руки уверенно скользят по мужской груди и стальному прессу на подтянутом животе. Это расслабляет мужчину и заставляет забыть о том, чего он хотел некоторое время назад. Терренс с блаженной улыбкой крепко сжимает ягодицы Ракель, держа спину идеально ровной, а плечи – расправленными и время от времени издавая тихие стоны.       — Кстати, вода в бассейне просто отличная, — низким голосом говорит Терренс. — А сегодня как раз очень жарко… Может… Пойдем искупаться вместе?       — Нет, МакКлайф, я только недавно вылезла из воды, — уверенно отвечает Ракель. — Даже не мечтай затащить меня туда против моей воли!       — Да ладно тебе, тигрица, давай искупаемся вместе. — Терренс обнимает Ракель со спины и одной рукой крепко, но нежно сжимает ей грудь, параллельно поцеловав ее в шею. — Заниматься сексом в воде – это здорово. Необязательно делать это на кровати. Этим можно заниматься в разных местах.       — Я же сказала, что не полезу в воду.       — Ха! — Терренс резко разворачивает Ракель к себе лицом и крепко берет ее за горло, смотря на нее так, словно он – ее повелитель. — А ты думаешь, я буду спрашивать? Нет уж! Я – Терренс МакКлайф! Человек, желания и приказы которого исполняются в одно мгновение.       — И кто же это сказал?       — Все это говорят!       — Кто все?       — Все мои поклонники.       — Да? Что-то я ни разу этого не слышала!       — Так, ну-ка хватит со мной спорить, упрямая ты ослица! — Терренс крепко сжимает ягодицы Ракель и ласкает их после того, как запускает обе руки в ее трусики, пока его губы ласкают переднюю часть ее шеи. — А иначе тебе придется пожалеть.       — Только попробуй заставить меня прыгнуть в воду! — угрожает Терренсу пальцем Ракель. — Ты пожалеешь! Я буду сопротивляться! Клянусь!       — Я потерплю! Потому что знаю, что в конце меня ждет шикарный приз.       — Я не шучу, МакКлайф! Буду кусаться, царапаться и бить руками и ногами!       — Я намного сильнее тебя и могу запросто скрутить тебе руки, если захочу. Как-то вот так. — Терренс резко заводит руки за спину Ракель и крепко удерживает их.       — Терренс!       — А потом сделаю вот так! — Терренс несильно прикусывает кожу на самом чувствительном месте изгибе шеи Ракель.       — Эй!       — Ну а потом можно немного пошалить. — Терренс одной рукой крепко сжимает Ракель грудь, а второй уверенно водит по ее животу, пока та продолжает тихонько постанывать с тяжелым дыханием и прогибать спину.       — Нет, перестань… — Ракель с прикрытыми глазами откидывает голову назад.       — Ладно, я могу дать небольшую передышку. — Терренс медленно отстраняется от Ракель, пару секунд глазами изучает ее лицо и волосы, кончиком носа касается ее щеки таким образом, что ресницы тоже приятно щекочут кожу и переходит к ее уху, которое он слегка прикусывает. — Хотя в случае с тобой это будет непросто.       — Хочешь заставить меня взяться за тебя всерьез?       — А если всякие вредные сучки много выпендриваются и оказывают сопротивление, то можно приструнить их и заставить слушаться себя. — Терренс уверенно запускает руку в трусики Ракель и стимулирует ей клитор.       — А-а-а, все, хватит! — издает томный стон Ракель, сильно выгнув спину и довольно тяжело дыша. — Прошу, не мучай меня больше.       — Нет, малышка, я еще не начинал доставлять тебе настоящее удовольствие. Конечно, я могу наплевать на все прелюдии и взять тебя силой. Но я же хороший парень и хочу, чтобы моя любимая девушка осталась довольна. Чтобы она всем говорила, какой Терренс МакКлайф горячий, сексуальный и искусный соблазнитель.       — Ты хороший? — Ракель скромно хихикает. — Не смеши меня, красавчик! Все знают, что ты никогда таким не был.       — Ты так думаешь? — Терренс, уставив свой хитрый, похотливый взгляд в глаза Ракель, крепко берет ее за горло. — Хочешь, я покажу тебе, каков плохой парень на самом деле? А, сучка? Хочешь?       — Только если для того, чтобы восхититься тем, какой ты сексуальный, когда находишься в гневе.       — А как ты возбуждаешь меня, когда начинаешь сопротивляться! — с наслаждением тихонько рычит Терренс, окидывая Ракель похотливым взглядом с ног до головы, свободной рукой проводя по изгибу ее талии и бедру и несильно сжав ее ягодицу. — Знаешь, как приятно иметь дело с девчонкой, которая усиленно делает вид, что она такая вся невинная, но на самом деле только и ждет, когда ее грубо оттрахают.       — Понимаю. — Ракель хитро улыбается, уверенно смотря Терренсу в глаза. — Но прости, ничем не могу помочь. Не сегодня.       — Только попробуй вырваться! — Терренс мгновенно пресекает попытку Ракель отстраниться от него и крепко берет ее за волосы, немного тяжело дыша. — Запомни, Ракель, пока я не получу желаемое, ты никуда от меня не уйдешь.       — Мы не в спальне, милый. Ты не сможешь привязать меня к кровати и заткнуть рот какой-нибудь тряпкой.       — Верно. Но я знаю кучу других способов доставить девушке нереальное удовольствие и довести ее до оргазма. И они всегда работают безотказно.       Терренс крепко берет лицо Ракель в руки и вовлекает ее в продолжительный, страстный поцелуй, на который та безвольно отвечает. Чуть позже он одной рукой начинает крепко держать ее за волосы, а второй берет ее за горло и большим пальцем ласкает один из ее изгибов. Из его уст вылетает тихий стон в тот момент, когда девушка нежно покусывает его губы, позволяет своему языку проскользнуть ему в рот и медленно проводит им по небу. В ответ на что тот оставляет пару коротких поцелуев у нее за ушами, которые он ласкает губами, обжигая мягкую кожу своим горячим дыханием. А волнительные и головокружительные поцелуи в самые чувствительные участки женской шеи дарят ей неземное наслаждение.       — А вот это будет лишним, — хриплым голосом говорит Терренс, снимает с Ракель прозрачную накидку, откладывает ее в сторону и поправляет ее волосы таким образом, что они снова красиво спадают с плеч, оставляя девушку в одном лишь красном сексуальном бикини, что идеально подчеркивает волнительные изгибы. — Ну вот… Не понимаю, зачем ты вообще надела эту штуку. Тебе и без нее хорошо.       — А потом скажешь, что я могла не надевать и бикини, — скромно хихикает Ракель.       — В принципе я не против. — Терренс оставляет парочку поцелуев на оголенных плечах Ракель. — Но раз уж на тебе еще что-то есть, то я сниму все это сам.       Терренс снова одаривает Ракель несколькими нежными поцелуями в шею и оставляет в некоторых местах по парочке легких укусов. Его руки в этот момент скользят по изгибам ее талии и спине, а затем перемещаются к ее груди, которую они уверенно мнут. Пока девушка издает негромкие стоны и прикрывает или закатывает глаза, понимая, что ватные ноги едва удерживает ее вес, довольно часто и глубоко дыша и буквально чувствуя свое учащенное сердцебиение у себя в висках. В какой-то момент мужчина немного отстраняется и с широкой улыбкой смотрит ей в глаза, отметив, как сильно расширены ее зрачки. Он позволяет своему лбу соприкоснуться с ее, с тяжелым дыханием лаская изгибы ее шеи и ключицы кончиками пальцев.       Ракель одаривает Терренса нежной, широкой улыбкой и обеими руками гладит его щеки. А вскоре она прикладывает их к его груди, медленно, словно желая подразнить, касается его губ своими губами и отстраняется. То же самое она проделывает еще несколько раз, буквально чувствуя, как сильно мужчина сгорает от нетерпения и напрягает все свои мышцы, судя по тому, как нервно он покусывает и облизывает свои губы. И вот когда девушка чувствует, что момент пришел, она столь же медленно и чувственно оттягивает и облизывает каждую его губу, позволяет языку проникнуть в рот и с тихим стоном обводит им вокруг его языка. Все это время ее руки плавно скользят по всему напряженному обнаженному торсу своего жениха, который с давлением сжимает ее бедра и ягодицы и прижимает так близко к себе, что она хорошо чувствует, как что-то твердое упирается в низ живота.       В какой-то момент Терренс незаметно для Ракель перехватывает контроль над ситуацией и одаривает еще более страстным и мокрым поцелуем, одной рукой уверенно массируя женскую грудь, а другую запустив в тонкие трусики и сжав крепкую на ощупь оголенную ягодицу. Чуть позже он оставляет по одному-два поцелуя на каждой части лица девушки и плавно соскальзывает к ее плечам, ключицам и изгибам изящной шеи, которую покрывает не только волнительными поцелуями, нежными укусами и влажными дорожками. Пока его невеста гладит своего жениха по спине и легонько царапает ее ногтями, с чувственными стонами прижимаясь как можно ближе к его горячему телу и прикрывая или закатывая глаза с чувством легкости в голове. В порыве страсти она сильно оттягивает его волосы, оставляет несколько поцелуев на изгибе шеи и проводит языком по самым чувствительным местам у него за ухом, ласкающее дыхание на которое вызывает у него мурашки по всему телу.       — О, боже, Терренс… — издает чувственный выдох Ракель, царапая спину Терренса ногтями. — Ах…       — Моя дикая кошечка, — с широкой улыбкой низким голосом произносит Терренс, пока одна его рука скользит по спине Ракель, а вторая придерживает за заднюю часть шеи, а губы покрывают сначала ключицы, а потом уже и грудь девушки. — Ты прекрасна… Прекрасна…       Терренс разворачивает Ракель к себе спиной и проводит губами по передней части ее шеи, параллельно запустив руку в ее трусики и начав нежно стимулировать набухший клитор.       — Ах, какая ты у меня течешь… — с самодовольной улыбкой низким голосом произносит Терренс, проводит языком по горловой впадине Ракель и нежно целует то же самое место. — Какая мокренькая и горячая…       — Ар-р-р, МакКлайф, сука ты гребаная… — издает граничащий с чувственным стоном рык Ракель, с учащенным дыханием откинув голову назад. — Ненавижу тебя…       — Ты бесишь меня с самой нашей первой встречи. — Терренс резко берет Ракель за горло и одаривает ее напористым поцелуем в губы, водя второй ладонью то по ее животу, то лобку. — Но я хочу свой член в тебе… С того же самого дня…       — А я хочу врезать тебе по яйцам!       — Лучше заткнись и сделай мне минет. — Терренс с гордо поднятой головой медленно проводит большим пальцем по губам Ракель. — Порадуй меня как опытная шлюха.       — Я уже представляю, как бы ты заскулил, если бы я перед этим привязала тебя к кровати, — хитро улыбается Ракель, поворачивается лицом к Терренсу и медленно проводит руками по его груди. — Если бы я сначала очень долго мучила тебя, а уже потом подумала, стоит ли мне просто прикоснуться к твоему члену.       Ракель губами нежно проводит по изгибу шеи Терренса и оставляет парочку поцелуев у него за ухом, которое она нежно ласкает кончиком языка.       — Ты бы в это время во всю глотку вопил: «Немедленно отпусти меня, сучка! А иначе ты пожалеешь! Отпусти, я сказал! Ты обязана меня слушаться!» — Ракель опускает руку до низа живота Терренса, делая вид, что она хочет добраться до его мужского достоинства, но намеренно это не делает. — Но это будут лишь слова. Ты ничего не сможешь сделать.       — Ар-р-р… — с наслаждением громко рычит Терренс, довольно тяжело дыша и сильно напрягая все свои мышцы. — Заткнись, сучка! Еще одно слово или действие – и ты сильно пожалеешь!       — А потом заткнуть тебя с помощью кляпа и лишить возможности видеть все, что происходит, — более низким, соблазнительном голосом говорит Ракель, пока ее ладони скользят по торсу Терренса, приближает свое лицо очень близко к его и переводит взгляд на его слегка дрожащие губы. — Чтобы ты чувствовал только лишь мое дыхание… Мои поцелуи… Мои прикосновения…       — Я же сказал, не провоцируй меня! — Терренс крепко берет Ракель за волосы и резко притягивает ее к себе, уставив свой пылающий огнем взгляд в ее глаза. — Не вынуждай меня рвать твой гребаный купальник и трахать прямо на этом месте!       — Эй-эй, успокойся, жеребец! Чего ты так завелся? Я пока еще ничего не сделала!       — Нет, это я еще не закончил разминку. Ты, блять, не знаешь, что я могу с тобой сделать.       — А я тебе не навязывалась, — невинно улыбается Ракель. — Ты сам решил связаться с той, что умеет быть огнем или опасным зверем.       — Ничего, я быстро приструню этого зверя. Эту тигрицу, которая думает, что все ее выкрутасы так просто сойдут с рук.       Ракель резко отбегает в сторону и с громким смехом начинает носиться кругами, когда Терренс бросается за ней, задумав бросить ее в бассейн после того, как мельком смотрит на него. Какое-то время девушке удается избегать поражения и гонять мужчину, но вскоре тот настигает ее, крепко обнимает со спины, оставляет волнительный поцелуй на изгибе ее шеи и проводит кончиком языка по некоторой его части.       — Ладно, детка, мне надоело играть в эти игры, — уверенно говорит Терренс. — Пора браться за тебя всерьез. Но для начала давай-ка мы немного освежимся. А то сегодня выдалась жаркая погода. И от твоего тела исходит жар…       — Что? — округляет глаза Ракель.       Едва Ракель раскрывает рот, как Терренс с хитрой улыбкой берет ее на руки и направляется в сторону бассейна.       — Эй, а ну поставил меня на ноги! — громко начинает протестовать Ракель, дрыгая ногами и нанося несильные удары по плечу Терренса. — Сейчас же! МакКлайф! Ты оглох? Сейчас же поставь меня на ноги! Ма-а-а-а…       Ракель не договаривает, потому что Терренс с девушкой на руках с разбегу прыгает в бассейн. В итоге они оба оказываются под водой, но довольно быстро выныривают на поверхность. Сначала это делает мужчина и скромно хихикает, а затем уже и девушка, которая быстро откашливается и проводит руками по мокрому лицу.       — Придурок! — громко возмущается Ракель. — Сказала же, что не полезу в воду!       — А мне понравилось! — весело признается Терренс и обрызгивает Ракель водой. — Очень даже.       — МакКлайф, сейчас же прекрати!       — Ну что, куколка, еще помнишь, что ты там хотела сделать со мной? Или водичка отбила тебе память? Прямо как нашему дражайшему господину Перкинсу!       — Я помню. Очень хорошо помню. И уже знаю, как буду развлекаться сегодня вечером. Отомщу тебе за все, что ты сейчас сделал.       — А я еще не закончил. — Терренс подплывает поближе к Ракель, притягивает ее к себе и одаривает волнительным поцелуем в переднюю часть шеи, заставив ее тихонько застонать. — Я же сказал, что ты так просто от меня не отделаешься.       — Ну хорошо, — загадочно улыбается Ракель и обеими руками гладит Терренсу лицо. — Делай то, что хочешь. Я предоставлю тебе такое право. Только помни, что тем больше ты сведешь меня с ума, тем больше тебе придется платить вечером.       — Справедливо. Я избавлю тебя от этого купальника и уделю твоему телу достаточно внимания. А потом и ты можешь снять с меня плавки и сделать все, что пожелаешь. Мое тело Аполлона полностью в твоем распоряжении.       — Только, дорогой мой, я советую тебе уплывать как можно скорее.       — Почему это?       — Потому что тебя ждет наказание.       Ракель набирает воздух в легкие, хватает Терренса за ногу и резко тянет под воду. Тот успел задержать дыхание и пользуется этим, потому что всплывшая на поверхность девушка не дает ему вынырнуть. Но поскольку она не собирается топить его, то вскоре позволяет ему это сделать.       — Черт… — резко выдыхает Терренс и протирает мокрое лицо руками. — Ну ладно, сейчас тебе устрою, сучка.       Терренс, положив руку на макушку Ракель, резко опускает ее под воду и не дает всплыть в течение нескольких секунд. Но отпускает ее, когда та снова берет его за ногу и тянет за собой. Так продолжается на протяжении еще некоторого времени. Влюбленные не упускают возможность разыграть друг друга, когда они делают вид, что наглотались воды и утонули. Также они в шутку борются друг с другом и обливают друг друга водой, заливаясь громким смехом и окончательно забыв обо всех проблемах.       — Эй, да успокойся ты уже! — издает веселый возглас Ракель, когда она пытается увернуться от воды, что в очередной раз попадают ей в лицо. — Хватит, я сказала!       — А почему бы не воспользоваться шансом немного поиграть? — невинно улыбается Терренс. — Это о…       Терренс едва успевает нырнуть под воду, когда Ракель в очередной раз обрызгивает его. Она тут же опускается за ним и пытается немного пощекотать, вынуждая его пулей выбраться на поверхность, ибо из-за приступа смеха ему начинает не хватать воздуха. Мужчина пытается ответить девушке взаимностью и сам немного щекочет ее. Та поначалу тоже заливается громким смехом, но затем решает воспользоваться способом, который он обожает применять, когда она находится в гневе и слишком возбужденном состоянии. Ракель просто резко вовлекает разгоряченного жениха в полный страсти поцелуй, придерживая его за затылок одной рукой и за щеку – другой. Терренс тут же отвечает на него и довольно быстро расслабляется. А позже не отказывается от соблазна одарить шею Ракель несколькими волнительными поцелуями и легкими укусами, что заставляет ее с чувственными стонами закатить глаза.       — У меня идея! — восклицает Терренс. — Задержи дыхание.       — Что? — не сразу понимает Ракель.       Терренс ныряет под воду и тянет за собой Ракель, а после предпринимает попытку поцеловать ее в губы в такой атмосфере. Правда их хватает на небольшой промежуток времени из-за нехватки воздуха. Из-за чего они всплывают на поверхность и тихо прокашливаются, поскольку в их легкие попало немного воды, и протирают мокрое лицо.       — Ах, МакКлайф, ты умеешь свести с ума… — с загадочной улыбкой говорит Ракель, подплыв к бортику бассейна, закинув на него руки и гордо выпятив грудь.       — В этом не может быть сомнений, — с гордостью отвечает Терренс, подплыв поближе к Ракель и губами медленно проведя по открытым участкам ее груди, которую также ласкает руками. — Ну а ты никогда не умела мне сопротивляться. Как бы усердно ты ни выпендривалась.       Терренс вовлекает Ракель в продолжительный, страстный поцелуй, услышав ее тихий стон, когда он медленно проводит языком по ее языку по небу. Мужчина с большим удовольствием руками и губами ласкает ее шею, ключицы и плечи. А затем он опускается под воду, чтобы сделать это с ее животом и бедрами, придерживая ее за изгибы талии. Пока девушка откидывает голову назад и томно постанывает с чувством дрожи по всему телу, учащенным сердцебиением, тяжелым дыханием и легким головокружением. А после того, как мужчина нежно натирает пальцами ее клитор и оставляет парочку поцелуев на женском лобке и внутренней части бедер, оттянув ее трусики, он выныривает на поверхность и вытирает лицо рукой.       — О, Ракель, ты просто великолепна, — с широкой улыбкой низким голосом говорит Терренс и нежно целует ее в шею. — Никто не возбуждает меня так, как ты.       — Я полностью твоя, — с загадочной улыбкой мурлыкает Ракель. — Делай со мной что угодно. Все, что сведет меня с ума.       — Я просто не могу не воспользоваться этим шансом.       Терренс подхватывает Ракель за бедра и одаривает ее продолжительным поцелуем, что меняется от нежного и невесомого к агрессивному и напористому и обратно. Девушка с радостью отвечает на него, запустив пальцы в волосы мужчины на затылке, приложив ладонь к его щеке и обвив ноги вокруг его талии. А спустя несколько секунд мужчина нежно прикусывает кожу на передней части ее шеи, пользуясь тем, что она откидывает голову. Его руки обвиты вокруг женской талии, ладони скользят по идеально ровной спине, а пальцы проходят сквозь мокрые, спутанные волосы.       Иногда Терренс может мять маленькую женскую грудь или ласкать твердые соски Ракель с помощью больших пальцев и рта, прекрасно зная, что это сводит ее с ума. Пока девушка копается в волосах своего жениха, легонько царапает его спину и нежно кусает и облизывает некоторые места на его шее и уши, за котором она также оставляет парочку поцелуев. Обнаженный мужской торс также получает достаточно женского внимания и много-много поцелуев, что все больше пробуждают в нем желание обладать этой темноволосой красавицей.       

