ID работы: 11601608

Потерянные и забытые воспоминания

Гет
NC-17
Завершён
9
автор
Размер:
2 759 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 11: Рядом со мной ты в полной безопасности

Настройки текста
Примечания:
      Тем временем Наталия успевает убежать на достаточно дальнее расстояние. Она оказывается там, где растет много деревьев с толстыми стволами и густой ярко-зеленой листвой, через которую пробиваются лучи теплого солнца, что освещают эту поляну, где земля в некоторых местах неровная. Только лишь пение птиц или шелест листьев может нарушить эту тишину. А если хорошо прислушаться, то можно услышать приятное журчание воды в речке, которая находится где-то недалеко. Кругом растет короткая травка, а в некоторых местах можно увидеть небольшие кустики и желтые одуванчики.       Задыхаясь от усталости и паники, Наталия добегает до одного из самых толстых деревьев и прислоняется рукой к его жесткому стволу, не веря, что все это действительно происходит с ней. Слезы бесконтрольно текут по ее бледным щекам, а ее макияж успел немного подпортиться, но пока что не потек благодаря качественной косметике. Ноги едва держат ее, и иногда она думает, что может запросто упасть от слабости. Все ее тело сильно дрожит и напряжено, сердце колотится как сумасшедшее, а во рту еще стоит отвратительный привкус, оставшийся у нее после омерзительных поцелуев Юджина, от которого воняет, пожалуй, намного больше, чем раньше.       — Я не верю… — издает тихий всхлип Наталия. — Господи, за что? Почему Уэйнрайт сбежал? Почему? Я думала, что он ответит за все и будет сидеть в тюрьме! А теперь… Мне конец! Этот тип доберется до меня! Доберется!       Наталия тихонько шмыгает носом и сгибается пополам, окидывая мокрыми глазами всю окружающую ее обстановку.       — Эдварду не удастся защитить меня… — сильно дрожащим голосом говорит Наталия. — Он пытается, но не сможет бороться с этим типом. Уэйнрайт его убьет… Разорвет на части… А я этого не переживу… Боже…       Наталия со слезами на глазах переходит на другую сторону дерева, пока легкий ветер легонько обдувает ее длинные, слегка взъерошенные волосы.       — Все же было так хорошо… — тихо произносит Наталия и запускает руки в свои волосы. — Мы и думать не могли, что все так случится! Почему, господи? Почему?       Наталия продолжает горько плакать, совсем не интересуясь той красотой, что ее окружает, и понимая, что звук ее бешено стучащее сердца, которое вот-вот может выпрыгнуть из груди, эхом отдается ей в голову. Правда страх девушки еще больше усиливается, а тело сильно напрягается, когда кто-то тихо подходит к ней со спины и плотно закрывает рот рукой. Блондинка, широко распахнув глаза и с чувством остановки сердца издав громкое мычание, мгновенно понимает, кто это, судя по огромному размеру руки и тошнотворному запаху, который исходит от Юджина.       — Какая удача! — хитро, широко улыбается Юджин. — Вот ты и попалась, куколка!       Юджин крепко притягивает Наталию к себе за талию, когда она пытается вырваться.       — Тс-с-с… Тс-с-с… Тише-тише, детка… Ти-и-и-ише…       Наталия начинает очень громко стонать и безуспешно пытаться наносить Юджину удары ногами и руками.       — МакКлайф ничуть не изменился и все еще пытается прикрыть свою трусость небывалой смелостью, — уверенно говорит Юджин. — Но я-то знаю, какой он трусливый и слабый. Слабый во всех смыслах. Этот мальчик зря решил воевать со мной и отказался отдавать тебя по-хорошему. Он должен был знать, что я все равно выиграю и заберу тебя с собой.       Юджин ехидно ухмыляется и свободной рукой проводит по изгибу талии Наталии и задерживает ее на бедре девушки и обнаженной верхней части живота, пока она истошно кричит и буквально бьется в конвульсиях, позеленев от ужаса и крупно пожалев, что решила убежать подальше от Эдварда.       — И вот мы снова вместе, — низким голосом с хитрой улыбкой произносит Юджин и проводит кончиками пальцев по изгибу шеи Наталии, на котором он оставляет парочку поцелуев, что вызывают у нее отвращение. — Я избавился от этого щенка и бросил его там. Если и сумеет прийти в себя, то уже не успеет найти тебя. Ибо мы с тобой уже уйдем далеко-далеко. Туда, где я скрываюсь от полиции. Мы будем там жить.       Юджин оставляет парочку поцелуев на некоторых частях лица Наталии и языком проводит по ее уху и месту за ним. Все попытки девушки оказать сопротивление и сбежать не приносят никакого результата. Мужчина продолжает зажимать ей рот и водить свободной рукой по всему ее телу, что отчаянно сопротивляется прикосновениям его сухой ладони, грубых пальцев и шершавому языку.       — Никто не сможет найти нас, — уверенно заявляет Юджин. — Ни полиция, ни твои мамаша с папашей, ни твой женишок, ни его родители, ни даже его всемогущий братец. Они могут сколько угодно искать тебя, но им ничто не поможет. Я спрячу тебя в домике, который находится далеко от города в самой лесистой местности. Туда очень трудно добраться, но я знаю некоторые пути.       Юджин еще раз проводит рукой по животу Наталии и тихонько стонет, когда грубо сжимает ее грудь, заставляя девушку жалобно заскулить из-за сильной боли, которую не воспринимает это столь чувствительное место.       — Да, детка, ты все также прекрасна, — с наслаждением произносит Юджин и нащупывает на груди Наталии сосок, который он активно стимулирует большим пальцем. — Мне уже не терпится поскорее раздеть тебя, поласкать твое тело и как следует оттрахать.       Юджин проводит языком по уху Наталии.       — Ты наконец-то сделаешь мне минет… Отсосешь как следует и исполнишь любое мои пожелания. А их у меня очень много… М-м-м…       Юджин увлекается поцелуями в шею Наталии и попытками облизать ее, убирает руку с ее рта и начинает проводить ею и еще одной по всему ее животу и грубо сжимать женскую грудь, вызывая у нее чувства отвращения.       — Не надо, прошу вас… — тихо, с жалостью и слезами на глазах умоляет Наталия. — Я не хочу… Нет…       — Расслабься, Наталия, не будь такой напряженной, — спокойно отвечает Юджин, одаривает Наталию коротким сухим поцелуем в губы и заглядывает в ее широко распахнутые, красные от слез глаза, под которыми он вытирает их. — И не надо плакать… А то твои прекрасные глазки цвета голубого неба будут красными.       — Кто-нибудь, помогите… — тихо произносит Наталия и пару раз шмыгает носом, с тяжелым дыханием осматриваясь вокруг. — Пожалуйста…       — Это бессмысленно, малышка. Здесь нас никто не услышит. А твой женишок не прибежит тебя спасать, потому что он корчится от боли, лежа очень далеко от сюда. — Юджин опускает руки до бедер Наталии и одной из них крепко сжимает ей ягодицу, вызывая у нее сильную боль. — Ах, какая попка!       — Отпустите меня… Умоляю… Не убивайте меня…       — Нет, пока что я не собираюсь тебя убивать. Я хочу поласкать тебя. Раздеть и поласкать твое голенькое тело. Помнишь, как я снял с тебя все в день нашей первой встречи? — Юджин сильно прикусывает Наталии ухо и языком проводит по пока что сухому изгибу шеи, пока она издает тихие всхлипы. — Если бы нам тогда не помешали полицейские, я бы довел дело до конца и оттрахал прямо там. Хотя тогда я уже вот-вот был готов кончить и орать от удовольствия.       Каким-то чудесным образом Наталии удается вырваться из хватки Юджина и отскочить от него подальше, смотря на него с ужасом в глазах.       — Нет, нет… — сильно дрожащим голосом произносит Наталия и начинает уходить от Юджина задним ходом, когда тот начинает надвигаться на него. — Не прикасайтесь ко мне… Нет… Я не хочу… Нет…       — Неужели все еще надеешься, что МакКлайф прибежит сюда и спасет тебя? — хитро улыбается Юджин. — Я же сказал, крошка, не жди его. Он валяется на земле и корчится от боли. А ты убежала достаточно далеко, чтобы нас никто не услышал. Сама решила пойти со мной и доставить мне удовольствие. Исполнить долг моей личной шлюхи.       — НЕТ! — отчаянно вскрикивает Наталия. — НЕТ, НЕ НАДО! Я НЕ БУДУ НИЧЕГО ДЕЛАТЬ!       — Будешь, детка, будешь. И минет сделаешь, и голая будешь лежать, и ноги раздвинешь.       — НЕТ! НИКОГДА!       — А на случай, если ты будешь драться, кусаться и вопить, то у меня есть волшебная штучка, благодаря которой тебе удастся расслабиться. Я дам ее тебе, когда мы с тобой доберемся до моего убежища.       — НЕТ, Я НЕ ПОЙДУ! НИКУДА НЕ ПОЙДУ! ДАЖЕ НЕ ПЫТАЙТЕСЬ!       — Это ты сейчас так говоришь. Но потом все будет иначе. Эта штучка действует очень быстро. Ты не успеешь ничего понять и начнешь слушаться меня. Не вспоминая про того облезлого щенка, который никогда не станет настоящим мужиком.       — НИ ЗА ЧТО!       Только Наталия собирается бежать со всех ног, как Юджин быстро догоняет ее, резко притягивает к себе, запускает одну руку под ее кроп-топ и начинает грубо, уверенно мять ей грудь.       — НЕТ! — с широко распахнутыми глазами во весь голос вопит Наталия, сильно выгибаясь и буквально бьется в конвульсиях. — МНЕ БОЛЬНО! НЕ НАДО! ХВАТИТ! ПУСТИТЕ МЕНЯ!       — Тише, детка, тише… — шепчет на ухо Наталии Юджин и кончиком языка ласкает его, заставляя ее истошно кричать, пока его руки скользят по ее животу и изгибам тонкой талии. — Тс-с-с… Тс-с-с… Будь хорошей девочкой…       — Эдвард, пожалуйста, спаси меня! — со слезами отчаянно умоляет Наталия. — Умоляю! Эдвард, пожалуйста! Пожалуйста!       — Блять, ты просто неподражаема… — с наслаждением низким голосом произносит Юджин, обеими руками больно массирует Наталии грудь и раскручивает ее соски, не обращая внимания на то, как она морщится от боли. — Твои изгибы и округлости сводят меня с ума… Тем более, что ты так одета так сексуально… Длинные ножки, открытый животик, шикарное декольте… М-м-м… Ты знаешь, как подчеркнуть свою шикарную фигуру. Которую нельзя прятать…       Наталия со всей силы бьет Юджина ногой по колену и отбегает как можно дальше, пока он слегка потирает больное место. Правда далеко ей не удается уйти, потому что она спотыкается об какой-то камень, которого не видно из-за того, что он скрыт травой, и с громким криком падает на землю. Мужчина подбегает к ней, опускается на колени и пытается притянуть ее к себе, крепко схватив за ногу. Девушка пытается яростно сопротивляться и крепко цепляется за ствол дерева, рядом с которым сейчас находится, но все равно оказывается притянутой к своему обидчику и начинает громко кричать, вытаращив глаза так, что они могут выскочить из орбит.       — Нет, красавица, ты никуда от меня не уйдешь, — с широкой, хитрой улыбкой уверенно говорит Юджин, проводит руками по всей длине ног Наталии, кожа на которых оказывается невероятно гладкая, и добирается до внутренней части ее бедер. — Даже не надейся…       — Нет, НЕТ, НЕ-Е-Е-Е-Е-Е-Т! — истошно кричит Наталия, резко пытаясь вырвать ноги из хватки Юджина, который наглаживает их, покрывает поцелуями и проводит языком в некоторых местах. — А-А-А-А-А! НЕТ! ОТПУСТИТЕ!       — Как же ты вкусно пахнешь… — с наслаждением стонет Юджин и оставляет несколько поцелуев на внутренней части бедер Наталии и еще раз проводит по ним своими огромными шершавыми руками. — Ты пахнешь сексом… Он из тебя так и прет…       Юджин проводит руками по всей длине ног Наталии и оставляет парочку поцелуев на ее щиколотках.       — Не могу не признать, что у МакКлайфа отменный вкус в выборе девочек. Выбрал самую вкусную и сладкую… Ту, что вызывает мгновенный стояк…       — Мне неприятно… — с учащенным дыханием жалобно стонет Наталия. — Мне больно… Мне противно…       — Да, детка… — Юджин проводит рукой по животу Наталии, оставляет пару сухих поцелуев на открытой его части и проводит по ней языком. — Ох, блять, сучка… Ты сводишь меня с ума…       — Пожалуйста, перестаньте… Я не хочу этого…       — Тс-с-с… — Юджин, возвысившись над Наталией, мягко прикрывает ее рот рукой, слыша ее мучительные стоны и видя, как жалостливо она смотрит на него своими красивыми, но красными и мокрыми глазами. — Тише, куколка, тише… Все хорошо…       — М-м-м-м… — тихонько скулит Наталия.       — Расслабься, красавица… Расслабься… Дыши глубже и перестань сопротивляться. — Юджин крепко сжимает грудь Наталии свободной рукой.       — М-м-м…       — Тс-с-с-с… — с хитрой улыбкой шикает Юджин и интенсивно стимулирует сосок Наталии. — Тс-с-с-с… Вот так…       Юджин медленно проводит рукой по оголенной верхней части живота Наталии, пока та с громким мучительным стоном выгибается, чувствуя, как слезы медленно текут из ее глаз.       — Не плачь, Наталия, не плачь, — мягко приговаривает Юджин, погладив Наталию по голове и вытерев слезы под ее глазами. — Больно не будет. Поскольку ты – уже опытная шлюшка, то уже не почувствуешь боли. Не будешь чувствовать ее и потом, потому что моя волшебная штучка расслабит тебя так, что ты ничего не сможешь сделать. Будешь только лежать голенькая на кровати с раздвинутыми ножками и со всем соглашаться. Мне даже не придется тебя связывать. Хотя я подумаю об этом до того, как помочь тебе успокоиться.       Юджин поворачивает голову Наталии немного на бок и покрывает поцелуями весь изгиб ее шеи, пока та буквально задыхается от слез и чувствует себя все более униженной от мысли, что она ничего не может сделать против человека, который намного сильнее нее.       — Да, детка… — тихим, низким голосом медленно произносит Юджин и покрывает поцелуями уже переднюю часть шеи Наталии, пока одна его рука ласкает изгиб ее талии и живот. — Тише… Тише… Вот так… Умница моя…       Юджин опускается вниз к оголенной верхней части живота Наталии, который покрывает такими же поцелуями, не обращая внимания на то, как та пытается отчаянно сопротивляться, но не может вырваться, ибо мужчина крепко держит ее руками за бока.       — Нет, не вырывайся, — уверенно говорит Юджин и снова опускается к внутренней части бедер Наталии и ее ногам, которые он с большим удовольствием гладит и покрывает поцелуями. — Перестань сопротивляться… Я все равно не дам тебе уйти…       — Я этого не выдержу… — сильно дрожащим голосом произносит Наталия и два раза подряд издает тихий всхлип. — Не выдержу…       — Если вдруг захочешь потерять сознание, то я буду совсем не против. — Юджин обеими руками массирует грудь Наталии и проводит языком по ее ключицам. — Совсем не против…        Воспользовавшись тем, что она откидывает голову назад, Юджин осыпает поцелуями и переднюю часть шеи Наталии.       — Мне так даже будет лучше. Я возьму тебя на ручки и спокойно донесу до своего убежища. Когда ты очнешься, то уже будешь там…       — Нет, НЕТ! — резко мотает головой Наталия, напрягая все мышцы своего тела, которое дает отрицательную реакцию на любые ласки Юджина. — НЕ НАДО! Я НЕ ХОЧУ!       — Слушай, а это мысль… — Юджин улыбается намного шире, отстраняется от Наталии и смотрит на нее заплаканное лицо, проводя рукой по ее животу. — Надо найти способ сделать так, чтобы ты упала в обморок. Ты у меня девочка впечатлительная, стресс переносишь плохо… Так что… Мне не придется прикладывать кучу усилий, чтобы увидеть, как ты с тихим стоном закатываешь глазки, а твое тело медленно расслабляется в моих крепких руках…       Юджин располагает руку между бедрами Наталии.       — Я обожаю ласкать голенькие тела бессознательных девочек. Это мой фетиш. Не могу удержаться, чтобы не поцеловать ее сладкие губки… Не уделить внимание ее шейке… Ее животику… Не засунуть пальцы в ее мокренькую дырочку…       Страх потерять сознание в присутствии Юджина действует на Наталию словно адреналин. Она резко вырывается из его рук и еще более яростно сопротивляется ему, когда он пытается удержать ее. Но мужчина снова оказывается шустрее и резко притягивает бледную девушку к себе, когда она принимает сидячее положение и собирается встать.       — Нет, НЕТ, НЕТ! — начинает истошно вопить Наталия, отчаянно сопротивляясь Юджину. — ОТПУСТИТЕ МЕНЯ!       — Тише-тише, детка, тише, — с хитрой улыбкой приговаривает Юджин, прислоняется спиной к толстому стволу дерева и насильно усаживает Наталию между ног, прижав ее поближе к себе и одной рукой крепко сжав ей грудь, а другой – уверенно гладя ее горло, пока она продолжает яро сопротивляться. — Ти-и-и-ише… Все хорошо… Не надо так нервничать…       — Отпустите меня… — с тяжелым дыханием тихо умоляет Наталия. — Пожалуйста…       — Нет, детка, я не могу. Ты теперь моя. Ты принадлежишь только мне.       — Пожалуйста, ради бога…       — Нам с тобой никто не помешает. — Юджин сначала больно массирует соски Наталии большим пальцем, а затем опускает руку до внутренней части ее бедра и крепко сжимает его, вызывая у нее сильную боль. — Твой щеночек не успеет обыскать и половину этого места к этому моменту, когда я унесу твое тело отсюда. И ему придется смириться с тем, что вы больше никогда не увидитесь.       — Нет… Нет… НЕ-Е-ЕТ! Н…       — Тс-с-с-с… — Юджин с хитрой улыбкой прикрывает рот Наталии рукой, пока та буквально бьется в конвульсиях, пытаясь вырваться и сбежать. — И ты тоже смирись.       — М-м-м-м! — резко мотает головой Наталия.       — Неужели ты думала, что навсегда от меня избавилась? Что я не поставлю тебя на колени и не заставлю как следует мне отсосать? Что не повалю тебя на кровать, не раздену тебя и не засуну свой член в твою мокрую дырку?       Юджин крепко сжимает горло Наталии и проводит языком по ее уху.       — Нет, малышка… — шепчет Наталии на ухо Юджин. — Не подставила мне свою голую задницу тогда – подставишь ее сейчас.       Пока Наталия громко мычит с широко распахнутыми, полными ужаса глазами и очень часто дышит, Юджин свободной рукой водит по животу девушки, кончиками своих толстых пальцев ласкает ее промежность, запускает ее в женские шортики и начинает исследовать влагалище.       — М-м-м, а ты мокренькая, — самодовольно улыбается Юджин, пока Наталия громко скулит с закатанными глазами. — Не совсем, но уже достаточно.       — М-м-м-м! — пытается сопротивляться Наталия, нанося крепкие удары по рукам Юджина.       — МакКлайф сделал мне одолжение и уже успел немного разогреть тебя. А может, и не немного! Вон как ты стонала и выгибалась, пока он щупал твои прекрасные сиськи! Как уверенно ты совала язычок ему в рот! Как порывалась засунуть пальчики ему в штаны, чтобы ублажить его свистульку! Как норовила раздеться и раздвинуть перед ним ноги, чтобы он отымел тебя!       Юджин оставляет парочку поцелуев на лице Наталии, которая заливается слезами и трясется от страха.       — Не понимаю, как тебя это может заводить. Хотя ты вряд ли представляешь себе, как хорошо тебе может быть. Ведь ты еще не имела дело с настоящими самцами. Которые могут заставить девчонку орать на всю округу. Но теперь у тебя уникальный шанс это узнать. Да, ты сейчас мокренькая, но после моих искусных ласк ты будешь визжать как поросенок. Не только твои трусики станут мокрыми, но и твои шортики.       Юджин ехидно усмехается и целует Наталию в шею, пока он продолжает исследовать ее влагалище и начинает активно стимулировать ее клитор, заставляя ее еще громче застонать и крепко сжимать бедра и ноги.       — Я с большим удовольствием поласкаю тебя еще некоторое время, — уверенно говорит Юджин. — Чтобы сделать тебя еще более мокренькой и горячей. Я люблю долгие прелюдии. Люблю часами ласкать женские тела. Голенькие…       Юджин убирает руку от рта Наталии и сразу же приникает к ее губам, просунув язык внутрь, несмотря на ее сопротивление. Это вновь вызывает у девушки чувство тошноты, а отвратительный запах изо рта заставляет желать прочистить желудок.       — М-м-м-м! — истошно скулит Наталия и резко вздрагивает после того, как язык Юджина соприкасается с ее языком. — М-м-м-м!       — Ты моя, детка… — с наслаждением произносит Юджин и проводит языком по небу Наталии и вокруг ее языка, свободной рукой грубо массируя ее грудь. — Ты будешь моей…       Юджин расстегивает пуговицу и молнию на шортах Наталии с высокой талией, ласкает весь ее оголенный живот и играет с украшением у нее в пупке, вокруг которого он обводит свой толстый указательный палец.       — М-м-м-м… — громко стонет Наталия, нанося сильные удары по рукам Юджина. — М-М-М-М! М-М-М-М!       — Тс-с-с… — шепчет Наталии на ухо Юджин, спускает ее расстегнутые шорты и запускает руку в ее черные шелковые трусики, чтобы снова простимулировать клитор своими большими пальцами. — Тише, детка, тише… Тс-с-с… Все хорошо, куколка, все хорошо… Тс-с-с-с… Дыши глубже…       — Не надо, не м-м-М-М-М… — жалобно произносит Наталия и снова вынуждена мучительно стонать, когда Юджин закрывает ей рот рукой, в какой-то момент закатив глаза. — М-М-М-М!       — Знаю, тебе хорошо, я все прекрасно понимаю, — низким голосом медленно отвечает Юджин, снова проводит рукой по оголенному, плоскому животу Наталии, немного играет с серебристым украшением у нее в пупке и кончиками пальцев рисует на нем какие-то узоры. — Моя сексапильная куколка…       Юджин запускает руку в кроп-топ Наталии и грубо массирует ей соски, от чего та с прикрытыми глазами издает мучительный стон, усердно молясь о том, чтобы этот ужас наконец-то закончился.       — Ты себе не представляешь, как долго я ждал этого момента, — с широкой улыбкой говорит Юджин и ласкает Наталии внутреннюю часть ее бедер, все еще держа ее рот закрытым. — Эти несколько месяцев в тюрьме длились целую вечность. Но я держался благодаря тебе. Благодаря мысли, что однажды смогу сбежать, найти тебя и поласкать твое шикарное тело.       Юджин оставляет несколько поцелуев на всей шее Наталии, полной грудью вдыхая запах кожи на ней.       — Порой я находил время, чтобы уединиться и помастурбировать. С мыслями о тебе. О твоем голом теле. О том, как я тебя ласкаю. О том, как ввожу в тебя свой член и двигаю бедрами до тех пор, пока меня не накроет оргазм. О том, как ты голая стоишь на коленях и сосешь его словно порнозвезда.       Юджин проводит рукой по животу Наталии, запускает ее в женские трусики и проводит пальцами по лобку и половым губам.       — И вот все это очень скоро станет реальностью. Ты осуществишь все мои мечты… Да, детка…       Юджин крепко берет Наталию за горло и приподнимает ей голову, заставляя ее посмотреть ему в глаза снизу вверх и восхитившись тем, насколько они прекрасны.       — И да, не думай, что твой женишок просто так от меня отделается, — уверенно говорит Юджин. — Даже если он в сотый раз останется в живых после того, как я отдубасил его, МакКлайфу от меня не деться. Я собираюсь убить его. Да, малышка. Убить. Я вернулся не только для того, чтобы трахать тебя. Но еще и для того, чтобы закопать его в землю. Чтобы ты потеряла шанс наконец-то выйти замуж. А я смог получить над тобой полную власть.       Наталия, широко распахивает глаза, резко мотает головой и издает пару тихих всхлипов, почувствовав, как ее сердце начинает биться в разы чаще.       — А чтобы ничто не напоминало тебе о нем, я заберу твое колечко, — обещает Юджин и берет левую руку Наталии, на которой красуется ее помолвочное кольцо. — Кулончик я выкину, ибо эта дешевка не представляет никакой ценности. А вот насчет колечка можно договориться… Посмотрим, насколько МакКлайф раскошелился ради тебя. Сколько денег ему пришлось взять в долг, чтобы купить его.       Юджин оставляет по одному поцелую на каждой части лица Наталии и, убрав руку со рта девушки, с тихими стонами целует ее в губы. Одна его рука скользит по нежной коже на ее оголенном животе, а другая залезает ей в трусики и активно ласкает промежность. Ее тело дергается после любого действия этого человека и все больше напрягается, а она сама издает более громкие и мучительные стоны, чувствуя, как сердце бьется настолько сильно, что может запросто выпрыгнуть из груди.       — Расслабься, малышка, расслабься… — шепчет Наталии на ухо Юджин и слегка прикусывает его мочку, от чего она с закатанными глазами издает более мучительный стон. — Тс-с-с… Расслабляйся… Расслабляйся… А иначе ты не будешь мокренькой…       — М-м-м-м… — шмыгает носом Наталия.       — Тс-с-с… Дыши глубже… Вот так… Молодец… Хорошая девочка…       Большой палец Юджина снова грубо массирует соски Наталии, а свободная рука продолжает скользить по ее животу и бедрам и стимулировать ей клитор, заставляя горько плачущую девушку стонать от боли, чувствовать себя грязной, сгорать от стыда и мечтать потерять сознание, лишь бы не знать, как над ней издевается этот человек.       — Жалко, что у меня с собой нет той штучки, с помощью которой нам с Эриком удалось усыпить тебя, — с хитрой улыбкой говорит Юджин и проводит рукой по щеке Наталии. — Помнишь, детка? Как ты сначала яро сопротивлялась, но затем все больше расслаблялась и с чувственными стонами закрыла глазки? Когда поняла, что МакКлайф не мог тебя спасти, потому что долбанулся башкой! М-м-м…       Юджин оставляет пару поцелуев на изгибе шеи Наталии, по щекам которой текут слезы, а она все больше теряет надежду на спасение, ибо прошло уже очень много времени, но Эдвард до сих не сумел найти ее. Да и закрытый рот не дает ей кричать о помощи.       — Блять, какая же ты была сексуальная! — с наслаждением рычит Юджин и обеими руками проводит по оголенному животу Наталии, голова которой лежит у него на груди, пока ее тело находится в полулежащем положении. — Твои стоны тогда сводили меня с ума! Такие чувственные и приятные для уха! А как сексуально ты закатывала глаза! Знаешь, как мне тогда хотелось послать Майкла на хер, раздеть тебя и хорошенько оттрахать!       Юджин снова начинает исследовать влагалище Наталии пальцами и натирает ее клитор, пока девушка тихо заливается слезами.       — Тогда твои глазки были закрытыми, но я бы хотел, чтобы тогда они были открыты. Меня это так возбуждает. Ослабевшее тело бессознательной девушки с закатанными глазами. Или уставленными в одну точку. — Юджин всматривается в мокрые глаза Наталии, которые она уставляет в одну точку. — Надеюсь, ты еще порадуешь меня, когда я захочу, чтобы ты немного поспала и расслабилась.       Юджин откидывает голову Наталии назад и оставляет парочку поцелуев на передней части ее шеи.       — Не сомневаюсь, что ты будешь засыпать так же сексуально, как и тогда, Эрик приложил тряпочку с волшебным раствором к твоему носику. Ведь ты все делаешь сексуально. Абсолютно все. Один только взгляд на тебя уже возбуждает все мужские члены за секунду. О да…       Юджин крепко сжимает грудь Наталии обеими руками, заставляя ее тихо застонать от боли и дискомфорта.       — А уж какой милой ты стала, когда все-таки заснула волшебным сном! — Юджин с полным наслаждения стоном оставляет поцелуй на передней части шеи Наталии и в горловой впадине. — Беспомощная и прекрасная… Готовая полностью подчиниться мне… Как я уже сказал, мне ужасно хотелось раздеть тебя и оттрахать прямо там!       Юджин проводит руками по животу Наталии.       — Отвезти тебя не к Майклу, а в другое местечко. Где я мог бы поиграть с тобой… Но ради него я просто ласкал твое тело на протяжении всей дороги к нему домой. Воспользовался случаем, когда никто не мог помешать мне сделать это… Эрик тоже не смог устоять. Глядя на меня, он все-таки залез тебе в трусики и как следует поласкал твои большие сиськи. За что он потом был мне ужасно благодарен.       На лице Юджина появляется хитрая ухмылка, а он сам проводит рукой по бедру Наталии и опускается до самого колена, которое он гладит своей сухой огромной рукой.       — Если бы я знал, что встречу тебя здесь, то обязательно захватил бы то, что вновь помогло мне усыпить тебя, — уверенно признается Юджин, немного играет с украшением в пупке Наталии и кладет руку на низ ее живота, пока его зубы слегка покусывают ее ухо и оттягивают висячую сережку с бирюзовыми камнями. — Ты бы сначала сопротивлялась и визжала, но постепенно расслаблялась бы и в итоге закрыла бы глазки с чувственными стонами. Ах! У меня в штанах тесно от одной только мысли об этом!       Юджин проводит губами по изгибу шеи Наталии и нежно щипает кожу на ней.       — Блять, я бы ласкал тебя хоть весь день… — Юджин оставляет несколько поцелуев на ключицах Наталии и открытой части груди. — Ты слишком секси…       Взяв Наталию за шею и откинув ее голову назад, Юджин против желания вовлекает девушку в безумно противный для нее поцелуй, во время которого она мучительно скулит, а он с громкими стонами исследует ее рот языком. Блондинка понимает, что ей нечем дышать, когда он в какой-то момент крепко сжимает ей горло. Она начинает еще больше паниковать и как можно больнее бить мужчину по рукам, даже если ее надежды хоть на какое-то спасение начинают стремительно таять, ибо кругом стоит тишина, нарушаемая лишь пением птиц, шелестом листьев и журчанием воды в речке, что находится совсем не далеко.       — Я хочу тебя… — с наслаждением произносит Юджин и языком медленно проводит по ключицам Наталии, водя рукой по ее обнаженному плечу, с которого спускает рукав кроп-топа, и оставляет пару поцелуев на это месте. — Хочу прямо здесь и сейчас…       Юджин на несколько секунд запускает руку в трусики Наталии и натирает ее клитор.       — Покажи мне все, что ты умеешь. Все, что делала для этого сопляка МакКлайфа… — Юджин с хитрой улыбкой гладит внутреннюю часть бедер Наталии. — Не стесняйся, крошка. Трахаться тебе не впервой! Ты миллион раз расставляла перед мужиками ноги и лежала перед ними голая. Так что выключи скромницу и включи шлюху.       Пока Юджин с тихим стоном наслаждения покрывает поцелуями тот изгиб шеи Наталии, которому он уделил не столь много внимания, он размещает одну свою руку под ее грудью, а второй уверенно ласкает ее оголенный живот и промежность. Потерявшая надежду на спасение девушка не пытается вырваться и только лишь тихонько плачет от отчаяния и безысходности, все больше ужасаясь от мысли, что она больше не увидит своих близких, а они не смогут спасти ее.       — Я смотрю, ты уже не сопротивляешься, — с хитрой улыбкой отмечает Юджин, погладив внутреннюю часть бедра Наталии. — Не кричишь, не зовешь своего женишка… Неужели наконец-то поняла, что больше никогда не увидишь ни его, ни своих мамочку с папочкой? Что теперь ты – моя рабыня и должна регулярно мне отсасывать!       Крепко держа Наталию за горло, Юджин сильно оттягивает, кусает и облизывает ее губы.       — Черт, как же мне сегодня повезло! Повезло, что у меня появился шанс оттрахать свою маленькую сучку. Которая пахнет чертовски привлекательно. М-м-м-м…       Рука хитро улыбающегося Юджина проскользает во влагалище Наталии и грубо исследует его, пока та продолжает заливаться горькими слезами и перестает что-либо говорить и о чем-то умолять. Девушка с чувством головокружения плотно закрывает глаза, все еще надеясь отключиться и не помнить все этого. Но спустя какое-то время где-то далеко от сюда она и ее обидчик слышат громкий, до боли знакомый голос, принадлежащий взволнованному мужчине:       — Наталия! Наталия!       Этот голос мгновенно приводит Наталию в чувства и заставляет воспылать надеждой.       — Эдвард… — с легкой улыбкой тихо произносит Наталия, резко распахнув глаза, пока Юджин перестает целовать и гладить ее.       — Вот гребаный щенок! — со злостью возмущается Юджин, осматриваясь по сторонам. — Все-таки добрался сюда! Блять! Надо было раньше валить! Если МакКлайф найдет нас, то я точно не отделаюсь от этой падлы.       Тут снова раздается громкий голос Эдварда, находящийся недалеко от сюда и бегающий из стороны в сторону:       — УЭЙНРАЙТ! Где ты, сука, прячешься? НЕМЕДЛЕННО ВЫХОДИ! И ГОВОРИ, ГДЕ НАТАЛИЯ! ЧТО ТЫ С НЕЙ СДЕЛАЛ?       — Расслабься, щенок, ты никогда не увидишь свою любимую невесту, — с хитрой улыбкой уверенно говорит Юджин. — Бегай и ори здесь как твой бешеный братец сколько влезет. Может, сдохнешь быстрее от разрыва сердца.       За несколько секунд Эдвард успевает еще пару раз позвать Наталию и Юджина и подходит все ближе, судя по тому, что его голос становится громче и четче. Поначалу девушка думает, что от страха сошла с ума, но услышав своего жениха несколько раз и видя, как возмущается ее обидчик, она понимает, что долгожданное спасение наконец-то пришло.       — Эдвард… — с жалостью во взгляде дрожащим голосом произносит Наталия, бросив слезливый взгляд в ту сторону, от куда в последний раз раздался голос Эдварда. — Милый… Это ты… Ты пришел…       — Наталия! — снова слышится громкий голос Эдварда, полный отчаяния и волнения. — Отзовись! Ты где? Наталия!       — Я здесь, Эдвард! — громко отзывается Наталия, как будто вновь найдя в себе силы бороться. — Здесь! Спаси м-М-М-М…       Наталия не договаривает свою мысль, потому что Юджин крепко закрывает ее рот своей огромной рукой и уставляет на нее свои бешеные, широко распахнутые глаза, взгляд в которые заставляют девушку дрожать.       — Тише ты, дура! — грубо бросает Юджин. — Хочешь, чтобы этот ублюдок приперся сюда? Только попробуй издать хоть еще один писк! А иначе, сука, пожалеешь!       Наталия начинает снова оказывать яростное сопротивление и пытается убрать руку Юджина со рта, чтобы еще раз позвать Эдварда.       — Издашь еще один писк – и ты, мразь будешь трупом, — грубо угрожает Юджин, свободной рукой больно сжав Наталии грудь. — Я точно выполню свою угрозу и отправлю тебя в могилу! Сначала оттрахаю, а потом грохну и закопаю где-нибудь в лесу. Никто не узнает, что с тобой произошло.       Однако голос Эдварда заставил Наталию так или иначе собраться и перестать безропотно подчиняться Юджину. Именно поэтому она заставляет себя находить в себе силы сопротивляться своему обидчику, которого она здорово выводит из себя своими действиями.       — Я же сказал тебе заткнуться, курица ты безмозглая! — сквозь зубы цедит Юджин, желая накричать на Наталию, но понимая, что так он привлечет внимание Эдварда. — Не надейся на чудо! Я не позволю этому ублюдку найти тебя! Ты пойдешь со мной, как бы тебе ни хотелось! Поняла меня, тварь?       — Уэйнрайт! — раздается громкий голос Эдварда. — Клянусь, я убью тебя! Если тронешь Наталию хоть пальцем – тебе конец! СЛЫШИШЬ МЕНЯ, МУДАК? Я ВЫРВУ ТВОЙ ГРЕБАНЫЙ ЧЛЕН И ЗАСУНУ ЕГО ТЕБЕ В ЗАДНИЦУ!       — Ищи, мальчик, ищи свою сексапильную красотку, — широко улыбается Юджин и свободной рукой водит по оголенному животу Наталии, которая продолжает истошно стонать и снова буквально бьется в конвульсиях, желая во все горло выкрикнуть имя Эдварда. — Надеюсь, надолго тебя не хватит, и ты быстро сдохнешь от горя. Пусть твои мамочка с папочкой оплакивают тебя так же, как и родители блондиночки.       — Наталия! Подай знак! Пожалуйста! Не пугай меня!       От сильного желания закричать во всю глотку Наталия начинает жалостно скулить, снова начав терять надежду на спасение из-за невозможности привлечь внимание Эдварда.       — Где этот урод-то ходит? — сухо бубнит под нос Юджин, окидывает взглядом все, что находит вокруг него, и видит, как Эдвард появляется из-за дерева, что находится очень далеко отсюда, резко остановившись и вцепившись руками в свои волосы. — А, вон он! Очень хорошо… Если мы останемся здесь, МакКлайф не должен нас заметить. Если только ты, белобрысая сучка, не начнешь вопить во всю глотку.       Наталия переводит свои мокрые, широко распахнутые глаза на Эдварда и мысленно умоляет его прийти сюда, горько плача, тихонько постанывая и сильно трясясь от страха.       — Блять, хоть бы ты сознание что ли потеряла, — грубо говорит Юджин и поплотнее закрывает рот Наталии рукой. — Хоть бери что-то потяжелее и трахай тебя по башке! Или души как следует!       Наталия издает несколько тихих всхлипов и плотно зажмуривает глаза, пока по ее щекам медленно текут слезы.       — Да хватит уже стонать и реветь! — раздраженно требует Юджин и свободной рукой крепко сдавливает Наталии горло, лишая ее возможности нормально дышать, не обращая внимания на то, что она с широко распахнутыми глазами начинает бить его по рукам, и смотря на нее своим свирепым взглядом. — А иначе я быстро тебя заткну. Раз и навсегда!       Пока Наталия сильно вздрагивает от ужаса и чувствует, как по ее коже пробегает мороз, Юджин резко переводит взгляд в сторону и видит, как Эдвард оказывается еще ближе и начинает осматриваться вокруг. От сюда можно увидеть немного крови у него под носом, пару царапин на лице и синяк на лбу ближе к виску. Его белоснежная футболка стала грязной после нескольких перекатываний по земле, а волосы довольно сильно взъерошены.       — Эта падла идет сюда, — бубнит себе под нос Юджин, получше прячется за толстым стволом дерева и поплотнее закрывает рот Наталии рукой. — Сиди тихо, сучка. Только попробуй издать хоть писк.       — УЭЙНРАЙТ, ПАДЛА ТЫ ГРЕБАНАЯ! — во весь голос вскрикивает Эдвард. — Я ТЕБЕ ШЕЮ СВЕРНУ, ЕСЛИ С МОЕЙ НЕВЕСТОЙ ЧТО-НИБУДЬ СЛУЧИТСЯ! НЕМЕДЛЕННО ПОКАЗЫВАЙ СВОЮ ГРЯЗНУЮ РОЖУ! Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ ГДЕ-ТО ЗДЕСЬ! Я ЧУЮ ТВОЙ БЛЕВОТИНСКИЙ ЗАПАХ!       Наталия все больше начинает жалеть, что не послушала Эдварда и убежала от его, пребывая в отчаянии и будучи одержимой страхом за свою жизнь и жизнь своего жениха.       — Ну давай же, мудак, вали куда-нибудь, вали, — шепчет Юджин, осторожно наблюдая за Эдвардом. — Здесь никого нет. Ищи где-нибудь в другом месте.       «Господи, нет… — с учащенным дыханием думает Наталия, чувствуя, как часто бьется ее сердце. — Не дай Эдварду уйти! Пожалуйста, господи, нет! Заставь его прийти сюда! Я не хочу умирать! Не хочу! Боже… Спаси меня… Помоги Эдварду спасти меня от этого ужасного человека. Умоляю, мне очень страшно… Я больше не хочу все это переживать, не хочу. Пожалуйста, господи, пожалуйста… Я не могу позвать его…»       — Пожалуйста, Наталия, не пугай меня, — с жалостью во взгляде громко умоляет Эдвард. — Скажи что-нибудь! Я найду тебя! Найду и спасу от этого ублюдка Уэйнрайта!       Еще несколько секунд Эдвард осматривается вокруг себя с ужасом в широко распахнутых глазах, а затем, довольно тяжело дыша от волнения и тревоги, решает бежать в другую сторону – совсем не в ту, где ему нужно искать свою невесту. И если Наталия со слезами на глазах тихонько скулит и резко мотает головой, то Юджин широко улыбается.       — Да… — ехидно усмехается Юджин. — Этот щенок нас не заметил… Очень хорошо… Даже несмотря на то, что ты скулила как голодная псина, МакКлайф ни о чем не догадался. Молодец, детка, молодец…       Юджин свободной рукой гладит Наталию по голове, а затем начинает грубо мять ее грудь и водить ладонью по мягкой коже на плоском животе. В какой-то момент он убирает с ее рта свою руку и перемещает ее на переднюю часть горла, которую ласкает кончиками пальцев. Тут-то девушка решает воспользоваться, скорее всего, последним шансом спастись, найдя в себе силы, чтобы резко вырваться их крепкой мужской хватки и во все горло хриплым голосом закричать:       — НА ПОМОЩЬ! СПАСИТЕ МЕНЯ! КТО-НИБУДЬ!       Пока Эдвард резко останавливается и разворачивается на источник звука, Юджин приходит в бешенство и сжимает руки в кулаки, будучи готовым придушить Наталию, быстро успевшую застегнуть пуговицы на своих шортах.       — Дура! — со злостью во взгляде шипит Юджин и грубо сжимает Наталии челюсть. — Сказал же молчать! Чего непонятно-то?       — ПОМОГИТЕ МНЕ, ПРОШУ ВАС! — продолжает кричать во все горло Наталия. — ЭДВАРД! ЭДВАРД, ПОЖАЛУЙСТА! СПАСИ МЕНЯ! УМОЛЯЮ! Я НЕ ХОЧУ УМИРАТЬ!       — ХВАТИТ ВОПИТЬ, ТВАРЬ! — Юджин со всей силы залупляет Наталии пощечину, после которой она громко вскрикивает. — ТЫ ВСЕ ИСПОРТИЛА! ЗАЧЕМ ТЫ ПОЗВАЛА ЕГО? ЗАЧЕМ?       — Я РЯДОМ, ЭДВАРД! — со слезами на глазах вскрикивает Наталия. — НЕДАЛЕКО! ТЫ НУЖЕН МНЕ! ПРОШУ, ПОМОГИ! УМОЛЯЮ!       — Ну все, сука, ты меня достала, — сквозь зубы цедит Юджин, ударив своим огромным кулаком в ладонь. — Сейчас я точно разберусь с тобой. Ты узнаешь, кто такой Юджин Уэйнрайт.       Юджин резко забирается на Наталию, задирает ее руки и крепко прижимает их к земле, пока она с истошным криком отчаянно сопротивляется и пытается перекатиться на другую сторону.       — НЕТ, НЕ НАДО! — громко вскрикивает Наталия. — ХВАТИТ! НЕ НАДО! НЕ ТРОГАЙТЕ МЕНЯ! ХВАТИТ!       — ЗАТКНИСЬ, КУРИЦА! — со злостью вопит Юджин и со всей силы залупляет Наталии пощечину, после которой она истошно вскрикивает. — НЕ ЗЛИ МЕНЯ ЕЩЕ БОЛЬШЕ!       — ЭДВАРД, ПОМОГИ! НА ПОМОЩЬ! СПАСИ МЕНЯ! Я НЕ ХОЧУ УМИРАТЬ! НЕ ХОЧУ!       Несмотря на ярок сопротивление Наталии, ее истошный крик и сильные удары по рукам, Юджин насильно целует девушку в губы, пока одна его рука крепко вцепляется ей в волосы, а вторая уверенно скользит по ее бедрам и ягодицам, которые он также крепко сжимает.       — ПОМОГИТЕ! — умоляет Наталия. — НА ПОМОЩЬ!       — Я трахну тебя, сука, ТРАХНУ! — с налитыми кровью глазами угрожает Юджин и больно кусает кожу на шее и ключицах Наталии.       — НЕТ! НЕ-Е-Е-Е-ЕТ!       — Я СЕЙЧАС РАЗОРВУ НА ТЕБЕ ЭТИ ШМОТКИ! ПРЯМО ЗДЕСЬ! БУДЕШЬ, СУКА, БЕГАТЬ ЗДЕСЬ, С ГОЛОЙ ЖОПОЙ!       — Э-Э-Э-ДВА-А-АРД! — изо всех сил надрывает голос Наталия. — ПОМОГИ! НЕ-Е-Е-Е-Е-ЕТ!       — ХВАТИТ ВОПИТЬ! — громко ревет Юджин и снова со всей силы бьет Наталию по лицу, заставляя ее еще громче вскрикнуть. — А ИНАЧЕ ТРЕСНУ ЧЕМ-НИБУДЬ ПО БАШКЕ, ЧТОБЫ ТЫ ЗАТКНУЛАСЬ!       — НЕ ТРОГАЙТЕ МЕНЯ, НЕ ТРОГАЙТЕ! НЕ-Е-Е-ЕТ!       Юджин залупляет Наталии еще одну крепкую пощечину по другой щеке и начинает крепко сдавливать ей горло, буквально убивая ее своим диким взглядом, от которого ее сердце начинает биться еще сильнее.       — Я убью тебя, сучка, — сквозь зубы шипит Юджин и сдавливает Наталии горло уже обеими руками, все также сидя на девушке и видя, как она мучается от нехватки воздуха и безуспешно пытается освободиться их его хватки. — Ты сдохнешь сейчас же! Я ЗАКОПАЮ ТВОЙ ТРУП ПРЯМО ЗДЕСЬ! ИЛИ ОТДАМ ЕГО НА РАСТЕРЗАНИЕ СОБАКАМ!       Сейчас Наталии уже намного тяжелее кричать во все горло, ибо она не может нормально дышать, и может только лишь мучительно стонать и пытаться оказывать сопротивление руками и ногами. Правда чуть позже Уэйнрайт, буквально убивая девушку своим свирепым диким взглядом, крепко перекрывает ей нос и рот, дабы лишить всякой возможности дышать. Единственное, что она может делать – это громко мычать с ошарашенными глазами, которые готовы выпрыгнуть из орбит, и пытаться любой ценой вырваться на свободу и глотнуть хоть капельку воздуха.       — Сдохни, тварь, сдохни, — со злостью шипит Юджин и прилагает еще больше усилий, чтобы у Наталии не было шанса дышать. — Будь ты проклята вместе с этим гребаным щенком! СДОХНИ! СДО-О-О-ХНИ-И-И-И-И!       Тело Наталии во всю бьется в бешеных конвульсиях, а она сама сильно паникует из-за того, что ей не хватает воздуха, начав страшно бояться потерять сознание. Любые попытки убрать от себя руки Юджина не приводят ни к чему хорошему, и тот по-прежнему со всей силы душит ее, напрочь забыв о том, что он хотел изнасиловать эту до смерти бледную, зареванную блондинку с взъерошенными волосами и запачканным кроп-топом. Наталия даже начинает мысленно готовиться к смерти и к тому, что больше никогда не увидит своих близких. Но вскоре сюда на всех порах прибегает взволнованный Эдвард, резко остановившийся тогда, когда видит, как Уэйнрайт сидит на блондинке и пытается задушить ее. Эта картина мгновенно приводит МакКлайфа-младшего в бешенство. Он с тяжелым дыханием пулей подлетает к обидчику своей невесты, хватает его за шиворот, со всей силы бьет кулаком по лицу, без проблем валит на землю и начинает безжалостно избивать противника. Пока Наталия в полубессознательном состоянии садится на колени и начинает громко кашлять, жадно глотая воздух и понимая, что из-за истошных криков у нее сильно першит горло.       — УБЛЮДОК! — во все горло вскрикивает Эдвард, не жалея рук и ног, пока он безжалостно избивает Юджина. — Я ВЕДЬ ПРЕДУПРЕЖДАЛ, ЧТОБЫ ТЫ ЕЕ НЕ ТРОГАЛ! ПРЕДУПРЕЖДАЛ! ПРЕДУПРЕЖДАЛ, СУКА?       Эдвард не ждет никакой ответной реакции и снова бьет Юджина по лицу, на котором в некоторых местах выступает кровь.       — КЛЯНУСЬ, Я ГРОХНУ ТЕБЯ! — во весь голос вопит Эдвард и ногой сильно врезает Юджину прямо в живот. — РАЗОРВУ НА ЧАСТИ! ЗА ТО, ЧТО ТЫ ПЫТАЛСЯ СДЕЛАТЬ С МОЕЙ НЕВЕСТОЙ! ТЕБЕ НЕ ЖИТЬ, МРАЗЬ! НЕ ЖИТЬ!       Юджин получает еще удар ногой прямо в нос, из которого начинает вытекать тонкая струйка крови, резко ослабев после столь жестокой атаки озверевшего Эдварда.       — ЗАПОМНИ, СУКА, ЕСЛИ ТЫ ЕЩЕ РАЗ ПРИБЛИЗИШЬСЯ К НЕЙ И ТРОНЕШЬ ЕЕ ХОТЬ ПАЛЬЦЕМ ИЛИ ГРЯЗНЫМ НОГТЕМ, Я ПЕРЕЛОМАЮ ТЕБЕ ВСЕ РУКИ И НОГИ, — слишком уж тяжело дыша, грубо и уверенно угрожает Эдвард. — ТЫ ПОНЯЛ МЕНЯ? ПОНЯЛ, Я СПРАШИВАЮ?       Эдвард больно вцепляется в волосы Юджина и со всей силы бьет его затылком об землю. И после нескольких ударов по голове, в челюсть и по носу Уэйнрайт по-прежнему находится в ясном сознании. Хотя и довольно ослабевший с кровью под носом и синяками на некоторых частях лица.       — ЗАПОМНИ, ЕСЛИ МЕНЯ ВЫВЕСТИ ИЗ СЕБЯ, ТО Я НЕ КОНТРОЛИРУЮ СЕБЯ И УБЬЮ ЛЮБОГО, КТО ПОПАДЕТСЯ МНЕ ПОД РУКУ. А УЖ ТО, ЧТО ТЫ ТОЛЬКО ЧТО ВЫТВОРЯЛ С НАТАЛИЕЙ, Я ТОЧНО НЕ СПУЩУ ТЕБЕ С РУК. ТЫ ОТВЕТИШЬ МНЕ ЗА ВСЮ ЕЕ СТРАДАНИЯ! ЗА ВСЕ СЛЕЗЫ, ЧТО ОНА ПРОЛИЛА ПО ТВОЕЙ ГРЕБАНОЙ ВИНЕ!       — Эта дура сама виновата! — грубо рявкает Юджин. — Нечего было орать как истеричка! И я бы грохнул ее, если бы ты не приперся!       — Вот и хорошо, что она кричала! Ведь только так я смог найти ее! И НАКОНЕЦ-ТО ОСУЩЕСТВИТЬ СВОЕ ЖЕЛАНИЕ ВРЕЗАТЬ ПО ТВОЕЙ НАГЛОЙ МОРДЕ!       Эдвард со всей силы кулаком бьет Юджина прямо в висок и в нос, с надменным видом наблюдая за тем, как обидчик Наталии истекает кровью.       — ЕСЛИ ПРИБЛИЗИШЬСЯ К ЭТОЙ ДЕВУШКЕ ЕЩЕ РАЗ – ТЕБЕ КОНЕЦ! — с широко распахнутыми глазами, полные ненависти и гнева, громко заявляет Эдвард и ногой со всей силы врезает Юджину прямо в пах. — Я НЕ СТАНУ ТЕБЯ ЖАЛЕТЬ! ПОСЛЕ ТОГО, ЧТО ТЫ СЕЙЧАС СДЕЛАЛ!       — Попробуй сначала добраться до меня, жалкий щенок, — сухо бросает Юджин. — Я не позволю какому-то куску дерьма так легко дубасить меня. НИКОГДА!       Юджин, изо всех сил заставив себя забыть о боли во всем теле, немного приподнимается, крепко хватает Эдварда за футболку и резко тянет его вниз. Тот камнем заваливается на землю и вынужден начать отбиваться от своего противника, который наваливается на него и начинает бороться в рукопашную и наносить больные удары по лицу. Но МакКлайф-младший не собирается сдаваться, а мысль о том, что он обязан помочь Наталии придает ему достаточно сил для борьбы и самообороны. Это позволяет ему взять контроль над ситуацией, самому навалиться на Уэйнрайта и еще более ожесточенно начать наносить ему удары в челюсть, нос и виски, пользуясь тем, что никого рядом нет, и никто не может остановить его. Сейчас Эдвард может как следует оторваться и выместить все свое зло на обидчике Наталии, которая, все также пытаясь откашляться и прийти в себя, с ужасом в широко распахнутых глазах наблюдает за происходящим.       — Наконец-то я дорвался! — с широкой, самодовольной улыбкой восклицает Эдвард, ногой с особым удовольствием нанося Юджину удар прямо в живот после того, как ловко встает. — Наконец-то у меня появился шанс отдубасить тебя как следует. Никто не сможет меня остановить и оттащить от тебя. А тебе никто не может помочь: ни Эрик, ни Отто с Эндрю, ни кто-либо еще. Ты и один и беззащитен.       — Нет, МакКлайф, ты глубоко ошибаешься, — уверенно отвечает Юджин. — Я вовсе не беззащитный. Я тоже могу побить твою наглую сопливую рожу. И ОБРАДОВАТЬ ТВОЕГО ДЯДЮШКУ, ГРОХНУВ ТЕБЯ!       Юджин собирается кулаком врезать Эдварду в челюсть, но тот вовремя перехватывает руку, сам наносит такой же удар и обеими руками крепко сжимает противнику горло, получая некое удовольствие, пока он видит, как тот задыхается.       — Мучайся, тварь, мучайся! — сквозь зубы цедит Эдвард. — Мучайся так же, как мучилась Наталия каждый раз, когда ты подвергал ее всем этим пыткам.       — Эта шлюшка так просто от меня не отделается! — грубо заявляет Юджин. — Я УБЬЮ ЭТУ БЕЗМОЗГЛУЮ КУРИЦУ! ОТТРАХАЮ И ГРОХНУ! И ЗАКОПАЮ ЕЕ ТРУП В ЛЕСУ!       Юджин со всей силы коленом бьет Эдварда в пах и, пользуясь тем, что тот падает на землю со жгучей болью в этом месте, резко поднимается на ноги, подлетает к сидящей на коленях Наталии, грубо хватает ее за волосы и тянет на себя.       — НЕТ, НЕ-Е-Е-ЕТ! — снова начинает надрывать голосовые связки Наталия и пытаться отбиваться от Юджина руками. — НЕ ТРОГАЙТЕ МЕНЯ! НЕТ! НЕ-Е-Е-Е-Е-Е-ЕТ!       — Будет нужно – я убью тебя прямо на глазах этого сопляка, — уверенно отвечает Юджин и со всей силы бьет Наталию по лицу, заставив ее закричать еще громче и продолжая вынуждать ее трястись, пока его бешеные глаза, полные злости, буквально просверливают дырку в ее лбу. — ПОГАНАЯ СУЧКА! И ПЕРЕД СМЕРТЬЮ ТЫ ВСЕ-ТАКИ РАЗДВИНЕШЬ ПЕРЕДО МНОЙ НОГИ!       — НЕТ! НЕ-Е-Е-Е-Е-Е-ЕТ!       Только Эдвард пулей подлетает к Юджину и собирается врезать ему еще сильнее, чем раньше, тот ногой снова бьет его в живот и оттаскивает Наталию на несколько шагов назад.       — ПОЛЮБУЙСЯ НА ЭТУ ДЕВЧОНКУ В ПОСЛЕДНИЙ РАЗ! — грубо говорит Юджин и берет горько плачущую Наталию за шею, как будто собираясь применить к ней удушающий прием. — ПОТОМУ ЧТО ТЫ БОЛЬШЕ НИКОГДА НЕ УВИДИШЬ ЕЕ! И НЕ УЗНАЕШЬ, КОГДА Я ЗАХОЧУ ГРОХНУТЬ РОЧЕСТЕР И ГДЕ!       — Немедленно отпусти ее! — крепко сжав руки в кулаки, сильно напрягая все мышцы своего тела и будучи готовым убить Юджина одним лишь леденящим душу взглядом, требует Эдвард. — ОТПУСТИ, СУКА, ПОКА Я НЕ ПРИКОНЧИЛ ТЕБЯ!       — И что ты мне сделаешь? — Юджин позволяет свободной руке скользить по изгибу талии Наталии и опуститься до ее бедра, заставляя девушку громко закричать и начать вырываться. — Помашешь своими куриными крыльями?       — Я СКАЗАЛ, ОТПУСТИ ЕЕ! — все больше приходит в бешенство Эдвард, так часто дыша, что его ноздри сильно раздуваются, и так сильно напрягая все тело, что оно начинает дрожать.       — Что, малыш, не нравится? — хитро улыбается Юджин, грубо сжимает Наталии ягодицу и сильно шлепает по ней, а после больно сжимает ей грудь, пока она громко кричит и безуспешно пытается вырваться. — Не нравится, что я ласкаю эту куколку у тебя на глазах? И это я пока что не раздел ее! Что же с тобой случится, если я сделаю это? Вообще копыта откинешь от злости?       — НЕ ВЫВОДИ МЕНЯ ИЗ СЕБЯ, УБЛЮДОК!       Выкрикнув это во весь голос, Эдвард резко пытается подлететь к Юджину, но тот отходит на пару шагов назад.       — НЕ ДВИГАЙСЯ, МУДАК! — ревет Юджин. — А ИНАЧЕ Я ПРИДУШУ ЭТУ ДУРУ! ОНА СДОХНЕТ НА ТВОИХ ГЛАЗАХ!       — НЕТ! — со слезами на глазах отчаянно вскрикивает Наталия. — НЕ НАДО! ХВАТИТ! НЕ НАДО! НЕ НАДО!       — ХВАТИТ ВОПИТЬ, ДУРА! — Юджин свободной рукой сильно бьет Наталию по голове. — ГОЛОВА УЖЕ БОЛИТ!       — Я НЕ ХОЧУ! НЕ НАДО! НЕТ! ХВА-М-М-М-М!       — Я СКАЗАЛ, ЗАТКНИСЬ! — Юджин с вытаращенными глазами плотно закрывает Наталии рот своей огромной рукой, но та все равно продолжает истошно мычать и пытается вырваться, все больше впадая в настоящую истерику. — ЗАТКНИСЬ!       — ОТПУСТИ ЕЕ, УЭЙНРАЙТ! — во весь голос вскрикивает Эдвард. — ХОЧЕШЬ ДОВЕСТИ НАТАЛИЮ ДО ИСТЕРИКИ?       — Вот и хорошо! Может, не придется убивать ее, и эта трусливая курица сама сдохнет от страха!       — ЕСЛИ ТЫ НЕ ОТПУСТИШЬ ЕЕ, КЛЯНУСЬ, Я КАСТРИРУЮ ТЕБЯ! ПРЯМО ЗДЕСЬ! ГОЛЫМИ РУКАМИ!       — Побереги нервы, МакКлайф, — хитро улыбается Юджин, запускает свободную руку в кроп-топ Наталии, больно мнет ей грудь и грубо оттягивает ее соски. — Они тебе еще понадобятся, когда ты потеряешь надежду жениться. Когда эта сучка сдохнет, а я скормлю ее труп дворовым собакам или еще кому-нибудь.       Слыша все это, Наталия впадает в истерику, которую она явно не может контролировать. Девушка не только вопит во все горло без страха окончательно сорвать голос, но еще и буквально бьется в конвульсиях, чувствуя, как звук бешено стучащего сердца эхом отдается ей в голову, а воздуха как будто совсем не хватает.       — УБЕРИ ОТ НЕЕ СВОИ ГРЯЗНЫЕ ЛАПЫ! — ревет Эдвард, будучи и сам близок к истерике от ненависти и злости и того, что Юджин позволяет себе вытворять по отношению к кричащей Наталии.       — Кстати, кажется, тут где-то есть речушка, — задумчиво говорит Юджин и быстро осматривается вокруг. — Если она глубокая, я вполне могу утопить в ней эту девчонку. Ну-ка давай-ка проверим.       Юджин силой тащит Наталию в ту сторону, от куда слышно негромкие журчание воды. Девушка же продолжает яростно вырываться и мычать во всю глотку, не замечая практически ничего вокруг себя, пока ею одержима сильная истерика, а все ее тело – неким адреналином, который и заставляет ее вести себя таким образом.       — НЕТ, НЕ НАДО! — истерически вскрикивает Наталия. — ОСТАВЬТЕ МЕНЯ! НЕТ! НЕ-Е-Е-Е-ЕТ!       — БЛЯТЬ, ДА ХВАТИТ УЖЕ ИСТЕРИТЬ, ПОГАНАЯ ТЫ ШЛЮХА! — во весь голос ревет Юджин, снова закрыв рот Наталии рукой и сжав ей челюсть так сильно, что она чувствует сильную боль. — НАДО БЫЛО РАНЬШЕ ТРЕСНУТЬ ТЕБЯ ПО БАШКЕ, ЧТОБЫ ТЫ ВЫРУБИЛАСЬ И НЕ ПОРТИЛА МОИ ПЛАНЫ.       Однако слова Юджина вызывают у Наталии еще большую истерику, которая не на шутку злит ее обидчика, уже думающий над тем, как бы убить ее, а не над тем, как изнасиловать.       — КОГДА ЖЕ ТЫ, ТВАРЬ, НАКОНЕЦ-ТО УСПОКОИШЬСЯ? — вскрикивает Юджин и, убрав руку от рта Наталии, со всей силы бьет ее по лицу так сильно, что она с криком заваливается на землю, крепко схватившись за щеку.       — НЕ ТРОГАЙТЕ МЕНЯ, НЕ ТРОГАЙТЕ! — во весь голос вопит Наталия и пытается быстро уползти от Юджина. — НЕТ! НЕТ!       Юджин, крепко взяв Наталию за ноги, резко притягивает ее к себе, еще пару раз бьет ее по каждой щеке по всей силой и делает то же самое с Эдвардом, когда тот нападает на него с кулаками. Затем Уэйнрайт, больно вцепившись в волосы девушки, еще раз бьет ее по лицу и крепко сдавливает ей горло обеими руками с целью задушить. А чтобы лишить ее всякой возможности дышать, он зажимает девушке нос и рот, широко улыбаясь, пока она паникует из-за перекрытого кислорода и вскоре чувствует легкое головокружение. Правда Эдвард очень быстро реагирует и легко отталкивает Юджина от Наталии, которая отползает от своего обидчика и начинает жадно глотать воздух, задыхаясь от своих же собственных слез, из-за которых у нее подпортился макияж.       Эдвард начинает еще более ожесточено избивать Юджина руками и ногами, когда тот падает на землю, не давая ему никакого шанса подняться и сделать что-нибудь с Наталией, чьи нервы уже на пределе. Мужчина совсем не жалеет сил, всей душой мечтая проучить обидчика своей невесты и заставить его ответить за каждое ее страдание. Ему плевать на грязную одежду, на взъерошенные волосы, на кровь под носом, на синяки на лице, на жгучую боль в паху и животе… На все плевать, когда дело касается любимой невесты. Когда кто-то смеет обижать его маленькую, беззащитную девочку и заставляет ее страдать.       — Что, все еще считаешь меня слабым маленьким мальчиком, неспособный постоять за себя и близких? — грубо спрашивает Эдвард и, крепко взяв Юджина за волосы, сильно бьет его затылком об землю. — Пора бы забыть! И запомнить, кто такой Эдвард МакКлайф! Кто он такой, когда всякие больные ублюдки вроде тебя ВЫВОДЯТ ИЗ СЕБЯ!       — Ты никогда не станешь настоящим мужиком! — сквозь зубы цедит Юджин. — Так и останешься для всех мелким мальчишкой, от которого только одни неприятности. Который родился по счастливой случайности.       — Этот старый хрыч Майкл здорово всех обработал, раз вы все говорили одно и тоже.       — Он говорил правду. Правду, которую ты никогда не признаешь.       Юджин резко перекатывается в другую сторону, поднимается на ноги и начинает бороться с Эдвардом в рукопашную. На протяжении некоторого времени противник время от времени обмениваются больными ударами по лицу, живот и пах, стискивая зубы и превозмогая жгучую боль во всем теле.       — Недолго тебе осталось жить на свободе, тварь, — низким голосом заявляет Эдвард и со всей силы залупляет Юджину пощечину. — Скоро ты вернешься в тюрьму и будешь отбывать свое наказание. Там, ГДЕ ТЕБЕ САМОЕ МЕСТО!       — Это мы еще посмотрим, сопляк! — грубо бросает Юджин, резко скручивает Эдварду руки, толкает так, что тот заваливается на землю, и ногой бьет его прямо по хребту, заставляя того сильно поморщиться от резкой боли, что мгновенно пронзает все тело. — Скорее я грохну тебя и отдам твой труп на корм собакам, чем ты и твоя семейка отправишь меня за решетку. Сначала сдохнешь ты, а потом я расквитаюсь и с этой блондинкой, которая орет громче граммофона.       — ТЫ ЕЕ И ПАЛЬЦЕМ НЕ ТРОНЕШЬ! — Эдвард переворачивается на спину и ногой бьет Юджина прямо в грудную клетку, от чего тот камнем падает на землю. — А ИНАЧЕ ТЫ – ТРУП!       — Ты мне ничего не сделаешь, когда будешь мертв. А блондиночка будет только моя. Сначала поиграюсь с ней, потрахаю какое-то время… А когда надоест – грохну ее и где-нибудь закопаю. А чтобы ее крики не бесили меня, я сделаю маленький укольчик. — Юджин хитро улыбается. — Вколю одну волшебную штучку, благодаря которой она будет лишь говорить «да», стонать и по моей команде ласкать мой член своим прекрасным ротиком. Голенькая… М-м-м…       — ЗАКРОЙ СВОЙ ПОГАНЫЙ РОТ! — во весь голос вскрикивает Эдвард, крепко сдавливает Юджину горло и свободной рукой зажимает ему рот и нос, чтобы лишить возможности дышать. — НЕ СМЕЙ ПРИБЛИЖАТЬСЯ К НЕЙ! Я НЕ ПОЗВОЛЮ ТЕБЕ И ПАЛЬЦЕМ ЕЕ ТРОНУТЬ И ТЕМ БОЛЕЕ КОЛОТЬ ЕЙ ВСЯКУЮ ДРЯНЬ!       Юджин пытается что-то сказать, но сейчас он может только лупить Эдварда по рукам и убивать его одним лишь своим свирепым взглядом.       — ТЫ БОЛЬНОЙ, УЭЙНРАЙТ, БОЛЬНОЙ! — заявляет Эдвард. — ТЕБЕ НАДО ЛЕЧИТЬСЯ! А НЕ ГУЛЯТЬ НА СВОБОДЕ ТАК, СЛОВНО НИЧЕГО НЕ СЛУЧИЛОСЬ! И Я ЭТОГО НЕ ДОПУЩУ! СДЕЛАЮ ВСЕ, ЧТОБЫ ТЫ, СУКА, ВЕРНУЛСЯ ТУДА, ОТ КУДА СБЕЖАЛ!       Через несколько секунд Юджин находит в себе силы сжать руку в кулак и врезать ею Эдварду по носу, вынуждая того отпустить его. Затем Уэйнрайт резко швыряет в сторону и встает на ноги, превозмогая адскую боль по всем теле и в глубине души понимая, что не может драться с молодым парнем, который также долго на земле не лежит.       — Нет, щеночек, вы оба от меня не отделайтесь, — с тяжелым дыханием уверенно заявляет Юджин. — Ты должен сдохнуть, как и хотел твой дядюшка. А блондиночка обязана подарить мне самый шикарный секс в моей жизни и предстать передо мной голенькой, чтобы я подольше пощупал ее сиськи и задницу, зацеловал ее животик и ножки… Поласкал ей клитор пальчиками и язычком… Сделал все, чтобы она была очень-очень мокренькой. И сама согласилась как следует мне отсосать.       — Я предупреждаю, Уэйнрайт: еще раз увижу тебя рядом с ней и то, как ты нагло лапаешь ее и суешь свои грязные руки ей в трусы, клянусь, тебе не жить, — уверенно заявляет Эдвард, также тяжело дыша и крепко сжимая руки в кулаки. — И не вздумай снова выставлять все так, будто она изменяет мне. Я больше не поверю в этот бред и нисколько не сомневаюсь в верности Наталии.       — Нет, мне это уже не нужно. Теперь я буду ласкать тело этой куколки прямо у тебя на глазах. Хочу, чтобы ты смотрел, задыхался от ревности и в итоге сдох из-за злости.       — ТОЛЬКО ПОПРОБУЙ! Я ТОЧНО НАБЬЮ ТВОЮ УРОДЛИВУЮ МОРДУ!       — Кричи сколько хочешь. — Юджин делает шаг вперед, но из-за боли в ноге начинает сильно прихрамывать, придерживая свой пах и морщась от того, что ему плохо. — Тебе это не поможет.       — Лучше проваливай отсюда по-хорошему, пока я не подвесил тебя на дереве за яйца. И ЧТОБЫ БОЛЬШЕ НЕ ПОПАДАЛСЯ МНЕ НА ГЛАЗА! А ИНАЧЕ Я, МУДАК, УБЬЮ ТЕБЯ!       — Ладно, МакКлайф, так и быть, — более низким, грубым голосом говорит Юджин. — На этот раз тебе и этой шлюхе повезло. Я не грохну тебя прямо сейчас и не заберу ее с собой. Даже несмотря на огромное желание сделать ей укол, раздеть и оттрахать.       — Закрой свой рот!       — Но предупреждаю тебя, паршивый щенок. — Юджин начинает угрожать Эдварду пальцем. — Если я где-нибудь встречу эту девчонку без тебя, то она тут же окажется в моих руках. Я буду умнее и начну носить с собой то, что поможет мне вырубить ее и спокойно доставить в нужное место. Сегодня лоханулся, потому что не думал, что вас обоих занесет сюда. Но буду знать, что вас тянет погулять в таких местах.       — Она не будет ходить одна по подобным местам, пока ты разгуливаешь на свободе, — грубо отвечает Эдвард. — Я запрещу ей! И буду сопровождать ее где только можно, если оно понадобится.       — Можешь также передать старшему братку и всем своим дружкам, которые были на суде и поддерживали вас, что то же самое может случиться и с сексапильными подружками твоей блондиночки. Если я встречу хотя бы одну – ее ждет та же участь, что и Наталию. Вряд ли кто-нибудь найдет этих цыпочек живыми, потому что я оттрахаю каждую, с удовольствием убью их и закопаю трупы где-нибудь в заброшенной местности.       — Не беспокойся, я предупрежу всех о твоем побеге. И мы все примем меры для защиты наших девушек! Сделаем все, чтобы полиция смогла поскорее найти тебя!       — Принимайте… — хитро улыбается Юджин. — Принимайте. А я посмеюсь над вами. И буду с нетерпением ждать, когда вновь встречу твою прекрасную невесту в полном одиночестве в каком-нибудь тихом местечке, далекое от города.       — Этого никогда не будет. НИКОГДА!       — Счастливо оставаться, МакКлайф! Доживай свои последние денечки и начинай мириться с тем, что однажды ты потеряешь свою красотку. — Юджин подходит поближе к Эдварду и с еще большей ненавистью смотрит ему в глаза, будучи в ярости из-за того, что он неспособен больше драться. — И помни, это не последняя наша встреча. Рано или поздно некоторые пути все равно приведут нас в одно место. А я сомневаюсь, что это хорошо закончится для тебя, твоих дружков, родителей, братца и остальных родственников.       — Я сказал, ПРОВАЛИВАЙ! ЧТОБЫ ДУХУ ТВОЕГО ЗДЕСЬ НЕ БЫЛО!       Юджин с хитрым смешком в последний раз оглядывает Эдварда с ног до головы, смотрит на него с презрением и ненавистью, резко разворачивается и уходит в неизвестном направлении. МакКлайф-младший с гордо поднятой головой провожает этого человека леденящим душу взглядом, которым он буквально готов убить его. Как только Уэйнрайт, сильно прихрамывая и придерживая низ живота, скрывается из виду, Эдвард прикрывает глаза, медленно выдыхает, проводит руками по своему лицу и видит на ладонях небольшие кровяные линии. Мужчина прикладывает руку к ноздрям, смотрит на нее и обнаруживает на кончиках пальцев свежие следы ярко-алого цвета. У него болит все тело, волосы взъерошены, голова немного побаливает, а кое-где на лице есть пара небольших синяков. Дыхание затрудненное, а сердце стучит в разы чаще. Его звук буквально стучит по его вискам. Очень трудно успокоиться после такого напряженного случая, который поначалу заставлял чувствовать прилив адреналина, но сейчас приносит лишь чувство опустошенности.       «Не могу поверить, этот подонок сбежал из тюрьмы, — с тревогой думает Эдвард, приложив руку ко лбу. — За ним же должны были присматривать! Как те люди допустили это? Да на этого ублюдка надо было надевать смирительную рубашку! Вечно поить лекарствами! Проклятие! Пока этого ублюдка не поймают, нам всем не видать спокойной жизни. А если Уэйнрайт решил прятаться, то будет намного сложнее найти его. Дураку понятно, что на людях он не покажется!»       Эдвард качает головой и проводит руками по своим взъерошенным волосам.       «Блять, не хватало, чтобы дядя Майкл, Эрик и все остальные тоже сбежали из тюрьмы, — с ужасом в глазах думает Эдвард. — Было бы вдвойне сложнее, если бы мы одновременно пытались помочь Даниэлю вернуть память, найти Анну, защищать девушек от Уэйнрайта и снова воевать с дядей и его дружками. Этот ублюдок точно уничтожит меня, родителей, брата и наших девчонок… Нет-нет, я не хочу! Если этот старый хрыч сбежит, я сойду с ума! Я и так достаточно настрадался из-за него! Черт-черт-черт…»       Глаза Эдварда бегают из стороны в сторону, пока он несколько секунд думает об этом, довольно тяжело дыша и все еще находясь в сильном напряжении после встречи с Юджином. А затем у мужчины начинает сжиматься сердце от нехорошего предчувствия, которое не дает ему покоя.       «Стоп, Наталия… — резко осеняет Эдварда, и он быстро осматривается вокруг себя, начав немного паниковать, потому что Наталия снова куда-то пропала. — Куда она делась?»       Еще раз осмотревшись вокруг и переждав пару секунд, Эдвард начинает громко звать Наталию:       — Наталия! Наталия, ты где?       Полученная в ответ тишина заставляет Эдвард снова разволноваться не на шутку и начать думать о далеко не самых лучших мыслях.       — Черт, опять убежала! — восклицает Эдвард. — Почему она меня не послушала, когда я сказал ей никуда от меня не уходить?       Эдвард сильно вцепляется руками в свои волосы, с учащенным дыханием снова осматриваясь вокруг.       — Блять, а если этот ублюдок нашел ее после того, как ушел? Наталия куда-то убежала, а он встретил ее по дороге?       Эдвард прикладывает руку к сердцу, понимая, что ему становится заметно трудно дышать только от одной мысли, что Юджину удастся что-то сделать с Наталией, забрать ее с собой и, возможно, даже лишить его шанса видеться с ней.       — Нет-нет, я не хочу об этом думать! — резко мотает головой Эдвард. — Не хочу! Я сойду с ума, если с ней что-то случится. Нет-нет…       Еще раз окинув взглядом окружающую его обстановку, Эдвард разворачивается в одну из сторон и пробегает какое-то расстояние, а затем резко останавливается и широко распахнутыми глазами смотрит на все, что видит перед собой.       — Где мне теперь искать ее? Наталия могла убежать куда угодно и сделать что угодно! Она была в сильной истерике, когда этот больной ублюдок лапал и бил ее. Ее состояние было ужасным. Нужно найти ее как можно быстрее, но я понятия не имею, где!       Эдвард сначала прикрывает рот рукой, а потом прикладывает ее ко лбу, довольно тяжело дыша и понимая, как сильно дрожит его тело от напряжения.       — Наталия! — еще раз громко зовет Эдвард. — Наталия, пожалуйста, отзовись! Дай мне знать, где ты находишься! Наталия!       Эдвард делает пару шагов вперед и с тревогой и еще раз осматривается вокруг, понимая, что что-то сильно давит у него в груди и не дает нормально вдохнуть и выдохнуть.       — Черт, не отзывается… — бубнит себе под нос Эдвард. — Опять этот ублюдок пытается закрыть ей рот, чтобы она не закричала? Черт… Черт… Куда мне идти? Где искать ее?       Понимая, что выбора у него нет, Эдвард решает пробежаться по всей местности с надеждой, что он где-то сумеет отыскать Наталию и немедленно увести ее из этого места. Мужчина начинает внимательно изучать окрестности и осматривать каждое дерево, за которым может прятаться девушка и ее обидчик, время от времени отчаянно, с болью в голосе выкрикивая имя своей невесты. Тем дольше он бегает здесь, тем больше таят его надежды отыскать девушку, которая будто сквозь землю провалилась. МакКлайф-младший все больше начинает бояться, что Юджин все-таки мог насильно утащить Наталию за собой. Этот страх все больше наводит на него ужас, а тот факт, что он не может отыскать никаких ее следов, заставляет впадать в отчаяние и сдерживать желание пустить слезу.       Но когда жутко взволнованный, до смерти испуганный Эдвард уже всячески теряет надежду, он бросает взгляд куда-то в даль, слегка прищуривается и видит блондинку, в которой он легко признает Наталию, даже если он видит лишь ее спину. Бледная девушка сидит на земле, уставив свой стеклянный мокрый взгляд в одной точке и слегка согнув ноги в коленях. Она не плачет, не кричит и не паникует. В ее пустых глазах нет никаких эмоций. Зато все тело блондинки сильно дрожит, а разум одержим самыми мрачными мыслями. Эдвард резко срывается с места, подбегает к Наталии и опускается на колени, облегченно выдохнув со словами:       — Наталия, милая… — Эдвард со спины обнимает Наталию, крепко прижимает ее к груди, целует ее в висок и щекой трется об ее макушку. — Ты напугала меня. Я чуть с ума не сошел. Думал, что этот ублюдок снова издевался над тобой.       Эдвард, довольно тяжело дыша, поправляет волосы Наталии и целует ее в щеку, пока она все также продолжает смотреть в одну точку своими стеклянными, широко распахнутыми глазами и никак не реагирует на присутствие своего жениха.       — Больше не заставляй меня так нервничать, слышишь, — добавляет Эдвард и мягко гладит Наталию по щеке. — Мои нервы не выдержат еще чего-то подобного. Не делай так, милая.       Эдвард покрепче прижимает Наталию к себе, мило целует в плечо и носом утыкается в ее макушку, пока она сама ничего не говорит и вообще не сопротивляется ни чему из того, что он делает.       — Моя маленькая девочка… — практически шепчет Эдвард и нежно гладит Наталию по голове, приглаживая ее взъерошенные волосы. — Все закончилось. Больше эта тварь не тронет тебя. Не бойся, любимая, все хорошо.       Как бы нежно Эдвард ни обращался с Наталией, ее взгляд остается таким же стеклянным и сфокусированным на одной точке, а она сама не издает ни малейшего звука – даже тихого всхлипа. Тем не менее можно увидеть слезы, которые медленно катятся по ее щекам. Слезы страха. Страха перед тем ужасным днем, который она будет вспоминать с ужасом до конца своих дней. Девушка до сих пор помнит, как дикие глаза Юджина буквально раздевали ее, пока он говорил с ней и пытался прикоснуться и приобнять. Как он начал целовать, обнимать и гладить ее против ее воли. Как ей было настолько противно, что хотелось прочистить желудок.       А как этот тип вел себя в день похищения! Когда к ее носу приложили тряпку, которая пахла чем-то, что в итоге лишило сознания. Она отключалась с отвращением перед тем, как Уэйнрайт ласкал все ее тело, задрав ей рубашку и без стеснения просунув руку в трусы. Силы тогда стремительно покидали ее, а злые люди нагло этим пользовались. Все эти воспоминания овладевают мыслями Наталии и еще больше усугубляют ее без того ужасное состояние. Да, она не кричит и не сопротивляется. Но внутри нее зарождается сильная буря, которая вот-вот готова вырваться наружу. Ее порождают воспоминания о том, как Юджин подвергал ее насилию и заставлял испытывать кучу негативных эмоций: от сильного страха и неконтролируемой истерики до нестерпимого отвращения и противного чувства тошноты.       А вскоре Эдвард замечает, что Наталия никак не реагирует на его действия и слова, мертвыми, широко распахнутыми глазами неотрывно смотря в одну точку. Он опасается, что девушка может замкнуться в себе и сойти с ума, а то и хуже – захотеть умереть. Как однажды она уже хотела сделать это, когда была доведена до отчаяния из-за его обвинений в предательстве. Из-за фотографий, которые породили в нем эту мысль, а в ней – воспоминания о том ужасном дне, когда ее жестоко унизили.       — Наталия… — мягко произносит Эдвард, покрепче прижимает к себе бледную и шокированную Наталию и недолго трется об ее щеку своей щекой. — Наталия, почему ты молчишь? Скажи что-нибудь.       Эдвард заправляет прядь волос Наталии за ухо и аккуратно вытирает слезы под ее глазами.       — Все закончилось, любимая, — тихо, уверенно говорит Эдвард. — Тебе больше нечего бояться. Уэйнрайт ушел и больше не посмеет и пальцем тронуть тебя. Я не дам тебя в обиду, обещаю.       Наталия по-прежнему ничего не говорит, хотя ее тело становится более напряженным из-за воспоминаний о Юджине. Глядя на свою потрясенную невесту, которая словно загипнотизированная продолжает смотреть в одну точку, Эдвард начинает испытывать все большую тревогу и опасаться, что его худшие мысли могут стать реальностью.       — Пожалуйста, Наталия, не пугай меня, — с жалостью во взгляде умоляет Эдвард и прикладывает ладонь к бледной, влажной от слез щеке Наталии. — Поговори со мной. Скажи хоть что-нибудь. Не уходи в себя и не думай ни о чем, что касается этого ублюдка. Выкинь это из головы!       А воспоминания все больше овладевают Наталией и заставляют ее вспомнить обо всем, что с ней произошло в малейших деталях. Мозг буквально разрывается ото всех пошлостей, которые она слышала от Юджина, а тело содрогается каждый раз, когда девушка думает о том, как он целовал, гладил или бил ее. Дыхание блондинки учащается все больше с каждым разом, губы слегка подергиваются, в глазах появляется еще больший ужас, а зрачки сильно расширяются.       — Наталия, милая, услышь меня… — шепчет Эдвард и нежно целует Наталию в висок, видя, что на из ее глаз по щекам вытекает все больше и больше слез, а она сама нервно перебирает пальцы. — Все уже закончено, ты в безопасности. Мы сейчас поедем к тебе домой и расскажем все твоим отцу и матери. А потом я поеду к себе домой и поговорю со своими родителями. Мне тоже трудно поверить, что Уэйнрайт сбежал из тюрьмы, но мы видели его своими глазами. А значит, нам надо сделать все, чтобы не стать его жертвами.       В этот момент Эдвард начинает слышать тихие всхлипы Наталии, которая еще и начинает очень громко и часть дышать, как будто снова норовя впасть в еще одну истерику.       — Эй-эй, все хорошо, малышка, все хорошо, — мягко говорит Эдвард, гладит Наталию по щеке и прикладывает руку к ее грудной клетке, через которую хорошо чувствует, как часто бьется ее сердце. — Тише-тише… Я рядом. Уэйнрайт не посмеет больше насиловать тебя.       Тут-то Наталия позволяет буре мгновенно вырваться наружу, во весь голос отчаянно выкрикнув:       — НЕ-Е-Е-Е-ЕТ! НЕ-Е-ЕТ! Я не хочу быть изнасилованной! Не хочу! Не заставляйте меня это делать! НЕ-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Т!       От испуга Эдвард слегка вздрагивает и округляет свои полные ужаса глаза.       — Тише, Наталия, тише, — тихо, мягко говорит Эдвард, прижав Наталию к себе и мило поцеловав ее в висок, пока его руки нежно гладят ей плечи. — Не надо так кричать.       — Я не лживая! — со слезами кричит Наталия, оперевшись руками и коленями о землю. — Не лживая! И тот тип – не мой любовник! Я ни в чем не виновата! Я не трахалась с ним! НЕ ТРАХАЛАСЬ!       — Тише, милая, тише, тс-с-с… — Эдвард крепко обнимает Наталию и нежно гладит ее по голове, пока та бесконтрольно плачет. — Все хорошо…       — Кто-нибудь! На помощь! Спасите меня! Умоляю! — Наталия начинает резко мотать головой. — ПОЖАЛУЙСТА!       — Ты в безопасности, любимая. — Эдвард мило целует Наталию в макушку и гладит ее по голове и спине, чувствуя, как сильно напряжено ее дрожащее тело. — С тобой ничего не случится. Уэйнрайт больше не посмеет тронуть тебя. А если тронет, то я разорву его на части.       — А-А-А-А! — со слезами истошно вскрикивает Наталия, резко отстраняется от Эдварда, отползает куда подальше и больно вцепляется в свои взъерошенные волосы. — НЕТ, НЕ НАДО! НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ КО МНЕ! НЕ ТРОГАЙТЕ! МНЕ БОЛЬНО! НЕ-Е-Е-ЕТ! МНЕ БОЛЬНО!       — Пожалуйста, Наталия, не пугай меня, — начинает не на шутку волноваться Эдвард, взяв задыхающуюся слезами и тяжело дышащую Наталию за плечи. — Ты не знаешь, что говоришь!       — НЕТ, ОТПУСТИТЕ МЕНЯ! — Наталия снова резко отстраняется от Эдварда и начинает отбиваться от чего-то несуществующего. — НЕТ! ХВАТИТ! ОТПУСТИТЕ МЕНЯ! Я БОЛЬШЕ НЕ МОГУ! Я НЕ ВЫДЕРЖУ ЭТО!       — Приди в себя, Наталия! Выкинь из головы все, о чем ты думаешь!       — Эдвард! Эдвард, помоги мне! УМОЛЯЮ, СПАСИ МЕНЯ! ПОМОГИ! ПОЖАЛУЙСТА! Я НЕ ХОЧУ УМИРАТЬ!       — Я здесь, милая, — мягко говорит Эдвард, со спины прижимает Наталию к своей груди и целует ее в щеку. — Все будет хорошо… Тебя никто не тронет…       — НЕ ТРОГАЙТЕ-Е-Е-Е-Е! — продолжает надрывать глотку Наталия, постоянно издавая тихие всхлипы и шмыгая носом. — Я НЕ БУДУ! Не буду удовлетворять вашу похоть! Не буду! Я НЕ ШЛЮХА! НЕ ШЛЮХА!       — Я обещаю, ты не переживешь этот ужас еще раз. — Эдвард нежно целует плечо и щеку Наталии, продолжая крепко обнимать ее со спины и разговаривать с ней тихим, успокаивающим голосом. — Я сегодня же сообщу отцу о побеге Уэйнрайта, и он поговорит с мистером Джонсоном. Этот человек поможет нам. Полиция найдет его и посадит в тюрьму.       — Пожалуйста, хватит! Не надо больше! Не хочу! Не хочу!       — Тише, малышка моя, тише. Это все осталось в прошлом, в твоих ужасных воспоминаниях. Ты должна забыть обо всем этом и вернуться в реальность. Реальность, Наталия.       — Я НЕ ХОЧУ УМИРАТЬ! — Наталия снова резко вырывается из хватки Эдварда и руками опирается о землю, довольно тяжело дыша и будучи совсем не способной контролировать свою истерику. — НЕ ХОЧУ! НЕ ХОЧУ УМИРАТЬ! А-А-А-А-А!       — Пожалуйста, Наталия! — с жалостью во взгляде восклицает Эдвард, берет зареванное лицо Наталии в руки и уверенно смотрит ей в стеклянные красные глаза, которые, однако, смотрят куда-то в пространство. — Посмотри на меня! Посмотри! Все закончилось. Уэйнрайт уже ушел и больше не тронет тебя. Я с тобой и никуда без тебя не уйду.       — НЕ-Е-Е-Е-Е-Е-Т! — все еще истошно кричит Наталия, с довольно тяжелым дыханием начав лупить Эдварда по рукам, пока она начинает воспринимать его за Юджина. — ХВАТИТ! ХВАТИТ! НЕ НАДО БОЛЬШЕ МУЧИТЬ МЕНЯ!       — Тише, радость моя, тише. — Эдвард крепко обнимает Наталию и нежно гладит ее по голове, пока она все также пытается вырваться из его объятий. — Никто больше не посмеет причинить тебе вред.       — ЭДВАРД! — во весь голос вскрикивает Наталия. — НА ПОМОЩЬ! Я НЕ ХОЧУ УМИРАТЬ!       Наталия резко вырывается из хватки Эдварда и пытается встать на ноги и убежать куда подальше, окончательно потеряв контроль над своей истерикой и почти не понимая, где находится грань между реальностью и тем, что происходит у нее в голове. Побледневший от ужаса мужчина с широко распахнутыми глазами притягивает ее к себе и крепко удерживает, даже если девушка продолжает яро сопротивляться ему так, будто он – Юджин.       — Наталия, Наталия, послушай меня! — взволнованно произносит Эдвард, изо всех сил пытаясь оставаться собранным. — Я не Юджин Уэйнрайт! Я – не он! Его здесь уже нет!       — НЕ БРОСАЙ МЕНЯ, ЭДВАРД! — со слезами отчаянно вскрикивает Наталия. — УМОЛЯЮ! Я НЕ ХОЧУ УМИРАТЬ!       — Я здесь! Здесь! — Эдвард мягко берет лицо Наталии в руки и уставляет свой потрясенный взгляд в ее глаза. — Это я, Эдвард! Я – Эдвард!       На это Наталия ничего не отвечает, но продолжает горько плакать и сильно трястись, с учащенным дыханием смотря куда-то в пространство.       — Все хорошо, ты жива и здорова, — мягко, уверенно говорит Эдвард, гладя Наталии щеки и вытирая слезы под ее глазами. — И в безопасности. Никто не причиняет тебе вред и не причинит, я обещаю. Ты находишься под моей защитой. Рядом со мной ты в полной безопасности.       Губы плачущей Наталии начинает слегка шевелиться, как будто она хочет что-то сказать, а сама девушка очень громко и часто дышит, почувствовав сильную слабость после того, как позволила всему этому выйти наружу.       — Успокойся, милая, успокойся, — тихим, успокаивающим голосом просит Эдвард, погладив Наталию по голове, и прикладывает руку к ее бешено стучащему сердцу, чтобы ее тепло помогло бедняжке почувствовать себя лучше. — Тс-с-с… Все хорошо…       — Не делайте этого… — со слезами дрожащим, очень тихим голосом умоляет Наталия. — Прошу вас… Мне и так плохо… Не причиняйте мне боль… Я не хочу умирать…       — Нет-нет, солнышко, ты не умрешь. — Эдвард с тяжелым дыханием поправляет взъерошенные волосы Наталии. — И тебе больше нечего бояться.       — Я не выдержу этого… Не выдержу…       Продолжая смотреть в одну точку своими широко распахнутыми глазами, Наталия начинает еще тяжелее дышать из-за чувства, что ей не хватает воздуха, а в груди что-то сильно давит. Ее кожа становится еще более бледной, а вид – довольно болезненным и измученным. Голова начинает сильно кружиться, к горлу поступает легкая тошнота, перед глазами все становится размытым, а звуки – будто бы приглушенными.       — Наталия… — с широко распахнутыми глазами произносит Эдвард. — Наталия, ты что?       Эдвард прикладывает ладонь к щеке Наталии, чье состояние начинает пугать его все больше и больше.       — Оставайся со мной, слышишь! — громко просит Эдвард. — Не падай в обморок! Оставайся со мной! Слышишь! Держись!       — Мне плохо… — с довольно частым, громким дыханием мучительно произносит Наталия. — Я умираю…       Через пару мгновений Наталия с едва слышимым стоном закатывает глаза и медленно закрывает их, перестав воспринимать все происходящее вокруг, а ее обмякшее тело резко падает на землю словно тряпичная бледная кукла.       — Наталия! — громко, взволнованно восклицает Эдвард, успев подхватить Наталию под спину и не дать ей удариться затылком об землю, и начав слишком часто дышать от волнения. — Наталия!       Эдвард мягко обхватывает лицо Наталии и приподнимает ее голову с помощью руки, на изгибе которой она лежит.       — Милая… — взволнованно произносит Эдвард, легонько похлопывая Наталию по щеке или же растирая ее. — Наталия! Наталия, очнись, слышишь меня! Наталия!       Однако Наталия никак не реагирует на эти действия жутко взволнованного Эдварда, приходящий в ужас от того, насколько плохо выглядит бессознательная девушка: мертвецки бледная, довольно холодная и измученная после того потрясения, что ей пришлось пережить.       — Нет-нет, любимая, пожалуйста, — дрожащим голосом с жалостью умоляет Эдвард, продолжая хлопать Наталию по щеке или гладить ее бледное лицо своей теплой рукой. — Давай же, Наталия, давай…       В перерыве между хлопками по лицу Эдвард проверяет пульс Наталии на ее шее и запястье, обнаруживая, что он очень слабый, а также проверяет реакцию зрачков на свет и узнает, что у нее редкое дыхание.       — Пульс слабый… — с тяжелым дыханием дрожащим голосом произносит Эдвард. — Зрачки плохо реагируют на свет, а она такая бледная и холодная…       Эдвард нежно гладит Наталию по щеке, все больше приходя в ужас из-за того, что она ледяная и бледная точно полотно и кажется будто бы неживой.       — Черт, черт, черт! — бубнит себе под нос Эдвард и еще раз пытается провести бессознательную Наталию в чувства, несильно хлопая ее по щекам и на весу придерживая ее расслабленное тело. — Давай же… Очнись, Наталия, очнись! Прошу тебя!       Эдвард прижимает бессознательную Наталию к себе и целует ее в висок, запустив пальцы в ее густые, лохматые волосы, пока голова девушки прижата к его груди.       — Моя девочка… — с жалостью во взгляде произносит Эдвард, нежно гладит Наталию по голове и убирает в сторону некоторые волосы, которые попадает ей в глаза из-за сильного, но теплого ветра. — До чего тебя довела эта гнида…       Эдвард нежно целует Наталию в холодный лоб.       — Проклятый Уэйнрайт! Сдохни и сгори в аду, ублюдок! Там тебе самое место!       От жуткого волнения Эдвард поначалу теряется и не знает, что ему делать с Наталией, чье обмякшее тело он придерживает на весу, и как привести в чувства эту девушку. Однако понимая, что каждая минута на счету, он заставляет взять себя в руки. Мужчина, тяжело дыша от волнения, резко поднимается на ноги, берет на руки свою бессознательную невесту, которая похожа на тряпичную безжизненную куклу, и быстрым шагом идет в ту сторону, где стоит его автомобиль, пока ее руки и голова свободно болтаются в воздухе. Эдвард проходит достаточно длинное расстояние с бессознательной Наталией на руках до того, как ему кажется, что он слышит очень тихий, едва уловимый для уха мучительный стон. Мужчина останавливается, осторожно опускает обмякшее тело на землю, опускается на колени и начинает придерживать ее голову.       — Наталия… — тихо произносит Эдвард и легонько растирает щеку Наталии, смотря на нее с некоторой надеждой. — Наталия, ты слышишь меня? Скажи что-нибудь, прошу тебя! Наталия!       Наталия еще несколько секунд никак не реагирует, заставляя Эдварда еще больше нервничать и отчаянно молиться о том, чтобы она пришла в себя. Но в какой-то момент мужчина замечает, что ее глаза начинает слегка дергаться, а через пару секунд она делает первый вздох и с мучительным стоном кладет руку себе на лоб, постепенно начав двигать всем телом.       — Давай же, Наталия, — сильно дрожащим голосом произносит Эдвард, приложив ладонь к щеке Наталии, и нежно целует ее в лоб. — Давай… Очнись… Давай…       Эдвард прижимает голову Наталии к груди и нежно гладит ее, придерживая тело девушки на весу и еще пару раз похлопав ее по щеке. Вскоре она с тихими мучительными стонами медленно прикрывает глаза и смотрит в одну точку. Она видит все пока что достаточно размыто и не понимает, что с ней произошло, чувствуя сильную слабость и головокружение. Каждое движение дается ей с трудом, но в то же время блондинка понимает, что ей довольно тепло. Чувствует частое сердцебиение человека, который гладит ее по щеке своей нежной, теплой ладонью. И в какой-то момент Наталия медленно переводит взгляд на наблюдающего за ней с испугом в округленных глазах Эдварда, которого она быстро узнает, хотя и видит его не слишком четко.       — Эдвард? — смотря на Эдварда полуприкрытыми глазами, очень тихим и хрипловатым голосом произносит Наталия. — Эдвард…       — Наталия, слава богу… — с легкой улыбкой облегченно выдыхает Эдвард и крепко обнимает ничего не понимающую Наталию, погладив ее по голове и поцеловав в макушку. — Моя малышка. Черт… Я чуть с ума не сошел…       — А что произошло? — растерянно спрашивает Наталия, широко распахнутыми глазами посмотрев на Эдварда, когда тот отстраняется от нее с тяжелым дыханием. — Я… Я ничего не помню…       — Все хорошо, милая. Ты просто упала в обморок.       — В обморок?       — Да. Сильно переволновалась, испугалась и потеряла сознание. И я долго не мог привести тебя в чувства.       — Испугалась? Но почему?       — Ты не помнишь?       — Нет… — качает головой Наталия. — Я помню только твой голос и твои теплые ладони… Мне… Мне стало очень плохо… И я погрузилась в темноту… Резко… Как будто где-то погас свет…       — И не помнишь свою истерику?       — Истерику?       — Ты громко кричала, брыкалась, пыталась убежать… — объясняет Эдвард, погладив Наталию по щеке. — Я сильно испугался и не знал, что с тобой делать. Но потом тебе стало плохо, и ты упала в обморок со словами «я умираю».       — Нет… Я… Я не помню…       — Ладно, солнце мое, не думай об этом. — Эдвард нежно целует Наталию в лоб. — Все уже прошло…       — А я била тебя? — с испугом в глазах неуверенно спрашивает Наталия.       — Только по рукам немного.       — Нет… Этого не может быть. Я не могла!       — Я знаю. Ты просто не могла контролировать себя. Так сильно испугалась, что не справилась с эмоциями.       — Прости меня, Эдвард… Если я и правда это делала, то мне очень стыдно… Пожалуйста, прости… Мне очень жаль…       — Не надо извиняться, Наталия, я не сержусь на тебя.       — Я не хотела…       — Тс-с-с… — Эдвард сначала прикладывает руку к грудной клетке Наталии, чувствуя ее слабое сердцебиение, а потом – ей на живот. — Все хорошо, милая, все хорошо. Дыши глубже. Вдох-выдох… Вдох-выдох…       Поначалу Наталия достаточно напряжена, но ощущение теплых рук Эдварда на ее коже и его нежный шепот помогают ей немного расслабиться и начать дышать как можно глубже. Также на нее хорошо влияет и теплый ветерок, что обдувает ее лицо и слегка лохматит волосы мужчины, который и сам начинает успокаиваться, понимая, что плохое осталось позади.       — Ох, мне плохо… — прикрыв глаза, мучительно стонет Наталия. — У меня жуткая слабость… И голова кружится…       — Не переживай, сейчас все пройдет, — убирая с лица Наталии кое-какие волосы, мягко отвечает Эдвард. — Полежи несколько минут. А потом я отвезу тебя домой.       — А еще я опустошена… — Наталия медленно открывает глаза и переводит их на Эдварда. — Я… Я ничего не чувствую… Ни радости, ни печали…       — После того, что случилось, это нормально. У тебя был слишком сильный шок, и ты до смерти испугалась.       — Да… Мне было страшно… Очень страшно… Я думала, что умру… Что больше никогда не увижу тебя…       — Нет-нет, любимая, не говори так! — округляет глаза Эдвард и кончиками пальцев массирует Наталии лоб, чтобы помочь ей расслабиться. — Я чуть с ума не сошел от мысли, что и правда потеряю тебя! Что не смогу быть рядом со своей маленькой девочкой…       — Эдвард…       — Ты заставила меня здорово понервничать. — Эдвард прижимает голову Наталии к своей груди и целует ее в макушку, пока его ладонь нежно ласкает ей лицо, а она чувствует его учащенное сердцебиение. — Очень сильно…       — Прости… Я не хотела…       — Все хорошо. Главное – что самое ужасное позади.       Несколько секунд Наталия пытается глубоко дышать и успокоиться в крепких, но нежных объятиях Эдварда, ни на секунду не отпускающий ее от себя. Но потом она невольно думает о Юджине и широко распахивает глаза, мгновенно вспомнив все, что с ней произошло.       — Уэйнрайт, — с широко раскрытыми испуганными глазами шепчет Наталия. — О, господи… Мне показалось… Он был здесь…       — Это правда, Наталия, — с грустью во взгляде кивает Эдвард. — Уэйнрайт действительно был здесь.       — Нет… Нет, я не хочу в это верить… Это неправда! Я должно быть сошла с ума…       — Тише-тише, милая, не надо так нервничать.       — Он сбежал из тюрьмы, — издает тихий всхлип Наталия. — Он вернулся, Эдвард! Вернулся, чтобы отомстить! Чтобы убить меня! Чтобы убить тебя!       — Клянусь, он больше не тронет тебя, — уверенно обещает Эдвард, гладя Наталию по щеке. — Уэйнрайт не посмеет приблизиться к тебе и что-нибудь с тобой сделать.       — О, черт… — Наталия прикладывает руку к своей шее и широко распахивает глаза, когда не чувствует на ней своего любимого кулона. — Мой кулон! Где он? Боже… Он украл его! Украл! Уэйнрайт забрал мой кулон!       — Я пытался забрать его, но он отказался отдавать.       — Нет… — Наталия бросает короткий взгляд на свое помолвочное кольцо на левой руке, нащупывает серьги в ушах и с огромным облегчением выдыхает. — Слава богу, кольцо на месте. И серьги – тоже…       — Дорогая, не надо об этом думать. Я подарю тебе еще много таких кулонов, если захочешь. Ты должна быть благодарна, что осталась жива. Этот больной ублюдок мог сделать с тобой что угодно, если бы меня не было рядом. Точно утащил бы тебя с собой, если бы мне не удалось найти вас, когда ты убежала.       — Он чуть не убил меня, Эдвард, — со слезами дрожащим голосом шепчет Наталия. — Если бы тебя не было рядом, я бы была уже мертва! Этот тип сначала лапал меня и хотел изнасиловать, а потом захотел придушить, когда ты пришел. Я пыталась докричаться, когда ты пришел, но он закрыл мне рот. И я потеряла надежду, когда ты был совсем рядом, но не заметил нас. Думала, что это будет мой конец! Он хотел забрать меня с собой! Хотел чем-то накачать, оставить раздетой и издеваться надо мной!       — Дурочка, зачем ты убежала от меня? — Эдвард одной ладонью гладит Наталию по щеке, пока он придерживает ее голову на изгибе руки. — Я же сказал тебе оставаться рядом со мной! Почему ты меня не послушала? Да еще и убежала так далеко, что я кое-как отыскал тебя!       — Прости, милый… — издает тихий всхлип Наталия. — Я испугалась… Была в отчаянии… Совсем не думала о том, что могло произойти. Я перестала что-то соображать, когда увидела, как этот тип бил тебя головой об землю.       — А если бы я не смог найти? Если бы этот ублюдок забрал тебя с собой? Я ведь и правда мог больше не увидеть тебя! В прошлый раз я знал, что тебя увезли в дом дяди Майкла, но на этот раз Уэйнрайт мог скрыться с тобой черт знает где.       — Мне очень жаль… — Наталия медленно принимает сидячее положение и проводит руками по своим волосам и лицу, горько плача и сильно дрожа от напряжения. — Знаю, я – безмозглая дура, которая ничему не научилась после того, что случилось. Если бы Уэйнрайту удалось забрать меня, это была бы моя расплата за то, что я – тупая курица. Умирала бы, зная, за что…       — Нет, не смей такое говорить, слышишь! — мгновенно распахивает полные ужаса глаза Эдвард и берет лицо Наталии в руки, заставляя ее посмотреть ему в глаза. — Если бы этот ублюдок что-то с тобой сделал, я бы не пережил этого. Я никогда не скрывал то, как сильно боюсь потерять тебя.       — Он все равно убьет меня… Из-под земли достанет и убьет. Сделает так, что никто об этом не узнает и не сможет мне помочь.       — Нет, Наталия, этого не будет! Я обещаю, с этого дня Уэйнрайт больше не посмеет тронуть тебя и не встретится на твоем пути.       — Этот тип на свободе… На свободе! О, боже… Я это не выдержу! Умру от страха быстрее, чем он придушит меня собственными руками.       Наталия закрывает лицо руками и начинает тихонько, но горько плакать, довольно сильно трясясь от страха. Эдвард же берет ее за плечи, гладит по спине и целует в висок, мягко сказав:       — Тише, малышка, тише… Не плачь… Все хорошо…       — Теперь он не даст мне спокойно жить! — издав тихий всхлип, отчаянно восклицает Наталия. — Из-за этого монстра я не смогу быть спокойна! Пока Уэйнрайт гуляет на свободе, этого не будет!       — Пожалуйста, Наталия, не нервничай. — Эдвард прикладывает ладонь к щеке рыдающей и трясущейся Наталии и смотрит в ее шокированные, мокрые глаза. — Его обязательно поймают. Рано или поздно. Эта тварь не останется на свободе.       — Почему, Эдвард? Почему именно он? Я думала, что больше никогда не увижу его. Но он сбежал и хочет изнасиловать и убить меня!       — Т-с-с-с, тише, малыш, тише, я с тобой, — тихим мягким голосом успокаивает Эдвард, гладя Наталию по щеке и голове обеими руками. — Все уже позади. Больше этого не повторится.       — Ты ничего не понимаешь…       — Я все прекрасно понимаю. Но поверь мне на слово.       Наталия качает головой с глазами, полными слез, пару секунд с жалостью смотрит на Эдварда и утыкается носом ему в грудь, начиная плакать гораздо пуще прежнего. Мужчина крепко обнимает девушку обеими руками, гладит ее по голове и нежно целует ее в щеку или макушку, чтобы как-то успокоить.       — Он сбежал… — сжав руку в кулак и приложив его к груди Эдварда, со слезами произносит Наталия. — Уэйнрайт сбежал…       — Т-с-с, пожалуйста, дорогая, успокойся, — мягко просит Эдвард. — Все будет хорошо. Я сегодня же поговорю с отцом, а он позвонит мистеру Джонсону. Полиция обязательно примет меры. Точнее, они уже что-то сделали. Я уверен в этом.       — Он убьет меня, Эдвард… На этот раз Уэйнрайт не пожалеет меня и выполнит свою угрозу закопать мое тело. И до тебя доберется… — Наталия тихо шмыгает носом. — Сначала закопает тебя, а потом уже и меня.       — Все будет хорошо, мой котенок. — Эдвард начинает медленно водить рукой по спине Наталии вверх-вниз. — Эта тварь обязательно отправится за решетку. А я сделаю все, чтобы он ничего с тобой не сделал и не смог прикончить меня.       — Нет-нет-нет-нет! — резко мотая головой, со слезами чуть громче, взволнованно произносит Наталия. — Я не хочу! Если с тобой что-то случится, я не переживу это. Я потеряю смысл жизни… Сойду с ума…       — Не волнуйся, радость моя, все будет хорошо, — уверенно обещает Эдвард и вытирает слезы Наталии у нее под глазами. — Вытри слезы и успокойся, пожалуйста. Если ты снова упадешь в обморок, то уже я сойду с ума.       — Да лучше навсегда закрыть глаза, чем знать, что какая-то больная сволочь хочет отыметь меня как проститутку!       — Не говори так, любимая. Ты и так до смерти напугала меня. У меня чуть сердце от страха не остановилось.       — Правда?       — Ты долго не приходила в себя и казалась мне едва ли не мертвой. Поначалу я реально растерялся и не знал, что делать. Ведь я один… Не было никого, кто мог бы привести в чувства меня самого.       — Прости… Я не хотела тебя пугать.       — Вот скажи… — Эдвард отстраняется от Наталии и обеими руками гладит ее лицо, в какой-то момент слегка поправив ей волосы. — Как много раз я говорил, что очень люблю тебя и не представляю себе жизни без тебя?       — Много… — тихо произносит Наталия. — Очень много…       — И ты думаешь, это было сказано от всего сердца?       — Конечно, — сквозь слезы скромно улыбается Наталия. — Я не посмею усомниться в твоих чувствах.       — А я и не сомневался, что ты так скажешь, — с гордо поднятой головой хитро улыбается Эдвард. — Потому что меня просто невозможно не любить.       — Боже, МакКлайф, ну ты нашел время изображать своего братца, — впервые за долгое время хихикает Наталия.       — Я – тигр! Р-р-р… — Эдвард игриво рычит как тигр с надеждой рассмешить Наталию. — Смотри, как я умею! Р-р-р…       — Ну хватит…       — А может, нет? Вон ты уже улыбаешься! И смеешься!       — Просто ты выглядишь забавно, — скромно отмечает Наталия. — Вот я и не могу сдержаться.       — Р-р-р… С тобой я рычу так, а на твоих обидчиков буду рычать еще более жестко. Как лев. Р-р-р-р! Р-Р-Р!       — Уже давно убедилась в этом.       — Так что, красавица, вытирай слезы и порадуй меня своей очаровательной улыбкой. — Эдвард аккуратно вытирает слезы под глазами Наталии. — И помни, что бы ни случилось, все будет хорошо.       Наталия ничего не отвечает и лишь тихо шмыгает носом. Эдвард сам крепко обнимает ее и гладит по голове, пока она водит руками по его спине с надеждой немного успокоиться и действительно начинает чувствовать себя намного лучше. А спустя какое-то время девушка немного отстраняется от своего жениха, с грустью во взгляде смотрит на мужское лицо и гладит его обеими руками.       — Кстати, у тебя кровь под носом, — тихо говорит Наталия и немного приподнимает челку на лбу Эдварда, видя на нем парочку небольших синяков. — И пара синяков.       — Как-то все равно, — с легкой улыбкой уверенно отвечает Эдвард. — Главное, что с тобой все хорошо.       — А как ты себя чувствуешь? С тобой все хорошо? Уэйнрайт так сильно бил тебя, а ты морщился от боли!       — Не беспокойся, любовь моя, я в порядке. Чувствую себя хорошо.       Наталия скромно улыбается, сует руку в карман на шортах, находит небольшой носовой платок и осторожно вытирает кровь с лица Эдварда, придерживая его щеку одной рукой, пока тот молча смотрит на нее нежным взглядом, от которого так и веет добротой и теплом. А когда она справляется с этим, то снова убирает покрытый пятнами крови платок в карман и поправляет взъерошенные волосы своего жениха.       — Спасибо, мой герой, — с легкой улыбкой благодарит Наталия. — Спасибо большое за то, что ты был рядом и защищал меня. Ты спас мне жизнь. Вряд ли бы я сейчас была жива и невредима, если бы я была здесь совсем одна или не смогла бы докричаться до тебя, когда ты нашел меня.       — Даже думать не хочу о том, что все могло бы иначе… — уверенно отвечает Эдвард. — Не представляю, в каком шоке я был бы, если с тобой случилось что-то более серьезное, чем обморок. Если бы ты… Если бы…       — Умерла?       — Не произноси это слово. Я боюсь его. Боюсь, когда оно относится к кому-то из моих близких.       — Однако это правда. Это была бы наша последняя встреча. И… Мы бы вряд ли поженились…       — Не думай об этом, любовь моя. — Эдвард осторожно вытирает с лица Наталии слезы и нежно целует ее в глаза, погладив девушку по щеке. — Ты в безопасности.       — Еще раз прости, что заставила волноваться, — неуверенно извиняется Наталия. — Что убежала… Что била тебя в истерике… Что свалилась в обморок… Мне правда очень жаль. Я не хотела пугать тебя.       — И ты прости, что я все-таки не смог спасти тебя от того, что тебе пришлось пережить. Что допустил ошибки, которые едва не привели к печальным последствиям.       Наталия ничего не говорит и со скромной улыбкой трогательно обнимает Эдварда, закинув руки вокруг его шеи и мило поцеловав в щеку. Мужчина с радостью отвечает на них, обвив руками талию девушки и погладив ее по спине, и наконец-то чувствует облегчение после всего того, что ему пришлось увидеть и пережить. Впрочем, как и девушка, которая пережила намного больший шок, чем он. Через несколько секунд влюбленные отстраняются друг от друга и обмениваются легкими улыбками. Наталия пару-тройку секунд смотрит Эдварду в глаза и поддается своему желанию отблагодарить его, нежно взяв его лицо в руки и одарив сначала коротким поцелуем в губы, а потом более продолжительным. Мужчина же реагирует на него положительно, положив руки на спину девушки, а потом переместив их на изгибы ее талии. А когда они медленно разрывают поцелуй, то позволяют своим лбам соприкоснуться и с нежной улыбкой смотрят друг другу в глаза. Они оба гладят друг другу лицо, а Эдвард еще и мило целует Наталию в нос, заставляя ее скромно улыбнуться.       — Как ты себя чувствуешь? — проявляет беспокойство Эдвард.       — Немного лучше, — приложив руку ко лбу, устало отвечает Наталия. — Хотя я все еще слаба… Кружится голова… Устала и… Чувствую себя опустошенной.       — Ничего, отлежишься до завтра и придешь в норму.       — Ты прав…       — Я отвезу тебя домой. Заодно расскажем твоим родителям, что произошло, если они дома.       — Хорошо, пусть будет по-твоему. Хотелось бы еще прогуляться, но я очень слаба.       — Ты сможешь дойти до машины? Или мне отнести тебя?       — Не знаю… Но будь готов ловить меня.       Эдвард встает на ноги и помогает Наталии сделать то же самое, придерживая ее за руку и талию. Они быстро стряхивают грязь с одежды друг друга и затем в обнимку начинает неторопливо идти к машине мужчины. Поначалу девушка думала, что сможет дойти сама, но сделав несколько шагов, она падает на землю из-за слабости в ногах, но мгновенно оказывается пойманной мужчиной. МакКлайф-младший без слов берет свою невесту на руки и продолжает идти в нужном направлении, пока она кладет голову ему на плечо и закидывает руку вокруг его шеи, позволяя второй руке болтаться в воздухе. Теплый ветер, дующий ей в лицо, помогает ей сохранять ясность ума, а присутствие любимого мужчины не дает ей думать о том, что привело ее в глубокий шок, от которого до сих пор не может отойти.       

***

      Тем временем Даниэль находится у себя дома и проводит время с Бланкой. Сказать по правде, мужчина не очень рад ее визиту, но прогнать иностранку все-таки не решился. Они сидят в комнате мужчины на его кровати и как раз говорят о встрече с родителями девушки. Пока девушка практически не отлипает от него, словно она – кошка, а он – что-то, что пахнет кошачьей валерьянкой, мужчина безропотно позволяет ей гладить, обнимать и целовать себя, не желая обидеть ее. Даже несмотря на то, что его воротит от нее, а ревность испанки ко всему на свете изрядно доставляет дискомфорт.       — Что ты думать о mi familia? — с легкой улыбкой спрашивает Бланка, запустив пальцы в волосы Даниэля и держа руку на его колене. — А, querida?       — Э-э-э, ты спрашиваешь меня о своей семье? — неуверенно переспрашивает Даниэль, крепко сцепив пальцы рук.       — Si, si, amor, я хотеть сказать это. Хотеть знать, что ты чувствовать!       — Мне понравилось проводить время с твоей семьей. — Даниэль бросает Бланке мимолетную улыбку. — Твои родители – вежливые и порядочные люди, и мне комфортно с ними общаться. Было, конечно, неловко поначалу, но они меня успокоили.       — Я же говорить, что они понравиться тебе. — Бланка целует Даниэля в щеку своими сухими шершавыми губами. — А ты переживать и бояться.       — Да, ты была права… Я рад, что твоя семья приняла меня. И мистер и миссис Морено… И твоя младшая сестренка… Как ее там… Э-э-э…       — Мия.       — Да, Мия! Она очень милая и приветливая. Мне понравилось с ней разговаривать.       — Да, но… — Бланка немного отстраняется от Даниэля и бросает хмурый взгляд в сторону. — Я хотеть, чтобы ты не общаться с ней и не смотреть на нее.       — Почему? – округляет глаза Даниэль. — Она же хорошая девчонка!       — Все твое внимание должно быть обращено лишь на меня, mi amor. — Бланка гладит Даниэля по щеке. — Я – есть для тебя все. Ты быть обязан говорить мне хороший слово. Я хотеть знать, что ты ценить и любить меня.       — Пожалуйста, Бланка, не надо ревновать меня к своей собственной сестре, — спокойно просит Даниэль. — Я просто разговаривал с ней и не вижу в этом ничего плохого. Ты же не имеешь против того, что я хорошо отзываюсь о твоих родителей. Так почему ты так ведешь себя с Мией? Она не заслужила это.       — Мия не есть твой невеста. Я быть твой невеста. Я хотеть слышать, что ты считать меня милый и хороший.       — Но ведь я считаю тебя таковой.       — Однако я так мало это слышать.       — Нет, Бланка, не говори так. — Даниэль через «не хочу» гладит Бланку по голове и щеке и заставляет себя скромно улыбнуться. — Может… Может, я просто всегда был скуп на комплименты… Не знаю… Может, мой характер остался прежним, даже если я ничего не помню.       — No, mi gatito, eso no es verdad. Ты всегда быть очень generosa con cumplido. То есть… Я хотеть сказать… Ты быть щедрым на комплименты… Это не быть правильно.       — В любом случае я хочу, чтобы ты запомнила, что для меня ты самая лучшая, — без эмоций добавляет Даниэль. — И если я разговариваю с другими девушками, это не означает конец нашим отношениям. Мы скоро поженимся, а значит, у меня нет права заглядываться на других девушек. Да я и не собираюсь. Мне кажется… Я всегда был верен той, которую люблю.       — Верно, ты не иметь право смотреть на другие девушки, — кивает Бланка. — Ты быть обязан смотреть только на меня. Для тебя не существовать другие. Ты иметь только меня.       — Да-да, я знаю… Но пойми, я не могу ограничивать свое общение с другими людьми и уделять все внимание лишь тебе.       — Но я так этого хотеть…       — Я понимаю, что тебе хочется видеть меня каждую секунду. Но это невозможно. И ты работаешь в больнице, и мне надо бывать одному или куда-то ходить…       — Я собираться это исправить и сделать так, чтобы ты ходить только со мной. Ты быть обязан любить гулять со мной, развлекать меня и заставлять ощущать себя как королева.       — Когда мы с тобой поженимся, то будем видеться каждый день.       — Да-да, я об этом мечтать! — радостно хлопает в ладони Бланка. — Если бы ты не решить сделать мне предложение так скоро, я бы сама встать на колено и сделать это. Ведь я так хотеть быть твой жена… Не хотеть расставаться с тобой ни на минуту.       — Я знаю, Бранка.       — Бланка.       — Ой… Прости.       В воздухе на пару секунд воцаряется тишина, во время которой Бланка понимает, что Даниэль чувствует себя не слишком счастливым для человека, предложивший девушке жениться с мыслью, что это было абсолютно обдуманным решением. Точнее, ее это раздражает. Но все же испанка старается держать себя в руках и оставаться терпеливой.       — Даниэль, ну что с тобой твориться? — с грустью во взгляде спрашивает Бланка, поглаживая Даниэля по щеке. — Почему ты не быть счастливый? Не говорить мне приятное!       — С чего ты это взяла? — слегка хмурится Даниэль.       — Ты как будто не быть рад, что решить сделать мне предложение. — Бланка тихо шмыгает носом и заправляет прядь волос за ухо. — ¿Por que, mi amor? ¿Por que?       — Нет-нет, я очень счастлив, — выдавив из себя подобие улыбки и переведя взгляд на Бланку, немного неуверенно отвечает Даниэль. — Просто… Просто я все еще пытаюсь вспомнить все, что забыл. Вспомнить, кто я такой, кто ты такая, кто все люди, которых когда-то знал…       — Я понимать, что ты ничего не помнить и не верить мне. Но клянусь, Даниэль, это есть правда. — Бланка берет Даниэля за руку. — Я чувствовать боль, когда знать, что ты не наслаждаться отношения со мной.       — Мне тоже очень жаль, что я не могу поверить тебе, потому что не помню. Да, ты рассказала многое из того, что кажется мне знакомым, но я все равно не могу ничего вспомнить.       — Не переживай, mi amor. — Бланка крепко обвивает руками шею Даниэля и трется своей щекой об его щеку, пока у того на лице нет даже и намека на удовольствие от этого, и он борется с чувством отвращения. — Рано или поздно ты все вспомнить. Врач сказать, что это не длиться долго. Что мы не быть вынуждены надолго откладывать наша свадьба.       — Я правда стараюсь, но не могу.       — Знаю, — с легкой улыбкой кивает Бланка. — Но однажды ты и я пожениться и начать жить долго и счастливо в этот потрясающий дом. Обещаю, что я родить тебе детишки как можно скорее и стать для них лучший мама на свете.       — Да… Конечно…       Даниэль колеблется пару секунд, а потом немного неуверенно прикладывает руку к щеке Бланке и нежно целует ее в другую, не чувствуя никакого удовольствия и намека на что-то приятное, о чем он успел узнать от своих настоящих друзей. Зато сама испанка тут же заливается краской и улыбается словно Чеширский кот, будучи готовой буквально раствориться в руках того, кого она нагло обманывает.       — О, querida, ты целовать меня так нежно, — с румянцем на лице мурлычет Бланка. — У меня мурашки бежать по коже.       — Я рад, что тебе нравится, — с легкой улыбкой врет Даниэль. — Хотя и не совсем понимаю, что делаю… Не в том смысле, что я в бреду… А в том смысле, делаю ли я все правильно, если хочу… Доставить тебе удовольствие.       — Более, чем правильно. — Бланка улыбается еще шире и уверенно смотрит в глаза Даниэля, слегка прикусывая губу. — Я дрожать, когда ты трогать и целовать меня… Быть готова стать твой рабыня… Делать все, что ты хотеть…       — И… Что же надо делать? Чтобы получить удовольствие…       — Я мочь показать это, — с загадочной улыбкой говорит Бланка, уверенно проводит пальцами по груди Даниэля и медленными движениями гладит его щеке. — Мочь показать что-то очень приятный и волнующий…       — Э-э-э… — Даниэль слегка прикусывает губу, не будучи впечатленным тем, Бланка задумала сделать. — Что… Прямо сейчас?       — Почему нет? — Бланка, смотря Даниэлю в глаза, медленно проводит пальцами по своим ключицам и груди и начинает довольно часто дышать, как будто ее заводят ласки самой себя. — Я так хотеть иметь секс… Так давно не иметь его… А ты всегда быть просто великолепный в этом… Уметь доводить до приятный безумие… Я так это любить…       У Даниэля не хватает решительности оттолкнуть Бланка от себя и позволяет ей делать то, что она хочет, оставаясь совершенно равнодушным к ее попыткам соблазнить его и даже подумав, что у нее это получается не слишком хорошо.       — Хочешь, я показать тебе, насколько это есть здорово? — с загадочной улыбкой низким голосом спрашивает Бланка, какое-то время изучая глазами лицо Даниэля, прикусывая губу и облизывая ее с желанием выглядеть сексуальной. — Если ты не помнить, то я с радостью напомнить.       — Э-э-э… — неуверенно произносит Даниэль, пока его испуганные, широко распахнутые глаза бегают из стороны в сторону. — Послушай, Бранка, я…       — Soy Blanca, mi amor… — Бланка начинает уверенно массировать напряженные плечи Даниэля, постепенно переходя к его спине. — Ты есть слишком напряженный, querida. Расслабься и получай удовольствие.       — Я… Я не уверен, что знаю, как… Как все это происходит…       — Предоставь все мне, mi gatito. Я помочь тебе расслабиться… Показать все, чему ты научить меня…       Бланка начинает массировать плечи, шею и спину Даниэля еще более уверенно, получая огромное удовольствие от того, что она прикасается к мужчине и чувствует его естественный запах, который сводит ее с ума. Немного позже испанка кончиком носа утыкается в его щеку, очень медленно проводит по ней, целует ее сухими губами и трется об нее, надеясь свести мужчину с ума и расслабить его. Одних лишь поцелуев и объятий ей мало. Она хочет пойти намного дальше и затащить мужчину в постель. И была бы совсем не прочь забеременеть от него… А что Даниэль? Даниэлю вообще все равно! По идее массаж должен расслаблять и доставлять удовольствие, но он продолжает оставаться равнодушным и не слишком рад происходящему, даже если он мало понимает, во что ввязывается. Сейчас Бланка просто делает все это намного нежнее, чем раньше. Возможно, именно поэтому он не пытается вырваться и сопротивляться. А в какой-то момент Перкинс действительно расслабляется и чувствует себя… Лучше что ли?! Что-то заставляет его отпустить ситуацию и позволить всему происходить как оно должно.       Бланка же безумно рада, что ее цель близится к успешному завершению. Даже малейшие успехи все больше мотивируют ее двигаться дальше. Она не прекращает делать Даниэлю массаж тела, которое ей кажется потрясающим и крепким, неторопливыми движениями копаться в его волосах и покрывать поцелуями все его лицо и шею. В глубине души девушка ликует, потому что она практически заполучила мужчину и сумела отключить ему мозг. Да, в какой-то степени это действительно лишает Даниэля бдительности и контроля над ситуацией. Однако еще больше его контроль подавляет тот факт, что он… Думает о другой девушке… Не о Бланке. А о ком-то, кого он очень смутно помнит. Перкинс не знает, кто она такая, и почему он думает о ней. Но именно мысли о той незнакомке и помогают ему расслабиться. Мужчина фантазирует себе, что это она нежно целует его и ласкает мужское тело, как будто прекрасно зная, что делать, чтобы доставить ему удовольствие. Та девушка, о которой он думает, кажется ему очень соблазнительной, нежной и невероятной. Он не помнит ее лицо. Но он отчетливо представляет себе манящие изгибы женского тела, которое мужчине не терпится поласкать. Инстинкты все-таки берут свое и заставляют его думать о том, что хочет оказаться намного ближе к девушке из своей фантазии. Не к Бланке, а к той незнакомке.       Все, что происходит в реальности, происходит и в его воображении. Правда не с участием испанки, а с участием той, что медленно сводит его с ума. Как и Бланка, незнакомка стоит у него за спиной, говорит низким, соблазнительным голосом и нежно массажирует его крепкие плечи и спину и оставляет поцелуи у него на шее. А поскольку в какой-то момент испанка нежно прикусывает мочку его уха, то Даниэлю кажется, что девушка из его мыслей тоже делает это. Он начинает тихо постанывать от удовольствия, окончательно выпадая из реальности и желая, чтобы это шоу продолжалось.       — О, черт, это круто, — с легкой улыбкой более низким голосом говорит Даниэль, начав довольно часто дышать. — Да… Продолжай в том же духе, детка…       — Конечно… — хитро улыбается Бланка и прилагает еще больше шарма и умения соблазнять, чтобы окончательно заполучить Даниэля, не догадываясь, что он думает о другой девушке. — Все для тебя…       — Не останавливайся, прошу тебя… Я хочу, чтобы мне было хорошо… Пожалуйста, пожалуйста…       — Вот так, дорогой, — мягким и успокаивающим голосом произносит Бланка и сухими губами медленно проводит по месту за ухом Даниэля, которое она ласкает кончиком языка, и в которое начинает что-то шептать. — Молодец, Даниэль… Хороший мальчик…       — Ты сводишь меня с ума… — шепчет Даниэль. — О да…       — Я хотеть, чтобы ты думать о чем-нибудь хороший и мечтать обо мне, о свой любимый девушка.       — Мне уже хорошо, малышка… — с широкой улыбкой смотря в одну точку, тихо стонет Даниэль. — Ты просто великолепна…       — Благодаря тебе, дорогой… — Бланка оставляет парочку поцелуев на задней части шеи Даниэля и запускает руку под его футболку, лаская его крепкий на ощупь оголенный торс. — Ты научить меня всему…       — О да, вот так хорошо… — с прикрытыми глазами медленно выдыхает Даниэль, не обращая внимания на то, что Бланка водит по его телу сухими холодными ладонями благодаря своей фантазии о девушке, у которой они очень мягкие и теплые. — Продолжай, красавица, продолжай…       — Я знать, что ты сейчас хотеть… И сделать это прямо сейчас.       — Да, моя принцесса… Сделай это… Я хочу тебя… Безумно… Пожалуйста…       — М-м-м… Принцесса… Как это мило…       — Моя прекрасная принцесса… Самая красивая на свете девушка…       — Ох, как это возбуждать… — Бланка мягко обхватывает подбородок Даниэля и немного откидывает его голову назад. — Ты буквально раздевать меня, когда говорить так.       — Я не могу молчать, когда вижу такую красавицу…       — И я не мочь быть равнодушный, когда ты быть рядом, — нежно лаская шею Даниэля и покрывая ее сухими поцелуями, низким голосом очень медленно говорит Бланка. — Я буквально гореть… Ты сводить меня с ума…       Бланка одаривает Даниэля коротким нежным поцелуй в губы, на который тот с радостью отвечает. Мужчине все равно, что девушка все также ужасно целуется, не умеет контролировать поток слюны, которая попадает ему в рот, и просовывает язык очень глубоко, вызывая желание покашлять или прочистить желудок. Чуть позже она медленно обходит его, встает к нему лицом и гладит по щеке. А затем испанка уверенно садится к потерявшему волю и разум Перкинсу на колени и закидывает руку вокруг его шеи, запустив пальцы ему в волосы. Он же тут же обнимает ее за талию и начинает нежно поглаживать бедра и ягодицы, думая, что Бланка – та сексапильная и сногсшибательная девушка из его фантазий, которая сводит его с ума одними изгибами своего тела.       Несколько секунд Бланка копается в волосах Даниэля и покрывает оба изгиба его шеи нежными поцелуями, пока тот начинает несильно сжимать женскую грудь и вдыхает запах ее кожи, который – как кажется его затуманенному сознанию– принадлежит девушке из его мыслей. Он отчаянно пытается сохранить в голове этот образ, что сводит его с ума. И понимает, что до смерти хочет ту красавицу с шикарной фигурой, даже если он не может вспомнить ее лицо. Только лишь мысли о ее прикосновениях и поцелуях заставляют испытывать щекотку где-то внизу живота. Она слишком соблазнительна для него… Она заставляет его чувствовать то, что он забыл, но то, что сводит его с ума. Сознание Даниэля рисует картину, в которой он нежно целует какую-то незнакомку, крепко обнимает ее, ласкает все части женского тела, медленно, но уверенно покрывает каждый его дюйм поцелуем и нежно покусывает ее губы, уши и тонкую кожу на шее. Одной только фантазии хватает мужчине, чтобы почувствовать напряжение во всем теле. Из-за нее сердце бьется намного сильнее, дыхание перехватывает, в штанах становится как-то тесно, а его уст время от времени вырывается тихий стон наслаждения.       Вскоре Бланка решает пойти дальше и продолжать свою миссию Девушка глазами изучает лицо мужчины, находясь от него на очень мизерном расстоянии и нежно лаская ладонью его немного шершавую щеку. А потом она оставляет несколько поцелуев у него на шее, медленно водит по коже кончиком языка и слегка прикусывает некоторые места, начав водить одной рукой по его груди и запустив другую в его волосы. Видя, что мужчина одним лишь взглядом буквально умоляет отдаться ему, испанка начинает всем видом показывать, что страстно желает этого человека, не стесняясь громко стонать и позволять своему телу извиваться. Чуть позже Бланка резко впивается в губы Даниэля, уверенно обхватив его лицо, пока тот жадно отвечает на этот поцелуй, запустив руку в ее волосы и начав гладить изгибы талии, бедра и ягодицы. Девушка из фантазии мужчины делает все то же самое, что и иностранка. И это позволяет ему не отпрянуть от иностранки, что совсем не похожа на ту, что заставляет его сердце трепетать.       Он уже давно позабыл о совсем не привлекательной и асексуальной Бланке, которая лишь хочет казаться роковой соблазнительницей. Его сознание принимает ее за другую. За ту, которая пробуждает в нем огонь. Ту, чье лицо он никак не может вспомнить. Ту, что намного стройнее и привлекательнее испанки. У него как будто произошло помутнение разума… Даниэль не контролирует ситуацию и просто отдается своим инстинктам и дикому порыву страсти к, возможно, несуществующей девушке. Или же он просто не вспомнил ее, но сердце подсказывает ему, что он страстно любит ту красотку из своих фантазий, которая точно знает, как свести его с ума.       