***
Первые солнечные лучи озарили бледную спину Бруно, в то время как он произнёс: — Просыпайся, mi amor. Нам нужно идти, пожалуйста. Мирабель что-то невнятно пробормотала, перевернулась на другой бок и Бруно, не смея нарушать столь сокровенную идиллию, дал любимой возможность поспать немного дольше, пока солнце блуждало по светлым стенам старой комнаты. Мужчина с нежным трепетом любовался, глядя на спящую возлюбленную, прежде чем с неохотой покинуть уютную постель, понимая, что пора домой.***
— Доброе утро, Бруно. — Доброе… — Вижу, ты не выспался. — сказал маг, глядя на своего гостя и его заспанный вид: тёмные круги под глазами стали ещё заметнее, а одежда смотрелась слегка небрежно, что впрочем было объяснимо. — Немного. Но боюсь, нам уже нужно идти. — проговорил Бруно. — Не торопись, — тихо произнёс Нарен, сжимая в ладонях рукава рубашки. — Уж поверь мне, торопиться в этой жизни совершенно ни к чему. — Тихий голос хозяина дома не придавал никакого спокойствия. — Может по чашечке кофе, дорогой друг? — Не думаю, что сейчас подходящее время, но я бы не отказался. — речь мужчины была сбивчивой и быстрой, несмотря на то, что Бруно старался звучать более уверенно. — Чудесно! — Нарен жестом указал гостю на место за столом, ставя перед ним заранее подготовленный кофе. — Твоя спутница ещё не проснулась? — вопрошал тот, присаживаясь напротив. — А… Да, то есть нет. В смысле ты прав. Мирабель ещё спит. — Бруно нервно сжал пальцы, трижды ударяя по деревянному столу и задержав дыхание ровно на семь секунд, абсолютно не обращая внимания на человека, сидящего рядом. Он запустил руку во внутренний карман брюк и с огромным разочарованием вынул обратно, осознавая, что в нём нет ни горстки соли. Все эти ритуалы помогали ему чувствовать себя спокойнее. — Как я вижу, у тебя есть интересные привычки, — улыбка расплылась по его лицу. — Признаюсь, это завораживает. — их взгляды встретились и Нарен почувствовал, как его собеседник был готов раствориться в этой гнетущей атмосфере тревоги и неуверенности. Проигнорировав адресованные ему слова, гость лишь обхватил чашку с кофе обеими руками, пробуя на вкус. — Слушай. А ты… — Бруно запнулся, устремив взгляд в кофейную гущу. — Случайно не знаешь, как попасть в ближайший город? — А ты серьёзно настроен, надо же, — ехидная улыбка отразилась на его лице. — Грубо говоря, место, где мы находимся, когда-то и было городом. Однако, как видишь, его практически полностью сожгли, поэтому люди перебрались в иные территории. Одними из таких являются Энканто и Лигеро в пару миль отсюда. — Буду иметь ввиду, — прозвучал ответ, а с коридора послышались шаги. — О, ты уже проснулась! — оживился Бруно, встав из-за стола, на что Мирабель лишь нежно улыбнулась, поправляя очки на переносице. — Доброе утро, tio, доброе утро, señor, — произнесла она, обращаясь к мужчинам. — Ты готов? — спросила она у Бруно и тот быстро кивнул, не в силах отвести взгляд. — Ну что ж, господа, позвольте тогда проводить вас. — с некой тоской в голосе предложил хозяин дома. Нарен вывел своих гостей из стен мрачного дома, проводив до массивных ворот. Каждый его шаг отражался эхом в ушах Бруно. Мужчина считал секунды, чтобы покинуть это гиблое место. — Я был безумно рад видеть вас. До встречи. И будьте аккуратнее с лекарством - добавите слишком много и подпишите Альме смертный приговор. — Конечно, спасибо. — быстро ответил Бруно. — Спасибо, что помогли, не знаю, чтобы мы без вас делали. — поблагодарила хозяина Мирабель. — Ну как что, организовали бы похороны, на которых мог бы скорбеть весь город, а потом всё бы усмирилось и ты стала бы… — Нарен внезапно оборвал свой рассказ. — Этого вам знать ещё не стоит, юная леди. Вам действительно пора идти. — мрачно проговорил мужчина, убираясь прочь. — Нет! Что бы произошло? — девушка отчаянно пыталась войти в двери, которые закрылись перед её носом. — Мирабель. — тихо сказал Бруно, положив руку ей на плечо. — И почему мне не нужно это знать? — интерес юной девушки был куда сильнее. — Мирабель! — воскликнул он и на его слова наконец обратили внимание. — Прости, бога ради. Нам правда нужно уходить. Как можно скорее. — последнюю фразу Бруно произнёс совсем тихо, обхватив маленькую ручку. — Да, ты прав… Влюбленные последовали вперёд к тому же месту, где оставили лошадей. Времени оставалось ничтожно мало, поэтому, сев верхом, они покинули этот мрачный дом. Однако, несмотря ни на что, и Бруно и Мирабель понимали, что это единственное место, где они могли чувствовать себя по-настоящему свободными.***