***

      Питер отправился домой к Хелен и ее бабушке Скарлетт. Женщина и возлюбленный ее внучки сейчас сидят в ее комнате, а пес Сэмми практически не отходит от них, то прижимаясь к мужчине, то утешая бабушку своей хозяйки, для которой новость о том, что от нее отказались родители, стала огромным потрясением.       — Нет, ничего не изменилось за эти два дня, — с грустью во взгляде говорит Скарлетт. — Хелен практически не разговаривает со мной… Точнее, вообще не разговаривает. Меня как-то будто и нет.       — Да уж, я надеялся, что она быстро успокоится, — задумчиво отвечает Питер, гладя Сэмми по голове, пока собачья морда лежит у него на коленях.       — Моя внучка буквально впала в депрессию. — Скарлетт бросает взгляд на Сэмми. — Она даже отказалась гулять с Сэмми. И не стала просыпаться, чтобы покормить его. Мне самой пришлось сделать это.       — А он хоть поел?       — Чуть-чуть. Бедный мальчик тоже очень переживает за свою хозяйку и сам испытывает стресс.       Сэмми тихонько поскуливает, по очереди смотря на Питера и Скарлетт.       — О, черт возьми… — устало вздыхает Питер, поглаживая шерстку Сэмми.       — Я не знаю, что делать, Питер… — слегка дрожащим голосом говорит Скарлетт. — Хелен совсем не хочет со мной разговаривать. И тебя называет предателем, хотя ты ничего ей не сделал.       — Я же говорил, что какое-то время она будет злиться на нас. Хотя думал, что ваша внучка успокоится, когда немного поспит.       — И когда ее состояние улучшится? Когда Хелен поймет, что поступает неправильно? Ладно, она меня игнорирует. Но ведь и ты оказался виноватым. И даже Сэмми, Она тоже игнорирует его. Ни гуляет с ним, ни кормит, ни гладит его, ни играет. Слава богу, хоть ты за ним присматриваешь. А то мне одной было бы тяжело справиться с ним.       — Ох, миссис Маршалл… — задумчиво произносит Питер. — Я и сам нахожусь в стрессе. От мысли, что… Мои отношения с Хелен под угрозой. Что если она захочет бросить меня? Что если ваша внучка что-то вобьет себе в голову и заявит о расставании?       — Нет-нет, милый, упаси Господь! Я молюсь о том, чтобы моя девочка не додумалась до такого. Если она потеряет такого чудесного мужчину, я буду убита горем.       — Как и я, если потеряю эту девушку.       — Боже, вот уж не думала, что она может впасть в такую истерику… — тяжело вздыхает Скарлетт, протянув руку к Сэмми и проведя ею по его шерстке.       — Вы же помните, что она тоже долго не могла отправиться после смерти мистера Маршалла.       — Да, Хелен была очень привязана к своему дедушке и тяжело переживала его потерю… И мне тоже было больно от мысли, что я потеряла своего мужа, которого так любила. Но тогда у нее не было такой сильной истерики. Она никого ни в чем не винила и со всеми разговаривала. А сейчас все иначе! Не дай бог она еще и с подружками откажется говорить.       — А может, они как раз и помогут нам вытащить ее из этого состояния. Возможно, девчонки заставят Хелен очнуться и понять, что она поступает не очень красиво.       — Кстати, они уже знают, что произошло?       — По крайней мере, я ничего не говорил. И парням – тоже. Мы были заняты делами группы. Возникли кое-какие новые проблемы с Даниэлем, и мы пытаемся найти способ решить их.       — Но ты ведь расскажешь?       — Да, обязательно. Я не буду молчать.       — Обязательно поговори и с парнями, и с девочками. Вдруг Хелен тоже сделает виноватыми в том, что родители отказались от нее.       — Конечно, миссис Маршалл.       Сэмми тихонько поскуливает, теперь уже подойдя к Скарлетт, положив голову на ее колени и позволив себя гладить.       — А как вы думайте, что сейчас происходит с родителями Хелен? — слегка хмурится Питер.       — Не знаю, Питер, — пожимает плечами Скарлетт, мягко трепля Сэмми за уши. — Но я не думаю, что они мертвы. Сейчас им должно быть около сорока лет. Венди – сорок три, а Бруклину – сорок четыре.       — Они и правда не хотели ничего знать о судьбе о своей дочери? Может, ее мать взялась за голову? Может, отец наконец-то понял, что семья поступила с ним жестоко?       — Если бы было, то кто-то из них уже давно попытался как-то связаться со мной. Может, знать то, где я живу, они не могут, ибо мы с Роджером давно переехали сюда из Кингстона, но мой номер мобильного не менялся с тех времен.       — А вы давно были в Кингстоне в последний раз?       — О! Я не приезжала туда с момента нашего с мужем и внучкой переезда. Хотя возможно, что родители Хелен тоже уже не живут там. Может, они встретили кого-то и переехали в другой город. Кто знает.       — Хотелось бы, чтобы однажды у них екнуло сердце, и они захотели разыскать вас и вашу внучку.       — Я не уверена, что Хелен примет их. Она возненавидит свою мать за то, что та хотела убить ее и оставить после родов, а отца – за то, что он был слишком слабым и зависимым от своей семьи.       — Представляю, какой у нее был бы шок, если бы ее родители объявились тогда, когда она думала, что мать умерла во время родов, а отец – задолго до ее рождения.       — Да, я тоже… И это была моя ошибка. Желание не позволить внучке воспылать ненавистью к родителям привело к этой лжи. Мы с Роджером решили, что Хелен не злилась бы на них, посчитав отца и мать мертвыми. Ведь… Их же не обвинишь в смерти.       — Я понимаю… — Питер резко выдыхает и проводит руками по своим волосам. — Понимаю, что вы хотели как лучше.       — Я должна была гораздо раньше рассказать ей обо всем и не врать, — с жалостью во взгляде говорит Скарлетт, едва сдерживая слезы. — Можно было что-то придумать, пока она была ребенком, но ей стоило узнать обо всем, когда моя внучка стала подростком. Может быть, тогда она смогла бы принять это и простить меня и своего дедушку за сокрытие правды.       Сэмми тихо скулит, а Питер пару секунд смотрит на практически плачущую Скарлетт и гладит ее по плечу.       — Не вините себя, миссис Маршалл, — мягко говорит Питер. — Рано или поздно Хелен простит вас. Она не может злиться вечно и обвинять всех вокруг в том, что случилось. Да вы ни в чем и не виноваты! Вы всего лишь берегли ее психику.       — Нет, мы с мужем как раз и виноваты, что не нашли смелости признаться во всем… Даже ты оказался в этом замешан, сам того не желая. Я уж точно не думала, что она и тебя сделает виноватым. Оскорбляет и бьет тебя так, словно ты и правда сделал что-то плохое.       — Мне тоже неприятно, и я в отчаянии. Но я готов ждать столько, сколько нужно. Потому что знаю, что не должен бросать Хелен… Я люблю ее и помню, что однажды она спасла мне жизнь, и всегда буду благодарен ей за это. Эта девушка всегда была лучиком солнца в моей жизни.       — Господи, Питер, какой же ты чудесный человек. — Скарлетт с легкой улыбкой гладит Питера по плечу. — Преданный как собака. Я уже столько раз поблагодарила Бога за то, что ты появился в жизни моей внучки. Лучшего мужчину ей точно не сыскать.       — Я безумно рад, что она появилась в моей. И согласилась встречаться со мной. К тому моменту мне уже надоело быть одному. Так хотелось в кого-то влюбиться и проводить время с любимой девушкой… Было грустно смотреть на своих друзей, которые уже с кем-то встречались и были счастливы. Среди них я был буквально белой вороной. Одинокой вороной без партнера.       — Я знаю, милый. Большое тебе спасибо за то, что находишься рядом с Хелен и заботишься о ней. Моя интуиция не подвела, когда я решила, что ты – идеальный для нее партнер. Не только я так думала. Незадолго до смерти Роджер сказал те же самые слова. Он тоже мечтал, чтобы ты встречался с нашей внучкой. И я уверена, что мой муж был бы безмерно счастлив, зная, что Хелен решила быть с тобой.       — И вам спасибо огромное за то, что так хорошо относитесь ко мне, — с легкой улыбкой отвечает Питер. — Вы действительно стали для меня родным человеком… Вы для меня как мама, которая была у меня, но никогда не любила. И даже мистер Маршалл стал для меня близким, хотя я почти не успел пообщаться с ним.       — Ну а ты для меня как сын, которого у меня никогда не было.       Питер улыбается гораздо шире, а затем Скарлетт заключает его в свои трогательные объятия, которые он принимает, почувствовав что-то очень приятное, что заставляет мужчину хотя бы ненадолго забыть о происходящем с Хелен, его группой, друзьями и обо всем другом. Через несколько секунд они отстраняются друг от друга и слегка улыбаются, но вспоминают о происходящем, когда бросают взгляд на печального Сэмми, тихо сидящий рядом с ним.       — Ладно, может, ты попробуешь еще раз поговорить с Хелен? — мягко предлагает Скарлетт. — Не уверена, что она захочет слушать тебя, но вдруг…       — Попробую, — кивает Питер. — Хотя тоже сомневаюсь в успехе.       — Если что – я буду здесь или на кухне.       — Рано или поздно все это закончится.       — Дай бог, милый.       Питер пару секунд с грустью смотрит на Скарлетт, а затем медленно встает с дивана, медленно выдыхая, и переводит взгляд на Сэмми.       — Сэмми, пойдешь со мной? — спрашивает Питер. — Попробуем еще раз поговорить с Хелен?       Сэмми негромко подает голос и тут же увязывается за Питером, который направляется в комнату Хелен. Мужчина подходит к приоткрытой двери, открывает ее и видит, что Хелен лежит на кровати, повернувшись лицом к стене, а к выходу спиной. Девушка свернулась калачиком, уставила свой мокрый взгляд в одной точке и не реагирует на появление блондина. Питер с жалостью во взгляде смотрит на Хелен пару секунд, а потом вместе с Сэмми подходит к кровати, на которой она лежит, и присаживается на нее.       — Хелен… — очень мягко произносит Питер, нежно гладит Хелен по голове и немного поправляет ее волосы. — Хелен, любимая… Я понимаю, что тебе очень плохо из-за того, что ты недавно узнала. Но прошу, не замыкайся в себе… Поговори со мной. Я ведь хочу помочь тебе.       — Оставь меня, Питер, — очень тихим, низким, слегка дрожащим голосом говорит Хелен, все также продолжая смотреть в одну точку. — Я не хочу ни с кем разговаривать.       Сэмми с жалостью в глазах тихонько скулит, как бы умоляя Хелен обратить внимание на него и Питера, который невольно вспоминает себя, когда он был в примерно такой же депрессии.       — Пожалуйста, милая, я хочу помочь тебе, — тихо, с грустью во взгляде говорит Питер. — Я не хочу, чтобы ты стала подобием меня. Подобием меня, которым я был несколько месяцев назад.       — Мне не нужна ничья помощь, — сухо отрезает Хелен. — Я хочу, чтобы ты свалил из моей комнаты и оставил меня в покое.       — Так нельзя, Хелен. Неужели ты всю жизнь собралась вот так лежать на кровати и страдать. Прошло уже два дня, а ты никак не придешь в себя. И винишь всех подряд в том, что произошло.       — То есть, это я виновата? Виновата в том, что родилась и испортила всем жизнь?       — Нет, дорогая, что ты такое говоришь! — ужасается Питер. — Ты ни в чем не виновата!       — Виновата! Я ведь не нужна была ни матери, ни отцу! Они бросили меня! А мать вообще хотела убить!       — Не отрицаю. Плохо то, что она хотела этого, даже если твои бабушка с дедушкой были согласны помогать ей растить тебя. Они не отвернулись от своей дочери, когда она забеременела тобой.       — Зато они предали меня, всю жизнь говоря мне ложь и заставляя верить, что мои родители хорошие.       — Хелен…       — Ладно бы отец с матерью разводились, а дедушка с бабушкой пытались убедить меня в том, что меня все еще любят. Но они мне лгали! Лгали всю мою жизнь! Придумали такую наглую ложь, как смерть родителей.       — Поверь, твоя бабушка очень сожалеет, что решила скрывать эту правду. И переживает, что ты не общаешься с ней.       — Она хотела заставить меня страдать. Она и дедушка Роджер.       — Не говори так, — возражает Питер. — Мистер и миссис Маршалл всегда желали тебе только самого лучшего.       — Я вижу. Врали мне все эти годы.       — Значит, ты считаешь, что нужно говорить такие вещи маленькому ребенку?       — Они всегда это говорили! Даже когда я стала подростком!       — Прошу, Хелен, не надо так себя вести, — с жалостью во взгляде умоляет Питер, мягко гладя Хелен по плечу. — Перестань всех игнорировать и на всех обижаться. И поговори с бабушкой.       — Не надо указывать мне, что делать. Я взрослая и сама могу принимать решения.       — Ты даже Сэмми сделала виноватым! — Питер бросает взгляд на Сэмми, сидящий напротив Хелен и с жалостью в глазах смотрящий на нее. — Отказываешься кормить, гулять и играть с ним! А знаешь, как ему больно видеть тебя в таком состоянии!       Сэмми жалобно скулит и носом легонько касается спины Хелен, будучи очень опечаленным из-за того, что хозяйка совсем не обращает на него внимание.       — Оставь меня в покое, Роуз, — низким, дрожащим голосом произносит Хелен и тихо шмыгает носом. — Я не хочу тебя видеть.       — Неужели ты не понимаешь, какую боль причиняешь нам всем? — с жалостью во взгляде недоумевает Питер, наклоняется поближе к Хелен, целует ее в висок и гладит по щеке. — Нам всем больно понимать, что ты игнорируешь нас и делаешь виноватыми в том, что твои родители поступили так с тобой.       — Да уж… — презренно ухмыляется Хелен. — Сначала сговорились против меня, а потом решили делать вид, что вам жаль.       — Никто не сговаривался против тебя. Миссис Маршалл просто поделилась со мной историей твоего рождения.       — И потом ты решил поддержать ее и ничего мне не говорить!       — Потому что это не мое дело. Ты должна была обсуждать такие вещи лично со своей бабушкой.       — Хватит искать себе оправдания, Роуз. Мне противно слушать, как ты пытаешься обелить себя и мою бабушку и убедить в том, что вы не предавали меня.       — Мне больно слышать такие вещи… Я ведь все для тебя делаю, а ты так со мной обращаешься.       — Ты ничего для меня не делаешь! — чуть громче заявляет Хелен. — Ничего! Я жалею, что вообще связалась с тобой!       — Хелен… — широко распахивает глаза Питер, резко побледнев от ужаса. — Что ты такое говоришь…       — Мне противно с тобой находиться. Видеть тебя. Слушать твой голос. Знать что-либо про тебя. Ненавижу тебя. Ненавижу.       Сэмми снова очень жалобно скулит, все больше начиная жалеть Питера, чьи глаза буквально на мокром месте от чувства, что его оплевали.       — Ты несправедлива ко мне, милая, — дрожащим голосом произносит Питер. — Я не сделал ничего, чтобы ты так со мной обращалась.       — Ты предал меня! — еще громче заявляет Хелен. — Вы с бабушкой сговорились против меня! Вы хотели, чтобы я страдала! Плакала и ненавидела вас! Я все делала для вас обоих, но вы просто плюнули мне в лицо!       — В чем твои бабушка с дедушкой виноваты перед тобой? В том, что они вырастили тебя и не позволили твоей матери убить тебя, а кому-то чужому – забрать? Да ты должна быть благодарна им за то, что они вырастили тебя, и ты жила рядом с родственниками, а не чужими людьми. А если бы они скрывали, что ты – приемная? Ты бы тоже разозлилась на них? Забыла бы, что они дали тебе все необходимое?       — Не надо читать мне нотации. Мне они не нужны.       — Прости, Хелен, но ты поступаешь очень глупо, — спокойно говорит Питер. — Я все прекрасно понимаю, но то, что ты делаешь, – уже слишком.       — Да? — Хелен резко принимает сидячее положение и уставляет свой мокрый, презренный взгляд на Питера. — Легко учить других, когда ты сам ненавидишь свою мать за то, что она предпочла выпивку! Как ты, твою мать, смеешь требовать от меня любить своих родителей, когда сам ненавидишь своих? За то, что они фактически отказались от тебя!       — Сейчас речь не о моих родителях и моей жизни. Речь о том, что ты делаешь со своими дедушкой и бабушкой. Со мной. С Сэмми. Что можешь сделать и со своими друзьями. Неужели ты тоже сделаешь их виноватыми?       — Ну я же виновата! — громко восклицает Хелен. — Виновата, что моя мать решила убить меня! Убить ребенка, который рос у нее под сердцем!       — Ты ни в чем не виновата. Никто не застрахован от подобных вещей. А кто-то просто не думает, что все может закончиться таким образом.       — Какая разница – застрахован или нет? Она не имела права это делать! НЕ ИМЕЛА!       — Тише-тише, милая, не кричи, — мягко говорит Питер, прижимает Хелен к себе таким образом, что он придерживает ее голову на изгибе руки, сплетает пальцы у нее на груди, утыкается лицом в ее макушку и целует в щеку. — Все хорошо.       — Как у тебя только наглости хватает заявляться ко мне домой и без приглашения заходить в мою комнату, — возмущается Хелен и тихо шмыгает носом, резко отстранившись от Питера. — Да после того, что ты сделал, у тебя нет никакого права появляться в этом месте.       — Я приходил и буду приходить.       — Ах да, тебя же бабушка пускает. Два предателя продолжают и дальше устраивать против меня заговор. Которые не имеют права находиться в моем доме.       — Значит, твоя бабушка должна уйти из дома?       — Я не желаю видеть ее! Можешь забрать ее к себе домой, если ты так обожаешь эту женщину! А я буду жить одна!       — Опомнись, Хелен, прошу тебя, — с жалостью во взгляде умоляет Питер. — Твоя бабушка не делала ничего плохого, чтобы ты обращалась с ней подобным образом. Она любит тебя и желает всего самого лучшего, Хелен. А ты еще заставляешь ее нервничать. Людям ее возраста нельзя переживать, а ты изводишь ее. Не дай бог, она в больницу попадает! Миссис Маршалл и так уже два дня подряд пьет успокоительные, потому что она на взводе.       — Слушай, Роуз, хватит уже говорить… — устало стонет Хелен. — Мне надоело тебя слушать.       — Если уж ты хочешь найти того, на кого выплескивать эмоции, то пусть это буду я. Немедленно извинись перед своей бабушкой и прекрати игнорировать ее. Даже если ты будешь делать мне больно, я не брошу тебя, обещаю. Не хочешь разговаривать со мной – не разговаривай! Но умоляю, перестань так обращаться с этой женщиной, которая этого не заслужила.       — Я не хочу ни с кем разговаривать! — грубо бросает Хелен. — Оставьте вы все меня В ПОКОЕ! НЕ ХОЧУ НИКОГО ВИДЕТЬ! ОСОБЕННО, ТВОЮ МАТЬ, ТЕБЯ, РОУЗ!       Сэмми жалобно скулит и задирает лапу вверх, снова испугавшись громкого крика своей хозяйки.       — Эй-эй, ну хватит уже кричать, — тихо, мягко успокаивает Питер, погладив Хелен по голове. — Ты пугаешь Сэмми. Посмотри, как он боится.       — ДА ПЛЕВАТЬ Я ХОТЕЛА НА ВСЕ! — вскрикивает Хелен, на секунду вцепившись руками в свои волосы. — НЕУЖЕЛИ Я СКАЗАЛА ЧТО-ТО НЕПОНЯТНОЕ?       — Неужели ты и от Сэмми отвернешься? Неужели даже этот песик виноват в том, что случилось? Ты готова предать его?       Сэмми снова жалобно скулит и кладет морду на кровать, уставив жалостливый взгляд на Хелен.       — Хелен, пожалуйста… — с жалостью во взгляде умоляет Питер, взяв Хелен за руки. — Прошу, не делай еще больше глупостей.       — Просто оставь меня в покое, — тихо говорит Хелен, резко отстраняется от Питера и снова ложится на кровать, отвернувшись к стене. — Лучше погуляй с Сэмми и накорми его.       — Твоя бабушка уже покормила его и погуляла с ним.       — Тогда забери его к себе. Я не хочу заниматься им.       