Бланка была бы в ярости, если бы узнала, что Даниэль так хочет вовсе не ее, а несуществующую девушку. Вряд ли бы она сейчас так страстно целовала, нежно покусывала и оттягивала его губы и ласкала его лицо, волосы и уши, заставляя тихо его постанывать от удовольствия и даже не думать о том, чтобы сопротивляться. Бланка нисколько не сомневается в своих навыках соблазнения и чувствует, что уже ничто не помешает ей затащить Даниэля в постель. В какой-то момент она встает с колен мужчины, встает между его ногами и наклоняется к нему, поочередно лаская его волосы, лицо и шею обеими руками. Тот смотрит на нее снизу вверх стеклянными, широко распахнутыми глазами, по которым можно понять, что он не осознает происходящего. Затем девушка обхватывает его голову, прижимает ее к своей груди на несколько секунд и после целует его в висок, опускается до его щеки и прикусывает ухо, место за которым нежно ласкает кончиком языка.       — Ах, Даниэль… — низким, соблазнительным голосом медленно произносит Бланка. — Ты сводить меня с ума… Я хотеть тебя… Хотеть прямо сейчас…       Бланка наклоняется, обвивает шею Даниэля руками и медленно опускается к его шее, в изгибе которой она зарывает лицо, начинав с особым удовольствием покрывать ее поцелуями. И не скрывает своей радости, когда слышит его тихие стоны. С откинутой назад головой начинает громко стонать, когда тот начинает уверенно сжимать ей грудь и стимулировать ее соски. Девушка из его фантазии делает все то же самое, только ее ласки кажутся ему более приятными. И хоть мужчина не помнит ту красавицу, – да и образ его воображаемой девушки очень размыт и неясен – именно эти фантазии лишают его всякого разума, контроля и желания сопротивляться. Только лишь очертания ее фигуры, удивительные ласки и нежнейшие поцелуи заставляют его подчиняться этой девушке.       Через какое-то время Бланка с громкими, чувственными стонами решает снять с Даниэля одежду. И начинает с его черной жилетки, которую швыряет в сторону. Мужчина совершенно не пытается сопротивляться этому и начинает покрывать шею девушки нежными поцелуями, еще больше сводя ее с ума, заставляя буквально кричать от удовольствия и продолжая ласкать ей грудь. Далее он остается без своей футболки, которую иностранка снимает за одну секунду и швыряет куда подальше, оставшись лишь в темно-синих джинсах. Девушка широко улыбается и уверенно проводит руками по его обнаженной груди, взгляд на которую заставляет ее затаить дыхание.       — Oh, Daniel, mi amor, tu eres increíble, — уверенно говорит Бланка и бессовестным образом перемещает руки на низ живота Даниэля и его паха, который она ласкает так, что тот не сдерживает своего тихого стона. — Te quiero mucho       Даниэль тоже безумно хочет снять с Бланки – или с девушки из его фантазии – одежду. В какой-то момент мужчина протягивает руку к заколке, которой она собрала волосы наверх, снимает ее и откидывает в сторону. Однако когда он хочет снять с нее верхнюю одежду, девушка не позволяет ему сделать это и кокетливо хлопает по руке, которая так нагло начала задирать ее блузку. Бланка резко отстраняется от Даниэля, не спуская с него глаз и не переставая хитро и вызывающе улыбаться. А через пару секунд испанка медленно снимает с себя эту блузку так, чтобы это выглядело как можно более сексуально, и откидывает ее в сторону. Иностранка с гордостью позволяет мужчина рассмотреть ее полноватую фигуру, которой она, однако, ничуть не стыдится. Ее не смущают ни наличие жира на животе, ни намека на хороший пресс, ни дряблые руки. А свою большую грудь, подчеркнутую благодаря бюстгальтеру с эффектом пуш-ап, она просто обожает и с удовольствием позволяет Перкинсу рассмотреть ее получше.       — Нравится? — с загадочной улыбкой спрашивает Бланка и проходит руками и кончиками пальцев по груди, ключицам и животу. — Это тело принадлежать только тебе. Я хотеть, чтобы ты гладить только его.       Бланка уверенно берет Даниэля, смотрящего на нее завораживающим взглядом, за руки и позволяет потрогать ее пухлое тело и поласкать его, получая огромное удовольствие от того, как теплые руки мужчины скользят по ее животу. Они оба тихо постанывают от удовольствия, правда девушка – от того, что с ней делает ее «жених», а мужчина – от того, что с ним делает та, которую он себе представляет. А вскоре испанка чувствует его нежный поцелуй на животе где-то немного выше пупка и груди и тихо постанывает от того, как нежно тот сжимает ее ягодицы.       — Да-да, Даниэль, да! — громко стонет Бланка. — Делать это дальше! Делать! Ах!       — Ты просто великолепна, моя принцесса, — хриплым голосом с наслаждением произносит Даниэль, придерживая Бланку за изгибы талии и покрывая поцелуями ее живот. — Я люблю тебя… Люблю…       — О, боже мой! Да! Да!       В какой-то момент разгоряченная Бланка жадно целует Даниэля в губы и мягко подталкивает его, чтобы он лег на кровать. Мужчина покорно делает это и крепко обнимает девушку за талию, когда она заваливается на него всем телом, не обращая внимания на то, что испанка кажется довольно тяжелой. Бланка снова целует Даниэля в губы с еще большим давлением, иногда тихонько постанывая, копаясь в его взъерошенных волосах, позволяя ладоням скользить по его оголенной груди и время от времени перекладывая его руки на те части своего тела, которые хотели бы получить его ласку. Мужчина уже окончательно потерял контроль над собой и всей ситуацией и давно не обращает внимания на иностранку, даже когда она делает что-то, что не понравилось бы ему, будь он в трезвом уме. Однако пока что страсти накаляются, а дело медленно, но верно приближается к тому, чего добивается настойчивая испанка.       Не разрывая поцелуя не то с Бланкой, не то с девушкой из своих фантазий, Даниэль с азартом расстегивает ее джинсы, снимает их и откидывает в сторону, оставляя девушку лишь в одном нижнем белье. И она нисколько не смущается, даже если ее фигура совсем не идеальна, а на ягодицах можно заметить достаточно сильный целлюлит. Мужчина мягко перекладывает ее на спину и оказывается над ней сверху, не прекращая с жаром целовать ее и тихонько постанывать от удовольствия. Он с большим удовольствием ласкает все части ее лица, прикусывает нежные участки кожи на шее и проводит по ним кончиком языка.       — О да! — с прикрытыми глазами томно стонет Бланка, согнув ноги в коленях и сильно напрягая бедра. — Да-да-да-да! Ты быть просто великолепный, Даниэль… Ах…       — Я хочу тебя… — довольно низким, охрипшим голосом произносит Даниэль и крепко, но нежно сжимает Бланке грудь, которую также ласкает разомкнутыми губами. — Хочу… Прямо сейчас…       — Да, Даниэль… Да… Возьми меня… Я есть твой… Делать со мной все, что ты хотеть… Сводить меня с ума… Ах… Даниэль… Даниэль…       Даниэль оставляет несколько поцелуев на шее Бланки и опускается к низу ее живота, пока та выгибается с громкими стонами, легонько царапает ему спину и водит руками по обнаженному торсу. Иностранка уверенно протягивает руки к джинсам мужчины и хочет поскорее избавиться от них, да и он вот-вот собирается избавить ее от трусиков и бюстгальтера. Однако в какой-то момент в комнате раздается телефонный звонок, а телефон, лежащий на тумбочке рядом с кроватью, начинает вибрировать и раздражать слух. От неожиданности Бланка резко отстраняется от Даниэля и переводит взгляд на свой телефон. Полуголая девушка раздраженно рычит, стонет и проводит руками по лицу, пока мужчина мгновенно возвращается в реальность, чувствуя себя так, будто пришел в себя после гипноза, и понимая, что образ той роковой красавицы, что свела его с ума, внезапно исчез.       «Что за черт? — с учащенным дыханием думает Даниэль, испуганно осматривая себя и Бланку и неприятно удивляясь, когда он видит себя в одних лишь расстегнутых джинсах без рубашки, а иностранку – в одном нижнем белье. — Что это было? Когда мы с ней успели оказаться практическими голыми? Я что, рехнулся? Или эта девчонка хотела что-то со мной сделать?»       А пока Даниэль потрясенным взглядом осматривает всю комнату, Бланка протягивает руку к телефону и отвечает на звонок, не скрывая своей злости из-за того, что кто-то нарушил ее планы соблазнить мужчину и затащить его в постель.       — Алло, — раздраженно стонет Бланка.       Через несколько секунд Бланка резко убирает волосы со своего лица.       — Мия! — возмущенно кричит Бланка. — Какого черта? Как ты посметь испортить мне такой прекрасный время? Ты же знать, что я проводить время с Даниэлем! И я говорить, чтобы ты НЕ БЕСПОКОИТЬ МЕНЯ! Я НЕПОНЯТНО ОБЪЯСНЯТЬ, ГЛУПЫЙ ТЫ КУРИЦА?       Бланка слушает то, что Мия говорит ей по телефону и сжимает руку в кулаке.       — Что? — раздраженно бросает Бланка. — Опять? Опять он звонит? Так я же все ему объяснить и сказать, что сегодня не мочь приехать! Что ему еще, черт возьми надо?       Бланка молчит несколько секунд и устало стонет с закатанными глазами.       — Хорошо, я сейчас приехать и разобраться, — грубо бросает Бланка. — Я СКАЗАТЬ, ЧТО СЕЙЧАС ПРИЕХАТЬ! ХВАТИТ ПОВТОРЯТЬ ОДНО И ТО ЖЕ, ЧЕРТОВ ТЫ ПОПУГАЙ! ПЕРЕДАЙ ЕМУ, ЧТО Я СКОРО БЫТЬ НА МЕСТЕ!       Бланка резко отключает звонок, кладет телефон на кровать и запускает руки в волосы, слегка оттягивая их и злясь, что ее план по соблазнению Даниэля не удался. Потрясенный мужчина медленно приподнимается и неуверенно смотрит на девушку, уже не желая ее так страстно, как несколько секунд назад, и продолжая удивляться, как так получилось, что они оба оказались полураздетыми.       — В чем дело, Бланка? — слегка охрипшим голосом неуверенно спрашивает Даниэль. — Что-то случилось?       — Прости, милый, но… — сильно растягивает слова Бланка и слегка прикусывает губу, когда переводит взгляд на Даниэля. — Я быть вынужденный оставить тебя… Мия позвонить и сказать, что меня вызвать в больницу… Надо кое-что уладить.       — Вызвали на работу?       — Не знаю, querida. Моя сестра говорить так быстро, что я ничего не понять.       — Ох… Ну… Хорошо… Раз надо – иди.       — Не будь расстроенный, Даниэль. — Бланка гладит Даниэлю лицо и немного поправляет ему волосы, пока тот смотрит на нее округленными глазами, в глубине души обрадовавшись, что она уходит. — Я обещать, что мы обязательно продолжить заниматься любовь в следующий раз. Прости…       Бланка резко встает с кровати, подбирает свою одежду и заколку, разбросанные в комнате, и быстро натягивает все на себя. Даниэль же с удивлением наблюдает за ней и недоумевает, как его может привлекать такая асексуальная девушка, которая выглядит столь неуклюже и совсем не похожа на роковую красоту. Эта иностранка с лишним весом, которая не может дать ему душевное удовольствие и заставляет чувствовать себя ужасно некомфортно.       — До скорой встречи, mi amor, — нежно поцеловав Даниэля в щеку, с легкой улыбкой прощается Бланка. — Ты мочь не провожать меня. Я закрыть дверь. Пока-пока!       Бланка быстро хватает свою сумку, лежащую на стуле, расположенный напротив письменного стола, и покидает комнату. Даниэль же резко выдыхает и прикладывает руку ко рту, чувствуя не слишком приятный вкус и с удивлением обнаруживая, что некоторые части его тела слегка покрасневшие из-за укусов девушки.       «Черт, что же только что произошло? — недоумевает Даниэль, ошарашенными глазами осматриваясь вокруг. — Я вообще не контролировал себя и будто бы лишился рассудка в какой-то момент! Вот дерьмо… Мне становится все страшнее находиться с этой девчонкой… Что она со мной сделала, что я будто бы вырубился? И… Целовал ее? САМ? По своему желанию?»       Даниэль сгибается пополам и запускает руки в свои волосы, уставившись в одну точку.       «Я едва сдерживаюсь, когда она целует меня… А тут мы оба оказались в кровати… Полуголые…»       Даниэль водит руками по своему животу, довольно часто дыша.       «Кстати, а кто та девушка, о которой я думал? — прикусив губу, задается вопросом Даниэль. — Мне казалось, что вместо Бланки меня целовала та девушка! И мне реально нравилось! Нравилось все, что она делала. Может, Бланка здесь не причем? И все дело в моих фантазиях о той красавице? О ее фигуре и о ее ласках и поцелуях… Я так задумался об этом, что начал принимать… Свою невесту… За другую? Но тогда кто она? Я знаю эту девушку?»       Посидев на кровати еще некоторое время и постаравшись более-менее прийти в себя, Даниэль лениво встает на ноги, подбирает свои футболку и жилетку, быстро надевает их, застегивает ширинку на своих джинсах, поправляет свои волосы и хлопает себя по лицу обеими руками.       «Черт, эта ситуация сбила меня с толку… — думает Даниэль, помассировав шею и покрутив головой в разные стороны. — И я должен признаться, что безумно рад, что Бланка ушла. Я что-то не очень хотел бы оказаться с ней в одной кровати, будучи голыми… Эта девчонка сильно давит на меня, и я плохо себя чувствую… Так и хочется сказать, что меня бесит этот тотальный контроль и факт, что она хочет, чтобы все мое внимание доставалось лишь ей. Она не дает мне найти способ все вспомнить…»       Даниэль еще раз окидывает взглядом всю комнату и бросает его на серый дорогостоящий ноутбук, лежащий на письменном столе. Мужчина недолго глазеет на него, слегка хмурится, медленно подходит к нему, берет его, садится на кровать и включает, удобно расположив эту вещь на коленях.       «Может, попробовать поискать информацию о той группе, о которой говорили девчонки и парни? Как она называется? Не помню… Черт… А они ведь говорили… Так-так… Что же это за название? Хм… Может, попробовать написать в поисковике одно из имен парней?»       Как только ноутбук включается, Даниэль вводит пароль учетной записи, который он, к своему удивлению, прекрасно помнит, открывает Интернет-браузер, забивает что-то в поисковой строке и просматривает результаты поиска, довольно быстро позволяющие ему понять, что ему нужно искать информацию про группу «Against The System».       «‘Against The System’… — задумчиво произносит Даниэль. — Точно! Это оно! Да-да! Оно! Так… Попробую что-нибудь найти или посмотреть какие-то фото или видео.»       Даниэль набирает на клавиатуре что-то еще и просматривает результаты, сохранив навыки работы на компьютере, даже несмотря на амнезию. И через какое-то время он натыкается на сайт, на котором есть страничка, посвященная группе «Against The System». Правда, информации очень мало, а один из самых первых абзацев гласит:       «‘Against The System’ – американская рок-группа, состоящая из Терренса МакКлайфа (вокал и ритм-гитара), Эдварда МакКлайфа (вокал и соло-гитара), Даниэля Перкинса (вокал и бас-гитара) и Питера Роуза (вокал и ударные). Их дебютный сингл ‘’The Story About Us‘ и музыкальное видео на него были выпущены 28 апреля 2017 года. Песня будет включена в грядущий дебютный одноименный альбом ‘Against The System’, релиз которого ожидается зимой 2017 года или в начале 2018 года.»       «Здесь моя имя… — слегка хмурится Даниэль. — Вокал и бас-гитара… Ничего себе… Оказывается, я пою в этой группе… Только если это не какой-то другой Даниэль Перкинс… Ведь людей с моим именем может быть очень много…»       Даниэль продолжает дальше изучать сайты в Интернете и искать информацию о своей же собственной группе. Правда поскольку пока что она еще не настолько известна по всему миру, информации о ней не так уж и много. А вскоре он открывает сайт, на котором люди публикуют видео, и находит не только клип «Against The System», но еще несколько записей. Одно из них – видеочат, который парни однажды устроили дома у Терренса, чтобы пообщаться с фанатами и ответить на них вопросы. Даниэль понимает это, прочитав название видео, и решает посмотреть его, поскольку видит маленькую картинку, на которой изображен он сам и все знакомые ему люди. Мужчина просматривает не всю запись, потому что она очень длинная, и пропускает некоторые моменты, обращая внимания лишь на те, что дают ему понять, что его друзья на самом деле очень веселые и кажутся искренними по отношению друг к другу.       «А они забавные… — с легкой улыбкой думает Даниэль и скромно хихикает, смотря моменты, когда он и парни дурачатся между собой и заливаются громким смехом. — Ох… Походу эти братики МакКлайф обожают дурачиться между собой. Да и блондин не прочь повеселиться…»       Даниэль узнает много нового про тех, кто пытается ему помочь, и немного расслабляется после того потрясения, что он испытал, когда Бланка едва не затащила его в постель. Да и про себя он тоже кое-что узнает. Например, в ответ на просьбу поклонницы назвать какой-нибудь факт про себя мужчина шутливо признается, что до встречи со своей девушкой обожал ходить по дому абсолютно голым. Это признание тут же заставляет его друзей начать по-доброму подшучивать над ним и предупредить, что на них могут смотреть дети. Даниэль смущенно хихикает, наблюдая за тем, как он пытается сказать что-то в свое оправдание. В видео парни вообще много говорят о своих любимых девушек и открыто говорят о каких-то своих сексуальных предпочтениях. Они с радостью подшучивают над многими ответами друг друга и даже исполняют парочку песен под гитару, заставляя народ еще раз восхититься потрясающими вокальными данными этой талантливой четверки.       Вскоре Даниэль решает посмотреть какие-то другие записи, которые он находит по запросу, содержащее название его группы. Мужчина просматривает несколько небольших интервью парней и еще несколько записей выступления с их дебютным синглом «The Story About Us» до того, как решает взглянуть на клип к данной песни. Мужчина сразу же начинает покачивать головой и слегка улыбаться, понимая, что ему очень нравятся и слова, и музыка, и отмечая, что клип получился позитивным, но в то же время динамичным. Даниэль видит, что в клипе группы также сняли и любимые девушки парней. Хоть они появляются там много раз, иногда мужчина нажимает на паузу, чтобы получше рассмотреть каждую из них. И обращает особое внимание на милую рыженькую красавицу Анну, свою настоящую девушку, с которой он так мило обращается в клипе. На которую нежно смотрит с восхищением и любовью в глазах. И глядя на которую у него снова начинает приятно трепетать сердце.       «А она ничего так… — с легкой улыбкой думает Даниэль. — Очень милая девчонка… Я бы с удовольствием поцеловал ее… Наверное, это та самая Анна, о которой говорили девушки… Эта девчонка тоже маленькая и рыженькая, с кукольным личиком…»       Впрочем, Даниэль не стремится по несколько раз пересмотреть все сцены с участием Анны. Он просто слушает свою собственную песню, которой искренне восхищается, и смотрит динамичный клип, в котором царит такая приятная атмосфера. Через какое-то время он заканчивается, а Даниэль еще пару секунд смотрит на черный экран компьютера, обдумывая увиденное. А затем мужчина с помощью тачпада пролистывает страницу до комментариев и читает их. Поначалу он видит приятные комментарии людей, хвалящие их работу, песню и клип и говорящие, что девушки очень красивые, а парни – гордые и уверенные в себе. Кроме того, многие из них заставляют его скромно хихикнуть, ибо они содержат в себе какие-то шутки. Однако спустя какое-то время, Даниэль видит один, который заставляет его нахмурится. В нем говорится о том, что парням нужно почитать одну статью и выгнать «этого обманщика и лицемера» из группы. Мужчина, будучи не в силах побороть свое любопытство, открывает сайт по ссылке в комментарии и попадает на популярный сайт о жизни знаменитых людей с приятным дизайном и удобным интерфейсом.       Пролистнув страницу вниз, Даниэль видит статью с названием «Сам виноват: ‘Against The System’ потеряет одного участника из-за обвинений в издевательствах?», под которым прикреплены фотографии его самого и Питера Роуза, как гласит надпись под ними, и общий снимок группы, на которых кроме них есть еще и братья Терренс и Эдвард МакКлайф. Быстро просмотрев их, Даниэль начинает читать текст, который написан к этой статье:       «26-летний басист ‘Against The System’, Даниэль Перкинс может покинуть группу после серьезных обвинений. Недавно стало известно, что басист с большой долей вероятности причастен к попытке 26-летнего барабанщика, Питера Роуза, покончить с собой несколько месяцев назад. Как сообщает первоисточник, Перкинс долгое время издевался над Роузом, оскорблял его и за спиной говорил, что он – бездарный человек, а также регулярно подвергал его психологическим пыткам. Эти издевательства коллеги по группе и привели к тому, что барабанщик группы предпринял попытку покончить с собой и сильно взволновал и напугал всех поклонников. Источник сообщает, что басист ‘Against The System’ также жестоко избивал барабанщика, несколько раз наносил ему серьезные травмы и регулярно угрожает физической расправой.       Один из поклонников сообщает, что пару месяцев назад Даниэль сам дал повод думать, что в группе уже долгое время есть серьезный конфликт. Басист выложил в свой Instagram (Dan_Chris_Perkins) фотографию с одного из прошедших шоу, на котором можно увидеть весь состав ‘Against The System’, включая его и Питера. Под той фотографией и была подпись, намекающая на то, что даже после попытки Роуза покончить с собой, Перкинс продолжает подвергать барабанщика моральному и физическому насилию. Одному из поклонников группы удалось сделать этот скриншот до того, как Даниэль удалил эту фотографию и снова загрузил ее на свою страницу в Instagram, но уже с другой подписью, в которой нет ни слова о ненависти к Питеру. Источник сообщает, что ситуация в группе очень напряженная, а менеджеры уже ведут переговоры и думают о том, чтобы выгнать Перкинса из группы.       Сами Даниэль и Питер категорически отрицают эти слухи и упорно доказывают всем, что их связывает давняя крепкая дружба. Как утверждает источник, они делают это по приказу своих менеджеров. Их коллеги, 28-летний вокалист Терренс МакКлайф и 26-летний лид-гитарист Эдвард МакКлайф, и представители «Against The System» тоже воздерживаются от комментариев или опровергают данную информацию.»       Глаза Даниэля мгновенно расширяются после того, что он только что прочитал. Потрясенный, резко побледневший от ужаса мужчина прикрывает рот рукой и еще раз перечитывает весь текст, медленно качая головой и начиная нервничать все больше и больше.       — Нет, я не верю… — с ужасом в глазах тихо произносит Даниэль. — Этого не может быть… Нет… Питер… Он… Он… Значит, это я виноват в этом? Я подвергал этого парня психологическому и физическому насилию? Запугивал его… Угрожал убить… О, черт…       Даниэль невольно вспоминает картину, которую он увидел, когда зашел в ванную дома у Питера, от волнения начав очень часто дышать.       — Неужели я довел его до самоубийства? — с ужасом в широко распахнутых глазах задается вопросом Даниэль. — Это я в этом виноват? Черт… Вот почему тот блондин хотел умереть… Это я во всем виноват…       Даниэль откладывает ноутбук в сторону, сгибается пополам и запускает пальцы в волосы, которые слегка оттягивает. Он чувствует, как его тело начинает слегка трястись от огромного напряжения, а дышать становится намного тяжелее из-за того, что сильно давит в груди.       — Я не понимаю… — качает головой Даниэль. — Если я и правда довел Питера до желания умереть, а до этого едва ли не грозился убить его, то почему он так спокойно общается со мной? Разве он не должен был сторониться меня? Почему этот парень так легко впустил меня к себе в квартиру и был таким дружелюбным? И… Переживал за меня… Я не понимаю… Он ведь был таким искренним… Разве я мог так издеваться над таким хорошим парнем? Тот блондин и правда мне нравится! Почему я так сильно ненавидел его и довел до такого состояния?       Даниэль резко выдыхает и обхватывает рукой горло, уставив свой потрясенный взгляд в одной точке.       — Да, а почему Эдвард и Терренс ничего не сказали об этом? Почему девушки ничего не сказали? Они все знали об этом случае, но никто ничего не говорил! Что эти люди хотят от меня скрыть? Почему все ведут себя так, словно ничего не случилось? Или это все-таки неправда? Вдруг я не делал этого? Должна же быть причина, почему я не чувствую к Питеру никакого отторжения!       Спустя пару секунд Даниэль вспоминает о комментарии, где сказано выгнать «обманщика и лицемера» из группы.       — Может, попробовать поискать еще какие-то статьи на эту тему? — задумчиво говорит себе под нос Даниэль и берет ноутбук, который он располагает у себя на коленях. — Вдруг это все неправда? Вдруг тот человек ввел всех в заблуждение…       Даниэль начинает слегка трясущимися руками набирать текст на клавиатуре и сразу же находит очень много похожих статей о попытке Даниэля довести Питера до самоубийства и его регулярных издевательствах над ним. Потом мужчина решает зайти в Twitter, открывает страницу со своим аккаунтом, в который он уже давно вошел, и сразу же видит перед собой ленту, где очень много негативных твитов в его адрес. Даниэль даже проверяет посты по хештегу #DanielGetOutOfATS и видит очень много обидных комментариев в свой адрес, все больше понимая, что все это может быть правдой, поскольку вспоминает слова Питера о том, что однажды у них все-таки серьезный конфликт.       — Значит, это правда… — с ужасом в широко распахнутых глазах шепчет Даниэль. — Питер едва не умер из-за меня, из-за моих издевательств… Из-за физического и психологического насилия… Он сам говорил, что однажды мы действительно поссорились. А раз так, значит, все эти слова подтверждаются. Я довел его до желания умереть… Я… Группа едва не распалась по моей вине…       Даниэль качает головой и бросает взгляд на свой телефон, на который пялится несколько секунд. А после он берет его и заходит в свой аккаунт в Instagram, – @Dan_Chris_Perkins – открывает фото, о котором говорится в статье, и начинает верить, что он действительно удалил его и перезагрузил с другой подписью. Ну а открыв страницу с комментариями под этим снимком, мужчина приходит в еще более глубокий шок и бледнеет от ужаса.        «Мы могли потерять Питера по твоей вине, козел!» «Кусок дерьма… Неужели ты завидуешь Питеру?» «Оставь бедного Пита в покое! Тварь! Из-за тебя Питер чуть не умер!» «Завистливый ублюдок…» «Что он тебе сделал?» «За что ты его ненавидишь?» «Пит намного лучше и талантливее тебя, мудак!» «Вали из группы!» «Сдохни и прекрати издеваться над нашим любимым блондином. Он лучше тебя в тысячу раз, падла. Ты и ногтя его не стоишь!» «Почему братья МакКлайф молчат и ничего не делают? Почему их менеджеры молчат? Как они могут держать этого бездарного ублюдка? Гнать эту суку из группы! Пусть сам почувствует все, что пришлось пережить бедному Питеру.» «Ты даже петь нормально не умеешь! Все уже знают о твоем позоре на последнем концерте, на котором парни прикрыли твою задницу!» «Мы хотим слушать талантливых людей, а не тех, кто использует фонограмму в песнях!» «Чтоб ты сдох, мудак! Прекрати травить жизнь бедному парню!» «Если ты останешься в группе, то я больше не буду слушать ваши песни!»       Даниэль читает еще многие другие оскорбительные комментарии в свой адрес и понимает, как ему трудно дышать, а сердце сжимается от одной только мысли, что он виноват в том, что Питер едва не покончил с собой. Его начинают мучить угрызения совести и огромное чувство вины перед блондином, людьми, которые любят его, парнями из группы и девушками, а желание отвернуться от ребят становится в разы сильнее.       — И девчонки с парнями помогают мне после того, что я сделал? — отложив ноутбук в сторону, задается вопросом Даниэль. — После того, как они едва не потеряли Питера! А почему он так спокоен? Разве он так просто простил меня? Наверное, все эти люди думали, что я ничего не узнаю… Но они ошибаются… Я узнал всю правду… Правду о том, почему блондин едва не покончил с собой и ссорился со мной. И теперь чувствую себя ужасно…       Даниэль, оперевшись локтями о колени, с тихим стоном проводить руками по лицу.       — Нет-нет, я не могу… — тихим, дрожащим голосом произносит Даниэль. — Не могу принять их помощь… Не могу смотреть им в глаза… Думаю, будет намного лучше, если я не только откажусь от их помощи, но еще и свалю из группы. Я благодарен им за все, но мне стыдно принимать ее после того, что я прочитал. Да… Я откажусь от их помощи… И если ради этого мне придется разругаться с ними, я сделаю это. Я не могу общаться с ними… Не могу смотреть в глаза девушек… В глаза девушки блондина. Что она обо мне думает? Я чуть не отправил ее парня на тот свет! Почему она тоже ведет себя так, словно ничего не случилось?       Даниэль призадумывается, приложив палец к губе.       — Хотя мне кажется, что та рыжая девушка злится на меня как раз из-за Питера. Она ведь уже давно не общается со мной и совсем не интересуется моей жизнью. В последний раз я видел ее тогда, когда лежал в больнице! И если это правда, то я начинаю понимать, почему она не хочет разговаривать со мной… А раз так, то рано или поздно эти люди тоже во всем признаются и отвернутся от меня.       Даниэль нервно сглатывает.       — Нет… Этого не будет. Я сам порву с ними все связи. Сделаю это первый. Не стану ждать. Не хочу, чтобы меня и дальше продолжали водить за нос. Не хочу.       Даниэль сгибается пополам и запускает руки в волосы, слегка оттягивая их и мысленно ненавидя себя за то, что когда-то посмел довести Питера до столь отчаянного шага. Мужчина все больше начинает бояться смотреть в глаза друзей после того, что он узнал, и думает попросить оставить в покое, считая, что так будет лучше для них и него самого. Несмотря на то, что все эти люди относятся к нему очень дружелюбно, а Питер ни в чем его не обвинял во время их последнего разговора, Перкинс начинает думать, что они скрывают правду не то из-за желания не дать ему волноваться, не то ради каких-то своих целей.       