Сэмми носом осторожно тычется в локоть Хелен и кладет морду ей на бок, продолжая жалобно поскуливать с надеждой, что хозяйка не бросит его.       — Не беспокойся, я позабочусь о нем, — уверенно говорит Питер. — Присмотрю за ним столько, сколько нужно. Сделаю все, чтобы ты поскорее пришла в себя.       Питер мягко гладит Хелен по спине, плечу и голове и опускается до ее щеки. Однако девушка резко убирает его руку со своего лица и подвигается ближе к стене.       — Ладно, не хочешь – ничего не говори, — с грустью во взгляде говорит Питер. — Просто знай, что я всегда буду рядом с тобой. Потому что люблю тебя и многим тебе обязан.       — Иди ты к черту со своей любовью, подонок! — грубо бросает Хелен. — Сначала сговариваешься против меня, а потом клянешься в любви и изображаешь из-за себя жертву.       — Пожалуйста, не говори таких слов. Мне и так тяжело. Я еще не пришел в себя после всего, что со мной случилось. А я не хочу туда, от куда с трудом выбрался.       — ХВАТИТ! — вскрикивает Хелен. — ХВАТИТ! Я УСТАЛА ТЕБЯ СЛУШАТЬ! МНЕ ПЛЕВАТЬ НА ТЕБЯ, НА ТВОИ ЧУВСТВА И ВСЕ, ЧТО ТЕБЯ КАСАЕТСЯ! Я ВООБЩЕ НЕ ЖЕЛАЮ ТЕБЯ ВИДЕТЬ! ДЕЛАЙ ЧТО ХОЧЕШЬ, ТОЛЬКО ОСТАВЬ МЕНЯ В ПОКОЕ! ПРОВАЛИВАЙ ОТСЮДА! РАЗ И НАВСЕГДА!       Когда Хелен начинает безжалостно бить Питера по рукам, голове и груди, взволнованный Сэмми начинает громко лаять с надеждой успокоить свою хозяйку. Сам же мужчина едва сдерживает слез обиды и отчаяния, пока заставляет себя терпеть подобное и думать, что его возлюбленная не стала бы так обращаться с ним. Что это всего лишь последствия ее состояния.       — НЕНАВИЖУ ТЕБЯ, НЕНАВИЖУ! — со слезами на глазах продолжает кричать Хелен, не обращая внимания на Сэмми и нанося Питеру удары куда только можно и пару раз дав ему пощечину. — ПРЕДАТЕЛЬ! ГАД! МРАЗЬ! ЗАЧЕМ Я ТОЛЬКО ВООБЩЕ СВЯЗАЛАСЬ С ТОБОЙ?       — Хватит, Хелен, остановись! — в отчаянии повышает голос Питер, буквально со слезами на глазах смотря на Хелен. — Одумайся! Подумай, что ты делаешь!       — ПРОВАЛИВАЙ ИЗ МОЕЙ КОМНАТЫ! ПРОВАЛИВАЙ!       Хелен резко садится, здорово напугав Сэмми, который с негромким лаем быстро отпрыгивает в сторону, поближе к двери. Девушка встает с кровати, несколько раз сильно бьет Питера по рукам, поднимает с кровати и довольно грубо начинает выталкивать его из комнаты.       — УХОДИ ИЗ МОЕГО ДОМА! — со слезами во весь голос требует Хелен. — ПРОВАЛИВАЙ! И БОЛЬШЕ НИКОГДА НЕ ПОЯВЛЯЙСЯ ЗДЕСЬ! НИКОГДА! Я НЕ ХОЧУ ТЕБЯ ВИДЕТЬ! НЕ ХОЧУ! НЕ ХО-ЧУ!       Обескураженный, практически плачущий Питер не успевает понять, как оказывается за дверью вместе с Сэмми, который от испуга выбегает из комнаты Хелен, то жалобно скуля, то негромко лая.       — ПОШЕЛ К ЧЕРТУ, КОЗЕЛ! — во весь голос вскрикивает Хелен и со всей силы толкает Питера в спину. — ОСТАВЬ МЕНЯ В ПОКОЕ!       Хелен резко захлопывает за ним дверь прямо перед носом Питера, который начинает стучать в нее кулаком, громко говоря:       — Хелен! Хелен, открой дверь! Ты слышишь меня? Прошу, не делай глупостей!       — Я СКАЗАЛА, КАТИСЬ, ТВОЮ МАТЬ, К ЧЕРТУ! — за дверью вскрикивает Хелен. — А ИНАЧЕ Я САМА ВЫСТАВЛЮ ТЕБЯ ЗА ШКИРКУ!       Сэмми жалобно скулит, негромко лает и скребется лапой о закрытую дверь, отчаянно умоляя Хелен впустить его. Однако девушка никак не реагирует и заставляет перепуганного и расстроенного пса начать еще больше тосковать и переживать за нее. Питер все-таки оставляет попытки достучаться до своей возлюбленной, которая заперла дверь на замок, и прислоняет к ней ухо, прислушиваясь к звукам и слыша горький плач девушки. Сердце неприятно сжимается, а беспокойство только усиливается. Также растет и неуверенность блондина в том, что он сможет остаться сильным и не сломаться до того, как любимая девушка наконец-то придет в себя.        «Почему ты делаешь это, Хелен? — думает Питер, прислонившись лбом к закрытой двери, сжав руку в кулак и один раз тихонько стукнув по ней. — Почему ты так со мной обращаешься? Я все понимаю, но это уже слишком! Черт… За что мне все это? Я не заслужил всего этого! Не заслужил! Почему я опять должен страдать? Почему судьба не хочет, чтобы я был счастлив?»       Питер тихонько шмыгает носом и прислоняется спиной к стене рядом с закрытой дверью, чувствуя, как по щеке скатывается слеза, прикрывая рот рукой и понимая, как его начинает слегка трясти от сильного напряжения. Пока Сэмми переводит на него свой печальный взгляд и начинает жалобно скулить, прекрасно понимая, как ему сейчас плохо, даже если мужчина не говорит это вслух.       «Я не выдержу… — со слезами на глазах думает Питер. — Я не переживу все это. Теперь я не уверен, что справлюсь. Терпеть подобное от Хелен оказалось намного сложнее, чем я предполагал. Даже мысль о том, что это ее эмоции не помогает мне. Я на краю пропасти. Еще немного – и я сорвусь. Реально, я больше не могу это терпеть. Не могу… Хотя и знаю, что должен быть сильным. Ради нее, ради группы, ради друзей. Я поклялся, что выберусь из того болота. Но блять… Я не могу… Мне плохо… Очень плохо… Это просто невыносимо…»       Питер стоит возле закрытой двери еще какое-то время и с трудом борется с собой и своими чувствами. Но потом он резко бежит в ванную комнату, открывает кран с холодной водой и с довольно тяжелым дыханием умывает свое бледное лицо, впрочем, не чувствуя себя лучше и продолжая дрожать. Мужчина переводит свой взгляд на свое отражение в зеркале и замечает, что его янтарные глаза немного потухшие, красноватые, грустные и мокрые от тех слез, что скапливаются в них и потом медленно скатываются по щекам. Какое-то время Питер вглядывается в свое уставшее лицо сквозь зеркало, а затем еще раз ополаскивает его холодной водой, выключает кран и медленно окидывает взглядом всю ванную комнату. Невольно он вспоминает, как запирался в подобных местах для того, чтобы взять что-то острое и сделать пару порезов на руках. Его до сих пор трясет от чувства, когда холодное лезвие соприкасается с кожей и разрезает ее на части.       Тогда ему казалось, что таким образом из него выходили боль, переживания и грусть. Но это было огромным заблуждением. На самом деле легче ему не становилось. Хотя самобичевание быстро стало привычкой, без которой он уже не мог жить. Даже когда его за этим делом однажды застала Хелен, блондин не смог остановиться и в итоге довел себя до того, что решил свести счеты с жизнью. И если бы друзья не захотели спасти его, вряд ли бы Питер сейчас был жив и пытался справиться с отчаянием и желанием наплевать на свои обещания. Мужчина очень близок к тому, чтобы вернуться к своим старым привычкам. Уже никакие внушения не помогают ему справиться с его состоянием и заставить себя собраться. А в какой-то момент Питер, подтирая слезы под глазами, бросает взгляд на то, что находится на раковине: бутылочка недорогого жидкого мыла, стакан с двумя зубными щетками, подставка с куском светло-зеленого мыла, прозрачная коробочка, в которой хранится розовая бритва, а также еще одна, предназначенная для бритвенных лезвий.       Мужчину привлекает именно последняя, которую он неуверенно берет в руки и раскрывает. Глядя на новенькие лезвия, им овладевает какое-то странное чувство, все больше затуманивающее разум и заставляющее его подчиняться ему. Питер отчаянно пытается отогнать от себя эти мысли, но ему очень трудно с собой, когда он находится в таком отчаянии, что запросто может сорваться. В голову невольно лезут воспоминания о самых тяжелых годах его жизни, когда он мечтал умереть и как бы наказывал себя с помощью регулярного нанесения вреда. Лезвия буквально гипнотизируют его и заставляют взять одно из них и сделать хотя бы один порез. Будто бы уверяют, что ему должно стать намного легче. И блондин, широко распахнутыми глазами смотрящий на них, в итоге подчиняется этому зову.       Дрожащей рукой Питер достает одно небольшое лезвие и сосредотачивает все свое внимание на нем, положив коробочку на место. Под ярким светом в ванной этот металлический холодной острый кусочек красиво переливается и все больше подчиняет себе разум мужчин. Он вновь начинает вспоминать, как несправедливо с ним обошлась Хелен, которая оскорбляла, унижала и даже била его. Это причиняет ему огромную боль. Боль, вызванную осознанием того, что любимая девушка так с ним обращается. Его состояние становится намного хуже не только по этой причине. Но еще и потому, что его старые раны до сих пор не зажили, и блондину все еще приходиться бороться с собой. И если раньше ему это удавалось, то сейчас у него больше нет сил. Он вот-вот готов сломаться и взяться за старое, наплевав на все данные обещания и мысль, что его близкие снова будут переживать за него. Воспоминания прошлого все больше овладевают его разумом и заставляют почувствовать себя ничтожным отбросом. Начиная от наплевательского отношения матери и издевательств в школе. Заканчивая предательством девушки, в которую он тогда был влюблен, и моментом, когда однажды чуть не подвел группу.       Вот Питер немного сдвигает браслеты на левой руке и медленно подносит лезвие к запястью, на котором уже красуется шрам, постоянно напоминающий ему о неудачной попытке самоубийства и всех занятиях самобичеванием. Он так близок к тому, чтобы сделать порез прямо сейчас, дома у своей возлюбленной, которая фактически спровоцировала его на этот срыв. На его покрасневших глазах появляется все больше слез, а все тело сильно напрягается и начинает слегка трястись. Вскоре блондин подносит лезвие так близко к коже, что он мгновенно чувствует, как его пронзает мороз. Но что-то не дает ему решиться вонзить его поглубже и сделать надрез.       Это более-менее приводит Питера в чувства. Он начинает отчаянно протестовать и пытаться заставить себя остановиться, пока это еще возможно. Несколько секунд отчаянной борьбы со своими противоречивыми чувствами и желанием хоть как-то справиться с болью – и вот мужчина, довольно тяжело дыша, с криком резко отбрасывает лезвие куда подальше и широко распахнутыми, полными ужаса глазами окидывает взглядом всю ванную.       — Нет! — отчаянно вскрикивает Питер и крепко вцепляется обеими руками в свои волосы, чувствуя, как сильно его трясет от напряжения, и даже не пытаясь скрыть свои слезы, что катятся по его бледному лицу. — Нет! Я не могу! Не могу! Нет!       Из-за волнения Питеру довольно тяжело дышать, а его сердце бьется в разы чаще. Мысленно он ругается на себя за то, что чуть не нарушил свое обещание и едва не вернулся к тому, что однажды чуть не убило его. А в какой-то момент блондин прислоняется к стене, медленно, обессилено скатывается по ней, сгибает ноги в коленях, запускает пальцы в свои волосы, склоняет голову и закрывает лицо руками, начав время от времени издавать тихие всхлипы без страха, что кто-то увидит, как он плачет. Даже воспоминания о том, как его называли слабаком и плаксой, не заставляют его остановиться. У него просто нет на это сил. Он в отчаянии. Больше не может держать в себе то, что убивает его и причиняет такую огромную боль. Блондин даже не пытается вытереть слезы и позволяет им падать на его стильную светло-джинсовую жилетку, идеально сочетающейся с джинсами той же расцветки и простой белой футболкой.       «Нет, блять, не будь слабаком, Роуз, нет… — думает Питер, прислонившись затылком к стене, задрав голову, крепко зажмурив глаза, сжав руки в кулаках и время от времени издавая тихие всхлипы отчаяния. — Не вздумай, урод! НЕ ВЗДУМАЙ! Один раз ты уже сделал это! Не смей еще раз показывать свою слабость! Доказывать, что ты – трус. Мудак, который не умеет держать слово. Я не могу никого подвести. У меня нет такого права. Группа нуждается в тебе. Хелен нуждается в тебе. Друзья будут переживать, если ты возьмешься за старое. Нет, дебил, нет! Не вздумай!»       Питер проводит руками по лицу и волосам, пару раз тихо шмыгнув носом.       «Не делай этого снова! — отчаянно пытается заставить себя Питер, начав дрожать намного сильнее прежнего. — Не вздумай! Ты должен быть с Хелен, несмотря ни на что. Она спасла тебе жизнь, мудак. Страдала из-за тебя. Переживала. Ты, сука, не можешь ТАК отблагодарить ее! Это твой долг! Не только перед ней! Но и перед всеми, кто тратил на тебя свое время. Если ты снова возьмешься за старое – тебя точно посчитают эгоистом. Не вздумай! ОСТАНОВИСЬ! Ты, блять, мужик, а не тряпка! Возьми себя в руки! Хватит распускать нюни! А иначе точно останешься одиноким и в один прекрасный день сдохнешь. И никого это не будет волновать!»       Питер прячет лицо в согнутых коленях и начинает отчаянно бороться с приступом паники, который на него накатывает из-за сильного напряжения. Он пытался держаться до последнего, но все происходящее окончательно выбивает его из колеи. И теперь мужчина уже не так уверен в том, что сможет выдержать все, что ему приходиться переживать. Что сумеет не сойти до ума до того, как Хелен наконец-то придет в себя. Эта борьба отняла у него все силы. Слезы сами текут из глаз, и он не в состоянии остановить этот поток.       Мужчина не замечает, как в какой-то момент кто-то начинает тихонько царапать скрипучую дверь. Немного погодя в ванную заходит Сэмми после того, как приоткрывает ее носом. Пес, будто бы прекрасно чувствуя, как сейчас плохо Питеру, жалобно скулит, пока тяжело дышащий и трясущийся мужчина тянет свои волосы. Питомец печальными глазами наблюдает за ним пару секунд, а потом подходит к нему и касается лапой мужской руки, что закрывает его лицо. Это заставляет Питера перевести мокрый взгляд на Сэмми.       — Сэмми… — дрожащим голосом шепчет Питер и тихо шмыгает носом со слезами на глазах. — Сэмми, приятель…       Питер гладит Сэмми по голове и смотрит на него красными мокрыми глазами. Пес же начинает скулить еще жалобнее, тычется ему в лицо, лижет нос и прижимается к нему таким образом, что блондин обнимает его.       — Мне очень плохо, чувак… — шепчет Питер. — Я боюсь, что не выдержу все это… Знаю, я веду себя как тряпка, но это невыносимо… Я все больше думаю о том, что хочу умереть. Или хотя бы причинить себе боль…       Сэмми, будто понимая человеческую речь, становится более взволнованным и пару раз негромко подает голос.       — Но я не могу… — дрожащим голосом произносит Питер. — Не могу… Я дал слово. И не могу подвести свою девушку. Не могу предать ребят. Которым обещал держаться. Не могу поставить работу группы под угрозу. Эти люди спасли меня, и я не могу заставить их пожалеть, что они тратили на меня время. Тратили время на какого-то бесполезного придурка, который… До сих пор не может стать мужиком и периодически мечтает взять лезвие и изрезать себя к чертовой матери.       Сэмми с жалобным поскуливанием тычется носом в лицо Питера и лижет ему щеку, пока тот чешет его шерстку и прижимает к себе.       — Черт, еще и ситуация с Хелен… — тяжело вздыхает Питер. — Как мне помочь ей, приятель? Я не хочу и не могу бросить ее! Даже если мне обидно, что она кричит и бьет меня без причины. Обвиняет в том, чего я не делал. Даже не стесняется оскорблять. Чем я это заслужил, Сэмми? Разве я был для нее плохим парнем? Я понимаю ее чувства, но мне обидно, понимаешь… Ее поведение заставляет меня отдаляться от нее. Позволить ей самой решать свои проблемы. Она ведь не хочет принять мою помощь. Хотя ты знаешь, что я всегда желал твоей хозяйке лишь самого лучшего. Хелен нуждается во мне, но боюсь, я не смогу ей помочь. Потому что она не хочет этого. Да… Я сказал, что готов стать ее жертвой, чтобы она наладила отношения с бабушкой. Но похоже, толку от этого не будет. Я не смогу помирить ее хотя бы с ней.       Сэмми негромко подает голос, слабо виляя хвостом.       — Ах, Сэмми… — качает головой Питер и тихо шмыгает носом. — Я больше не могу… Я на грани… Все это выбивает меня из колеи. Боюсь, что я не смогу все это выдержать. И захочу умереть так, как едва не сделал это однажды. Да, приятель… Я хотел умереть. По своему желанию. Когда тебя еще на свете не было. И несмотря на мое омерзительное поведение, мои друзья все равно спасли меня. Никто не бросил меня. Даже Джессика, которую я однажды выгнал из квартиры так же, как Хелен только что выставила меня из комнаты. Они все были рядом со мной. Хотя я был эгоистичным мудаком, который переругался со всеми к чертовой матери. Я не хотел этого… Совсем… И… Даже если они все простили меня, я до сих пор чувствую себя ужасно, когда вспоминаю то время.       Питер на секунду прикрывает глаза, понимая, как сильно трясется все его тело.       — Знаешь, я думаю, что пока что мне лучше оставить попытки разговорить Хелен, — задумчиво говорит Питер. — Это не изменит моего решения быть рядом с ней, но сейчас нам лучше оставить ее одну. Раз она не хочет нас видеть – значит, так и будет. Мы все будем на ее стороне. Всегда. Может, так будет лучше для нее. Побудет одна, успокоится… И однажды сама придет к нам. Ну а мы с тобой просто будем ждать.       Питер чешет Сэмми за ухом и как-то натянуто улыбается.       — А пока Хелен не хочет возиться с тобой, я сам буду делать это, — с грустью во взгляде обещает Питер. — Не волнуйся, Сэмми, я тебя не брошу. Буду кормить тебя, выгуливать, играть, ухаживать за тобой…       Сэмми не издает никаких звуков и лишь с грустью во взгляде смотрит на Питера.       — Не беспокойся за меня, я как-нибудь справлюсь. Сделаю все, чтобы взять себя в руки и держаться. Ради тех, кого люблю, и кому многим обязан. Буду думать о любви, что живет во мне. Любви к твоей хозяйке.       Питер на пару секунд замолкает и мокрыми глазами смотрит на Сэмми.       — Я люблю ее, Сэмми, — с грустью во взгляде признается Питер. — Ты даже не представляешь себе, как сильно. У меня не такой богатый опыт в отношениях, и я любил лишь дважды в жизни. Но только сейчас я понял, что моя первая любовь не была такой сильной. С Хелен все иначе. Я люблю ее настолько сильно, что не представляю себе жизни без нее. Серьезно, приятель, не будь у меня твоей хозяйки, я лишусь смысла жизни. Мне будет незачем жить. Не для кого.       Питер улыбается немного шире, смотря на Сэмми и мягко погладив его по голове.       — Только лишь та, к которой ты так сильно меня ревнуешь, может вдохнуть в меня жизнь, — добавляет Питер. — Заставить чувствовать себя живым. Она – яркий луч солнца в моей никчемной жизни.       Сэмми склоняет голову, будто ему стыдно перед Питером, задирает лапу и головой бодается в мужскую грудь.       — Расслабься, пушистый, я не сержусь на тебя, — спокойно говорит Питер. — Я не могу сердиться на такого чудесного песика. Который сейчас помогает мне не сойти с ума.       Сэмми негромко подает голос, заставив Питера скромно улыбнуться.       — Правда, Сэмми, спасибо большое, — искренне благодарит Питер. — Может, ты и не можешь ответить, но я знаю, что ты сочувствуешь и хочешь помочь. И прекрасно понимаешь все, что говорят люди.       Сэмми снова уверенно подает голос и прижимается поближе к Питеру, который обнимает его покрепче. Пес же кладет голову мужчине на плечо и позволяет ему гладить себя, будучи готовым и дальше быть жилеткой для мужчины, который все еще продолжает трястись и подтирать слезы под красными глазами.       