***

      Спустя какое-то время Эдвард и Наталия приехали домой к девушке, чтобы поговорить с ее родителями о встрече с Юджином Уэйнрайтом. Девушке стало намного лучше, и она вызвалась сама обработать раны, которые мужчина получил во время драки с ее обидчиком. А пока она осторожно делала все, что нужно, и он стойко терпел пощипывание, время от времени слегка морщась, они подробно рассказали Энтони и Летиции о произошедшем.       — Поверить не могу, что он сбежал из тюрьмы, — уставив свои мокрые глаза в одной точке и сплетя пальцы и сидя во всеми в гостиной, тихо говорит Летиция. — Мы до сих пор не можем прийти в себя после того, как услышали об этом по телевизору.       — Меня злит то, что те, кто должен был присматривать за ним, не справились со своей задачей, — едва сдерживая свой гнев, уверенно отвечает Энтони. — Это же псих! Просто больной псих! Таких надо таблетками пичкать, чтобы они все время спали!       — Да еще и скрывали его побег от людей на протяжении трех недель.       — Полагаю, эта падла нашла хорошее убежище, раз никто не может найти его.       — Ничего, рано или поздно этого отморозка посадят за решетку, — уверенно отвечает Эдвард, крепко сцепив пальцы рук, пока Наталия аккуратно прикладывает смоченным каким-то раствором ваты к ране у него на лбу. — Надеюсь, полиция будет усиленно искать его. Все знают, какой это опасный человек.       — Они должны, — уверенно говорит Энтони. — Раз упустили этого ублюдка – пусть теперь немедленно ищут его.       — Ох… — устало вздыхает Эдвард. — Не хватало, чтобы еще и мой дядя Майкл сбежал из тюрьмы… Если он и его дружки сбегут, это будет еще плюс одна огромная проблема… А то и несколько, которые точно не завершатся в ближайшее время.       — Это будет слишком! — кивает Летиция. — Только Майкла нам сейчас не хватало…       — Упаси господь! — восклицает Энтони. — Вот будет номер, если из тюрьмы сбежит еще и Майкл и его самый главный дружок… Ну, которого посадили по обвинению в убийстве друга мистера МакКлайфа!       — Нет-нет, я даже думать об этом не хочу! — приподнимает руки Эдвард. — Моя семья и так настрадалась из-за этого старого хрыча. А его побег в нынешней ситуации точно доведет нас.       — Ох, да один побег Уэйнрайта это как побег Майкла и Эрика Брауна, — тяжело вздыхает Летиция. — Проблем он доставит нам немало…       — Клянусь, если я где-нибудь встречу этого больного урода, то точно разукрашу ему лицо, — сжимая руку в кулак, сухо заявляет Энтони. — Я не сделал этого в зале суда, когда он бегал и орал по всему помещению, но сделаю это теперь.       — Я уже успел хорошенько отдубасить этого ублюдка, — уверенно признается Эдвард. — Правда он – непробиваемый кабан, которого очень сложно поймать и победить… Если кто-то от одной сильной пощечины может сразу же потерять сознание, а его даже сильные удары по голове не берут. Сколько раз бил, но он мог свалиться лишь на несколько секунд. А потом поднимался и опять начинал дубасить.       — Тем не менее мы от всего сердца благодарны тебе за то, что ты заступился за нашу дочь и сделал все возможное, — с благодарностью говорит Летиция, мягко погладив Эдварда по плечу. — Не будь тебя рядом, Уэйнрайт мог сделать с Наталией что угодно. Мы могли больше никогда не увидеть ее.       — Нет-нет, миссис Рочестер, не говорите так, — резко мотает головой Эдвард. — Меня начинает страшно колотить от одной только мысли, что Наталия была бы рядом с этом больным ублюдком.       А через пару секунд Наталия откладывает в сторону то, чем она обрабатывала раны Эдварда и прижимается к нему поближе, положив голову ему на плечо.       — Я и сама впадаю в истерику, думая об этом, — тихо говорит Наталия, пока Эдвард одной рукой берет ее за руку, а второй нежно гладит по голове. — Если бы Эдварда не было рядом, я не знаю, что со мной случилось бы. Этот тип мог бы убить меня…       — Не думай об этом, солнышко, — мягко отвечает Летиция. — Слава богу, все закончилось хорошо.       — Даже не знаю, чего я боялась больше: того, что Уэйнрайт мог снова попытаться изнасиловать меня, или того, что он мог убить Эдварда. В первом случае я не хотела страдать и бороться с отвращением, которое он у меня вызывает. А во втором – боялась остаться без защиты и поддержки любимого человека.       — Мы все понимаем, дочка.       — Мне было очень страшно… — Наталия проводит рукой по своей шее и тяжело вздыхает. — А еще он сорвал мою цепочку и забрал ее… Ту, которую мне подарил Эдвард. Уэйнрайт хотел украсть и кольцо с сережками, но не успел.       — Дорогая, забудь о цепочках, кольцах и сережках, — уверенно говорит Энтони. — Сейчас единственное, что тебя должно волновать, – это то, как спастись от этого ублюдка. Как сделать так, чтобы его нашли как можно скорее и посадили за решетку. Как не допустить, чтобы не пострадал кто-то еще.       — Я знаю, папа… Меня это тоже очень сильно волнует. Хотя я не знаю, что мы можем сделать.       — Кстати, мистер Рочестер, вы сказали, что уже знайте о побеге Уэйнрайта… — задумчиво говорит Эдвард.       — Да, мы с Летицией сегодня были дома у твоих родителей, — уверенно отвечает Энтони. — С нами также были мистер Кэмерон, мистер Джонсон и его жена. Мы разговаривали и пили кофе, а потом услышали, как по телевизору сообщили о побеге Уэйнрайта.       — Да, в новостях сказали, что за любую информацию о нем обещают щедрое денежное вознаграждение, — уверенно добавляет Летиция.       — Значит, мои родители тоже знают об этом ублюдке? — слегка хмурится Эдвард.       — Да, мистер и миссис МакКлайф тоже в курсе.       — А что говорит мистер Джонсон?       — Он утверждает, что не знал о побеге, поскольку был в отпуске. Но как только мы услышали это по телевизору, мистер Джонсон отправился в полицию, чтобы обо всем разузнать.       — А если Уэйнрайт сбежал целых три недели назад, то почему мы узнали об этом сейчас? — слегка хмурится Наталия.       — Мы считаем, что полиция могла скрывать это, чтобы не пугать людей, — предполагает Энтони. — Но поскольку его так и не нашли, то им пришлось признаться. Пока кто-то не встретился с ним. Хотя лично я считаю, что о побеге таких преступников надо сообщать немедленно.       — Боюсь, поймать этого больного урода будет очень сложно, — выражает опасение Эдвард. — Уэйнрайт и сам сказал, что полиция не найдет его, потому что он нашел очень хорошее место, где и будет скрываться.       — Ничего, рано или поздно эту падлу поймают. В полиции знают, что у Уэйнрайта психические отклонения и одержимость молодыми девочками, и они будут делать все, чтобы поскорее найти этого ублюдка.       — Самое главное – не гулять в тех местах, где он может быть, — добавляет Летиция. — Думаю, на людях он вряд ли покажется, но запросто может находиться там, где обычно никого не бывает.       — Мы знаем, мама, — с грустью во взгляде кивает Наталия.       — И да, вы двое! — строго произносит Энтони, указывая пальцем на Эдварда и Наталию. — Чтобы ноги вашей не было в том месте, где вы его встретили! И во всех местах, где никого не бывает! Можете ходить только в городе в многолюдных местах, где эта тварь точно не появится. Я уверен, что он не дебил и прекрасно понимает, чем может закончиться прогулка в подобном месте.       — Не беспокойтесь, мистер Рочестер, — уверенно кивает Эдвард. — Я уже предупредил Наталии об этом.       — А тебе, Наталия, вообще запрещено бывать в таких местах одной. По крайней мере, до тех пор, пока этот человек на свободе. Если ты встретишь его, будучи одной или с кем-то из твоих подруг, у вас будут большие неприятности. А Эдвард, Терренс или еще кто-то не сможет вам помочь. Встретите этого ублюдка – он заберет вас куда-нибудь и будет делать с вами все, что ему захочется. И изнасилует, и убьет.       — Нет-нет, я не буду там появляться, — качает головой Наталия. — Обещаю. Я не хочу, чтобы этот тип сделал со мной что-нибудь ужасное.       — Надеюсь, ты все поняла, юная леди. И на этот раз все-таки включишь голову. Не будешь шляться бог знает где.       — Да, вам также нужно предупредить девочек и парней, — уверенно говорит Летиция. — Этот подонок может добраться и до них. Вспомните, какие дикие взгляды он посылал Ракель, Хелен, Анне на протяжении всего судебного процесса. А что он вытворял после вынесения приговора! Как этот тип приставал к этим девочкам, а столько мужчин не могли его поймать.       — Не переживайте, мы скажем им, — с грустью во взгляде кивает Наталия. — Буду встречаться с девочками и предупрежу, чтобы они были осторожнее.       — Только вот с Анной у нас могут быть проблемы, — неуверенно добавляет Эдвард. — Она пропала, и мы не знаем, где ее искать. А значит, мы не сможем предупредить ее о том, что Уэйнрайт сбежал из тюрьмы.       — Верно… — слегка хмурится Энтони и на пару секунд задумывается. — А у кого-то из вас есть телефон ее родителей? Отца или матери?       — Нет, к сожалению, — тихо говорит Наталия, переведя взгляд на свои руки, быстро прокашливается, берет с журнального столика стакан и отпивает немного воды. — И мы даже не знаем, где они живут.       — Есть надежда, что Анна будет смотреть новости и услышит об этом ублюдке, — спокойно добавляет Эдвард. — Думаю, о нем будут говорить еще много раз. А значит, она может увидеть репортаж хотя бы единожды.       — Ладно, будем надеяться, что она узнает об этом… — задумчиво говорит Энтони. — В любом случае вы должны помнить, что на данный момент вам нельзя бывать в пустых местах. И даже не думать о том, чтобы пойти туда. Этот ублюдок знает, что вы любите там бывать, а в таких местах очень удобно совершать преступления. Соваться в людные места он не будет, потому что кто-то его узнает и позвонит в полицию. Хотя даже там вы обязаны быть осторожнее. Особенно, если вы одни.       — Вы абсолютно правы, мистер Рочестер.       — Хотя от Уэйнрайта мы можем ждать чего угодно, — добавляет Летиция. — Я не удивлюсь, если этот тип зайдет в какой-нибудь магазин, возьмет людей в заложники и расстреляет всех.       — В любом случае я обещаю, что сделаю все, чтобы защитить Наталию. Не могу быть уверен в том, что смогу быть с ней целыми сутками, но я буду сопровождать вашу дочь, пока ее обидчик на свободе. А если Уэйнрайт еще раз посмеет тронуть ее хоть пальцем, он сильно пожалеет.       — Спасибо большое, Эдвард, мы знаем, что ты не подведешь нас.       — Да, Эдвард… — с легкой улыбкой произносит Энтони и хлопает Эдварда по плечу. — Огромное спасибо за то, что ты снова заступился за Наталию и не позволил тому подонку издеваться над ней.       — Хотя мне очень жаль, что этот ублюдок все-таки успел поиздеваться над ней и до смерти напугать, — выражает сожаление Эдвард.       — В любом случае с Наталией все хорошо, — слегка улыбается Летиция. — Если бы не ты, мы с Энтони могли бы потерять нашу дочь. Могли бы больше никогда не увидеть ее.       — Это мой долг, миссис Рочестер. — Эдвард приобнимает Наталию за плечи и прижимает ее к себе, пока та берет его за руку и крепко сжимает ее. — Я поклялся вам, что буду любить и защищать ее, пока живу и могу бороться. Увы, я не супергерой и не могу уничтожить врагов в один миг… Но я делаю все возможное.       — Мы знаем, дорогой.       — Ты делаешь все, что можешь, — дружелюбно добавляет Энтони.       — Меня трясет от мысли, что все могло бы быть иначе, если бы я не был рядом с ней. — Эдвард на секунду бросает взгляд на Наталию, мило прижимающейся к нему. — А уж как перепугалась она… Этот ублюдок довел ее до самой настоящей истерики…       — Я думала, что умру от страха, — очень тихо признается Наталия. — И сожалею, что решила убежать… Может, все было бы иначе, и этот тип не добрался бы до меня.       — Не думай об этом, дочка, — мягко говорит Энтони. — Слава богу, с тобой все хорошо, и ты дома, рядом со мной и своей мамой.       — Да… Слава богу…       — Послушай, Эдвард, тебе стоит немедленно сообщить своим родителям о произошедшем, — уверенно говорит Летиция. — И ты также должен поговорить с мистером Джонсоном. Он должен знать, что вы с Наталией встретили Уэйнрайта.       — Не беспокойтесь, я сегодня же поговорю с отцом и матерью, когда вернусь домой, — уверенно обещает Эдвард. — И попрошу отца связаться с мистером Джонсоном.       — Если хочешь – можешь поехать к нему на работу, — предлагает Энтони.       — В «The MacClife Shipping»?       — Да. Он поехал туда с твоей мамой по делам.       — Энтони прав, Эдвард, — соглашается Летиция. — Поезжай в компанию и расскажи обо всем мистеру МакКлайфу.       — О… — прикусывает губу Эдвард. — Тогда да… Я поеду в компанию… Этот разговор не терпит отлагательств.       — Поезжай, Эдвард, поезжай.       — Правда я боюсь оставлять Наталию одну и думал побыть с ней еще немного. Чтобы убедиться, что с ней все хорошо.       — Не беспокойся, дорогой, мы сами побудем с ней, — уверенно обещает Летиция.       — Да, сегодня мы с Летицией больше никуда не пойдем и останемся с Наталией, — мягко говорит Энтони. — Проследим, чтобы она хорошо отдохнула. Пусть приходит в себя после пережитого шока и обморока.       — Все в порядке, папа, — слегка улыбается Наталия. — Сейчас мне уже намного лучше. Я успела немного поспать в машине, пока мы с Эдвардом ехали сюда, и он нашел бутылку воды.       — В любом случае тебе лучше еще немного отдохнуть, — уверенно отвечает Эдвард. — Поесть, принять душ, переодеться, поспать… И завтра ты будешь в полном порядке.       — Кстати, а ты как сам себя чувствуешь? — проявляет беспокойство Энтони. — Ты и сам-то не очень хорошо выглядишь! Похоже, Уэйнрайт здорово тебя побил.       — Со мной все в порядке, не переживайте. Отделался лишь легким испугом, парой синяков и носовым кровотечением.       — Тебе бы ко врачу сходить, — задумчиво говорит Летиция. — Все это очень серьезно.       — Не нужно. За всю мою жизнь меня уже столько раз дубасили и били по голове, но я все еще живой и здоровый.       — Дай бог. Но если что – сразу беги ко врачу!       — Спасибо за заботу, миссис Рочестер. Хотя меня куда больше волнует состояние Наталии, чем мое собственное.       — Я тоже в порядке, не беспокойся, — слегка улыбается Наталия. — Отлежусь до завтра и окончательно приду в себя.       — Не беспокойся, Эдвард, мы сами позаботимся о ней, — уверенно обещает Энтони. — Поезжай к своему отцу на работу и сообщи о случившемся.       — Вы уверены, что вам не понадобится моя помощь? — выражает беспокойство Эдвард.       — Нет, Эдвард, мы справимся, — слегка улыбается Летиция. — Если хочешь, можешь позвонить нам после разговора с отцом.       — Ну… — Эдвард молчит пару секунд и кивает, медленно выдыхая. — Хорошо… Тогда я надеюсь на вас.       — И не забудь сказать про Уэйнрайта своему брату и друзьям, — уверенно говорит Энтони.       — Обязательно.       Все четверо встают с дивана. Летиция по-дружески обнимает Эдварда с легкой улыбкой на лице, а Энтони – крепко пожимает руку, приобнимает и хлопает по спине. И пока супруги Рочестер собирают с журнального столика все медикаменты и куски покрытой кровью ваты и говорят, что отнесут их на кухню, МакКлайф-младший подходит к Наталии, с нежной улыбкой поправляет ей волосы и гладит по щеке.       — Отдохни как следует, милая, — мягко говорит Эдвард. — Чуть позже я позвоню, чтобы узнать, как ты себя чувствуешь.       — Будь уверен, что тебе скажут, что со мной все хорошо, — с легкой улыбкой отвечает Наталия.       — И не переживай. Не думай ни о чем плохом. Мы обязательно найдем выход из этой ситуации.       — Я постараюсь. — Наталия поправляет Эдварду волосы и осторожно гладит его рану на лбу, заклеенную пластырем. — Ты и правда хорошо себя чувствуешь?       — Да, со мной все хорошо, — с легкой улыбкой кивает Эдвард. — Не беспокойся, солнце мое.       — Ты уверен?       — Конечно!       Эдвард с легкой улыбкой целует Наталию в щеку и заключает в свои крепкие объятия, нежно погладив по спине и уткнувшись носом в ее плечо, пока та закидывает руки вокруг его шеи и проводит руками по его волосам.       — Береги себя, любимый, — шепчет Наталия. — Будь очень осторожен. А иначе я буду сильно волноваться.       — Все будет хорошо, — уверенно отвечает Эдвард. — Я сильный.       Наталия скромно улыбается и проводит рукой по волосам Эдварда на затылке, скромно улыбнувшись от чувства тепла, которое ей дарит мужчина.       — Я люблю тебя, — со скромной улыбкой напоминает Наталия.       — Я тебя тоже, любимая, — со скромной улыбкой шепчет Эдвард.       Через пару секунд Эдвард и Наталия отстраняются друг от друга, а девушка нежно гладит щеки мужчины обеими руками. А когда в гостиную возвращаются Летиция и Энтони, МакКлайф-младший берет со столика свои телефон и ключи от машины, и супруги провожают его теплыми словами. Когда он покидает квартиру, и женщина закрывает дверь, она и ее супруг подходят к Наталии, с грустью во взгляде обнявшая себя руками. Они по очереди обнимают и целуют ее в висок или щеку, все еще пребывая в ужасе от того, что сегодня произошло.       

***

      Анна по-прежнему переживает из-за расставания с Даниэлем и испытывает сильный дискомфорт из-за времяпрепровождения с Джулианом. Девушка сидит в своей комнате, откуда она практически не выходит, и в очередной раз вспоминает самые лучшие моменты, проведенные с Даниэлем, отчаянно борясь с жалостью к нему и ненавистью. А через какое-то время в дверь кто-то тихонько стучится. Это заставляет девушку слегка вздрогнуть с мыслью, что Джулиан приехал сюда и снова будет требовать, чтобы она куда-то с ним пошла. Но к счастью, это оказывается Максимилиан.       — Все еще грустишь из-за расставания с Даниэлем? — с грустью во взгляде спрашивает Максимилиан.       — А как ты думаешь? — без эмоций спрашивает Анна, лежа на кровати на животе и рассматривая что-то за окном. — Как я могу забыть человека, ради которого была готова на все! Который клялся в любви, но потом так нагло бросил…       — Дорогая, ты не можешь вечно страдать из-за этого человека. Погрустила немного – и хватит! Надо смириться с этим и двигаться дальше. Ты молодая и красивая, и твоя жизнь только начинается. А ты тратишь ее на переживания о человеке, который тебя бросил.       — Ты ничего не понимаешь. И никогда не поймешь.       — Послушай, дочка… — Максимилиан проходит в комнату, присаживается на кровать и мягко гладит Анну по голове. — Я прекрасно понимаю, что очень тяжело забыть измену. Но нельзя ставить на себе крест по этой причине. Нельзя лишать себя счастья из-за того, что тебя бросили. Многие в своей жизни переживает не одно и не два расставания, но они находят в себе силы двигаться дальше.       — И какого же счастья ты мне желаешь? — издает тихий всхлип Анна. — Думаешь, что заставляя меня проводить время с Джулианом, я буду счастлива?       — Ты сама этого не хочешь. Если бы ты хотела, Джулиан с радостью помог бы тебе забыть Даниэля.       — Кто угодно, но только не Джулиан.       — Почему, дочка?       — Джулиан меня ненавидит, папа, — дрожащим голосом говорит Анна и вытирает слезы под глазами. — Он притворяется хорошим ради тебя. А на самом деле этот человек продолжает оскорблять и унижать меня.       — Нет, не говори так, милая. — Максимилиан берет Анну за руку и мягко гладит ее. — Ты оскорбляешь Джулиана, говоря о нем такие вещи.       — Но это правда! Джулиан продолжает издеваться надо мной даже после того, как извинился перед мной в твоем присутствии.       — Я давно знаю этого человека и его отца. Они – очень хорошие и порядочные люди, с которыми я работал и до сих поддерживаю отличные отношения. Твоя мама тоже хорошо знает их. Так же, как и твои бабушки и дедушки.       — Пожалуйста, папуля, защити меня от этого человека! — отчаянно умоляет Анна. — Я страдаю из-за него! Страдаю больше, чем из-за предательства Даниэля. Мне больше не к кому обратиться за помощью. Только лишь к тебе.       — Анна, перестань наговаривать на Джулиана, — строго говорит Максимилиан. — Он не сделал тебе ничего плохого, чтобы ты так отзывалась о нем.       — Очнись, папа! Хватит смотреть на него как ослепленной любовью мальчик! Ты не хочешь замечать то, какой он ужасный. Но я прекрасно чувствую его безобразное отношение к себе. Джулиан никогда не будет ценить меня так, как должен ценить любой порядочный мужчина.       — Ты проявляешь к нем неуважение. Не только к нему, но и ко всей его семье. Джулиану, Норману, Райану, покойной Женевьеве… Ты оскорбляешь их.       — Господи, ну почему ты не хочешь поверить мне? — Анна медленно принимает сидячее положение, с жалостью в мокрых и красных глазах смотря на Максимилиана. — Этот человек не такой хороший, каким он кажется. Джулиан ненавидит меня. Ненавидит! Для него я – безмозглая и бесполезная курица!       — Дорогая, если человек не привык к телячьим нежностям и предпочитает оставаться сдержанным, это не значит, что тебя хотеть унизить и оскорбить.       — Его извинения не были искренними! Когда ты ушел из моей комнаты, и мы остались одни, Джулиан снова оскорбил меня и заявил, что не чувствовал себя виноватым. Говорил, что то шоу, которое он устроил, было для него сильным унижением. Ибо считает, что не имеет права вставать на колени перед девушкой и извиняться перед ней. Мол, мужчина всегда прав, а девушка всегда виновата. Даже если не так.       — Джулиан никогда не скрывал, что иногда бывает вспыльчив, — спокойно говорит Максимилиан. — Он не привык открыто выражать свои чувства. Но это не делает его плохим человеком.       — Он не просто вспыльчивый, а ужасный и агрессивный. Джулиан ненавидит меня и постоянно твердит, что для него девушки – пустое место.       — Ты просто слишком сильно привыкла к тому, что Даниэль был ласков и нежен с тобой. Хотела найти еще кого-то, кто обращался бы с тобой точно также. Но поверь, не все мужчины такие. И не надо злиться на Джулиана за это. Просто Норман и Женевьева сделали из него мужчину и с детства твердили, что мужчина должен быть сильным и держать свои эмоции при себе. Слабых парней никто не любит, дорогая. А никто этого не потерпит.       — Ты просто ищешь ему оправдания, — с мокрыми глазами качает головой Анна. — Не хочешь поверить, что он плохой. Я все прекрасно понимаю. Но клянусь, я не лгу тебе! Думаешь, я бы убивалась так сильно, если бы не страдала по его вине?       — Ты страдаешь не из-за него, а из-за предательства Даниэля.       — Джулиан только больше усугубляет мое состояние. Я не хочу находиться рядом с ним.       — Анна, дочка…       — Пожалуйста, папочка, защити меня… Я тебя умоляю… Сделай что-нибудь! Я не выдержу всего этого… Не выдержу…       — Ах, дорогая… — тяжело вздыхает Максимилиан, крепко обнимает Анну, прижимает ее поближе к себе и гладит по голове, в какой-то момент поцеловав ее в макушку. — Какая же ты у меня впечатлительная девочка… Стоило Джулиану один раз случайно накричать на тебя, как ты записала его едва ли не в насильники. Нельзя так! Ты должна перестать распускать нюни и воспринимать все так близко к сердцу.       — Он – действительно насильник. Человек, который насилует меня морально. — Анна издает тихий всхлип. — Психологически. Я не могу быть счастливой, пока провожу с ним время. Не могу забыть о своем горе. Не могу найти в себе силы смириться и двигаться дальше. Джулиан делает мне только хуже. Из-за него я уже ничего не хочу. Ничего!       — Не надо закрываться от людей, дочка, — с грустью во взгляде просит Максимилиан. — Откройся Джулиану и позволь ему сделать тебя счастливой. Знаешь, как ему больно от того, что ты не подпускаешь его к себе, и говоришь о нем такие ужасные вещи.       — Кому из нас больно, так это мне, — дрожащим голосом отвечает Анна. — Больно от того, что со мной обращаются как с половой тряпкой. Постоянно твердят, что я – никто! Что я должна помалкивать и молча делать, что говорит мужчина. Что я безмозглая и бездарная дура, у которой не может быть своего мнения.       — Нет, Анна, не говори так. Джулиан никогда бы не посмел сказать такое.       — Однако он говорит!       — Перестань, дочка, — спокойно говорит Максимилиан. — У тебя слишком бурное воображение.       — Пожалуйста, папа…       — И хватит уже убиваться из-за Даниэля. Может, он вообще никогда не вспомнит тебя. Вдруг этот парень уже хотел бросить тебя! И если это так, то он найдет другую девушку. Пока ты будешь страдать, он будет счастлив в новых отношениях.       — Я не смогу спокойно жить, зная, что рядом с ним находится другая, — со слезами дрожащим голосом признается Анна. — Несмотря ни на что, я продолжаю любить его. Даниэль – единственный мужчина в моей жизни, кого я искренне любила и люблю. Я люблю Перкинса настолько сильно, что до сих пор продолжаю идеализировать его. Все время думаю, что я сплю и вот-вот проснусь рядом с ним. Что он обнимет меня, поцелует и скажет, что любит. Что я снова почувствую себя любимой женщиной.       — Ты же говоришь, что не сможешь простить его за тот поцелуй.       — Не смогу. — Анна медленно отстраняется от Максимилиана. — Но понимаю, что не могу без него жить. Он нужен мне… Нужен как никогда. Но факт, что я не нужна ему, причиняет мне огромную боль.       — Даже если та девушка знала об амнезии и воспользовалась его беспомощностью, для тебя это ничего не должно значить. Раз ты бросила его, значит, надо смириться.       — Знаю… — низким голосом произносит Анна. — Но не могу… Не могу… Одна моя сторона настолько сильно любит его, что готова забыть о том поцелуе и помочь ему все вспомнить. Но другая до смерти ненавидит Даниэля за этот удар в спину. Я сама видела, как он целовал ее. Хотя у него был выбор. Он мог оттолкнуть ее от себя и сказать «нет». Однако Перкинс не сделал это.       — Милая, если ты весь день будешь сидеть в комнате и думать о нем, то так и будешь страдать из-за этой любви. Надо куда-то ходить, развлекаться… А ты целыми днями только и делаешь что плачешь! И отталкиваешь Джулиана, который готов помочь тебе прийти в себя.       — Он поможет мне… Поможет довести себя до желания умереть. Умереть от отчаяния.       — Нет, Анна, побойся Бога! — ужасается Максимилиан. — Не смей даже думать о чем-то подобном!       — Вот увидишь, все так и будет, если ты не спасешь меня от Джулиана.       — Зачем мне спасать тебя от того, кто желает тебе добра? Кто хочет сделать тебя счастливой! Кто всей душой переживает за тебя!       — Если бы я могла, то спряталась бы там, где Джулиан не смог бы меня найти. Но, к сожалению, мне некуда идти. Я не могу скрыться!       — Тебе просто надо забыть Даниэля. Начать выходить в свет и открываться людям. А не сидеть здесь и играть в страдалицу.       — Я и так хочу забыть его… — со слезами, скатывающихся по щекам, громко и отчаянно говорит Анна. — Хочу забыть, что когда-то безумно любила этого мужчину, который оказался неблагодарной свиньей.       — Ну а Джулиан как раз пришел в твою жизнь в нужный момент. Просто откройся и доверься ему, и он сделает все возможное, чтобы облегчить твою душу и заставить забыть Даниэля.       — Нет, папа… Я не хочу…       — Кто знает… — Максимилиан на пару секунд призадумывается. — Может ты даже полюбишь его в скором времени…       — Что? — широко распахнув глаза, громко удивляется Анна. — Я? Полюблю Джулиана?       — Я всегда подозревал, что Джулиан неровно дышал к тебе, хотя ты этого совсем не замечала. Искала парней не там, где надо было.       — С ума сойти… Папа… Ты… Ты хоть понимаешь, что сейчас говоришь?       — Сейчас у вас двоих есть отличный шанс сойтись. А для тебя это возможность забыть Даниэля и перестать мучить себя любовью к нему и мыслями о нем.       Анна резко бледнеет, широко распахивает глаза и приоткрывает рот, будучи в шоке от того, что только что сказал Максимилиан.       — Господи, папа, я не могу поверить… — качает головой Анна. — Не могу поверить, что ты говоришь это серьезно. Ты… Ты… Ты с ума сошел!       — Думаю, судьба преподала тебе хороший урок, — уверенно отвечает Максимилиан. — Родители лучше знают, что нужно их детям. Ты противилась родству с Поттерами и свадьбе с одним из сыновей Нормана и сбежала из дома. И вот теперь ты наконец-то прозрела и поняла, какую ошибку совершила.       — Что? Неужели ты опять завел старую песню? — Анна тихо шмыгает носом, довольно тяжело дыша. — Ты все еще хочешь заставить меня делать то, что я не хочу? Хочешь решать, как мне жить, что делать, с кем жить и тому подобное?       — Нет-нет, дорогая, нет… — Максимилиан мягко берет Анну за плечи и гладит их. — Я не хочу указывать тебе, как жить и не буду. Моей главной заботой всегда будет твое счастье. Это единственное, чего я тебе искренне желаю. И мне больно видеть, как ты убиваешься, целыми днями сидя в комнате и думая о Даниэле, который вообще не помнит тебя. Как ты не поймешь, что ничего не изменится от того, что ты будешь рыдать?       — Как я могу быть счастливой, когда до смерти люблю человека, который предал меня? — громко спрашивает Анна, издав пару всхлипов. — Как? Лучше его уже никого не будет! Никто не сможет дать мне любовь и заботу, которую я получала от Даниэля. Да, он изменил мне, и я ненавижу его. Но я все еще обожаю те эмоции и чувства, которые он мне подарил.       — Всегда найдется кто-то, кто будет намного лучше другого, — уверенно отмечает Максимилиан.       — Нет, папа, никто не сможет дать мне более прекрасную и удивительную любовь, чем та, что мне дал Даниэль. Никто. Мои подруги в свое время тоже думали, что встретят кого-то, кто будет лучше тех, кого хотели бросить. Но в итоге они все равно вернулись к ним и не смогли забыть о своих чувствах.       — У всех разные ситуации. У них одна, а у тебя – другая.       — Почему любовь – такая сложная вещь? — Анна бросает взгляд в сторону и тяжело вздыхает, с грустью во взгляде неуверенно смотря на Максимилиана. — Неужели я всю жизнь буду страдать из-за любви к одному единственному? Неужели я никогда я буду счастливой?       — Я уже сказал, что ты сама этого не хочешь. Для того чтобы забыть кого-то, тебе надо отвлекаться и думать о чем-то хорошем. Для начала хотя бы перестань сидеть дома целыми днями и постоянно думать о любви к Даниэлю. Выйди из дома, проведи время с Джулианом и развлекись… Да, поначалу будет тяжело, но вскоре ты почувствуешь себя легче. Возможно, ты сможешь полюбить Джулиана и выйдешь за него замуж, как и хотели мы с Лилиан и твои бабушки с дедушками. У нас была мечта – породниться с Поттерами, и теперь она может сбыться.       — Проводила бы время с кем угодно, но только не с ним, — без эмоций в глазах качает головой Анна. — Я никогда не полюблю такого ужасного и лживого человека как Джулиан. Он не знает такого чувства и думает, что можно подкупить женщину деньгами. Украшениями, одеждой, машинами, домами, дорогими телефонами и компьютерами…       — Дорогая, не все мужчины открыто выражают свои чувства. Если Даниэль или мужчины твоих подружек громко выражают свою любовь, то Джулиан совсем другой. Он любит, но не говорит это. Не стремится позволить всему миру узнать о его любви. Если два-три человека знают это – все хорошо!       — Нет, папа… Джулиан не умеет любить. Умеет лишь заставлять и шантажировать. Проворачивать любую ситуацию в свою пользу. Любовь ему чужда.       — Ох, Анна… — тяжело вздыхает Максимилиан и проводит руками по лицу. — Я не знаю, как еще с тобой разговаривать… Ты совсем не хочешь слушать своего отца, который точно знает, что для тебя лучше. Я пытаюсь облегчить твое состояние, но ты не хочешь делать то, что тебе говорят.       — Если бы ты хотел облегчить мое состояние, то спас бы меня от Джулиана и запретил ему общаться со мной.       — И да, прекрати уже жить своими фантазиями. Они всегда мешали тебе. Ты взрослая, черт возьми, девушка, а не маленькая девочка! Пора уже запомнить, что в жизни не все так радужно и просто, как в твоих фантазиях и книжках или сказках, которые ты читала.       — Обидно, что с возрастом люди забывают, как мечтать, и начинают верить, что мечты – это пустая трата времени. Ведь иногда фантазии сбываются, а сказка может стать реальностью.       — Ты не принцесса, королева, герцогиня или графиня. А принцев и королей не существует. Тебя не заберут в волшебное королевство в шикарной карете, запряженной лошадьми. Та сказка, которую ты себе придумываешь, никогда и не начиналась. И она не начнется после того, как ты встретишь мужчину и выйдешь замуж.       — Нет, папа, моя жизнь с Даниэлем была той самой сказкой, которую я себе и представляла, — уверенно отвечает Анна. — Все эти несколько месяцев я жила как принцесса и была любима этим человеком. Его дом не был большим шикарным замком, но я чувствовала, что все было совсем иначе. Я была очень счастлива. Да, бывали трудные моменты, но они не заставляли меня жалеть о том, что я согласилась на это.       — Ты сама решила бросить его. А раз так, то тебе придется смириться с этим.       — Поверь, я бы многое отдала ради того, чтобы снова пережить все, что тогда было. И если бы не обида, я бы с радостью вернулась к нему. Даниэль был лучшим, что со мной происходило в жизни. Не говоря о его измене и поцелуе с другой, я не пожалею ни о чем из того, что мы пережили вместе. Никогда. И если я и найду в себе силы двигаться дальше, то буду искать кого-то, кто сможет дать мне то, что давал он.       Анна пару секунд с грустью во взгляде смотрит на Максимилиана, а затем медленно встает с кровати и уходит из комнаты. Оставшись наедине, мужчина резко выдыхает и проводит рукой по своему лицу.       «Ох, как же все это сложно… — с грустью во взгляде думает Максимилиан. — Еще и эта ситуация с Даниэлем… С одной стороны, я считаю, что моя дочь поступила правильно, бросив его. Но с другой – она так страдает из-за него… Закрылась ото всех и не хочет ни с кем общаться. Ни с Джулианом, ни со своими друзьями… И удивительно, что за все это время она ни разу не общалась с ними. Вроде бы не ругались, но Анна все равно избегает их…»       Максимилиан бросает взгляд в сторону и аккуратно вытаскивает соринку из глаза.       «Из-за своей любви к этому парню она не подпускает к себе Джулиана и всячески очерняет его. Анна несправедлива к такому хорошему парню из приличной семьи. Хорошо воспитан, умен, работает, получает хорошие деньги… Ну просто идеальный партнер для моей дочери! Вот она дурочка… Отказалась от такого перспективного жениха! С ним она жила бы как королева и ни в чем не нуждалась бы. И их дети бы были всем обеспечены. Вряд ли бы я мог быть так уверен в успехе группы Даниэля. Если однажды их известность пойдет на спад, и их никуда не станут приглашать, то он очень быстро обнищает. А я не хочу, чтобы моя дочь жила с нищебродом. Она должна быть с тем, с кем ей не придется знать нужды в чем-либо.»       Максимилиан прикладывает палец к губе.       «Кстати, может мне на днях поговорить с матерью Анны о попытке устроить свадьбу Анны с Джулианом? — слегка хмурится Максимилиан. — Думаю, Лилиан была бы счастлива стать членом семьи Поттеров. Мы ведь хотели, чтобы Анна вышла замуж за сына Нормана. Если мы обо всем договоримся, то наши семьи породнятся. И я смогу быть спокойным за будущее своей дочери и ее детей.»       Максимилиан скромно улыбается, поглаживая подбородок.       «Может, судьба и правда прислала ей Даниэля для того, чтобы она поняла, какую ошибку совершит, если откажется от возможности стать обеспеченной женщиной? Как бы Анна ни хотела сбежать от свадьбы с одним из сыновей Нормана, она все равно вернулась туда, откуда сбежала. И рано или поздно моя дочь смирится со своей судьбой. Вся ее семья ведь всегда желала моей девочке счастья. Мы делаем все это ради ее же блага. Ради ее спокойной жизни. И знаем, что для нее будет лучше. Надеюсь, что Анна рано или поздно поймет это.»       Максимилиан продолжает думать о своей идее попробовать поженить Анну и Джулиана, не желая замечать те сигналы, что посылает ему девушка в надежде, что он защитит свою дочь от человека, заставляющий ее испытывать холод, страх и тревогу, и не даст остаться наедине со своей бедой, в которой та оказалась не по своему желанию.       

***

      Спустя некоторое время Эдвард приезжает в судостроительную компанию своего отца Джейми «The MacClife Shipping». Огромное многоэтажное здание компании со стеклянными от потолка до пола окнами выглядит очень современным. Вокруг много красивых зеленых насаждений, есть достаточно мест на парковке, которая расположена как на земле, так и под землей. Просторные дорожки, выложенные из кирпича, ведут в разные направления, а на некотором расстоянии от сюда находится, казалось бы, бескрайнее море. А находясь недалеко от этой компании и осматриваясь вокруг, можно увидеть много разных многоэтажных зданий и автомобильных дорог. Возможно, когда компания только начинала свою работу, то все было совершенно другим, но сейчас владелец фирмы решил облагородить территорию и сделать ее еще более приятной глазу.       Впрочем, Эдвард приехал сюда вовсе не для того, чтобы любоваться красотами здешних мест. После того как он подъезжает к зданию и оставляет машину на одном из парковочных мест, мужчина быстро выходит из нее, закрывает на ключ и уверенно направляется к главному входу. Поскольку он был здесь уже несколько раз, то прекрасно знает, куда ему нужно идти, чтобы найти Джейми. Практически все сотрудники компании хорошо знают его как сына ее владельца и всегда здороваются с ним, когда он проходит рядом, на что тот отвечает им взаимностью. Поздоровавшись с молодыми, крепкими на вид охранниками, стоящие у входа и тщательно следящие за теми, кто приходит и уходит от сюда, Эдвард заходит внутрь здания, которое внутри также полностью стеклянное. Какие-то люди в костюмах спешно проходят мимо МакКлайфа-младшего, будучи очень занятыми, разговаривая по мобильному, изучая какие-то бумаги, общаясь со своими коллегами или направляясь с ними ко входу, чтобы покурить с теми, кто уже стоит там или чуть подальше. А поскольку внутри все стеклянное, то он может легко увидеть, чем занимается каждый сотрудник в своем офисе, который может быть как и шикарный и просторный, так и менее роскошный и гораздо меньший по размеру.       Пройдя небольшое расстояние по стеклянному, хорошо освященному коридору, Эдвард подходит к стойке ресепшен. За ним сидит полноватая женщина в возрасте с маленькими белыми сережками в ушах, одетая в темно-синий строгий пиджак и брюки и темно-серую однотонную рубашку, отвечает на звонки, перебирает и изучает какие-то бумаги и иногда отпивает что-то из чашки, которая стоит рядом с ее iMac последней модели. Она выглядит очень сосредоточенной и занятой, выполняя свою работу и что-то объясняя сотрудникам, которые подходят к ней два или три раза за все это время. Эдвард несколько секунд смотрит на нее издалека, пока она говорит с каким-то молодым парнем. А как только они уходят, мужчина медленно подходит к стойке, и добрая на вид женщина сразу же обращает на него внимание.       — О, здравствуй, Эдвард, — дружелюбно улыбается женщина. — Давненько ты здесь не был.       — Добрый вечер, Шейли, — вежливо отвечает Эдвард. — Я смотрю, вы тут не скучайте без работы.       — Да, как видишь, работы у меня всегда хватает. — Шейли берет в руки какую-то бумагу и быстро пробегается по ней глазами. — Куча звонков, бумаг… Еще и сотрудники постоянно подходят и что-то спрашивают.       — Надо же…       — Но ничего, я уже привыкла! Если хочешь остаться в компании, нужно уметь выдерживать ритм, с которым работают все сотрудники. Медлительных здесь не ждут.       — Понятно…       — Да, а что у тебя с лицом? — Шейли внимательно рассматривает синяки на лбу Эдварда и рану, заклеенную пластырем. — Ты что, ударился где-то?       — Да так, ничего серьезного… — отнекивается Эдвард, слегка потерев заклеенное пластырем место. — Пара недель – и все пройдет.       — С тобой точно все хорошо?       — Да, все хорошо. Не беспокойтесь.       Шейли откладывает изученную ей бумагу в сторону и быстро что-то проверяет на компьютере, когда она спрашивает:       — Кстати, ты должно быть пришел к своему отцу?       — Да, мне надо поговорить с ним, — облокотившись на стойку, задумчиво отвечает Эдвард. — Он у себя?       — Конечно, твой отец в своем кабинете.       — Он занят?       — Нет, разговаривает с твоей матерью.       — С моей матерью? Она тоже здесь?       — Да, мистер и миссис МакКлайф приехали сюда вместе.       — Вот так… Что ж, так даже лучше… — Эдвард бросает легкую улыбку. — Спасибо большое, Шейли.       — Кстати, а ты хочешь что-нибудь выпить? Чай? Кофе? Вода?       — О, нет-нет, спасибо, я пришел сюда на пару минут. Надо сказать кое-что отцу и матери. Мне было по пути, и я решил заехать в компанию.       — Что ж, ладно. Тогда пошли вместе. Мне как раз нужно отдать твоему отцу кое-какие бумаги для подписи.       — Хорошо.       Шейли берет в руки какие-то бумаги и вместе с Эдвардом направляется туда, где расположен офис Джейми. Они довольно быстро проходят по коридору и доходят до поистине роскошного, хорошо освященного офиса огромных размеров. Там как раз находится Джейми, гордо восседающий в удобном кожаном кресле и разговаривающий с Ребеккой, сидящая напротив него и прижимающая свою сумку к себе. Когда Шейли и Эдвард подходят к кабинету, женщина тихонько стучится в дверь и отворяет ее, осторожно заглядывая в кабинет.       — Мистер МакКлайф… — вежливо произносит Шейли.       — Да-да, Шейли, — спокойно говорит Джейми, сделав рукой какой-то жест. — Что у тебя?       — Простите за беспокойство, но к вам пришел посетитель.       — Посетитель? Кто?       Шейли отходит от двери и позволяет Эдварду появиться на пороге.       — Эдвард? — удивленно произносит Джейми. — Вот так сюрприз!       — Не знали, что ты захочешь приехать сюда, — скромно улыбается Ребекка.       — Привет, папа, привет, мама, — машет рукой Эдвард.       В воздухе на секунду воцаряется пауза, которую нарушает Шейли, которая бросает взгляд на свои бумаги.       — Ах да, мистер МакКлайф, — задумчиво говорит Шейли. — Я еще зашла к вам сказать, что вы как можно быстрее должны изучить и подписать эти бумаги.       — Хорошо, я сейчас посмотрю, — вежливо отвечает Джейми. — Оставь бумаги на столе, пожалуйста.       — Хорошо. — Шейли подходит к письменному столу и оставляет на нем черную папку с какими-то бумагами. — И да, мне сказали, что молодым стажерам опять требуется ваша помощь. Попросили передать, чтобы вы подошли к ним.       — Я понял. Скажи, что я подойду чуть позже. А пока сделай-ка мне чашку кофе, пожалуйста.       — Как пожелайте, — скромно улыбается Шейли. — Простите за беспокойство.       Шейли быстро закрывает дверь кабинета и уходит по своим делам, а Эдвард бросает на нее короткий взгляд и подходит к Джейми и Ребекке чуть ближе.       — Похоже, я пришел не в самое удачное время, — задумчиво говорит Эдвард, слегка прикусив губу.       — Нет-нет, все в порядке, — машет рукой Джейми, встает с кресла и подходит к Эдварду. — Дела подождут.       Эдвард с легкой улыбкой приветствует Джейми, приобняв и похлопав его по спине, а потом обнимает Ребекку, которая успевает встать со своего места, и обменивается с ней дружеским поцелуем в щеку.       — Ой, дорогой, а это что? — обращает внимание на лицо Эдварда Ребекка, убирает в сторону несколько прядей его волос и рассматривает пластырь на лбу, нежно гладя его щеки. — Что у тебя с лицом? Откуда у тебя синяки?       — Что, сынок, опять потянуло на приключения? — тихонько хихикает Джейми, заметив небольшие следы грязи на белоснежной футболке Эдварда. — Пожил спокойно несколько месяцев, а теперь снова решил пойти в отрыв?       — Вообще-то я как раз хотел поговорить об этом, — немного неуверенно отвечает Эдвард, смотря то на Джейми, то на Ребекку.       — Разве что-то случилось? — округляет глаза Ребекка.       — Да… Дело довольно серьезное.       — Ладно, дорогие мои, давайте присядем, — указав рукой на расположенные напротив письменного стола стулья, спокойно предлагает Джейми и присаживается в свое удобное офисное черное кресло.       — Я хотел рассказать дома, но решил не ждать и приехал в компанию, — признается Эдвард, пока он и Ребекка присаживаются на стулья напротив Джейми.       — О, боже, мне что-то уже становится страшно… — кладет руку на сердце Ребекка.       — Да, Эдвард, ты выглядишь каким-то испуганным, — слегка хмурится Джейми и складывает руки на столе перед собой. — У тебя какие-то проблемы?       — Да, произошло кое-что ужасное, — с грустью во взгляде отвечает Эдвард, крепко сцепив пальцы рук.       — Рассказывай, милый, — мягко говорит Ребекка, положив руку Эдварду на колено. — Мы слушаем.       — Оказалось… — Эдвард замолкает на пару секунд, бросает взгляд в сторону и резко выдыхает. — Юджин Уэйнрайт сбежал из тюрьмы.       — Что? — не сразу понимают Ребекка и Джейми и вопросительно переглядываются друг с другом.       — Юджин Уэйнрайт? — сильно хмурится Ребекка.       — Тот подонок, который издевался над Наталией и помогал дяде Майклу в его делишках, — уточняет Эдвард, рассматривая свои руки. — Который ранил меня в зале суда. Этот отморозок сейчас гуляет на свободе.       — Подожди, Эдвард, подожди, — спокойно говорит Джейми, резко выпрямившись. — Но откуда ты это знаешь?       — Мы с Наталией встретили его, когда проводили время вместе. — Эдвард складывает руки на столе перед собой. — Поначалу мы ничего не замечали, но потом кто-то толкнул Наталию в спину. Она так и сказала, но поначалу я никого не заметил. Мы сделали вид, что Наталия просто споткнулась и пошли дальше. Но потом у нас за спиной появился Уэйнрайт.       — Это он ее толкнул? — уточняет Ребекка.       — Да. Этот тип сказал, что сбежал из тюрьмы после того, как выстрелил в человека, который должен был следить за ним. Украл у охранника тюрьмы пистолет, выстрелил в кого-то и сбежал.       — И где он скрывается? — слегка хмурится Джейми.       — Не знаю… — Эдвард на секунду замолкает и встряхивает головой. — Мы не знаем, откуда он появился и где решил скрываться. Но Уэйнрайт уверен, что полиция никогда не найдет его. Сказал, что нашел местечко, до которого никто не сможет добраться.       — Он что-нибудь сделал с Наталией? — с ужасом в глазах спрашивает Ребекка. — Наверное, бедняжка до смерти перепугалась, когда увидела его перед собой.       — Очень сильно… И если бы меня не было рядом, этот больной ублюдок снова попытался бы что-нибудь сделать с Наталией. Точнее… Уэйнрайт попытался изнасиловать ее прямо у меня под носом. Просто лапал каждый раз, когда у него был момент.       — Вот больной отморозок! — возмущается Джейми.       — Я сделал все, что было в моих силах, чтобы защитить ее. Хотя мне пришлось сильно понервничать… В какой-то момент Наталия убежала, когда мы с Уэйнрайтом боролись. Он тут же побежал за ней, а я очень долго не мог найти их, ибо этот ублюдок закрыл ей рот и не давал произнести и слова. Хотя мне повезло, что Наталия все-таки смогла закричать.       — Бедняжка… — с ужасом в глазах произносит Ребекка. — У меня сердце сжимается, когда я думаю о том, что он мог с ней вытворять.       — Помня, что он сделал в прошлый раз, я представляю, что могло быть сегодня, — резко выдыхает Джейми.       — Этот урод успел рассказать ей обо всех своих больных сексуальных фантазиях, нагло облапать ее с головы до ног и практически раздеть, — более низким голосом говорит Эдвард. — Это все в итоге привело к тому, что у Наталии началась сильная истерика. А еще он бил ее по лицу и таскал за волосы… И едва не придушил…       — Господи, какой кошмар! — восклицает Ребекка.       — Да уж… — с ужасом в глазах произносит Джейми. — Этот ублюдок просто одержим ею!       — А из-за того, что эта тварь пыталась залезть ей в трусы, она сильно перепугалась, — с грустью во взгляде говорит Эдвард и на секунду опускает взгляд вниз. — Я чуть не прибил этого ублюдка своими руками, видя, что он вытворяет с Наталией. Так хотелось взять что-то потяжелее и со всей дури треснуть ему по голове. Отомстить за все ее страдания…       — Ты сильно рисковал, борясь с таким опасным типом, — с тревогой говорит Джейми.       — Ради этой девушки я бы и с пятерыми боролся! Уэйнрайт – крепкий кабан, но я все-таки успеть здоров побить его до того, как заставил уйти и оставить Наталию в покое.       — Слава богу, — с облегчением выдыхает Ребекка.       — Просто понял, что без Наталии я никуда не ушел бы и не собирался так просто сдаваться. У него не было выбора, хотя до него это дошло слишком поздно. Когда он уже успел заставить мою невесту страдать. Снова.       — А с Наталией-то все в порядке? — выражает беспокойство Джейми. — Как она себя чувствует?       — Сейчас уже лучше. Но этот тип сильно напугал ее. Сначала билась в истерике… Снова убежала, била по рукам… Кричала… Как будто сопротивлялась Уэйнрайту, о котором тогда думала… А в какой-то момент ее силы иссякли… И бедняжка в итоге упала в обморок…       — Бедная девочка… — с ужасом в широко распахнутых глазах произносит Ребекка, прикрыв рот рукой.       — Я страшно испугался. На Наталию было страшно смотреть. Сначала эта девушка истошно кричала и брыкалась, а потом у меня на руках потеряла сознание со словами: «Я умираю…»       — Она и правда сейчас в порядке?       — Да-да, слава богу… Хотя она долго была без сознания… А потом пришлось объяснять ей, что произошло, ибо Наталия ничего не помнила. И успокаивать, когда на нее снова накатила истерика… Не такая сильная, но слез было немало…       Ребекка и Джейми с ошарашенными глазами качают головами, с ужасом понимая, что Юджин действительно сбежал из тюрьмы и уже встретил Эдварда и Наталию.       — Ну и дела, дорогие мои… — резко выдыхает Джейми, проведя руками по своим волосам. — Непростая ситуация…       — Да уж, один человек довел девочку до такого состояния… — покачав головой и прикрыв рот рукой, с жалостью во взгляде говорит Ребекка. — Он мог так напугать ее, что у нее точно не выдержало бы сердце.       — Нет-нет, мама, я даже думать об этом не хочу, — резко мотает головой Эдвард. — Если с Наталией что-то случится, я этого не переживу. Думал, что сам кони двину, пока был вынужден наблюдать за ней в таком ужасном состоянии.       — Мы знаем, сынок. — Ребекка мягко гладит Эдварда по колену и руке, что лежит на ней.       — Кстати, а вы знали о его побеге?       — Да, Эдвард, мы уже знаем о побеге Уэйнрайта, — нервно сглотнув и начав крутить ручку в руках, говорит Джейми. — К нам домой приехали Рочестеры, Джонсоны и мистер Кэмерон. Мы решили поболтать за чашкой чая. И в какой-то момент услышали о побеге Уэйнрайта по телевизору. Сказали, что он сбежал еще три недели назад, но об этом стало известно лишь сейчас… Полиция до последнего все скрывала.       — Я знаю, — с грустью во взгляде кивает Эдвард. — Мистер и миссис Рочестер уже сказали мне о вашем разговоре.       — Значит, ты уже говорил с ними? — слегка хмурится Ребекка.       — Да, я отвез Наталию домой, и мы рассказали ее родителям, что произошло. А потом они посоветовали мне поговорить с вами. Сказали, что вы поехали в «The MacClife Shipping». Вот я и решил, что это хорошая идея… Оставил Наталию под присмотром Рочестеров и поехал сюда.       — Мы и сами хотели предупредить тебя, — признается Ребекка. — Но уже поздно.       — Да уж, не хватало, чтобы еще и мой братец сбежал из тюрьмы, — проведя рукой по волосам, устало говорит Джейми. — Это будет настоящая катастрофа. Мы с таким трудом засадили Майкла за решетку, а если он сбежит, то эта падла точно грохнет всех нас. Он не забудет того, что мы сделали.       — Я и сам молюсь о том, чтобы этого не случилось, — резко выдыхает Эдвард. — Хватит и того, что Уэйнрайт шляется черт знает где и строит планы по изнасилованию моей невесты и ее подружек. Ну и убийству меня, моего брата и наших друзей.       — Тебя он точно не оставит в покое, — задумчиво предполагает Джейми. — Эти синяки на лице – еще цветочки. Уэйнрайт может так избить тебя, что мало не покажется. А окажись у него в руках пушка или нож, во второй раз твое ранение может быть смертельным.       — Ничего, я справлюсь. Буду делать все, чтобы держаться до последнего. Ибо знаю, что обязан защищать Наталию. Уэйнрайт – непростой противник, но я справлюсь с ним.       — Тебе повезло, что ты легко отделался, и этот тип был один. А иначе все могло бы быть гораздо хуже.       — Будет намного хуже, если этот ублюдок причинит вред Наталии. Этого я боюсь намного больше. Однажды я уже едва не рехнулся, рвал на себе волосы и боялся, что могу потерять ее, когда дядя Майкл удерживал ее в своем доме. Еще одного раза я не вынесу.       — Мы все переживали за нее, — тяжело вздыхает Ребекка. — Обидно, что Майкл решил сделать ее жертвой, даже если тогда она не имела к нашей семье никакого отношения.       — Думаю, вы с Наталией оба прекрасно понимайте, что вам пока что не следует совать нос в пустые места и туда, где вы можете встретить его, — спокойно говорит Джейми. — А ей тем более нельзя гулять в подобных местах одной или с подружками.       — Я не позволю ей гулять в таких местах, — уверенно отвечает Эдвард. — И запретил ей бывать там одной. Но думаю, она и сама прекрасно понимает все и знает, чем все это закончится. Наталия – умная девушка и все понимает. Да и еще одной пытки Уэйнрайта она точно не переживет.       — Дай бог, она не заупрямится, как иногда это любит делать Ракель, — выражает надежду Ребекка. — Даже если Терренс просит ее не делать что-то, она все равно может ослушаться и сделать все так, как ей хочется.       — Нет, мама. Один раз Наталия уже узнала, что может произойти, и больше не станет делать этого. Конечно, я буду сопровождать ее и в любой момент защитить… Но в то же время я не могу все время быть рядом с ней. У меня полно своих дел, да и мы можем надоесть друг другу.       — Самое главное – не появляться в безлюдных местах, — уверенно говорит Джейми. — В многолюдные он сто процентов не будет соваться, ибо его тут же сдадут полиции. А подобные преступления совершаются там, где нет никаких свидетелей.       — Нет-нет, пока этого ублюдка не найдут, нас там не будет. Я буду внимательно следить за этим.       — Хотелось бы верить, что этого подонка найдут как можно скорее, — выражает надежду Ребекка, сцепив пальцы рук.       — Я тоже. И надо сделать это до того, как он совершит еще какое-то преступление.       — А дел он может наворотить немало…       — Послушай, отец… — Эдвард на пару секунд призадумывается и складывает руки на стеклянном столе, переведя взгляд на Джейми. — У тебя же есть номер мистера Джонсона! Пожалуйста, позвони ему и расскажи про Уэйнрайта! Он должен знать об этом. Я не уверен, что это поможет поискам этого урода, но раз он – полицейский, то обязан быть в курсе.       — Ты прав, Эдвард, — уверенно кивает Джейми. — Я сейчас же позвоню ему. Тем более, что он как раз должен был поехать в полицейский участок и узнать обо всем.       Джейми берет трубку стационарного телефона, быстро набирает какой-то номер и прикладывает его к уху, постукивая пальцами по поверхности стола и смотря то на Эдварда, то на Ребекку, которые иногда переглядываются между собой. А через несколько секунд мужчина уверенно произносит:       — Алло! Мистер Джонсон? Еще раз приветствую! Это Джейми МакКлайф беспокоит.       — Добрый вечер, мистер МакКлайф, — здоровается Виктор.       — Простите, если я вас отвлекаю, но у меня к вам срочный разговор. Вы должны кое-что узнать об Уэйнрайте.       — Да, говорите, я внимательно слушаю вас. Я сейчас как раз нахожусь в полицейском участке и разговариваю с людьми, которые знают об этой ситуации.       — По телевизору сказали чистую правду – Уэйнрайт действительно сбежал из тюрьмы. Буквально недавно Эдвард и Наталия встретили его.       — Ох, господи… — резко выдыхает Виктор. — Значит, вы не успели предупредить остальных?       — К сожалению, нет. Этот тип появился внезапно и начать угрожать моему сыну и его невесте. Уэйнрайт пытался изнасиловать ее и довел ее до сильной истерики.       — И где это случилось?       — В каком-то безлюдном месте. Уж не знаю, как он там оказался, но трудно сказать, где скрывается этот ублюдок. Зато он признался, что действительно выстрелил в сотрудника тюрьмы из украденного у охранника пистолета.       — О, господи… — Виктор призадумывается на пару секунд. — Да, а откуда вам это известно? Это Эдвард с Наталией рассказали?       — Эдвард. Он сейчас со мной. — Джейми смотрит на Эдварда, который уверенно кивает. — Приехал ко мне на работу и рассказал, что произошло.       — А я могу расспросить его? — задумчиво спрашивает Виктор. — Дайте ему трубку, пожалуйста.       — Я лучше включу громкую связь, чтобы мы все вас слышали. — Джейми включает громкую связь на телефоне с помощью нажатия одной кнопки. — Все, я включил! Говорите!       — Эдвард! Эдвард, ты слышишь меня? Это Виктор Джонсон.       — Да, мистер Джонсон, я вас слышу, — уверенно отвечает Эдвард. — Добрый вечер.       — Здравствуй. Скажи, пожалуйста, где ты встретил Уэйнрайта, и как это произошло? Мне нужны подробности!       — Мы с Наталией спокойно гуляли в практически безлюдном месте, а потом Уэйнрайт толкнул Наталию в спину и откуда-то выскочил, давая понять, что это был он. Этот тип рассказал, как сбежал из тюрьмы, и хотел расправиться со мной и поиздеваться над Наталией.       — Надеюсь, вы никак не пострадали?       — Нет, мы в порядке, слава богу. Я отделался парой синяков, а вот Наталия пережила сильный шок, ибо Уэйнрайт пытался изнасиловать ее. Не буду рассказывать всех подробностей, но все это довело мою невесту до сильной истерики, после которой я с трудом успокоил ее.       — Значит, Уэйнрайт угрожал вам?       — Много раз. Припомнил все, что произошло со мной, матерью, отцом, дядей Майклом и Терренсом… Украл у Наталии кулон, который я ей подарил… Я сразу дал понять, что она никуда с ним не пойдет, и сделал все, что смог, чтобы защитить ее. И в итоге он это понял и ушел. Хотя сказал, что это была наша не последняя встреча… И добавил, что подруги Наталии тоже могут пострадать, если он встретит их без парней.       — Все те, которые были на суде?       — Да. Ракель, Хелен, Анна… Он их имел в виду.       — О, господи… — с ужасом в широко распахнутых глазах произносит Ребекка.       — Ох, ситуация сложная… — задумчиво говорит Виктор. — Очень сложная…       — А вы сами что-нибудь узнали? — спрашивает Джейми.       — Ничего особенного, Джейми. Лишь получил подтверждение и изучил протокол допроса сотрудников тюрьмы.       — Но вы ведь поможете нам? — с надеждой спрашивает Эдвард.       — Боюсь, пока что я не смогу вам помочь, — с сожалением во взгляде говорит Виктор. — Полиция усиленно его ищет, но не ждите, что все будет так просто. Да, фотография Уэйнрайта была отправлена во все возможные инстанции, и ее будут показывать в криминальных новостях, но это еще ничего не значит.       — И что нам теперь делать?       — Единственное, что вы можете сделать – быть очень осторожными, не гулять в безлюдных местах и не оставлять девушек одних. Юджин может сделать с ними все что угодно, если никто не помешает ему. Он одержим молодыми девушками и представляет для них угрозу. Есть документы, свидетельствующие о его психических отклонениях.       — Но как долго нам придется бояться его? — с ужасом в глазах недоумевает Эдвард. — У нас и так проблем полно! А тут еще и побег этой больной твари!       — Мне очень жаль, Эдвард. Но пока что нет никаких шансов поймать его, потому что неизвестно, где он скрывается. Полиция тщательно патрулирует улицы и изучает все места в городе, но это может занять очень много времени. А звонки людей могут не помочь полиции узнать его точное местоположение.       — Ох, какой кошмар… — качает головой Ребекка.       — Но ведь есть же надежда, что его поймают? — спрашивает Джейми.       — Надежда всегда есть, мистер МакКлайф, — уверенно отвечает Виктор. — Юджину не удастся далеко уйти. Будем использовать любой момент, чтобы найти его. Ждать, когда он будет на чем-то пойман.       — Бедная Наталия… — резко выдыхает Эдвард, проведя рукой по волосам и приложив ее ко лбу. — Она теперь точно не будет спокойно спать, зная, что ее обидчик на свободе и может причинить ей вред.       — Не беспокойся, Эдвард. Рано или поздно этот тип будет пойман.       — Хорошо бы сотрудники тюрьмы усилили контроль над Майклом и всей его шайкой, чтобы эти твари тоже не сбежали, — задумчиво говорит Джейми.       — Они получили это поручение и сейчас держат их всех под особым контролем. Все тюрьмы, в которых они находятся, тщательно охраняются.       — Будем надеяться, это поможет… — выражает надежду Ребекка и заправляет прядь волос за ухо.       — Кстати, а вы уже предупредили об этом Терренса, Ракель и их друзей? Особенно тех, кто был на суде над Майклом!       — Пока нет, — качает головой Джейми. — Мы с Ребеккой пытались позвонить Терренсу, но он отключил мобильный, а к домашнему никто не подходит. Скорее всего проводит время с Ракель.       — Предупредите их обоих! — твердо настаивает Виктор. — Срочно! Юджин и на Терренса имеет зуб и расквитается с ним так же, как и с Эдвардом. И к Ракель он тоже неравнодушен. Помня, какими глазами он смотрел на нее и ее подружек.       — Не беспокойтесь, мистер Джонсон, — уверенно говорит Эдвард. — Я поговорю с Терренсом и Ракель, как только встречусь с ними. И скажу друзьям, чтобы они тоже были осторожнее.       — И да, если ты, твой брат, родители или еще кто-то вспомнит и узнает что-то еще, то сразу же сообщите мне. Любая информация может быть важна.       — Мы будем держать вас в курсе, мистер Джонсон, — уверенно говорит Ребекка.       — Спасибо, что сообщили об этом.       — И вам спасибо, что не отказывайтесь помочь, — искренне благодарит Эдвард.       — Сделаю все, что смогу.       В этот момент Джейми с тревогой в душе и испугом в глазах переглядывается с Эдвардом и Ребеккой. Все трое пребывают в ужасе от того, что может произойти, и даже не представляют, как решить назревшие проблемы и начать жить той спокойной жизнью, которой жили ранее.       