***

      Эдвард и Наталия прогуливаются в очень красивом и тихом местечке, где сейчас никого нет. Какое-то время влюбленные держат друг друга за руки, а потом девушка на ходу обвивает руки вокруг талии мужчины и кладет голову ему на плечо, пока тот нежно приобнимает ее за плечи и время от времени гладит их.       — Наконец-то мы выбрались прогуляться, — с легкой улыбкой говорит Наталия. — В последнее время мы так заняты проблемами своих друзей, что времени друг на друга совсем не хватает.       — Однако это не значит, что я забыл о тебе, — приятным голосом отвечает Эдвард и мило целует Наталию в висок. — Даже если мы с парнями обсуждали, что нам делать, то я всегда думал о тебе и очень скучал.       — Вам уже удалось что-то решить?       — Увы, пока ничего.       — Жаль. Я ужасно соскучилась по вашим выступлениям. По тому, как ты поешь. Может, как-нибудь сыграешь для меня пару песен?       — С большим удовольствием, любимая. Для тебя я могу устроить хоть целый концерт.       — Было бы здорово!       — Хорошо, я подумаю об этом. Тем более, что я и сам скучаю по музыке…       — Не терпится снова начать выступать?       — Да хотя бы просто попеть. Из-за всех этих проблем у меня даже нет времени взять в руки гитару и просто поиграть у себя в комнате. Удалось немного поиграть лишь недавно, когда Терренс навещал отца с матерью. Они попросили сыграть, а мы никогда не отказываем им в этом желании.       — А для себя когда играл?       — Очень давно.       — Ох, боже мой… — тихо вздыхает Наталия. — Проблемы, проблемы, проблемы…       — Да уж, — соглашается Эдвард. — Пришли оттуда, от куда не ждали.       — И от кого не ждали.       — Кстати, от Анны по-прежнему нет новостей?       — Нет, мы не знаем, где она… — с грустью во взгляде качает головой Наталия. — И Анна не хочет с нами разговаривать. Пишем ей, звоним, а она игнорирует.       — Да уж… Ну и дела…       — И есть кое-что, что настораживает нас с девочками.       — Что именно?       — Для начала хочу спросить… Ты знаешь девушку по имени Бланка? Или может, кто-то из парней знает ее?       — Бланка? Кто такая Бланка?       — Понятия не имею. Но может, кто-то вас знает?       — Нет, я никогда не встречал кого-то с таким именем.       — И с вашей группой не работает ни одной девушки с этим именем?       — С нами пару раз работала одна девчонка, но ее звали Бьянка. А не Бланка.       — Ох… Ясно…       — Эй, а почему ты спросила? — слегка хмурится Эдвард, переведя взгляд на Наталию.       — Это по поводу Даниэля, — признается Наталия. — Пару дней назад он приходил домой к Ракель и Терренсу.       — Даниэль был у них дома?       — Да, хотел поговорить с твоим братом. Но тогда его не было дома, ибо он уехал к вашим родителям. Вот мы с девочками сами решили поговорить с ним и узнать что-нибудь о том, что он помнит.       — И какое отношение к нему имеет некто по имени Бланка?       — В какой-то момент Даниэль начал расспрашивать нас с девочками о чувствах к парням, о любви и всяком таком. И заговорил про какую-то Бланку. Бланку Морено.       — Бланка Морено? Откуда она взялась?       — Понятия не имею, но Перкинс убежден, что его девушку зовут Бланка. И что они не просто встречаются, а даже собираются пожениться.       — Пожениться? — мгновенно округляет глаза Эдвард и удивленно смотрит на Наталию. — Что за бред, Наталия!       — Но это правда, Эдвард, — пожимает плечами Наталия. — Мы с Ракель и Хелен начали рассказывать Даниэлю про Анну и говорить, что она – его девушка, а он вдруг завел разговор про некую Бланку.       — Ничего себе…       — Перкинс сказал, что общается с ней с того момента, как вышел из больницы. То с нами встречается, то с ней. Мол, она тоже помогает ему все вспомнить.       — Да быть такого не может! Откуда эта Бланка взялась? Где Перкинс с ней познакомился?       — Не знаю, дорогой, — качает головой Наталия. — Но это слова Даниэля. Хочешь – сам расспроси его.       — А как выглядит та Бланка?       — Вроде бы она – невысокая девчонка с темными волосами и глазами. Полноватая и курносая.       — Полная, невысокая и курносая? — удивленно переспрашивает Эдвард. — Лично я не знаю никого, кто подходит под это описание!       — Мы с девочками тоже. Даниэль был уверен, что мы что-то знаем про нее. Хотя мы впервые услышали имя этой мадам.       — Может, он все придумал? Вдруг Дэн просто что-то где-то прочитал или от кого-то услышал?       — Даниэль утверждает, что он не придумал эту девчонку. И твердо убежден, что она – его невеста.       — Нет, это точно какой-то бред! Он встречается с Анной! И даже не собирался делать ей предложение!       — Может, это последствие амнезии? К примеру, внушение себе чего-то, что никогда не происходило?       — Не знаю, Наталия, не знаю… Но твои слова насторожили меня…       — Не дай бог, он замутит с этой Бланкой. А иначе получится так, что Перкинс предаст Анну.       — Походу, уже замутил, если верит, что она – его невеста.       — Или какая-то фанатка узнала о его ситуации и воспользовалась этим?       — Все может быть. В любом случае мне это не нравится.       В воздухе на пару секунд воцаряется пауза, во время которой и Эдвард, и Наталия о чем-то задумываются.       — Кстати, а он что-нибудь говорил про Анну? — слегка хмурится Эдвард.       — Сначала с трудом вспомнил рыженькую девочку, которая пару раз была у него в больнице, а потом сказал лишь то, что она очень красивая, и он бы поцеловал ее, — спокойно отвечает Наталия.       — И все?       — Да. Хотя и спросил, почему Сеймур не разговаривает с ним. Ну мы с девчонками сказали ему правду о том, что она пропала.       — Ох, Анна, Анна… — Эдвард прикладывает руку ко лбу и проводит ею по лицу. — И что взбрело в голову твоей подруги?       — Я и сама не понимаю… — тихо вздыхает Наталия. — Даниэль всегда был таким хорошим парнем. Заботился о ней, выполнял все ее желания, обращался с ней как с королевой… Чего еще нужно было девчонке?       — Знаешь, мы с Терренсом говорили на эту тему, когда родители уехали по делам. И решили, что они могли поссориться, а Даниэль захотел успокоиться и уйти из дома.       — Поссориться?       — Да. Возможно, что сильно.       — То есть, вы с Терренсом думайте, что Даниэль и Анна не были вместе в тот день? Или были, но потом поругались?       — Примерно так.       — Ну… — Наталия слегка прикусывает губу. — Если только в день, когда Дэн потерял память. До этого мы провели время все вместе, и эти двое прекрасно ладили.       — Кто знает… Однако есть еще один повод беспокоиться.       — Еще один?       — Да. Сейчас нас немного больше беспокоит травля, которую Даниэлем устроили наши же поклонники.       — Что? — округлив глаза, громко удивляется Наталия. — Травля? О чем ты говоришь, Эдвард?       — А ты что, не знала? Не читала, что пишут про него в Интернете?       — Не было времени. А что там пишут?       — Кто-то распространил слух, что Даниэль якобы не только довел Питера до попытки покончить с собой, но еще и постоянно избивал его, подвергал всякому насилию и даже угрожал убить, если кто-то узнает об их скандале.       — Да ладно! Ты это серьезно?       — И самое ужасное – это то, что люди поверили этому бреду и устроили Дэну травлю, отправляя ему пожелания смерти, проклиная и жестоко над ним издеваясь. И все заваливают наши с парнями аккаунты просьбами выгнать его из группы. Питера сейчас все буквально боготворят, а нас с Терренсом обвиняют в том, что мы якобы молчим и делаем вид, что все хорошо, по указке наших менеджеров.       — О, черт… — Наталия качает головой и прикрывает рот рукой. — Кто написал этот бред? Какого черта они сделали из Даниэля монстра?       — Не знаю, Наталия… Мы с Терренсом прочитали эту статью после разговора о ситуации с Анной и Даниэлем. И были в шоке от того, что они написали. И от того, что народ пишет бедному Перкинсу. Они откровенно издеваются над ним и точно сожрут с потрохами, если встретят его на улице.       — Но мы же знаем, что это неправда, — уверенно говорит Наталия. — Даниэль никогда не издевался над Питером! Если они ругались, это не значит, что Перкинс так обращался с Роузом.       — Да, но мы ничем сейчас не можем ему помочь. Джордж посоветовал молчать, потому что нам никто не поверит. Мол, все сейчас возбуждены. И… Нет смысла что-то доказывать.       — И вы будете спокойно наблюдать за тем, как Даниэлю желают смерти?       — Нам придется, Наталия. Лично я крайне возмущен из-за этой несправедливости, но пока что все бесполезно.       — И о чем эти люди думали, когда поверили этому бреду? — возмущается Наталия. — Сколько раз пресса пускала ложные слухи про звезд! А они как наивные идиоты ведутся! Прямо как в случае с Ракель, когда Саймон Рингер решил унизить ее! Сначала ее все оскорбляли и называли проституткой, получившая свою славу через постель, а потом снова начали преклоняться перед ней.       — Они не настоящие наши поклонники, — спокойно отвечает Эдвард. — Настоящие фанаты любят нас одинаково и не издеваются ни над кем. Или же любят одних, но уважают других. Если многие любят Пита, это не значит, что надо оскорблять и унижать Дэна. Тем более, он ни в чем не виноват.       — Но что вы с парнями будете делать? Надо как-то остановить это! И убедить Даниэля, что это ложь, если он вдруг поверит в это так же, как поверил и в то, что у него есть невеста по имени Бланка Морено!       — Немного позже Питер хочет лично опровергнуть эти слухи. Он тоже крайне возмущен, ибо намного лучше знает, что произошло на самом деле.       — Надеюсь, что это вскоре прекратится. Даниэль не заслужил этого.       — Я тоже надеюсь, что скоро эти люди поймут, что все написанное в той статье – наглая ложь. И хочется, чтобы люди вообще перестали верить всем тем, кто публикует такие вещи и никак их не доказывает.       — Многие звезды страдают из-за ложных сплетен. Вы с парнями не первые.       — Знаю. Но то, в чем обвиняют нашего друга, – возмутительно.       — Согласна…       Наталия с грустью во взгляде тяжело вздыхает, уставив взгляд куда-то вдаль. А Эдвард переводит на нее свой взгляд и нежно целует ее в щеку, параллельно обняв ее за талию.       — Ладно, милая, давай сейчас не будем говорить об этом, — с легкой улыбкой мягко говорит Эдвард. — А то я уже начинаю сходить с ума.       — Я тоже… — задумчиво отвечает Наталия.       — Вот поэтому давай поговорим о чем-нибудь хорошем. — Эдвард задумывается на пару секунд и улыбается намного шире. — Например о нас… О том, что очень скоро мы поженимся.       — М-м-м, мои родители во всю готовятся к нашей свадьбе, — загадочно улыбается Наталия. — Буквально ждут этого больше меня.       — Мои тоже. Постоянно что-то спрашивают, хотя мне пока что нечего сказать, ибо вся наша подготовка находится на стадии обсуждения.       — Сейчас обсуждают свадьбу, а потом будут мечтать о внуках.       — Мои отец с матерью уже давно говорят об этом. — Эдвард скромно улыбается. — А мама очень уж хочет, чтобы у меня и Терренса появились дети.       — Знаю. Но думаю, они усвоили урок, когда твой братец и моя подружка чуть не расстались. Поняли, что не стоит торопиться. Что человек не будет счастлив, если сделает что-то против своего желания, чтобы порадовать других.       — Нет-нет, они не настаивают. Но мама любит напоминать, что надеется увидеть своих внуков.       — Думаю, Терренс и Ракель уже готовы растить ребенка, — с легкой улыбкой предполагает Наталия. — Но так уж складываются обстоятельства, что им некогда думать об этом.       — Отец всегда говорит, что они станут родителями тогда, когда сами захотят. Он тоже хочет внуков, но в отличие от мамы не настаивает.       — Понимаю… — скромно улыбается Наталия в тот момент, когда Эдвард мило целует ее в висок, и прикладывает ладонь к его груди. — А как ты думаешь, кого бы твои родители хотели: внука или внучку?       — Отец говорит, что пол для него не имеет значение. Да и маме не важно, кто родится. Хотя они определенно хотели бы повозиться с девочкой. Правда учитывая, что в нескольких последних поколениях семьи МакКлайф рождаются лишь мальчики, я считаю, что следующим тоже будет парень.       — Кто знает, Эдвард…       — Даже если в семье было несколько детей, то у всех были лишь братья. У меня их трое, у отца был один брат, у моих прабабушки и прадедушки родилось трое сыновей… И так далее.       — Что-то мне подсказывает, у Терренса и Ракель тоже будет два ребенка или даже больше.       — Так или иначе им нечего беспокоится, ибо у них есть помощники, да и они в состоянии дать детям все необходимое. Терренс и Ракель не живут так, как мои родители в свое время.       — О да, помощников у них очень много! Например, ты, дядюшка их будущих детей… — Наталия со скромным смешком легонько толкает Эдварда в бок. — А, МакКлайф! Готов растить племянников?       — С удовольствием повожусь с племянниками, — со скромной улыбкой уверенно отвечает Эдвард. — Это будет для меня прекрасным опытом.       — Уверена, что из тебя получится отличный дядюшка и прекрасный отец. Ведь ты у меня такой заботливый и внимательный.       — Как я могу не заботиться о своей любимой малышке?       Эдвард гладит Наталию по затылку и нежно целует ее висок, заставив ее скромно улыбнуться. Через пару секунд девушка крепче обнимает мужчину и прижимается к нему, пока тот на ходу обнимает ее обеими руками, поправляет ей волосы и гладит по голове. Какое-то время они идут молча и просто наслаждаются компанией друг друга. Но спустя какое-то время, влюбленные подходят к небольшой возвышенности возле края, с которого отлично видно весь город.       — Посидим? — скромно предлагает Наталия.       — Можно, — уверенно соглашается Эдвард.       С легкой улыбкой взявшись за руки, Эдвард и Наталия подходят к той самой возвышенности. Сначала мужчина берет девушку за бока, приподнимает и усаживает ее на нее, а потом и сам без особых проблем вскарабкивается, садится рядом со своей любимой и нежно целует ее в щеку. В ответ на это блондинка мило трется кончиком носа об его нос. Тот берет ее за руку и начинает гладить ей запястье, пока та кладет голову ему на плечо и прижимается поближе к своему жениху. Несколько секунд молодые люди наблюдают за шикарным видом на город. Панорамы действительно впечатляют и захватывают дух, а приятный ветерок слегка обдувает волосы и одежду. Воздух в этом месте кажется каким-то особенным. Его хочется вдыхать снова и снова. Где-то очень-очень далеко виднеются высокие горы, покрытые зеленой травой и тянущиеся высоко к ярко-голубому небу, по которому плывут пушистые белоснежные облака. В некоторых местах растет много различных деревьев, а под ногами протекает узкая, красиво изогнутая речка с кристально чистой водой. Руки так и тянутся к карману, чтобы вытащить мобильный телефон и сделать несколько чудесных кадров. Но влюбленные не тратят на это время и выбирают наслаждаться присутствием друг друга и ценить каждый миг, проведенный вместе.       А в какой-то момент Эдвард переводит взгляд на Наталию, в этот момент смотрящая в даль, скромно улыбается, проводит рукой по ее волосам. В ответ на что девушка тут же одаривает своего любимого нежным поцелуем в щеку.       — Эдвард, любимый… — низким, мягким голосом произносит Наталия, не скрывая своей широкой улыбки.       — Не могу удержаться и не повторить, что ты выглядишь сногсшибательно, — с восхищением во взгляде отвечает Эдвард и убирает прядь волос Наталии с ее глаз. — Моя прекрасная голубоглазая красавица…       — Твои прикосновения так расслабляют меня и успокаивают… И я буквально забываю, о чем мы говорили несколько минут назад.       — Мы говорили о нас. — Эдвард берет в руки свисающую сережку Наталии с бирюзовыми камнями, недолго рассматривает ее и кончиками пальцев нежно ласкает ей ухо. — О том, что я жду не дождусь, когда мы наконец-то начнем жить вместе.       — Я тоже. Хотя признаюсь, что немножко нервничаю. Все-таки мне предстоит уйти из дома, а я так к нему привыкла…       — Обещаю, что сделаю все, чтобы это время прошло безболезненно, — низким, глубоким шепотом обещает Эдвард, нежно гладя Наталию по голове, кончиками пальцев проводя по коже на ней и вызывая у нее легкую, приятную дрожь.       — Я знаю, любимый.       — Ты даже не представляешь себе, как я хочу спать с тобой и прижимать к себе… Оберегать свою маленькую девочку даже во сне.       — От ночных кошмаров? — Наталия, приобняв Эдварда за плечи, нежно и медленно трется об его нос кончиком носа и дарит ему короткий поцелуй в губы, после которого она не отстраняет свое лицо от его лица и изучает его глазами.       — Конечно, — низким голосом произносит Эдвард. — Я не хочу, чтобы мою малышку атаковали ночные кошмары, которые могут испугать ее.       — Думаешь, рядом с тобой мне могут сниться кошмары?       — Я сделаю все, чтобы ты никогда их не видела.       — Скорее бы уже… — с легкой улыбкой вздыхает Наталия, положив руку на колено Эдварда. — Спать в твоей рубашке не так интересно, как рядом с тобой, в твоих объятиях.       — Скоро, любимая, скоро, — обещает Эдвард и медленно проводит тыльной стороной руки по щеке Наталии.       — Ах, мой тигр…       С этими словами Наталия нежно гладит Эдварда по щеке, пока тот с легкой улыбкой смотрит на нее, гладит ее по голове и пропускает пальцы сквозь длинные мягкие белокурые пряди волос, что красиво спадают с оголенных плеч.       — Красавица моя… — восхищенно произносит Эдвард, пока его глаза пристально изучают лицо Наталии и замечают, как сильно расширены ее зрачки. — Красавица…       — От красавчика слышу, — мурлыкает Наталия, с широкой улыбкой глядя Эдварду в глаза, пока ее кончик носа слегка касается носа мужчины.       — Ты даже не представляешь, как я ждал этого момента. Когда смогу целовать и обнимать тебя сколько захочу. Это так здорово помогает снять напряжение… И забыть, что мы все по уши в проблемах.       — Не думай об этом, Эдвард, — низким голосом произносит Наталия, проводит рукой по мягким волосам Эдварда, убирает с его глаз небольшую прядку и двумя пальцами нежно ласкает его губы. — Лучше поцелуй меня. Так, чтобы свести меня с ума.       Эдвард широко улыбается, но решает не спешить и продлевает этот момент, чтобы как можно дольше насладиться им. Он и Наталия несколько секунд лишь смотрят друг другу в глаза, будучи не в силах противостоять непреодолимому влечению, вызванное минимальной дистанцией и особому запаху, что исходит от их теплых тел. А потом Эдвард прерывает это томительное ожидание и берет ситуацию в свои руки, убирав ненужные волосы с лица и плеч Наталии и сделав несколько медленных коротких поцелуев в уголки рта или щеки. Из-за чего она уже чувствует, как ее сердце замирает, а голова слегка кружится. Увидев положительную реакцию, мужчина одаривает девушку более долгим, нежным и волнительным поцелуем, на который она безотказно отвечает.       — Как же ты великолепна… — с наслаждением низким голосом произносит Эдвард и оставляет по одному поцелую на каждой части лица Наталии и на месте за ее ушами, которые он также ласкает губами. — Пахнешь чертовски привлекательно…       — Умеешь же ты сводить меня с ума… — чувственно выдыхает Наталия и скромно улыбается, почувствовав легкую дрожь по всему телу. — Ох… О, боже мой…       — Это только начало, малышка. Скоро ты узнаешь все, на что я способен. — Эдвард пропускает пальцы сквозь волосы Наталии. — На что я способен, когда рядом со мной находится такая сексуальная и привлекательная красавица.       Наталия издает тихий стон и пытается взять ситуацию под свой контроль. Однако Эдвард тут же останавливает ее, приложив палец к ее губам.       — Тс-с-с… — с хитрой улыбкой шепчет Эдвард. — Тише, моя маленькая, тише. Не спеши.       — Опять собираешься медленно убивать меня? — интересуется Наталия.       — Я собираюсь медленно доставлять тебе удовольствие. — Эдвард проводит губами по краю уха Наталии, слегка касается ее мочки, дышит на место за ним горячим воздухом и нежно целует его. Мне, конечно, не терпится развязать себе руки, но я хочу немного потянуть время. И убедиться в том, что ты не хочешь сбежать от меня, когда я скажу, что хочу тебя.       — Разве я когда-нибудь сбегала?       — Ты много раз была непослушной и сопротивлялась.       — Привыкай, дорогой. Знаешь, как говорят: без труда не вытащишь рыбку из пруда.       — И в случае с тобой я не люблю искать легких путей. Предпочитаю долгие и трудные. Это очень заводит.       Эдвард снова целует Наталию в губы, но на этот раз прикладывает немного больше давления и расширяет зону ласк. Он ограничивается не только лаской лица, головы и плеч, но также опускает руки на изгибы ее талии. Доходит до ее бедер и с удовольствием гладит ей колени и между ног. На его лице появляется хитрая ухмылка, когда мужчина слышит полный наслаждения тихий стон девушки, чувствующая себя абсолютно расслабленной и спокойной в руках этого человека, который кажется таким сильным и уверенным и ни в чем не сомневается, когда рядом с ним находится столь сногсшибательная красавица.       — Ох, МакКлайф, что ты делаешь? — скромно хихикает Наталия.       — То, что хочу, — невинно улыбается Эдвард, одаривает Наталию нежным поцелуем в губы и медленно отстраняется от нее. — То, что поможет мне доставить тебе удовольствие.       — Для меня просто быть с тобой – уже удовольствие.       — Знаю. Но я хочу, чтобы ты получила еще большее.       Только Эдвард хочет пойти чуть дальше и поцеловать Наталию в шею, как она одной рукой мягко накрывает его губы, а вторую прикладывает к его груди и с хитрой улыбкой смотрит ему в глаза, желая немного подразнить. Чуть позже девушка запускает руку в его черные мягкие пряди волос и пару секунд копается в них, накручивает на пальцы или же сжимает в руках и нежно потягивает. Мужчина же скромно улыбается, понимая, что у него перехватывает дыхание и замирает сердце, а потом чувствует приятное тепло ладони своей любимой красавицы, которая прикладывает ее к его щеке и медленными движениями гладит ее.       — Любимый… — как можно соблазнительнее шепчет Наталия и губами медленно ласкает губы Эдварда, слегка сжав его волосы на затылке. — Эдвард…       — Решила сама медленно убить меня? — скромно хихикает Эдвард, чувствуя, как нежный шепот Наталии отдается в груди далеким эхом и вызывает мурашки на коже.       — Вовсе нет. Просто хочу сделать тебе приятное.       Видя, что Эдвард смотрит на нее словно преданная собачка, а его зрачки увеличились в размерах, Наталия с хитрой улыбкой резко впивается в его губы, придерживая мужчину за подбородок и действуя так страстно, будто она находится на грани. Но через пару секунд Наталия несильно отталкивает его от себя и пристально смотрит ему в глаза. Пока ошалевший Эдвард вопросительно смотрит на нее, немного тяжело дыша и понимая, как часто бьется его сердце.       — И что это было? — недоумевает Эдвард.       — Это называется «я хочу немного поиграть», — с невинной улыбкой низким, бархатистым голосом отвечает Наталия. — Подразнить своего льва…       — А тебе не учили, что нельзя провоцировать львов, тигров и любое другое животное?       — Учили, — кокетливо произносит Наталия. — Но я не боюсь.       — Не боишься?       — Потому что есть один особенный тигр… — Наталия сначала кладет руку на колено Эдварда, а затем располагает ее у него между ног, едва коснувшись губами его губ и начав нежно ласкать их, когда начинает соблазнительно шептать. — Которому я добровольно сдамся в план.       Наталия несильно берет Эдварда за белоснежную футболку, притягивает мужчину к себе, с чувственными стонами оттягивает и нежно покусывает его губы, действуя очень решительно и не сомневаясь ни в одном своем действии. В какой-то момент она прикладывает одну руку к его груди, через которую хорошо чувствует его частое сердцебиение, и запускает пальцы второй в свои волосы у корней на макушке. А получив от него парочку тихих стонов, девушка снова отстраняется от него и с невинной улыбкой гладит его щеки.       — Значит, ты у меня смелая девочка? — загадочно улыбается Эдвард и тыльной стороной руки нежно проводит по изгибу шеи Наталии.       — С тобой я ничего не боюсь, — с гордо поднятой головой заявляет Наталия.       — Вот как… — Эдвард другой рукой ласкает внутреннюю часть бедра Наталии, пока она чувствует, как внизу живота зарождается приятное жжение, и немного тяжело дышит. — И ты не боишься, что твой тигр может быть очень настырным, если ты не перестанешь его провоцировать?       — Если будешь – сопротивляться не стану. — Наталия нежно целует Эдварда в щеку. — Тебе можно все.       — Все-все?       — Все, что ты только хочешь, — мурлыкает Наталия, проводит губами по месту за ухом Эдварда и решает что-то прошептать в него. — Можешь взять меня… Прямо здесь… Зачем сдерживаться, когда и у тебя стоит, и у меня трусики мокрые?       От этих слов в глазах Эдварда появляется яркий огонек, а на лице проскальзывает самодовольная улыбка. Мужчина пару секунд пристально смотрит в глаза Наталии, а затем резко берет ее лицо в руки и горячо впивается в губы, без колебаний задействовав язык, которым он медленно проводит по небу и вокруг ее языка. Блондинка с удовольствием отвечает на него и запускает руку в его волосы, свободной рукой придерживая заднюю часть шеи мужчины, в которую она нежно впивается ногтями.       — Наталия, любимая моя… — с наслаждением низким голосом произносит Эдвард, губами медленно проводит по изгибу ее шеи и оставляет на нем несколько поцелуев, пока одна его рука придерживает другой изгиб, а вторая скользит по ее плоскому, частичному открытому животу и нежно придерживает большую женскую грудь снизу.       — О боже… — с прикрытыми глазами с чувственным стоном произносит Наталия, довольно тяжело дыша и чувствуя напряжение в каждой мышце тела.       — Знаю, девочка… — Эдвард нежно щиплет кожу на шее Наталии и слегка прикусывает ее. — Знаю, что я неподражаем. Что моим ласкам невозможно сопротивляться.       — Пожалуйста, Эдвард… — Наталия с тихим вздохом откидывает голову назад и чувствует сильную дрожь, когда Эдвард оставляет короткий поцелуй на самом чувствительном месте на передней части ее шеи. — Ах…       — Тише, малышка, тише, — низким, мягким голосом приговаривает Эдвард и губами медленно проводит по передней части шеи Наталии, пока его руки все более уверенно, с давлением начинают ласкать ей грудь. — Расслабься, не будь такой напряженной.       — А-а-а, черт, не издевайся надо мной!       — Нет, красавица, я не издеваюсь, а доставляю удовольствие. — Эдвард отстраняется от Наталии и нежными движениями теплых рук гладит ей лицо, пока она довольно тяжело дышит и словно околдованная пристально смотрит ему в глаза. — Не моя вина, что ты так чувствительна к моим ласкам. Или… Может… Моя! Ведь я очень даже привлекательный и сексуальный… Со мной никто не сравнится!       — Тогда давай поменяемся местами, и я сделаю так, чтобы ты сошел с ума, — низким голосом предлагает Наталия, сначала погладив щеки Эдварда, а потом переместив одну из своих рук на заднюю часть его шеи, которую также ласкает. — Чтобы в штанах стало куда теснее…       — Я уже схожу с ума… — низким бархатистым голосом произносит Эдвард, пока Наталия закидывает руку вокруг его шеи и проводит ладонью по волосам по и против линии роста. — От твоего запаха… От твоего вида… От твоих ласк… От одного только твоего взгляда…       — А ты попробуй сдержать себя. — Наталия тычется носом в щеку Эдварда и нежно проводит по ней, иногда касаясь ею своими ресницами. — Пока я буду целовать и гладить тебя.       — Ты это серьезно?       — Абсолютно.       Наталия мягко берет лицо Эдварда в руки и одаривает его нежным, но напористым поцелуем в губы, на который тот с радостью отвечает, проводя рукой по изгибу ее талии и ее бедру и колену. Девушка время от времени тихонько постанывает и невероятно умело ласкает рот мужчины языком, выискивая самые чувствительные точки, а тот с удовольствием отвечает ей тем же. Вскоре она с тяжелым дыханием разрывает поцелуй, очень нежно прикусывает мочку его уха и оставляет короткий поцелуй на месте за ним, пока тот с блаженной улыбкой наслаждается происходящим.       — О да, девочка, ты знаешь, что я люблю… — с наслаждением мурлыкает Эдвард.       — Знаю… — с широкой улыбкой тихим, низким голосом произносит Наталия и кончиком языка медленно проводит по месту за ухом Эдварда. — Знаю…       — Продолжай, куколка, продолжай… — Эдвард располагает руку между бедрами Наталии. — Да-а-а…       — Я хочу съесть тебя… — Наталия оставляет на изгибе шеи Эдварда несколько нежных, но волнительных поцелуев, придерживая его затылок. — М-м-м…       — Ох, как хорошо… — с прикрытыми глазами резко выдыхает Эдвард, почувствовав легкую дрожь во всем теле и довольно тяжело дыша.       — Черт, ты опять надушился этим одеколоном… — с тихим стоном низким голосом произносит Наталия, принюхавшись к коже на шее Эдварда и почувствовав легкое головокружение из-за микса запахов мускуса, пачули и сандалового дерева. — Ох…       — Он мне нравится. И ты от него без ума.       — Вот хитрый лис! — Наталия оставляет парочку поцелуев на изгибе шеи Эдварда и нежно щипает кожу на ней. — Очень хитрый…       — А ты нет? — Эдвард окидывает Наталию взглядом с ног до головы, отмечая, как здорово она выглядит в белоснежном обтягивающем кроп-топе с глубоким вырезом в форме сердца, хорошо приподнимающий ее грудь, и светло-голубых шортах с высокой талией, обнажающие ее стройные длинные ноги, и тонким ремнем и с белоснежными кроссовками. — Ты в совершенстве овладела искусством соблазнения парней и сводишь их с ума тем, как привлекательно одеваешься.       — Просто я думаю о тебе, когда выбираю одежду, — скромно улыбается Наталия и, игриво глядя Эдварду в глаза, медленно проводит кончиками пальцев по своей груди и изгибу шеи, который специально выставляет вперед.       — Вот почему я чувствую себя невероятно гордым, когда хожу рядом с тобой, — уверенно отвечает Эдвард и нежно гладит колено Наталии, смотря на нее с нежной улыбкой. — И рассказываю про тебя…       — Любимый… — Наталия медленно проводит рукой по щеке Эдварда и гладит его по голове. — Tu el mi locura y mi tranquilidad. Yo pongo en tus manos mi destino, porque vivo para estar siempre contigo.       Эдвард широко улыбается, прекрасно поняв смысл слов Наталии. Он дарит девушке короткий, очень нежный поцелуй в губы, мило трется кончиком носа об ее кончик носа и полуприкрытыми глазами изучает ее лицо, обратив внимание на невероятно красивые небесно-голубые глаза блондинки, выделенные благодаря идеальному макияжу в бледно-розовых и коричневых тонах.       — Has llenado con tu luz cada rincón el mi corazon, — низким, приятным голосом отвечает Эдвард. — Y mi alma siente diferente, mi amor.       — Oh, eso es tan dulce       — No, tu eres dulce.       Наталия улыбается намного шире и обеими руками гладит Эдварду щеки, пока тот и сам радует ее своей нежной улыбкой и заставляет девичье сердце приятно трепетать. Какое-то время влюбленные смотрят в глаза друг друга, находясь на минимальном расстоянии и время от времени поправляя друг другу волосы или же просто гладя по щеке. А чуть позже они медленно соединяют свои губы и сливаются в нежном поцелуе, пока легкий ветер приятно ласкает их лица и обдувает волосы. Спустя пару мгновений мужчина закидывает руку вокруг шеи девушки, прижимает ее поближе к себе и нежно обхватывает ее подбородок. А чуть позже он берет ее за шею, пока блондинка прикладывает одну руку к его груди, кладет другую на его плечо и нежно гладит его.       Постепенно их поцелуй становится более глубоким и чувственным. Кровь бурлит в жилах, дыхание учащается, все тело ласкает приятная дрожь, сердце бьется в разы чаще, а его стук эхом отдается в голову. В какой-то момент Эдвард мягко разрывает поцелуй с Наталией и начинает покусывать кожу на изгибе ее шеи или покрывать ее как невесомыми и удивительно нежными поцелуями, так и более напористыми и страстными. Пока белокурая красавица постанывает от удовольствия и закатывает или прикрывает глаза, обвивая рукой его шею, которую она в какой-то момент осыпает поцелуями и кусает, и поглаживая его плечи, предплечья, взъерошенные волосы, крепкую грудь или же живот с твердым на ощупь прессом.       — О, боже, Эдвард… — томно вздыхает Наталия, ногтями легонько вцепившись в заднюю часть шеи Эдварда, пока одна его рука проскользает под ее кроп-топ и гладит оголенную спину, а вторая нежно массирует ей грудь, которую он покрывает волнительными поцелуями. — Ах…       — Черт, как же от тебя вкусно пахнет, — с наслаждением и широкой улыбкой на лице мурлыкает Эдвард и, полной грудью вдыхая запах, что идет от ее кожи, медленно проводит губами по ключицам Наталии, пока одна из его рук нежно гладит ей живот. — Ты такая сладкая… Так и хочется тебя съесть…       — Можешь попробовать. — Наталия опускает руку на низ живота Эдварда, уверенно просовывает ее под его футболку и ласкает ему живот, слегка вздрагивая после любого прикосновения к нему. — Если я не успею съесть тебя.       — О да, детка, съешь меня! — Эдвард с чуть большим давлением сжимает грудь Наталии и стимулирует ее соски большим пальцем. — Съешь…       Когда Наталия громко и чувственно стонет, Эдвард оставляет несколько поцелуев и легких щипков на ее шее, параллельно позволяя своей руке гладить ей колени и бедра, между которыми он чувствует сильный жар и подниматься выше по животу к ее груди и ключицам. Девушка с чувственными стонами прогибает спину и инстинктивно старается прижаться как можно ближе к любимому человеку, из-за которого ее тело сейчас, пожалуй, еще более чувствительное, чем когда-либо.       — Моя девочка, — с широкой улыбкой произносит Эдвард и, с довольно тяжелым дыханием придерживая лицо Наталии обеими руками, оставляет по одному поцелую на каждой его части. — Моя малышка…       Через пару секунд Эдвард одаривает Наталию нежным, продолжительным поцелуем в губы, во время которого она позволяет своим рукам уверенно скользить по всему торсу и пропускает пальцы мягкие мужские волосы. Но вскоре он решает немного перевести дыхание и медленно отстраняется от блондинки. Влюбленные пытаются восстановить свое дыхание, чувствуя, как горят их щеки из-за легкого румяна и смотря друг на друга глазами, полными яркого блеска и желания жить.       — Ты неподражаем, мой тигр, — с широкой улыбкой признается Наталия и прикладывает руку к бешено стучащему сердцу. — Я в очередной раз пережила минутный сердечный приступ.       — Как я уже говорил, это не все мои способности, — с гордо поднятой головой отвечает Эдвард и нежно гладит Наталию по щеке. — Скоро ты узнаешь обо всех.       — О боже мой… — Наталия с легкой улыбкой и закатанными глазами машет на себя рукой.       — Разочарована не будешь, обещаю. Я всегда умел обращаться с девушками и знаю, как довести удовольствие до самого пика.       — Поскорее хочу испытать все это на своей шкуре.       В воздухе на несколько секунд воцаряется пауза, во время которой широко улыбающиеся влюбленные не отрывают взгляд друг от друга. Чуть позже Эдвард обнимает Наталию, прижимает ее поближе к себе, закинув руку вокруг ее шеи, кладет свободную руку ей на колено и сначала мило целует щеку, а потом уже и оголенное плечо. В какой-то момент мужчина переводит взгляд на ее любимую позолоченную подвеску с буквой «N», которая является его подарком на ее прошлый день рождения. Брюнет осторожно берет в руку позолоченную покрытую блестками букву, что переливается ярким светом на солнце, и рассматривает ее, пока голова девушки лежит у него на плече.       — Он всегда напоминает мне о тебе, когда мы не вместе, — с легкой улыбкой говорит Наталия.       — Знаю… — с легкой улыбкой задумчиво произносит Эдвард. — Жалко, что у меня нет ничего, что могло бы напоминать мне о тебе, пока ты далеко.       — Обещаю, что подумаю над этим и найду что-то, что будет напоминать обо мне.       Эдвард скромно улыбается и мило целует Наталию в щеку, выпустив из руки подвеску и на пару секунд приложив руку к ее ключицам, пока та пропускает пальцы сквозь его волосы.       — Не хочешь погулять здесь? — интересуется Эдвард. — С тобой я готова пойти куда угодно, — уверенно отвечает Наталия.       Эдвард скромно улыбается, сидит еще пару секунд, медленно встает на ноги и осторожно спускается с небольшой возвышенности, на которой он сидел. А затем мужчина осторожно берет Наталию на руки, ставит на землю и после не удерживается от желания оставить еще парочку поцелуев у нее на шее и плечах и провести руками по изгибам ее тонкой талии.       — Опять хочешь свести меня с ума? — скромно хихикает Наталия.       — Ну я же не виноват, что ты притягиваешь к себе как магнитом, — с широкой улыбкой мурлыкает Эдвард, пару секунд придерживая Наталию за изгибы талии, а затем медленно опустив руки на ее бедра и нежно сжав ягодицы.       — Ну знаешь, красавчик, ты тоже сводишь меня с ума. — Наталия с тяжелым дыханием скромно берет Эдварда за край футболки, которую слегка оттягивает, запускает руки под нее и медленно водит ими по его торсу. — Особенно когда выглядишь таким уверенным в себе.       — Это все благодаря тебе, любимая.       — Может быть… Может быть…       Наталия с загадочной улыбкой поворачивается к Эдварду спиной и, слегка покачивая бедрами, отходит от него на пару шагов. Тот быстро подлетает к ней со спины и одной рукой мягко берет ее за горло, переднюю часть которого он ласкает подушечками пальцев, а второй начинает водить по плоскому женскому животу и бедру.       — И я безмерно благодарен тебе за это… — низким, бархатистым голосом произносит Эдвард, оставляет поцелуй на задней части шеи Наталии и губами нежно проводит по месту у нее за ухом, которому достается немного ласки. — И готов щедро отблагодарить…       — Ты уже давно сделал это… — тихо выдыхает Наталия, довольно тяжело дыша и чувствуя, что низ ее живота сильно напрягается, а где-то в районе промежности ощущается приятное тепло.       — И продолжаю делать.       Эдвард мягко откидывает голову Наталии назад и оставляет на передней части ее шеи несколько поцелуев, пока его руки скользят по ее животу и уверенно ласкают грудь.       — Ох, ну все, МакКлайф, хватит, — слегка хриплым голосом говорит Наталия. — МакКлайф! Мы так до вечера не уйдем отсюда.       — А разве нам есть куда спешить? — удивляется Эдвард, одаривает Наталию напористым поцелуем в губы и проводит языком по ее небу, держа девушку за горло и положив свободную руку на низ ее живота. — К тому же, такая девчонка, как ты, должна получать много внимания. Очень много…       — Как и такой парень, как ты. — Наталия разворачивается к Эдварду лицом и сразу же покрывает изгиб его шеи нежными поцелуями, обеими руками придерживая за голову и слыша его громкое, частое дыхание. — Ты чертовски сексуален.       — Я знаю, детка. Я такой.       — Но мне кажется, что-то стоит сделать небольшой перерыв. — Наталия отстраняется от Эдварда и с невинной улыбкой смотрит ему в глаза. — И просто прогуляться здесь.       — Но…       — Давай, Эдвард, пошли!       С этими словами Наталия снова поворачивается к Эдварду спиной и отходит подальше от него, решив немного подразнить его своей привлекательной походкой и видом на шикарную фигуру. Мужчина пару секунд смотрит на нее с широкой улыбкой на лице и восхищением в глазах, а затем быстро догоняет девушку и следует за ней. Влюбленные берутся за руки, обмениваются нежным взглядом и медленным шагом куда-то направляются, наслаждаясь красотой здешних мест, в которых никого нет.       Эдвард и Наталия даже и подумать не могут, что с ними может случиться что-то плохое. Но влюбленные даже не подозревают, что за ними наблюдает какой-то человек, который прячется за кустами и широкими стволами высоких деревьев. Он осторожно идет с ними на равных, как будто готовясь выбрать момент, чтобы внезапно вылезти и напугать их. И в какой-то момент преследователь немного отстает, выходит из-за куста, подходит к ничего не подозревающим Наталии и Эдварду, сильно толкает девушку в спину и мгновенно скрывается. Она резко поддается вперед, слегка пошатывается и падает на колени, а мужчина не успевает подхватить девушку.       — Наталия! — с тревогой произносит Эдвард, наклоняется к Наталии и помогает ей встать на ноги, придерживая рукой за талию и за руку. — С тобой все в порядке?       — Кажется, да… — осматривая себя и что-то стряхивая с колен, спокойно отвечает Наталия. — Просто упала на колени…       — Не смотрела под ноги?       — Нет, меня кто-то толкнул…       — Толкнул? — Эдвард быстро осматривается вокруг, но не видит вокруг себя никого, не подозревая, что прячущийся в кустах человек тихо ухмыляется. — Но я никого не вижу! Мы здесь совершенно одни!       — Не знаю… — качает головой Наталия. — Но меня кто-то толкнул в спину…       — Может, я нечаянно подтолкнул? Так заболтался, что толкнул в спину!       — Да ладно, забудь… — Наталия бросает легкую улыбку. — Не думай об этом. Будем считать, что я просто споткнулась.       — Ты уверена?       — Да, пошли отсюда.       Эдвард качает головой, но все же продолжает идти куда-то вместе с Наталией, которую он берет за руку. Но через несколько секунд они слышат очень грубый, до боли знакомый голос, который принадлежит тому, кто выходит из кустов и решает показать себя.       — Так-так! — с самодовольной ухмылкой громко произносит мужчина.       Эдвард и Наталия резко поворачиваются на голос и, широко распахнув глаза, мгновенно приходят в ужас и оцепенение. А девушка, резко побледнев, негромко вскрикивает и широко распахивает глаза, испуганно глядя на знакомого человека с сальными редкими волосами рыжего цвета, пугающими ярко-зелеными глазами и огромным шрамом до самого подбородка и сухих губ, одетого в очень старую, порванную грязную одежду.       — Смотрите, кого я вижу! — разводит руками мужчина. — Мелкий щенок МакКлайф и несостоявшаяся порно-звезда гуляют вместе в этом замечательном месте.       — Уэйнрайт? — с ошарашенными глазами произносит Эдвард. — Юджин Уэйнрайт?       — Как говорится, посылаю вам пламенный привет.       — Японский городовой…       — Ну вот мы и встретились, — злостно усмехается Юджин. — Наблюдаю за вами с тех пор, как вы сюда пришли. Смотрю, вы тут гуляйте, мило болтайте, смеетесь… За ручку держитесь… Целуйтесь… Едва ли не раздеваться начали… Жаль, что не стали. Я бы еще раз с радостью посмотрел на эту голенькую цыпочку. Может, помастурбировал бы немного…       — Какого хера ты тут делаешь, ублюдок? — возмущается Эдвард и прижимает к себе парализованную от страха и резко побледневшую Наталию как можно крепче. — Ты же должен был подыхать в самой грязной тюремной камере!       — Да, МакКлайф, а ты все такой же наивный безмозглый сопляк, который верит, что добро побеждает зло, — качает головой Юджин. — Неужели вы оба думали, что отделались от меня? Нет уж! Я вернулся! И готов уничтожить вас! Навсегда!       — Как? Как ты, блять, сбежал из тюрьмы? Оттуда, где тебе самое место!       — Да очень просто! — невинно улыбается Юджин. — Воспользовался моментом, когда сотрудники отвлеклись, и просто сбежал из той дыры. А до этого успел хорошо изучить то место. Правда пришлось спереть пистолет у одного из охранников и выстрелить в того мудака, который думал, что сможет меня поймать. А пока все эти людишки возились с ним, я быстренько удрал.       — Вот ублюдок! Это возмутительно! Как они могли упустить из виду суку, которая уже давно должна была сдохнуть? Как, черт возьми?       — Спокойно, малыш, не захлебнись слюной. А то твоя любимая блондиночка уж точно останется без защиты.       — Мразь! — со злостью вскрикивает Эдвард. — Я немедленно сообщу о твоем побеге куда нужно! Сделаю все, чтобы ты сдохнул в тюрьме!       — Полицейские не поймают меня. А если им и удастся выйти на мой след, то они получат только мой труп. Живым я не сдамся.       — Сука, надо было прикончить тебя еще в зале суда. Если бы я знал, что ты, блять, сбежишь из тюрьмы! И мне плевать, что со мной сделали бы!       — Но этого не случилось. Во-первых, ты – трус, а во-вторых, твой жалкий старший братец держал тебя и не давал набить мне морду. И папаша с дружками подоспели на помощь. — Юджин разводит руками с хитрой ухмылкой. — Вот поэтому я и здесь. Встретил тебя и эту куколку в таком хорошем месте. Хотя мне очень жаль, что ты не сдох после того ранения. Когда ты решил пожертвовать собой ради своей малышки.       — Что бы ты ни задумал, тебе не жить, мудак, — грубо заявляет Эдвард. — Я не забыл всего, что ты сделал, и буду жестоко мстить тебе.       — Ну знаешь, я тоже сбежал не просто так. Во-первых, я не собираюсь сидеть за то, в чем никогда не раскаюсь. Я вообще никогда ни о чем не жалею. Ну а во-вторых я же сказал в зале суда, что еще доберусь до этой блондиночки. — Юджин бросает похотливый взгляд на едва сдерживающую слезы Наталию. — Так обидно, что она не одна. А иначе бы я с удовольствием прикончил ее прямо здесь и сейчас.       — Не заставляй меня превращаться в монстра, Уэйнрайт, — напрягая каждую мышцу своего тела и уставив на Юджина еще более свирепый взгляд, крепко сжимает руки в кулаки Эдвард. — Ты знаешь, что я сделаю, если ты хоть пальцем тронешь ее.       — Я не буду убивать ее сразу же. Сначала я хочу немного поиграть с ней. Хочу хорошенько оттрахать эту малышку. Тем более, что она все еще должна как следует отсосать мне. Все эти месяцы я мечтал еще раз увидеть Наталию голенькой… Пощупать ее большие сиськи, упругую попку… Прямо как в тот день, когда нам, к сожалению, помешали.       Воспоминания мгновенно овладевают мыслями Наталии и заставляют ее трястись и тихонько плакать, страшно боясь, что Юджин может снова сделать с ней то же самое. До этого она и думать не думала о том, что с ней произошло несколько месяцев назад. Но появление Уэйнрайта вновь заставило ее почувствовать себя маленькой беззащитной девочкой перед этим человеком, от которого по-прежнему дурно воняет, и который стал еще более диким, чем раньше.       — Только попробуй приблизиться к ней! — все больше приходит в бешенство Эдвард, крепко и уверенно обняв тихо плачущую и трясущуюся Наталию и погладив по голове. — А иначе ты, сука, ТОЧНО пожалеешь, что на свет родился!       — Что, маменькин сыночек, будешь снова махать крыльями как курочка? — презренно усмехается Юджин. — Строить из себя героя и скрывать, какой ты на самом деле трус?       — Я не шучу, Уэйнрайт. Если тогда мне не удалось грохнуть тебя, то сейчас я сделаю это с большим удовольствием. Не просто набью твою грязную вонючую морду, а отправлю в МОГИЛУ!       — Да уж… — Юджин с презрением осматривает Эдварда с ног до головы. — А щеночек-то так и не вырос… Он все еще чего-то пыжится, но выглядит ужасно глупо.       Юджин бросает короткий взгляд на Наталию.       — Правда это не остановило твою блондиночку… Вон даже колечко на пальчике появилось… Неужели у этой дуры хватило мозгов согласиться выйти за тебя?       — Тебя это не касается!       — Спокойно, малыш, меня волнует статус твоих отношений с ней. Если мне понравилась какая-нибудь цыпочка, то я все равно оттрахаю ее и вдоволь поласкаю ее тело. Голенькое тело. И могу сказать, что у твоей малышки самое лучшее тело из всех тех, что я когда-либо видел. Устоять просто невозможно… Ар-р… Так и хочется стянуть с нее всю эту одежду и вновь увидеть, что же под ней скрыто.       Юджин с широкой, хитрой улыбкой делает шаг вперед, а Эдвард отходит с Наталией назад, положив руку ей на голову, пока она тихонько плачет и обнимает его как можно крепче.       — Я сказал: тронешь ее пальцем – пожалеешь! — громко и грубо вскрикивает Эдвард. — НЕПОНЯТНО ОБЪЯСНЯЮ?       — Ничего, щеночек, сейчас я быстро расквитаюсь с тобой и заберу эту блондиночку, — уверенно заявляет Юджин. — Вон как в прошлый раз тебя здорово трахнули по башке. Ты вырубился. А у меня появился шанс немного поласкать эту красавицу и залезть ей в трусики. Поработать пальчиками в ее дырочке.       Юджин похабно смеется.       — Ее стоны тогда свели меня с ума. Никто не умеет так здорово стонать, как она. Так и хотелось послать Майкла на хер, раздеть эту красотку и оттрахать ее как следует.       — Даже не надейся! — восклицает Эдвард. — Ты не приблизишься к ней! Если увижу рядом с Наталией – клянусь, ты – труп!       — Тебе не справиться со мной. Как бы сильно ты ни хотел защитить эту красавицу, я все равно заберу ее с собой туда, где скрываюсь. Где никто не сможет мне помешать получить нереальный оргазм. От одного только взгляда на нее в штанах становится тесно, а член хочет оказаться в ее заднице.       — НИКОГДА! — во весь голос вскрикивает Эдвард. — ТЫ НИЧЕГО ЕЙ НЕ СДЕЛАЕШЬ!       — Наталия все еще должна мне минет. И она его сделает. Отсосет так, как никогда не отсасывала тебе.       — Скоро полиция узнает о твоем побеге. И ты БУДЕШЬ медленно подыхать в тюрьме! Я СДЕЛАЮ ДЛЯ ЭТОГО ВСЕ ВОЗМОЖНОЕ!       — Не будь таким наивным, МакКлайф, — с усмешкой уверенно отвечает Юджин, скрестив руки на груди. — Мы, конечно, знаем, что у тебя никогда не было мозгов, но не выставляй себя еще большим дебилом.       — Ты не избежишь наказания, НЕ ИЗБЕЖИШЬ!       — Эти жалкие полицейские никогда не смогут найти меня. И даже твои мерзкий папаша или истеричный братец не смогут ничего сделать.       — МЫ БУДЕМ ПРОБОВАТЬ ВСЕ! У НАС ЕСТЬ СВЯЗИ! МЫ ВСЕХ ПОДНИМЕМ НА УШИ И В ЛЕПЕШКУ РАСШИБЕМСЯ, НО НАЙДЕМ ТЕБЯ!       — Выпендривайся дальше, если тебе так нравится. Девчонка все равно будет моей. Станет моей вечной шлюхой, которую я буду трахать столько, сколько захочу. Смеясь над всеми, кто начнет пытаться разыскать эту красотку. Не зная, что вы никогда ее не увидите.       — Это ТЫ никогда не тронешь ее! Ее отец тебе шею свернет, если ты подойдешь к ней! А я с удовольствием помогу ему разобраться с уродом, который чуть не угробил ей жизнь! Чуть на ТОТ СВЕТ НЕ ОТПРАВИЛ!       — А что ее папаша или мамаша сделают мне? Тот мужик будет раскидываться словесными угрозами, на которые мне абсолютно наплевать, или пытаться врезать мне, а баба – истерично реветь прямо как ее дочурка. Меня никто не остановит! Ни ты, ни они, ни твои жалкие папаша с братцем, ни один из твоих дружков, которых ты притащил в зал суда.       — Ты все равно ответишь за то, что хотел сделать с ней и все дела, которые сделал ради моего чокнутого дядюшки, — грубо и холодно бросает Эдвард, сжав руку в кулак.       — Ах да… Дядюшка… — Юджин, презрительно смотря на Эдварда, усмехается и начинает наматывать круги возле него и бледной от страха Наталии, которая тихонько плачет и дрожит, хотя и чувствует себя немного легче рядом со своим мужчиной, но боится, что ее обидчик может оглушить ее жениха и захочет снова попробовать совершить над ней изнасилование. — Предал ты своего дядюшку Майкла, щенок. Вместе со своей семейкой упек его за решетку и сделал все, чтобы ему дали пожизненное.       — Этот старый хрыч давно того заслуживал! Совсем слетел с катушек из-за зависти и ненависти к отцу и сделал виноватыми всю свою семью!       — Он относился бы к тебе нормально, если бы ты не совал нос в чужое дело. И у тебя вполне могли быть деньги. Очень много денег. Ты был бы намного богаче, чем твой жалкий братец. Мистер МакКлайф с удовольствием протянул бы тебе руку помощи и сделал таким же властным, каким он был до того, как твой папаша, его дружок из полиции и твоя будущая невестка не притащили с собой копов.       — Твой гребаный повелитель мог подавиться теми деньгами и захлебнуться своим ядом, — со злостью рявкает Эдвард, буквально просверливая дырку в голове Юджина. — Никто бы не стал жалеть этого мудака, из-за которого пострадали многие невинные люди. И сколько еще могло бы пострадать, если бы его вовремя не остановили!       — И шанс стать богатым и властным ты променял на свою жалкую семью. На семью, для которой ты всегда был обузой. Твои мамаша с папашей ждали только лишь твоего братца, а ты появился случайно.       — Мне не нужны его подачки! Я и так неплохо устроился и вполне доволен своей жизнью рядом с близкими людьми, которых люблю.       — Да… Может, твой всемогущий братец немного похлопотал за тебя, и ты не только играешь в его группе, которая любима лишь маленькие соплюшками, но еще и пишешь песенки всяким второсортным звездулькам.       — Тебе-то что?       — Браво, МакКлайф, браво! — Юджин негромко аплодирует, с презрением смотря на Эдварда. — Братец дал тебе шанс обеспечить себя деньгами, и теперь ты уже не жалкий голодранец, живущий за счет чужих людей. Хотя это ты так думаешь. Ведь не будь у тебя такого известного родственника с кучей связей, ты бы так и продолжал быть нищим и бездомным.       — Да, а у тебя самого-то был дом? От тебя воняет хуже, чем от бомжа, и ты не можешь найти себе нормальные чистые шмотки. И забыл, что такое зубная щетка, и как ею пользоваться! Даже живя в доме моего больного дядюшки Майки, ты не следил за собой. Все в зале суда чуть не задохнулись, когда ты был там!       — Что ты там бубнишь, жалкий щеночек? — громко издевается Юджин. — Что-что? Я не слышу! Повтори!       — Ты все слышал! А повторяться я не хочу.       — Похоже, после того как братец нашел тебе работу, ты еще больше обнаглел и начал строить из себя неизвестно кого.       — Меня не волнует, что ты думаешь обо мне.       — И что удивительно, он сделал это после этого, как ты чуть не убил его. Как держал его под прицелом пистолета на глазах у этой блондиночки, которая заставила тебя вспомнить о том, что ты – жалкий трусливый трус, и совершила героический поступок.       — Он никогда не хотел и не станет убивать своего брата или кого-либо! — сквозь зубы громко цедит Наталия, со злостью во взгляде смотря на Юджина. — Что бы ему ни предложили!       — О, надо же! — хлопнув в ладони и округлив глаза высоким, противным голосом восклицает Юджин. — Смотрите, кто у нас заговорил! Наша сексапильная красотка подала голос.       Юджин с хитрой улыбкой осматривает Наталию с головы до ног, мысленно отмечая, как привлекательно она выглядит в кроп-топе и шортиках, что обнажают ее длинные стройные ноги.       — Да, детка, ты все так же хороша! — с наслаждением произносит Юджин. — Жаль, что ты не разделась, когда ублажала этого щенка и чуть было не начала сосать его свистульку. А то так хотелось полюбоваться на твои соблазнительные изгибы. Увидеть твои большие сиськи и голенькую попку…       — Я же сказал, не ВЫВОДИ МЕНЯ ИЗ СЕБЯ! — громко вскрикивает Эдвард, крепко прижимая Наталию к себе. — ТЫ НЕ ИМЕЕШЬ ПРАВА ДАЖЕ СМОТРЕТЬ В ЕЕ СТОРОНУ!       — Я смотрю туда, куда хочу. И меня не волнует твое мнение и то, кем тебе приходится эта куколка. Ее тело все равно будет принадлежать мне.       — Лучше вали отсюда подальше, пока я окончательно не вышел из себя, — сухо требует Эдвард. — И запомни, Уэйнрайт: если я узнаю, что ты приблизился к ней или кому-то из моей семьи, то тебе не жить. Я разорву тебя на части. УНИЧТОЖУ!       — А знаешь, я бы не прочь поговорить с одной из девушек, которые были в зале суда… — прикусив и облизав губы, с хитрой улыбкой задумчиво говорит Юджин. — Такие аппетитные фигурки, сладкие губки, упругие сиськи, крепкие попки… Уж невестушка твоего братика – та еще сексуальная штучка. Хоть она и дохлая и не обладает такими шикарными большими сиськами, как ее подружка, в ней есть что-то притягательное. Что заставляет желать оттрахать ее.       — Только попробуйте подойти к моим подругам! — довольно тяжело дыша, грубо угрожает Наталия. — Парни разорвут вас в клочья, если вы что-нибудь сделайте с ними.       — Ничего они мне не сделают, моя малышка. Я дам им шанс немного помахать ручками, а потом вырублю их одним-двумя ударами. И останутся красавицы беззащитны. И уж точно полностью мне подчинятся.       — Этого не будет! Ни одна из них не будет воплощать в жизни ваши грязные фантазии!       — О, блондиночка, а с каких пор ты стала такой дерзкой? — с презрением хихикает Юджин. — Или ты так уверена, что этот щенок в любом случае защитит тебя? Сама-то ты со мной не справишься и надеешься на него! На того, кого я могу называть твоим жалким женишком!       — Эдвард не бросит меня! — уверенно заявляет Наталия. — И я не дам себя в обиду, если буду вынуждена защищать себя!       — Да что ты говоришь! — Юджин расставляет руки в бока. — Да ты будешь орать как резаная и реветь после того, как я один раз со всей силы ударю МакКлайфа по его наглому сопливому лицу. Будешь громко вопить: «Очнись, милый, очнись! Ты нужен мне! Не бросай меня! Я люблю тебя! Люблю! Прошу тебя, не умирай!». Прямо как в прошлый раз, когда этот мальчишка хотел защитить тебя, но силенок не хватило.       — Ты бы сдох, если бы я не отключился! — раздраженно заявляет Эдвард. — Если бы этого идиота Эрика и ваших с ним дружков не было там, твой труп уже гнил бы в земле!       — Может, с тобой придется повозиться, потому что ты как котяра с девятью жизнями, которого палкой не перешибешь. Но рано или поздно ты точно сдохнешь.       — Даже не надейся!       — И я еще раз с большим удовольствием займусь этой девчонкой и сделаю с ней все что захочу. Она будет принадлежать только мне. Прямо как тогда, когда мы с Эриком отправили ее в страну волшебных снов, чтобы отвести к твоему дядюшке без приключений. Уж я тогда оторвался по полной! Наласкал ее тело вдоволь! Жаль, что не хватило времени оттрахать ее. Хотя тогда я думал, что у меня еще будет такой шанс, когда твой дядюшка решил бы отдать ее мне.       — Если ты сейчас не заткнешь свой грязный рот, я, сука, грохну тебя прямо здесь. Вышибу остатки всех твоих мозгов! НЕ БЕСИ МЕНЯ, БЛЯТЬ! Я НА МНОГОЕ СПОСОБЕН, КОГДА НАХОЖУСЬ В ГНЕВЕ!       — Ох, щеночек, хватит уже выпендриваться и угрожать, — презренно усмехается Юджин. — Если ты все-таки грохнешь меня, то сядешь в тюрьму и подохнешь там, а твои богатые родственники не смогут тебе помочь. Тебе удалось избежать тюрьмы за убийство дружка твоего папаши, но на этот раз тебе никто не поможет. У тебя уже нет любимого дяди Майкла, который мог обо всем договориться! Если бы не он, ты бы сдох в тюрьме уже давно, когда был еще девятнадцатилетним сопливым мальчиком. Тебя бы забили там насмерть! Или бы ты сам повесился от горя.       — Эдвард никого не убивал! — уверенно заявляет Наталия. — Во всем виноват Эрик!       — Нет, детка, это не так. Этот сопляк – убийца, который чудом избежал тюрьмы. Но не избежит ее во второй раз, если решит грохнуть меня.       — Знаешь, а я лучше сяду в тюрьму, чем позволю такому кретину, как ты, издеваться над моей девушкой и доводить ее до желания умереть, — грубо и холодно заявляет Эдвард. — Пойду в тюрьму с мыслью, что моей невесте ничего не угрожает. И ее обидчик гниет в земле и горит в адском пламени!       — Да что ты?       — Ты, ублюдок, ответишь за то, что чуть не угробил ее! Я ЧУТЬ НЕ ПОТЕРЯЛ ЕЕ ПО ТВОЕЙ ЧЕРТОВОЙ МИЛОСТИ!       — Тогда прикончи меня! — Юджин расставляет руки в стороны. — Давай, щенок, сделай это! Или ты трус, а? Не хочется идти в тюрьму?       — Я сделаю это, только если ты тронешь Наталию.       — Трусишка… — иронично усмехается Юджин. — Трусишка…       — Я сегодня же сообщу отцу, что ты сбежал из тюрьмы. Он сделает все, чтобы снова посадить тебя за решетку до конца твоих чертовых дней! Он и его хороший друг из полиции!       — Даже не мечтай, мальчик! Меня никто не сможет найти. А если кто-то и найдет, то я быстро устраню любого. Все для того, чтобы выполнить свое обещание и разобраться с тобой и с этой дрянью. Тебя грохну, а ее жестоко оттрахаю. Может быть, даже не один раз.       — Только посмей! — Эдвард прячет Наталию у себя за спиной, пока та крепко держит его за плечи, выглядя очень испуганной и бледной. — Я не позволю тебе подойти к ней!       — Успокойся, малыш. Хочешь ты этого или нет, эта девчонка будет моей. Ты станешь первым, кто наконец-то сдохнет. И тогда у этой глупой курицы не будет защитника. — Юджин с ехидной улыбкой рассматривает Наталию, параллельно массируя свое твердое мужское достоинство. — Глупой, но такой сексапильной… Наряди ее в мешок, она все равно сведет любого с ума.       — ЗАТКНИСЬ! — во весь голос вскрикивает Эдвард, довольно тяжело дыша, крепко сжимая руки в кулаки и чувствуя напряжение во всем теле. — ЗАТКНИ СВОЙ ПОГАНЫЙ РОТ! А ИНАЧЕ Я ВЫРВУ ТЕБЕ ЯЗЫК!       — Ну ты разошелся, мальчик… — презренно хихикает Юджин. — Все больше становишься похожим на своих бешеных родственников. И не хочешь верить, что уже проиграл мне. Понять, что я намного сильнее и все равно доберусь до этой девчонки.       — НЕ ВЫВОДИ МЕНЯ ИЗ СЕБЯ, УЭЙНРАЙТ! ЛУЧШЕ ПРОВАЛИВАЙ ОТСЮДА ПО-ХОРОШЕМУ, ПОКА Я ТЕБЕ ЯЙЦА НЕ ОТОРВАЛ!       — Угрожай сколько хочешь. Но ты проиграл. А я уже всю думаю о том, что хочу сделать с этой красоткой. Как раздену ее, поглажу ей животик, поласкаю сиськи, пощипаю за попку, оближу и зацелую все, что можно… — Юджин неосознанно сжимает свое мужское достоинство. — Сделаю пару фоточек с этой обнаженной красоткой, которая к тому времени уже станет очень мокренькой… И буду трахать до тех пор, пока не получу такой оргазм, от которого глаза из орбит вылетают.       Юджин говорит все это, с хитрой, похотливой улыбкой, смотря на тихо плачущую Наталию, и позволяет своему воображению разыграться и рисовать самые грязные и пошлые сексуальные фантазии. У него буквально руки чешутся от того, насколько сильно он хочет поласкать все части ее соблазнительного тела и удовлетворить все свои самые мерзкие желания. Если бы не Эдвард, Уэйнрайт уже давно бы овладел девушкой прямо здесь. В том месте, где никого нет, и где ее никто не услышит даже при огромном желании. И сама Наталия прекрасно понимает это. От чего она буквально зеленеет и начинает трястись еще сильнее прежнего, едва стоя на ногах и не веря, что все это происходит наяву.       — Не плачь, Наталия, не плачь, все хорошо, — мягко успокаивает Эдвард, крепко обняв Наталию, целует ее в лоб и гладит по голове.       — Это не может быть… — издает тихий всхлип Наталия. — Это какой-то ночной кошмар… Этого не может быть…       — Не бойся, любимая, он ничего тебе не сделает. — Эдвард прикладывает ладонь к щеке Наталии, нежно гладит ее и вытирает слезы под ее глазами. — Я разорву его на части, если он посмеет приблизиться к тебе.       — Он снова хочет поиздеваться надо мной… — Наталия бросает короткий взгляд, полный ужаса, на Юджина, который в этот момент негромко постанывает, глядя на нее и рисуя в своем воображении то, что сделал бы с ее обнаженным телом. — Только посмотри, как он стонет, глядя на меня. Я не хочу, чтобы он что-нибудь с мной сделал. Не хочу.       — Держись поближе ко мне, и все будет хорошо.       — Будь осторожен, дорогой, прошу тебя! — с тихим всхлипом умоляет Наталия. — Он может вырубить тебя и уже точно добраться до меня. Он захочет утащить меня куда-нибудь и изнасиловать.       — Все будет хорошо, любовь моя. — Эдвард нежно целует Наталию в щеку, гладя ее по голове. — На этот раз я буду осторожен и не позволю ему вырубить меня. Со мной ты в безопасности.       — Я не хочу снова страдать из-за него.       — Ты не будешь, обещаю. Просто никуда от меня не уходи. Если ты уйдешь – это конец.       Наталия ничего не говорит и лишь издает тихий всхлип, мокрыми глазами смотря на Эдварда. А тот прижимает ее покрепче к себе, держась очень уверенно и действительно не боясь вступить в конфликт с обидчиком своей невесты.       — Ну что ж, детка, раз мы с тобой встретились в таком хорошем месте, то нам никто не помешает, — с хитрой улыбкой говорит Юджин, пожирающим взглядом рассматривая Наталию. — Сейчас только разберусь с этим щенком, и ты сделаешь мне шикарный минет.       — Ты не подойдешь к ней! — растягивая каждое слово, сквозь зубы шипит Эдвард. — ТВОИ ГРЯЗНЫЕ ФАНТАЗИИ НЕ СТАНУТ РЕАЛЬНОСТЬЮ!       — Прекрати тявкать, щенок. Я тебя совсем не боюсь.       — А очень зря! ПОТОМУ ЧТО Я, СУКА, ШЕЮ ТЕБЕ СВЕРНУ, ЕСЛИ ТЫ ПОСМЕЕШЬ ПРИБЛИЗИТЬСЯ К НЕЙ!       — Ты так в этом уверен?       Юджин с хитрой улыбкой делает шаг к Эдварду и Наталии, и те резко отходят назад. Точнее, мужчина уводит девушку назад. Рыжеволосый мужчина со шрамом на лице качает головой и негромко усмехается, а потом резко сокращает расстояние между собой и влюбленными и пытается подобраться к девушке. Однако МакКлайф прячет свою невесту у себя за спиной, не позволяя себе быть сзади Уэйнрайта и все время держа его в поле зрения.       — Отдай мне девчонку по-хорошему, — сухо требует Юджин. — Если сделаешь это – я оставлю тебя в живых.       — Даже не надейся! — грубо бросает Эдвард. — Твои грязные руки не посмеют дотронуться до моей невесты! И вообще мы уходим! Идем в полицию и к нашим родителям! Сообщать о твоем побеге!       — Ха, никуда вы не пойдете! — Юджин мгновенно перекрывает путь Эдварду, который вместе с Наталией отходит в сторону. — Точнее, ты можешь валить. Но эта блондиночка останется здесь.       — Она уйдет только со мной!       — Уверяю тебя, МакКлайф, сегодня был последний раз, когда ты увидел свою ненаглядную. Не жениться тебе на этой цыпочке. Потому что я заберу ее с собой и спрячу там, где никто не сможет разыскать эту малышку. Все ваши поиски будут бесполезны, а полиция в конце концов признает ее мертвой.       — Я сказал, ОНА НИКУДА С ТОБОЙ НЕ ПОЙДЕТ! — грубо заявляет Эдвард, рукой перекрыв Наталии путь, подумав, что она хочет выйти вперед, хотя та все также продолжает прятаться за его спиной и с испуганными глазами держать его за плечо.       — Это мы еще посмотрим.       Юджин резко срывается с места, подлетает к Наталии и одним рывком срывает с шеи ее позолоченный кулон с буквой «N», заставив ее громко вскрикнуть.       — Нет, мой кулон! — с ужасом в глазах восклицает Наталия, обхватив рукой горло.       — Не думаю, что тебе это понадобится, — показывая Наталии ее же кулон и раскачивая его словно качели, с самодовольной улыбкой отвечает Юджин.       — Немедленно отдай ей кулон! — сдержанно, но сухо требует Эдвард. — Сейчас же!       — Да брось, малыш, зачем он ей? — Юджин быстро рассматривает кулон в своих руках, в ногтях на которых можно заметить черные следы грязи. — Это же просто дешевка! Дешевка, купленная на каком-нибудь базаре! Девчонка из богатой семьи не может носить это дерьмо – только настоящие драгоценности.       — Я сказал, сейчас же верни Наталии кулон!       — Ты погоди, я еще и колечко ее заберу. Может, хотя бы оно имеет какую-то ценность. Я вполне могу продать его и получить хорошие деньги, если в нем есть пара бриллиантиков.       — Не беси меня, урод ты вонючий. Или ты отдашь украшение по-хорошему, или я заберу его силой.       — Ну попробуй. Забери эту дешевку. Наверняка твой подарочек. Ибо у тебя нет возможности дарить этой маленькой шлюшке столь шикарные подарки, как бриллиантовое колье.       Эдвард с раздраженным рыком набрасывается на Юджина с кулаками, дабы забрать кулон, который он забрал у Наталии, вскрикнувшая с ужасом в глазах и прикрывшая рот рукой. МакКлайф-младший успевает ему нанести пару ударов в челюсть и сильно потянуть за волосы до того, как обидчик девушки очень грубо отталкивает его ударом в грудь.       — Хорошая попытка, МакКлайф, — хитро улыбается Юджин. — Но если ты будешь так ужасно драться, то у тебя шансы нулевые. И ты не спасешь свою невесту от меня.       Эдвард снова предпринимает попытку наброситься на Юджина, но тот резко отходит от него и цокает, качая головой.       — Тише-тише, щеночек, фу-фу! — презренно усмехается Юджин. — Нельзя! Нельзя!       — Ты реально хочешь, чтобы я посильнее врезал по твоей грязной харе? — грубо спрашивает Эдвард, довольно часто дыша от сильного напряжения и крепко сжимая руки в кулаки.       — Не сумеешь! Ибо ты трус! Да и стоит только пнуть тебя ногой, как ты тут же заскулишь, скрутишься и забудешь о девчонке. Я так врежу тебе по яйцам, что у тебя не будет времени думать о ней. А может, мне повезет, и я сумею вырубить тебя.       — Я не шучу, Уэйнрайт! — грубо отвечает Эдвард, тыча пальцем в Юджина и смотря на него со всей злостью. — Если ты тронешь ее и не отдашь ей кулон, то клянусь, сука, тебе не жить!       — Был ее кулон, стал моим. — Юджин кладет кулон Наталии в карман на своих старых джинсах. — А с девчонкой я разберусь, как только прикончу тебя. Ее мамаша с папашей никогда не узнают, что случилось, да и твои предки не смогут помочь, когда девчонка будет в моих руках.       — Ты не посмеешь подойти к ней, мразь!       — Угрожай, щенок, угрожай! Я тебя не боюсь.       — Лучше не связывайся со мной, Уэйнрайт. Если раньше я мог говорить, но не делать, то сейчас делаю ВСЕ, о чем говорю. И если я сказал, что лично засажу тебя в тюрьму, ЗНАЧИТ, ТАК И БУДЕТ.       — Не думай, что я хочу похитить эту девчонку и потом требовать за нее выкуп. Подавитесь вы все своими бабками. Я хочу получить рабыню. Рабыню, которая будет удовлетворять все мои сексуальные желания. И нисколько не сомневаюсь, что на этот раз я сделал правильный выбор, и эта цыпочка доведет меня до безумного оргазма.       Юджин бросает похотливый взгляд на бледную от страха Наталию, стоящую с ошарашенными глазами и переживающая не сколько из-за того, что ее обидчик стоит перед ней, сколько из-за того, что он может что-то сделать с Эдвардом.       — Ну что, красотка, готова оказаться в объятиях настоящего самца с большим членом? — облизывая губы и вытирая их пальцем, с хитрой улыбкой спрашивает Юджин. — Я так заласкаю твое голенькое тело, что ты потечешь уже на первой же минуте.       Юджин немного подтягивает вверх свои старые, покрытые грязью светло-голубые джинсы и чешет свой пах, все также продолжая смотреть на Наталию с хитрой улыбкой на лице.       — Ох, я уже чую, как мой член был бы счастлив, если бы твои сладкие губки и нежные тонкие пальчики приласкали его, — с наслаждением рычит Юджин. — Я уже представляю, как ты голенькая стоишь на коленях, берет его в руки… Сначала нежно ласкаешь его пальчиками, а затем медленно берешь в рот и отсасываешь мне как профессиональная шлюха. М-м-м… Сука, я уже готов кончить!       — ЗАТКНИСЬ, УРОД! — во весь голос ревет Эдвард, крепко обнимая Наталию, которая начинает плакать и трястись гораздо сильнее и прячет лицо в его плече, и мягко гладит ее по голове. — ЕЩЕ РАЗ СКАЖЕШЬ ПОДОБНУЮ ПОХАБЩИНУ – И ТЫ ТРУП! КЛЯНУСЬ, СУКА!       — Трупом будешь ты, МакКлайф. И эта девчонка так и не выйдет замуж, как о том мечтала. Вместо этого она будет доставлять мне удовольствие. Будет делать то, для чего пришла в этот мир.       Юджин с хитрой, широкой улыбкой хочет уверенно подойти к Наталии. Но как только он делает пару шагов, Эдвард мгновенно подлетает к нему, залупляет несколько сильных пощечин, достаточно легко валит на землю и пару раз со всей силы бьет его затылком об землю, крепко удерживая обидчика своей невесты за горло и смотря на него налитыми кровью глазами.       — Я же сказал, приблизишься к ней – ты труп! — грубо бросает Эдвард и с тяжелым дыханием со всей силы ударяет Юджина в живот, заставляя того ненадолго согнуться от пронзающей его тело боли. — ТЫ, БЛЯТЬ, ТУПОЙ? ТЕБЕ НАДО ОБЪЯСНЯТЬ СТО РАЗ?       — А-А-А-А, СУКА, КАК БОЛЬНО! — сильно сморщившись, стонет Юджин. — ПРОКЛЯТЫЙ ЩЕНОК… ЧТОБ ТЫ СДОХ…       — Нет, тварь, сдохнешь ты, если не оставишь Наталию в покое. — Эдвард крепко берет Юджина за шиворот, заставляет его сесть и кулаком как можно сильнее бьет его в челюсть. — Запомни, она только моя! И больше ничья! И НИКАКОЙ УБЛЮДОК НЕ ИМЕЕТ ПРАВА ЛАПАТЬ ЕЕ!       — Меня это никогда не останавливало… НИКОГДА!       Юджин крепко вцепляется в руки Эдварда, мгновенно валит его на землю и со всей силы наносит ему пару пощечин. Хотя парень не дает себя в обиду и быстро берет контроль над ситуацией, начав избивать Уэйнрайта еще более ожесточенно. Это происходит под громкие крики плачущей Наталии, наблюдающей за этой сценой с прикрытым руками ртом и ошарашенными глазами. А как только Эдвард хорошенько избивает Юджина руками и ногами и наносит крепкие удары куда только можно, он пару секунд со злостью и немного затрудненным дыханием смотрит на него, на то, как он сгибается от боли. А потом он еще раз пинает его ногой, быстрым шагом подходит к испуганной, бледной и горько плачущей Наталии и берет ее за руки.       — Все хорошо, милая, все хорошо, — мягко говорит Эдвард, погладив Наталию по щеке. — Он не тронет тебя.       — Я не могу… — издает тихий всхлип Наталия. — Не могу… Это безумие…       — Тише, моя малышка, тише. — Эдвард крепко обнимает Наталию и прячет лицо в ее плече, нежно глядя по спине и голове. — Успокойся, пожалуйста.       — Меня тошнит от того, что он говорит. Я не хочу этого… Не хочу… Не хочу ничего для него делать. Я лучше умру, чем сделаю это. Я не хочу! Не хочу!       — Не бойся, Наталия, ты со мной. Пока я рядом, с тобой ничего не случится. Пусть только этот ублюдок попробует тронуть тебя – я ему шею сверну.       — Не отдавай меня ему… — Наталия обивает шею Эдварда руками и утыкается носом в его плечо, часто всхлипывая и прижимаясь к нему как можно крепче, как будто боясь отпустить его. — Пожалуйста, Эдвард, пожалуйста… Я его боюсь… Он больной… Больной… Я не хочу…       — Ни за что, любимая, — мягко произносит Эдвард и нежно целует Наталию в макушку. — Он не посмеет.       К сожалению, Юджин довольно быстро приходит в себя, встает на ноги и видит, что Эдвард стоит к нему спиной, с хитрой улыбкой решая, что это хороший момент для атаки. И он непременно пользуется им, уверенно приближаясь к МакКлайфу-младшему все ближе и ближе. В какой-то момент Наталия переводит свой взгляд вдаль, видит, как ее обидчик приближается к ней и Эдварду и с широко распахнутыми, мокрыми глазами хлопает мужчину по плечу, отстранившись на него и указав пальцем на Уэйнрайта со словами:       — Эдвард, осторожно! Обернись! Сзади тебя!       Эдвард резко разворачивается и тут же оказывается поваленным на землю. От страха Наталия громко вскрикивает, с прикрытым руками ртом мгновенно отскакивает назад как ошпаренная и ошарашенными глазами наблюдает за происходящим. За тем, как ее обидчик наваливается на ее жениха, дает ему несколько сильных пощечин и пытается задушить его, сильно сдавив горло.       — Сдохни, мудак, сдохни! — сквозь зубы цедит Юджин, буквально убивая Эдварда своим свирепым взглядом. — Сдохни… Чтобы я наконец-то смог добраться до твоей блондиночки…       — Ты никогда ее не получишь, — не теряется Эдвард, обнажая презренный оскал. — Слышишь… Никогда… НИКОГДА!       Эдвард со всей силы коленом бьет Юджина прямо в пах, заставляя того вскрикнуть с искривленной мимикой и согнуться пополам. А после МакКлайф-младший отпихивает Уэйнрайта в сторону и не отказывается от возможности еще пару раз ударить его по лицу.       — Даже если мне придется убить тебя, я сделаю это, — грубо заявляет Эдвард и наносит Юджину еще один удар кулаком прямо в челюсть. — И не буду раскаиваться. Ни за что!       Эдвард резко пытается встать на ноги, но Юджин, превозмогая сильную боль в животе и не обращая внимания на металлический привкус во рту, атакует его со спины, со всей силы ударяет головой об небольшой камень, находящийся рядом с ним и бьет по лицу. После сильного удара у МакКлайфа-младшего на виске и под носом выступает кровь, а затылок начинает немного побаливать. Впрочем, его это не заботит, и он продолжает бороться. Ради Наталии, которая застывает в ужасе после того, как видит Юджина, ударяющего Эдварда головой об камень, и громко вскрикивает.       — Нет! — с ужасом в глазах громко вскрикивает Наталия и сильно вздрагивает, когда Эдвард сам наносит Юджину крепкий удар кулаком в височную область, а потом сам получает такой же удар прямо в нос. — Эдвард, нет! Хватит! Ради бога!       Наталия прикрывает рот обеими руками и тихонько плачет, сильно трясясь от страха и молясь о том, чтобы Юджин ничего не сделал ни с ней, ни с Эдвардом.       «Эдвард, прошу тебя, держись! — отчаянно умоляет Наталия. — Прошу тебя… Не теряй сознание… А иначе он точно что-нибудь сделает со мной. Я не хочу оказаться в его руках, не хочу. Я не выдержу этого.»       К счастью, Эдвард все еще достаточно силен и продолжает усиленно бороться с Юджином для того, чтобы защитить Наталию и спасти самого себя. Как только Юджин ударяет его по лицу, он резко бьет его ногой прямо в грудь, швыряет в сторону, больно вцепляется в его волосы и тянет их в разные стороны.       — Нет уж, ублюдок, ты так просто меня не грохнешь, — низким голосом сухо заявляет Эдвард. — Ты здесь один, и мне не придется тратить силы на борьбу с двумя или тремя. С тобой я справлюсь в два счета.       — А это мы еще посмотрим, щенок, — презренно ухмыляется Юджин и кулаком бьет Эдварда в низ живота настолько сильно, насколько может. — Сейчас так тебя отделаю, что всех мозгов лишишься.       Юджин наносит еще один удар прямо по паху Эдварда, который, морщась от боли, с негромким криком сгибается, но пытается изо всех сил терпеть ее, радуясь, что у него достаточно высокий болевой порог для того, чтобы вытерпеть сильную боль. И, собравшись с духом, с громким рыком ногой бьет обидчика своей невесты прямо в грудную клетку.       — Ну я сейчас точно оторву тебе яйца, — сквозь зубы шипит Эдвард, довольно тяжело дыша. — Ты, сука, уже достаточно разозлил меня.       — Как и ты – меня. Одним лишь фактом, что ЖИВЕШЬ НА ЭТОМ СВЕТЕ И НЕ СДОХ, КОГДА ТЕБЯ ИЗБИВАЛИ В ТЮРЬМЕ ДО ПОЛУСМЕРТИ!       Юджин со всей силы швыряет Эдварда в сторону и бьет ногой в спину, злорадно улыбаясь, когда видит, как тот морщится из-за боли, что эхом отдается во всем теле.       — Сдохни, сопливый ублюдок! — ревет Юджин и ногой резко бьет Эдварда в пах, пока тот тихонько постанывает от боли. — На радость своему дядюшке Майклу. А если ты еще и братца и с папашей захватишь, то он будет еще счастливее.       Юджин наносит Эдварду крепкую пощечину, бросает короткий взгляд на стоящую в сторонке Наталию, которая сильно трясется и заливается слезами, широко распахнутыми глазами наблюдая за происходящим. Он резко поднимается на ноги и как пуля подлетает к испуганной девушке. Она мгновенно отскакивает назад с негромким криком, но не убегает далеко, ибо обидчик нагоняет ее и очень больно хватает за волосы.       — Нет, НЕТ! — во весь голос вскрикивает Наталия. — НЕ-Е-Е-Е-ЕТ! НЕТ! А-А-А-А!       — Вот я и добрался до тебя, сучка, — с хитрой, похотливой улыбкой уверенно говорит Юджин. — Теперь-то ты точно станешь моей и сделаешь все что я захочу. Больше ты не посмеешь ослушаться меня, своего повелителя!       — Нет, отойдите от меня, отойдите! — Наталия начинает усиленно отбиваться от Юджина руками, не переставая громко кричать. — НЕТ! НЕ НАДО! НЕТ!       — Закрой рот, шлюха! — Юджин толкает Наталию настолько грубо и сильно, что она тут же оказывается поваленной на землю. — Ты не можешь орать! Ты можешь только стонать! И сосать!       — Я не буду делать это, НЕ БУДУ! НЕ ЗАСТАВЛЯЙТЕ МЕНЯ! НЕ НАДО!       — Я же сказал, ЗАТКНИСЬ! — Юджин со всей силы залупляет Наталии пощечину, заставив ее громко вскрикнуть схватиться за щеку, энергично потирая ее, тяжело дыша и с ужасом в широко распахнутых глазах смотря на своего обидчика. — Я ВСЕ РАВНО ТЕБЯ ОТТРАХАЮ! И НЕ ОДИН РАЗ! И ЕСЛИ ТЫ НЕ ПОДЧИНИШЬСЯ – ТЕБЕ, СУКА, БУДЕТ ОЧЕНЬ БОЛЬНО.       — ОТОЙДИТЕ ОТ МЕНЯ! — отчаянно сопротивляется Наталия, нанося Юджину настолько сильные удары, насколько она может. — ОТОЙДИТЕ! НЕ ТРОГАЙТЕ! НЕ ТРОГАЙТЕ!       — ХВАТИТ ОРАТЬ, МРАЗЬ! — Юджин снова со всей силы бьет Наталию по лицу, грубо хватает ее за волосы и резко задирает ей голову, параллельно опускаясь на колени. — И НЕ ДВИГАЙСЯ! НЕ ДВИГАЙСЯ, СУКА!       Юджин нагло просовывает руку под кроп-топ Наталии и грубо сжимает ей грудь, пока она начинает истошно кричать и вырываться.       — НЕТ, НЕ НАДО! — с широко распахнутыми глазами истошно вскрикивает Наталия. — НЕТ! МНЕ БОЛЬНО! МНЕ ПРОТИВНО!       — М-м-м, сиськи все такие же прекрасные. — Юджин с самодовольной улыбкой перемещает руку на бедро Наталии, грубо щупает ее ягодицы и сильно хлопает по ним. — Жопа тоже великолепна! АХ! ШИКАРНО!       — НЕ ДЕЛАЙТЕ ЭТОГО! ОСТАНОВИТЕСЬ! Я НЕ ХОЧУ!       — Тебя здесь никто не спрашивает!       — НЕТ! Я НЕ БУДУ НИЧЕГО ДЕЛАТЬ!       — Так, шлюха, давай-ка займем твой ротик.       Юджин насильно целует Наталию в губы, несмотря на ее ярое сопротивление и громкое мычание. Это вынуждает ее сдерживать уже знакомый приступ тошноты, вызванный отвратительным запахом изо рта и тем, что он слишком глубоко засовывает свой язык в ее рот и исследует его. Хоть она до смерти перепугана, в ней будто бы включается некий инстинкт самозащиты, что заставляет ее любыми способами отбиваться от обидчика, даже если это никак не помогает.       — Ах, Наталия… — с наслаждением уже более спокойно произносит Юджин, пару раз целует изгиб шеи Наталии своими сухими, шершавыми губами, проводит по нему языком и сильно кусает самые чувствительные места на ней и ключицы, не обращая внимания на ее истошные крики и крепкие удары по рукам. — Ты такая сексуальная, детка… Из-за тебя у меня тесно в штанах…       — Не надо! Отпустите меня!       — Я уже хочу тебя… — Юджин грубо сжимает грудь Наталии обеими руками. — Хочу свой член в твоей заднице…       — Эдвард! — во весь голос со слезами отчаянно вскрикивает Наталия. — Эдвард, пожалуйста, помоги! Умоляю! ПОЖАЛУЙСТА! НЕ ОТДАВАЙ МЕНЯ ЕМУ!       — РАЗДВИНЬ НОГИ, СУЧКА! — Юджин пытается резко развести ноги Наталии в стороны, несмотря на ее ярое сопротивление. — РАЗДВИНЬ, Я СКАЗАЛ!       К счастью, Юджин не слишком долго мучает Наталию. Эдвард мгновенно приходит в себя после того, как слышит ее крики. Точнее, он заставляет себя забыть о боли в живот и паху. Мужчина встает на ноги и видит, как Юджин навис над бедной, истошно кричащей девушкой, целует ее в губы и шею и ласкает их и все ее лицо своим языком, вынуждая ее бороться с приступом тошноты. Преступник уверенно гладит женские ягодицы, бедра и промежность и пытается раздвинуть ее ноги. Ни секунды не колеблясь, пришедший в бешенство МакКлайф-младший пулей подлетает к Уэйнрайту, грубо хватает за волосы, оттаскивает подальше от Наталии и кулаком со всей бьет его в челюсть. Пока сама девушка, горько плача и сильно трясясь от страха, медленно принимает сидячее положение.       — ТВАРЬ, КАК ТЫ ПОСМЕЛ? — во весь голос вопит Эдвард, резко хватает Юджина за шиворот и трясет его, дыша будто озлобленный бык и буквально убивая его своим свирепым взглядом. — Я ЖЕ СКАЗАЛ, ЧТО ТЫ БУДЕШЬ ТРУПОМ, ЕСЛИ ДОТРОНЕШЬСЯ ДО НЕЕ ХОТЬ ПАЛЬЦЕМ!       — А она все также хороша, — хитро улыбается Юджин. — Сиськи и задница по-прежнему классные, а целовать ее – одно удовольствие. Хотя будь она поспокойнее, я бы уже буквально получил оргазм. Даже не засовывая в нее член!       — НЕ СМЕЙ ГОВОРИТЬ ПРИ МНЕ ЭТИ ВЕЩИ! — Эдвард со всей силы залупляет Юджину пощечину. — Я ЗАКОПАЮ ТЕБЯ ЗАЖИВО, ЕСЛИ ЕЩЕ РАЗ УСЛЫШУ ЧТО-ТО ПОДОБНОЕ!       — Неужели до тебя еще не дошло, что ты проиграл? Что сколько бы ты ни пыжился, тебе не справится со мной и не защитить эту сексапильную куколку. Ничто не помешает забрать Наталию туда, где никто ее на найдет. Даже ее истошные оры. А в крайнем случае я просто тресну эту девчонку по башке. Чтобы она вырубилась так же, как сейчас вырубишься ты.       — Еще раз говорю, ТЫ ЕЕ НЕ ПОЛУЧИШЬ! — Эдвард кулаком со всей силы бьет Юджина прямо в висок и в паховую область. — ОНА УЙДЕТ ТОЛЬКО СО МНОЙ! УЯСНИЛ?       — Я так и знал, что с тобой придется повозиться. Ну ничего, я справлюсь. Надо лишь хорошенько долбануть тебя обо что-нибудь, чтобы ты вырубился. Или даже сдох.       Крепко схватив Эдварда за волосы, Юджин со всей силы бьет его коленом в пах, от чего тот сгибается пополам, и наносит еще более крепкий удар в височную область. Парень не удерживается на ногах и падает, а противник продолжает жестоко избивать его, нанося крепкие удары куда только можно и оттаскивая его за волосы. Потрясенная Наталия вскрикивает каждый раз, когда Эдвард получает сильный удар. Каждая мышца тела сильно напрягается, а воображение рисует самые страшные сцены – последствия того, что ее жених не пытается защититься от ожесточенной атаки обидчика, лежит скрученный на земле и стонет от боли. Ею овладевает отчаяние и осознание того, что сейчас Юджин добьет Эдварда и доберется до нее.       Несмотря на предупреждение МакКлайфа-младшего о том, что она не должна убегать, Наталия решает, что это будет лучшим выходом для нее. Она еще несколько секунд наблюдает за ожесточенной дракой до того, как медленными шагами начинает отходить в сторону, ускоряется и убегает прочь куда глаза глядят. В какой-то момент Юджин замечает это и непременно решает воспользоваться шансом. Только для начала он хорошенько избивает Эдварда ногами и руками, чтобы у того не было времени подняться и догнать. Тот хоть и начинает как-то защищаться, но сильная боль в паху выбивает его из колеи и заставлять забыть о том, что ему нужно спасти Наталию. И Уэйнрайт прекрасно это понимает.       — Ха, я победил! — громко, ехидно смеется Юджин и со всей силы ногой бьет Эдварда прямо по носу, из которого вытекает тонкая струйка крови. — Недолго ты выпендривался! Эта блондиночка будет моей! Она прямо сейчас сделает мне шикарный минет и предстанет передо мной абсолютно голенькой. Мне уже не терпится поставить эту шлюху раком и позволить своему члену сделать всю работу.       Юджин еще раз бьет Эдварда ногой в живот и пару секунд смотрит на него свирепым взглядом, крепко сжимая руки в кулаки.       — Можешь попрощаться с ней, облезлый щенок, — грубо говорит Юджин, схватив Эдварда за волосы. — Ты больше никогда не увидишь Наталию. Я сделаю все, чтобы ее никто не нашел.       Юджин с надменным видом плюет Эдварду в лицо, разворачивается и идет вслед за Наталией, которая уже где-то скрылась. МакКлайф-младший продолжает лежать на земле и страдать от сильной боли во всем теле, ругаясь на себя за то, что позволяет себе сдаться. Он с тяжелым дыханием немного приподнимается на одной руке и со злостью во взгляде смотрит уходящему Уэйнрайту вслед, уже заметив пропажу своей невесты и почувствовав, как его сердце неприятно щемит от одной только мысли, что сейчас с ней может произойти что-то ужасное.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.