***

      На следующий день Терренс отправился в кафе, чтобы что-нибудь поесть. Пока он со скрещенными на груди руками стоит в небольшой очереди и ждет, когда он сможет что-то купить, он думает над одной ситуацией, которая складывается в последнее время. И касается она поведения Ракель.       «В последнее время Ракель очень странная… — думает Терренс, оглядываясь по сторонам. — Это происходит уже давно. Один день она может быть счастливой, бодрой и смеющейся, а на другой становится угрюмой, грустной и вялой. Эта девушка смеется и улыбается, но у нее в глазах все равно читается грусть.»       Терренс бросает быстрый взгляд на кого-то, кто проходит мимо него.       «Нет, я прекрасно понимаю, что иногда девушки могут быть слишком уж чувствительными, да и наши проблемы также делают свое дело, — слегка хмурится Терренс. — Однако если не заставлять Ракель отвлекаться и думать о чем-то хорошем, она всегда уходит в себя и размышляет о чем-то не слишком хорошем.»       Терренс почесывает затылок и поправляет дорогостоящие часы, которые надеты на его левой руке.       «Но эти странности начались вовсе не две-три недели назад. Это происходит уже долгое время! Я бы даже сказал, иногда это происходило и во время суда над дядей Майклом. Да… Даже тогда она была какая-то странная… Но тогда мне казалось, что она переживала за исход дела. Как и мы все… Хотя даже после того, как суд вынес приговор, Ракель не стала веселее. Я чувствую, что с ней что-то не так, но не могу понять, почему… Может, дело во мне? Может, я что-то делаю не так, и это ее расстраивает? Но что именно? Может, все-таки не хочет выходить за меня?»       Терренс снова осматривается вокруг, понимает, что его очередь уже подходит, и достает из кармана свой бумажник.       «Черт, опять на наши головы свалилась куча проблем! — думает Терренс, достает из него свою банковскую карточку и убирает бумажник к себе в карман. — Вот Перкинса угораздило отправиться черт знает куда! И в итоге его крепко избили и так сбили на машине, что ему память отшибло. Да еще и все время лажал на концертах… А фанаты сейчас усердно поливают его грязью из-за того, что он якобы довел Питера до попытки самоубийства и угрожал ему убийством.»       Терренс тихо выдыхает с прикрытыми глазами.       «Вот и думай, как все это разрешить… — с грустью во взгляде думает Терренс. — И не хватало, чтобы у нас появилась еще одна проблема… Чтобы Эдвард куда-нибудь влип… А потом выручай его задницу и разбирайся с его проблемами… Нет-нет, если этот малой захочет найти приключений себе на зад, я прибью его. Вот серьезно! Еще парочки его типа героических поступков я точно не выдержу.»       Вот наконец-то подходит очередь Терренса. Он быстро говорит, что хочет купить, отдает продавцу свою банковскую карточку, ставит подпись в чеке, который тот ему протягивает, и забирает пластиковый стакан и небольшой пакет спустя некоторое время. А пока МакКлайф-старший осматривается вокруг и находит столик, чтобы сесть и спокойно поесть, его узнает какой-то мужчина, подходит к нему и окликает:       — Терренс?       Терренс кладет все, что он держит в руках, на стол, оборачивается на голос и быстро узнает человека, который его позвал.       — Стивен? — выгнув брови, удивленно произносит Терренс. — Вот уж не ожидал!       — Здорово, мужик! — дружелюбно здоровается Стивен и ставит поднос со своим заказом на столик. — Рад тебя видеть.       — Взаимно!       Терренс дружелюбно приветствует Стивена, крепко пожав ему руку и похлопав по плечу. Мужчина прекрасно знаком с этим человеком по имени Стивен Эпплбай, ибо он – давний друг Ракель и фотограф, с которым она часто работает в качестве модели. А поскольку Терренс также несколько раз работал с ним, то он и Стивен также находятся в хороших отношениях, хотя и общаются довольно редко.       — Какими судьбами тебя занесло сюда? — с легкой улыбкой спрашивает Стивен.       — Да так, катался по городу, проголодался и решить зарулить сюда, — дружелюбно отвечает Терренс.       — Понятно… Я вот тоже забрел сюда перекусить.       — Слушай, а присаживайся со мной. Поболтаем немного. Я все равно приехал один. А так компанию составишь.       — Окей.       Стивен и Терренс присаживаются за столик друг напротив друга и начинают разбираться со своими пакетами с едой, а последний достает бумажник и кладет в нее свою банковскую карточку.       — Кстати, я давно тебя не видел, — уверенно отмечает Терренс.       — Согласен, — отвечает Стивен. — Хотя мы с Ракель часто говорим о тебе, когда нам выпадает шанс поработать вместе.       — Да, она говорила.       — Мы уже столько раз пытались договориться посидеть в каком-нибудь кафе, но у меня почти никогда не бывает свободного времени, и я сильно уматываюсь.       — Неужели такой занятой?       — Да, работы у меня очень много, — задумчиво отвечает Стивен. — Каждый день по несколько съемок, а потом еще куча деловых встреч… Только сегодня выдался более-менее нормальный день…       — Наверное, из-за постоянных съемок у тебя не хватает времени на свою девушку?       — Ты про Деланси? Так я уже давно расстался с ней!       — Расстался?       — Ну да.       — О, очень жаль… — с грустью во взгляде произносит Терренс. — Расставание – это всегда тяжело.       — Не отрицаю, поначалу было очень трудно, и Ракель замечала это. У меня было такое паршивое настроение, что все из рук валилось, и я с трудом заставлял себя работать. Но потом стало как-то легче, и сейчас я уже не переживаю из-за этого.       — Неужели вы расстались со скандалом?       — Я бы так не сказал. Хотя если честно, я до сих пор не могу понять, почему мы вообще решили, что любим друг друга. Почему решили встречаться, пожениться…       — Мимолетная страсть?       — Да и страсти-то никакой не было… Просто… Просто близкое расстояние сделало все дело… Поцеловались… И… Нам это понравилось. Решили, что это любовь.       — Понимаю.       — Эй, а разве Ракель не говорила, что у нас начались проблемы после нескольких месяцев, которые мы встречались?       — Нет, не говорила… — качает Терренс, съедая что-то из маленького пакетика. — Хотя один раз все-таки упомянула, что из-за твоего паршивого настроения ваша работа была не слишком хорошей.       — Я тогда уже расстался с Деланси. Конечно, Кэмерон как могла поддерживала меня, но легче не становилось. Да и все, с кем я работаю, тоже пытались помочь… — Стивен выпивает что-то из своего пластикового стакана. — Ну а чуть позже мы с Деланси поговорили, и мне стало немного легче. А потом поговорили еще раз и точно решили, что нам лучше расстаться и остаться друзьями.       — Жаль. Деланси – хорошая девчонка. Я давно ее знаю, и она всегда была очень дружелюбна ко мне.       — Я знаю, — задумчиво отвечает Стивен, поедая что-то из небольшой коробочки и запивает это напитком из пластикового стакана. — Но все же нам лучше быть друзьями. Мы договорились не вспоминать о том неудачном романе и сделать вид, будто ничего не было. Я буду очень рад, если она встретит какого-нибудь хорошего парня, а она желает мне найти достойную девушку.       — Понятно… — Терренс отпивает немного кофе из своего стакана. — А после нее ты кого ты встретил?       — Нет, пока что я решил полностью сосредоточиться на работе, — качает головой Стивен. — Именно это и помогло мне прийти в себя. Время и работа – самое лучшее лекарство.       — И ты пока что не думаешь о небольшом отдыхе?       — На данный момент – нет. — Стивен съедает еще что-то из небольшой коробочки. — Да и зачем? Я занимаюсь тем, что мне нравится! Работы много, но она мне не надоедает. А общение с людьми помогает мне отвлечься от проблем.       — Ну ты вполне мог бы поехать к морю или в горы. Взял бы парочку друзей с собой и оторвался по полной.       — Может, чуть позже я и поеду куда-нибудь. А пока что работа, работа и еще раз работа.       — Ладно, в таком случае желаю тебе не переутомиться, — дружелюбно смеется Терренс.       — Спасибо, приятель, я постараюсь.       В воздухе воцаряется пауза, во время которой Терренс и Стивен едят и пьют то, что они купили, будучи удовлетворенными не только едой и напитками, но и спокойной атмосферой, что царит в кафе.       — Ну, ты про себя-то расскажи, — дружелюбно предлагает Стивен. — Как хоть поживаешь?       — Нормально, — отвечает Терренс. — Занимаюсь своими делами.       — Слышал, что твоя группа становится популярнее, и вы выпускайте альбом.       — Это правда. Свой первый сингл и клип на него мы уже выпустили.       — Кстати, он просто потрясающий. И клип мне очень понравился. Девчонки в нем просто бесподобны.       — Спасибо, Стив, — с легкой улыбкой благодарит Терренс. — Рад, что тебе понравилось.       — Обязательно послушаю ваш альбом, когда он выйдет. Уверен, что он будет настоящей бомбой.       — Так и будет, чувак. Не сомневайся.       — Ладно… — Стивен выпивает немного напитка из пластикового стакана. — Ну а как у тебя с Ракель дела?       — У нас все хорошо… — с легкой улыбкой отвечает Терренс.       — Когда вы там уже наконец-то поженитесь?       — Пока что мы готовимся. Хотя у нас так много дел, что у нас нет времени на обсуждения.       — А твой младший брат еще не передумал жениться?       — Нет, приятель, он ни за что не передумает. Эдвард так втрескался в Наталию, что он уже не посмотрит ни на какую другую девчонку. Ему подавай лишь шикарную подружку Ракель.       — У этого парня губа не дура. Подружка Ракель и правда хороша собой. Вы оба отхватили себе лакомые кусочки.       — А то! — с гордо поднятой головой произносит Терренс.       — Ну а Ракель по-прежнему заваливают предложениями о работе?       — Еще как! Пока я работаю с группой, ее очень часто приглашают на фотосессии и модные показы.       — Больше не думайте расставаться?       — Нет, ты что! Мы даже не думаем об этом!       — Кстати, а почему она не с тобой?       — Сегодня она снимается для одного журнала. Очень известного. Шеф-редактор лично пригласил ее сняться для обложки и дать интервью.       — Кэмерон по-прежнему сияет так же ярко, как и звезда.       — Что верно, то верно!       В разговоре снова воцаряется пауза, во время которой Стивен и Терренс скромно улыбаются. Но потом фотограф тихо прочищает горло и складывает руки, немного неуверенно смотря на жениха Ракель.       — О, слушай, Терренс… — задумчиво произносит Стивен. — А я могу спросить тебя кое о чем?       — Да, — пожимает плечами Терренс. — Спрашивай.       — Ты извини, если это не мое дело… Но скажи… А с Ракель точно все в порядке? Или у нее все-таки что-то происходит?       — Э-э-э… — Терренс почесывает затылок. — Ну…       — Значит, с ней что-то не так…       — Э-э-э… — Терренс слегка хмурится и вопросительно смотрит на Стивена. — А почему ты спросил об этом?       — Понимаешь, когда я работал с ней на съемках пару месяцев назад, она была довольно грустная, — задумчиво признается Стивен, держа в руке пластиковый стакан. — Я спросил, все ли с ней в порядке, и она сказала, что да, хотя все равно выглядела очень грустной.       — Правда?       — Да. — Стивен на секунду бросает взгляд в сторону. — Мне хотелось сесть с ней и расспросить обо всем, но потом подумал, что это может быть ее личное дело. Я боялся, что это может плохо повлиять на работу. Но к моему удивлению, Ракель сумела сделать все, что нужно, на отлично.       — Вот как…       — Слушай, а у вас там точно все нормально? — слегка хмурится Стивен. — Может, у вас есть какие-то проблемы в отношениях, а вы не хотите говорить всем, чтобы не было ненужных слухов?       — Нет-нет, у нас прекрасные отношения… — качает головой Терренс. — Ракель говорит, что очень счастлива со мной, и я считаю, что мне повезло с ней.       — Но разве ты сам не замечал ее грусти?       — Должен признаться, я и сам замечаю что-то подобное.       — И давно это происходит?       — Где-то несколько месяцев.       — И ты не можешь представить, что могло случиться?       — Понятия не имею. Хотя иногда валю все на себя. Мол, я что-то делаю не так.       — Похоже, с ней произошло что-то серьезное, раз Ракель не просто грустит, но еще и плачет.       — Плачет? — округляет глаза Терренс.       — Да. Ты знаком с ее ассистенткой Дейдрой?       — Ну да, видел ее несколько раз.       — Так вот Дейдра сказала мне, что однажды видела, как Ракель плакала в туалетной кабинке. Не хотела ни с кем разговаривать, пока у нас был перерыв.       — Правда? — приходит в ужас Терренс.       — Спроси Дейдру, если не веришь! Она пыталась поговорить с Ракель, но та не захотела ничего говорить. А когда пришло время съемки, твоя невеста пришла на площадку и вела себя так, словно ничего не случилось. Профессионал – да. Но все это странно, понимаешь.       — Ничего себе… Я… Я не знал об этом…       — Не исключаю, что Ракель могла вести себя так и на других съемках, а ее помощница могла не видеть этого. Хотя мне трудно представить, что могло заставить ее плакать, если ты говоришь, что у вас в отношениях все хорошо.       — Слушай, я правда не знаю, что с ней происходит… — покачивая головой, с грустью во взгляде говорит Терренс. — Для нас не секрет, что девушки могут грустить и плакать без причин. Но с Ракель это происходит очень часто.       — А ты не пробовал поговорить с ней?       — Конечно, пробовал, но она говорит, что с ней все хорошо.       — Эй, а она ни с кем случайно не ругалась? Или может, она переживает за кого из своих близких? Может, у кого-то есть какие-то проблемы? С ее дедушкой что-то не так? Или тетей?       — Нет, в этом плане все хорошо. И ее дедушка, и ее тетя оба в порядке.       — Ох, тогда я не знаю… — Стивен откидывается на спинку стула и бросает взгляд в сторону. — Но все это очень странно…       — Знаю, но я ничего не могу сделать, — с грустью во взгляде пожимает плечами Терренс. — Я уже долгое время думаю над этой ситуацией, однако у меня нет никаких догадок. И не могу разговорить ее и узнать, что с ней происходит. Поначалу винил женские проблемы и суд над моим дядей, из-за которого она также переживала, но кажется, дело вовсе не в этом.       — Может, ее подружки что-то знают? Не пробовал говорить с девчонками? Уж с ними Ракель может быть куда более разговорчивой!       — Пока нет, но хочу сделать это.       — Девушки могут делиться друг с другом секретами. Кто знает, может, кто-то что-то расскажет что-то интересное, и ты поймешь, что произошло.       — Я тоже так думаю. Поэтому постараюсь найти момент и поговорить с девчонками. А может, даже попробую поговорить и с ее ассистенткой. Ты поможешь мне связаться с ней, если я попрошу?       — Конечно, без проблем! — пожимает плечами Стивен.       — Спасибо большое, Стивен, — с легкой улыбкой благодарит Терренс.       В воздухе воцаряется пауза, во время которой Стивен и Терренс молча едят то, что у них есть. А через некоторое время Эпплбай смотрит на часы на левой руке и начинает заметно суетиться, понимая, что ему пора идти.       — О, слушай, Терренс, ты прости, но мне пора идти, — задумчиво говорит Стивен. — Я планировал зайти сюда на несколько минут, чтобы перекусить, и не думал, что кого-то здесь встречу.       — Много дел? — спрашивает Терренс.       — Да, но это уже мои личные. Хочу успеть сделать все до завтра, потому что у меня будет очень много работы.       — Окей, я понял. Не буду задерживать.       — Но все равно спасибо, что составил мне компанию.       — И тебе спасибо за разговор, — слегка улыбается Терренс. — Хоть с кем-то поговорил. А то сегодня все мои друзья и младший братец решили кинуть меня из-за того, что они проводят время с девчонками.       — А ты в следующий раз кинь их.       — Так и будет, приятель, — хитро улыбается Терренс.       Стивен и Терренс на прощание пожимают друг другу руку и встают из-за стола, чтобы по-дружески обняться и обменяться легким хлопком по спине.       — Счастливо, Терренс! — прощается Стивен.       — Счастливо, — кивает Терренс.       Стивен забирает пластиковый стакан и недоеденный сэндвич и быстрым шагом покидает кафе, пока Терренс провожает его взглядом и тихонько усмехается.       «Ест буквально на ходу… — с легкой улыбкой думает Терренс. — Такой занятой парень, что едва может найти время на то, чтобы нормально поесть.»       Терренс отпивает немного кофе из своего пластикового стакана и на несколько секунд призадумывается о разговоре со Стивеном.       «Хм, Стивен сказал, что ассистентка Ракель видела, как она плакала… — слегка хмурится Терренс. — Черт… Я же совсем забыл, что она плакала совсем недавно и не смогла объяснить, почему. Да и с ней это происходит далеко не в первый раз… Она плакала и раньше… Но почему? Что могло случиться? Что заставляет ее впадать в депрессию? Почему Ракель так себя ведет и ничего не говорит? Она же знает, что я всегда ее поддержу и помогу чем смогу! Почему она не доверяет мне? Мне обидно, что Кэмерон не хочет ничего мне рассказывать!»       Терренс слегка встряхивает головой и пропускает пальцы через свои волосы.       «Надо что-то делать… Если я не предприму что-то сейчас, то потом может быть уже поздно. Для начала надо поговорить с Наталией, Хелен и Анной. Может, они что-то знают и смогут рассказать мне, почему Ракель так себя ведет… Да и не стоит забывать про мистера Кэмерона. Он точно может что-то знать… И я должен узнать обо всем как можно скорее. Может, у нее настолько серьезные проблемы, что их нужно решать немедленно…»       Терренс тихо выдыхает и выпивает немного напитка из своего пластикового стакана. А через несколько секунд к его столику скромно подходят две девушки – блондинка и брюнетка, которые видят мужчину издалека и быстро узнают его.       — Терренс? — удивленно произносит блондинка, мягко положив руку на плечо Терренса.       Терренс переводит взгляд на девушек и видит перед собой Наталию и Хелен. Обе девушки дружелюбно улыбаются ему и ведут себя так, словно с ними ничего не случилось, хотя брюнетка выглядит довольно грустной, а блондинка – довольно встревоженной.       — О, Наталия! — удивляется Терренс. — Хелен! Привет, девчонки!       — Привет! — дружелюбно здороваются Хелен и Наталия.       Терренс встает из-за стола и приветствует Наталию и Хелен с помощью объятий и дружеского поцелуя в щеку.       — Присаживайтесь за столик, — приглашает Терренс, указав рукой на свой столик.       С этими словами Терренс присаживается за столик, а Хелен и Наталия удобно располагаются напротив него.       — Мы увидели тебя сразу же, как только зашли сюда, — признается Наталия, повесив свою сумку на спинку стула.       — А давно вы здесь? — интересуется Терренс.       — Да нет, минут пять-десять.       — А чего вы сразу не подошли?       — Просто ты говорил с каким-то мужчиной, и мы решили подождать, — признается Хелен. — Подумали, что у тебя какой-то важный разговор.       — Да нет, ничего серьезного, — спокойно отвечает Терренс, проведя рукой по волосам. — Это Стивен. Стивен Эпплбай. Фотограф, с которым дружит Ракель. И с которым она часто работает.       — Это случайно не тот фотограф, с которым Ракель дружит с самого начала своей карьеры? — слегка хмурится Наталия.       — Да, это он.       — Да-да, я помню. Насколько я знаю, у него вроде бы еще была девушка.       — Стив сказал, что он уже давно расстался с ней. Они решили остаться друзьями. Мол, совершили глупость, решив стать парой.       — Вот как… Жалко…       В разговоре на пару секунд воцаряется пауза, во время которой Терренс повнимательнее рассматривает Наталию и Хелен.       — Кстати, я думал, что вы захотите провести время с Эдвардом и Питером, — задумчиво говорит Терренс. — Почему вы не с ними?       — Я сегодня не смогу встретиться с Эдвардом, — спокойно отвечает Наталия. — Сначала он встречается с кем-то, с кем работает над песнями для артистов, а потом хочет поехать в свой дом и заняться ремонтом.       — Надо же, готовит любовное гнездышко? — скромно хихикает Терренс.       — Что-то вроде того.       — А Питер? — Терренс переводит взгляд на Хелен. — У него тоже какие-то дела?       — Питер… — задумчиво произносит Хелен, замолкает на пару секунд и слегка прикусывает губу. — Э-э-э… Питер сейчас присматривает за Сэмми.       — За Сэмми? — слегка хмурится Терренс. — А как же ты?       — Э-э-э… Я недавно привезла его к нему домой… Мне через пару часов надо быть на работе. А пока что я решила сходить в кафе, и Наталия согласилась составить мне компанию.       — Вот как…       Терренсу почему-то кажется, что Хелен ответил на его вопрос как-то отстраненно и слишком растягивала слова, будто что-то выдумывая на ходу и не зная, что на самом деле делает Питер. Однако несмотря на беспокойство и любопытство, он решает не расспрашивать ни Наталию об Эдварде, ни Хелен о Питере. Хотя и отмечает, что обе девушки выглядят не очень хорошо.       — Жаль, Ракель не смогла к нам присоединиться, — с грустью во взгляде говорит Наталия. — Она сказала, что весь день будет занята на какой-то съемке.       — Да, у нее сегодня съемка для журнала… — кивает Терренс.       — Да-да… Она сказала.       Терренс бросает короткий взгляд в сторону, сцепив пальцы рук, а Наталия слегка хмурится, пока смотрит на него.       — Эй, Терренс, с тобой все в порядке? — обеспокоено спрашивает Наталия. — Почему ты такой грустный? У тебя проблемы?       — Можно и так сказать… — задумчиво отвечает Терренс.       — Какие-то проблемы с Ракель? — округляет глаза Хелен.       — Да… И знайте… Это хорошо, что мы с вами встретились. — Терренс отпивает немного кофе из своего стакана. — Хелен, Наталия, я бы хотел поговорить с вами о Ракель.       — О Ракель? А что с ней не так?       — Скажите, вы в последнее время замечали что-то странное в ее поведении?       — Странное?       — Может, вы видели, как она из-за чего грустила? О чем-то много думала? Из-за чего-то плакала? Если что-то такое было, расскажите мне. Я должен знать все!       — Слушай… — задумчиво произносит Наталия и на пару секунд призадумывается, приложив палец к губе. — А Ракель реально какая-то странная в последнее время. Уж слишком переменчиво ее настроение… То смеется и улыбается, то уходит в себя, почти не разговаривает и выглядит очень грустной.       — Это правда, — кивает Хелен. — Мы с девочками пару раз спрашивали, все ли с ней хорошо, но она говорит, что да. Хотя ее глаза полны печали.       — Да я думаю, все это заметили! Вспомни, Питер сразу сказал об этом, когда мы все были у тебя и Ракель дома в последний раз! И тогда Кэмерон очень мало говорила и больше думала о чем-то своем.       — А она ничего не говорила тебе или Хелен с Анной? — слегка хмурится Терренс. — Может, Ракель сказала что-то такое, что вас насторожило?       — Да нет, ничего такого, — пожимает плечами Хелен.       — Эй, а почему ты спрашиваешь? — обеспокоено спрашивает Наталия.       — Мы со Стивеном только что говорили о Ракель, — с грустью во взгляде признается Терренс. — Он сказал мне, что ее ассистентка однажды видела, как ваша подруга плакала в туалете.       — Плакала? — ужасаются Хелен и Наталия.       — Да, но вела себя как ни в чем ни бывало, когда пришла на съемку.       — И ты не знал об этом? — удивляется Хелен.       — Нет, я только что узнал об этом! И меня это пугает. Ракель плачет без причин уже не в первый раз… С ней такое часто происходит… Я несколько раз заставал вашу подругу плачущей, но так и не смог узнать, почему она была расстроена.       — О боже мой… — округлив глаза и прикрыв рот рукой, тихо произносит Наталия.       — Мне страшно за нее, девочки. Я боюсь, что однажды с ней может случиться что-то похожее, что произошло с Питером.       — Хочешь сказать, она может попытаться покончить с собой?       — Этого я до смерти боюсь. Вспомните, Пит тоже казался счастливым, но в какой-то момент просто сломался. Его настоящие эмоции вышли наружу, овладели им и заставили изрезать себя так, что врачи с трудом откачали его.       — Ты думаешь, Ракель страдает от депрессии по неизвестной нам причине? — с испугом в глазах спрашивает Хелен.       — Если да, то надо как можно быстрее узнать это и помочь ей. Все это становится очень серьезно! Ракель губит себя, а я не знаю, почему!       — Прости, Терренс, а у тебя с Ракель точно все хорошо? — слегка хмурится Наталия.       — Нет-нет, у нас с Ракель отличные отношения, — уверенно отвечает Терренс. — Вчера мы провели отличное время вместе. Плавали в бассейне, смеялись, дурачились… Ей было хорошо…       — Ну… А может, что-то происходит с Алисией или мистером Кэмероном?       — С мистером Кэмероном все хорошо, да и с Алисией тоже… Хотя я и не общался с ними уже очень давно. Но боюсь, мне придется нанести дедушке Ракель визит, если в ближайшее время я не узнаю, что с ней происходит.       — Знаешь, Терренс, твои подозрения тоже заставляют меня переживать за нее… — с тревогой признается Хелен, обхватив рукой горло. — Что могло случиться, если Кэмерон плачет?       — Не знаю, Хелен… Но все это заставляет меня нервничать.       — Вряд ли она так сильно переживает из-за происходящего сейчас, — слегка хмурится Наталия. — Да, Ракель переживает за Даниэля и Анну. Но не думаю, что ее переживания такие сильные. Она просто очень хочет, чтобы все снова вернулось на свои места, и все были счастливы.       — Нет-нет, вряд ли она переживает за Анну и Даниэля… — качает головой Терренс. — Эти проблемы начались уже давно, еще со времен судебного процесса над дядей Майклом.       — Но ведь прошло уже несколько месяцев!       — И она ведет себя так еще с тех времен! Я не находил в этом ничего подозрительного, ибо мы все переживали. Но даже после суда она не стала более веселой и продолжала грустить, плакать и уходить в себя.       — Значит, что-то произошло во время суда над Майклом?       — Скорее всего. Больше предположений у меня нет.       — И что же это может быть?       — Понятия не имею. Я ломаю голову уже несколько месяцев, но ничего не могу понять.       — Но что мы можем сделать, если Ракель реально близка к тому, чтобы поступить так же, как и Питер? — с тревогой спрашивает Хелен.       — Пока мы не узнаем причину, все это так и будет продолжаться, — разводит руками Терренс.       — Тогда ее нужно спасать! Но от чего и как?       — Не знаю, Хелен, но я ужасно боюсь за нее… — обеспокоено отвечает Терренс и на секунду пережимает переносицу носа. — А тот факт, что Ракель ничего мне не говорит, заставляет меня расстраиваться. Я – ее жених, но она мне не доверяет. Чего-то боится. Не хочет, чтобы я помог ей. Кэмерон лжет, что все хорошо, но я знаю, что это не так. Вроде бы все хорошо, но вроде бы между нами есть какая-то стена.       — Прости, МакКлайф, но мы ничем не можем помочь, — с грустью во взгляде пожимает плечами Наталия. — Ракель и нам ничего не говорит. Она не доверят только тебе. Она никому не доверяет. Ни тебе, ни нам с девчонками, ни парням.       — И поэтому я начинаю быть уверенным в том, что визит к мистеру Кэмерон не принесет никаких результатов.       — Однако посоветовать он точно что-то сможет. Мистер Кэмерон – очень мудрый и умный человек, знающий Ракель лучше, чем мы все. Возможно, он подскажет, как заставить Кэмерон признаться во всем.       — О, черт… — Терренс, резко выдыхая, проводит руками по своим волосам. — И что мне теперь делать? Что?       — Не беспокойся, Терренс, рано или поздно Ракель расскажет всю правду, — с грустью во взгляде выражает надежду Хелен. — Что бы она ни скрывала, так не может длиться вечно. Любой секрет однажды станет известным, как бы усердно ты ни скрывал его.       — Знаю… Но когда ей надоест молчать? Когда я наплюю на все и позволю ей самой решать свои проблемы?       — Хелен права, приятель, — соглашается Наталия. — Ракель в любом случае придется объяснить свое поведение. Или она сама себя выдаст, когда у нее не останется сил молчать.       — Девчонки, у меня к вам просьба. — Терренс слегка наклоняется к Хелен и Наталии, уверенно смотря на каждую. — Пожалуйста, присматривайте за ней повнимательнее. Наблюдайте за ее действиями и словами. А лучше – попытайтесь узнать, что она чувствует, и что ее беспокоит. Мне нужно знать, в каком направлении двигаться, чтобы вывести Ракель на откровенный разговор.       — Не беспокойся, Терренс, мы будем внимательно присматривать за ней, — с едва заметной улыбкой обещает Наталия. — Если случится что-то, что нас смутит, то мы обязательно сообщим тебе.       — Спасибо большое, — скромно улыбается Терренс. — Я знал, что на вас можно положиться.       Наталия и Хелен также скромно улыбаются и несколько секунд ничего не говорят. А затем у Маршалл начинает звонить мобильный телефон, который она достает.       — Ох, простите, ребята, мне звонят с работы, — немного неуверенно говорит Хелен. — Это очень важно.       Хелен быстро встает из-за стола, забирает свою сумочку и покидает кафе, приложив телефон к уху и начав с кем-то говорить. Терренс провожает ее подозрительным взглядом, слегка хмурится и переводит взгляд на Наталию, с грустью наблюдающую за своей подругой.       — Эй, Наталия, тебе не кажется, что Хелен тоже какая-то странная? — выражает подозрение Терренс. — Мало говорит, ведет себя очень тихо, выглядит грустной…       — Да, мне тоже так кажется, — кивает Наталия. — Я пыталась узнать, что с ней происходит, но так и не смогла ничего вытянуть из нее. Маршалл отказалась обсуждать это и перевела разговор на другую тему.       — Я готов поспорить, что у нее какие-то проблемы с Питером.       — С Питером?       — Она как будто соврала, когда сказала про него и Сэмми. Точнее, я уверен, что твоя подруга соврала.       — Ты разве разговаривал с ним?       — Нет, Пит отключил свой телефон, и я не могу до него дозвониться. Но в этой ситуации что-то точно не так.       — Думаешь, они поссорились?       — Не знаю, подруга… Уж как-то неохотно она говорила про блондина…       — Верно… — слегка хмурится Наталия. — Хелен отвечает на вопросы о нем, но как-то отстраненно…       — Но не исключаю, что она и правда могла привести Сэмми к Питеру домой. Но не разговаривать с ним.       — Возможно. Хелен действительно должна выйти на работу через пару часов. А ты знаешь, что в эти дни она почти всегда оставляет Сэмми у Пита дома.       — Но ведь у нее же еще и бабушка есть. Разве она не заботится о Сэмми?       — Хелен говорит, что миссис Маршалл тяжело уследить за ним. Мол, она может лишь покормить этого песика, а вот активные игры и мытье – это не ее, ибо у нее больные ноги. С этим отлично справляется Пит… Да и сам Сэмми привязан к нему и с удовольствием проводит с ним время.       — Я знаю. Но согласись, есть что-то, что смущает.       — Не могу не согласиться. Но ничего… Может, потом она захочет все рассказать. Не станет отмалчиваться, как Ракель.       — И я расспрошу Питера. Думаю, теперь-то он будет более разговорчивым, чем раньше.       Терренс допивает остатки кофе и с легкой улыбкой смотрит на Наталию.       — Ладно, давай не будем говорить о плохом и портить себе настроение, — уверенно предлагает Терренс. — Давай поговорим, например, о нашей с тобой свадьбе с Ракель и Эдвардом.       — А есть ли что обсуждать? — накрутив на палец пару прядей волос, забранные в пышный хвост, удивляется Наталия. — Ведь сейчас все мысли о свадьбе отошли на второй план. Наши планы о свадьбе остановились на моменте, когда Эдвард подарил мне кольцо, а ты сделал Ракель предложение.       — Верно. — Терренс улыбается немного шире. — Зато наши с Эдвардом родители точно во всю готовятся. Говорят, что они очень взволнованы из-за свадьбы и счастливы, что скоро все породнятся друг с другом.       — Да мы с Кэмерон вам уже как родные! Осталось лишь оформить все официально, чтобы моя школьная подружка стала невесткой, а любимый всеми девочками актер стал моим деверем.       — Тебе повезло с родственниками, дорогая моя, — уверенно говорит Терренс, похлопав Наталию по руке. — Не каждому выпадает честь породниться с самим Терренсом МакКлайфом.       — Не было бы у тебя такого хорошенького братика, то я бы так и не стала членом твоей семьи.       — Да, вскружила ты мальчику голову.       — Он сам виноват! Нечего было соблазнять меня!       — Ну я еще поспорю, кто кого соблазнил. Мой братец ведь никогда не скрывал, что у него отвисла челюсть, когда он увидел тебя в первый раз.       — Тогда он думал только о том, чтобы найти тебя. А чувства пришли сами по себе.       — Это ты не сразу его заметила. А он сразу понял, что ты ему нравишься.       — Ну да, любви с первого взгляда не было. Но даже если я поначалу не обращала на Эдварда внимания как на мужчину, то все равно сразу подумала, что он – красавчик с шикарным голосом.       — Да, мордашка у него получилась милая. Хотя до меня ему все равно далеко. Потому что я не просто симпатичный, а невероятно красивый. Прямо как Аполлон!       — Ох, МакКлайф, ты опять за свое… — скромно хихикает Наталия. — Ни дня без комплимента самому себе.       — Такой мужчина, как я, стоит дороже любых бриллиантов.       — Подаешь своему братику плохой пример. Эдвард в последнее время тоже любит восхвалять себя и не сомневается в том, что он прекрасен.       — Ничего не плохой! Наоборот – я помогаю ему! Вон как малой изменился за эти несколько месяцев! А все благодаря моим стараниям!       — Посмотрим, чему ты научишь своих детей.       — Я научу их всему, — с гордостью отвечает Терренс. — Мои дети получат от меня и Ракель все самое лучшее.       — Наверное, родители уже постоянно спрашивает тебя, когда ты станешь папой?       — О да! Маме уже не терпится понянчиться с внуками, и она постоянно говорит нам с Эдвардом об этом! Отец тоже хочет, но говорит, что когда мы будем готовы, тогда у нас будут дети.       — Эдвард говорил, — скромно хихикает Наталия.       — Но пока что главная наша забота – эта свадьба. Моя с Ракель и твоя с Эдвардом.       — Мои родители ужасно взволнованы и тоже активно готовятся. К тому же, они очень много говорят об этом с твоими отцом и матерью.       — Они часто говорят, что твои родители счастливы, что именно Эдвард станет твоим мужем.       — О, они его обожают! — скромно улыбается Наталия. — Говорят, что из всех парней, которые у меня были, Эдвард – самый лучший. И я не могу с этим поспорить, ибо ни один из моих бывших не может сравниться с твоим братиком.       — Я знаю. И считаю, что ему повезло с тещей и зятем. Твои родители – чудесные люди.       — Да и у нас с Ракель будут потрясающие свекровь и свекор. Я всем сердцем люблю миссис МакКлайф и хорошо поладила с мистером МакКлайфом. Так что проблема родителей супругов обойдет нас стороной.       — И не будет проблем с другими родственниками, — с легкой улыбкой отмечает Терренс. — Я уже много раз говорил, что очень счастлив, что ты станешь частью нашей семьи. И Ракель тоже приятно взволнована.       — Я знаю, — широко улыбается Наталия. — Я тоже очень рада, что вы с Ракель станете моими родственниками.       — Хоть я уже говорил это много раз, но повторюсь еще раз, что Эдварду правда повезло с тобой. Ты очень хорошо заботишься о нем. Это видно по тому, как он изменился за последнее время. Не только участие в группе раскрепостило его и научило быть более уверенным в себе. Любовь тоже вытворяет настоящие чудеса.       — Мне кажется, я тоже в какой-то степени изменилась с тех пор, как встретила твоего братика.       — Даже если ты и изменилась, то только в лучшую сторону. Стала очень счастливой и улыбчивой.       — Ах, Терренс, ты всегда знал, как заставить человека улыбаться, — с легкой улыбкой отвечает Наталия.       — Просто говорю правду.       — Эх, и почему Ракель грустит и плачет, когда рядом с ней такой потрясающий мужчина? Чего моей подружке не хватает? Как Кэмерон вообще может так обходиться с тобой? Я не понимаю!       — Ах, Наталия, я бы и сам хотел знать, почему твоя подруга такая переменчивая… — копаясь в волосах, устало говорит Терренс. — Я очень хочу помочь ей, но не знаю причину ее страданий. Может, я что-то делаю не так. Может, ей чего-то не хватает, но Ракель боится сказать это… Хотя все знают, что я все делаю для нее и многим бы пожертвовал, чтобы она была счастлива.       — По крайней мере, Кэмерон никогда не жаловалась на тебя. Не говорила, что она страдает рядом с тобой.       — Иногда я думаю, что Ракель не доверяет мне. Может, даже боится… Кто знает…       — Не расстраивайся, приятель. — Наталия с ободряющей улыбкой хлопает Терренса по руке. — Ракель не сможет молчать вечно и рано или поздно все расскажет.       — Неужели она все расскажет, когда что-то доведет ее до точки кипения?       — Давай будем верить, что это случится намного раньше.       Терренс ничего не говорит и с тихим вздохом бросает короткий взгляд в сторону, пока Наталия с грустью смотрит на него. Они оба задумываются о чем-то не очень приятном, страдая от того, что у них появляется все больше и больше проблем, которые пока что никак не могут быть разрешены.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.