— Где же они… — Джульетта с тревогой в глазах смотрела в окно, прижав сцепленные руки к груди. — Не волнуйся, любовь моя, я уверен, они скоро будут. — Агустин приобнял её сзади, пытаясь успокоить, несмотря на то, что сам был белее полной луны от невыносимого волнения за Мирабель. — А если нет? Что тогда? — Джульетта резко повернулась к мужу. — Моя маленькая девочка. — глаза её покрыла пелена слёз, в то время как мужчина нежно прижал её к своей груди, поглаживая плечи в безнадёжных попытках успокоить. — А как же Бруно? Hermano только вернулся, а уже… — женщина, не успелв договорить, с силой обняла мужа и уткнулась лицом в мягкую ткань рубашки. Джульетта плакала совсем тихо, но плач её походил на страдания матери на могиле своего дитя. Агустин как никогда раньше понимал, что именно в этот момент он должен быть сильным, насколько это возможно. В это время Долорес, запершись в своей комнате, закрыла уши руками, не в силах слышать и чувствовать ужасного мрака, происходящего вокруг. Её душа не находила себе места. Девушка просто не понимала, что именно ей чувствовать: грусть и волнение за дорогих ей членов семьи, элементарное отвращение или же невыносимое желание рассказать семье обо всём, что ей довелось услышать. «Что если он нагадает мне несчастливый брак?! Что если у меня не будет детей или…» — девушка говорила у себя в голове, не произнося ни слова вслух. В такой обстановке даже собственный голос приносил ей сильную головную боль. «Скорее бы всё закончилось», — ужасающие мысли одна за другой проносились в её голове. Долорес приняла решение отныне молчать о том, чего ей совсем не стоило слышать: «От меня одни проблемы...» Девушка убрала руки с ушей и закрыла глаза, выравнивая дыхание, но внезапный топот копыт с холма, выбивающийся из прочего шума, заставил Долорес вскочить с постели, направляясь в комнату Пепы. — Мама! Они едут, уже совсем близко. — с некой радостью сообщила та, поправляя волосы, совсем не замечая того, что попала под сильный ливень в комнате матери. Резко грозовые облака и дождь начали утихать, женщина с Феликсом вскочили, направляясь вниз к выходу. — Они едут! — крикнула Пепа так, чтобы её услышало как можно больше человек. — Ох, прости, милая. — взгляд её упал на Долорес, зажимающую уши руками. — Идёмте. — шёпотом произнёс Феликс, направляясь к двери, взяв жену за руку. В это время Джульетта выбежала в прихожую, резко распахивая дверь. На горизонте показались двое всадников, что сквозь ветер мчатся к дому фамилии Мадригаль. — Это они! — воскликнул Агустин, прищуриваясь и поправляя очки. За его спиной показались Камило и Изабелла. Лишь Луиза заперлась в комнате, всё также стесняясь показать свои искренние чувства и единственное, что ей оставалось — плакать, уткнувшись лицом в подушку. Что нельзя было сказать об Антонио. Малыш, хоть и волновался, но, очевидно не понимал всего, что происходило в доме, поэтому сейчас сладко спал в своей комнате под успокаивающие звуки птиц. В это время Бруно и Мирабель спрыгнули с лошадей, оказавшись на пороге дома. — Мирабель, моя милая! — Джульетта сразу же обняла дочь. — Ты даже не представляешь, как мы с папой волновались. Ты не поранилась? — Нет-нет, всё хорошо. — быстро отвечала ей девушка. — А ты, hermano? — взволнованно спросила та, смотря на Бруно и, получив отрицательный ответ, спокойно выдохнула. — Вас так долго не было. — тихо произнесла Долорес. — Да, где вы были так долго? — вопрошал Камило. — Это не важно, у нас очень мало времени. — на удивление твёрдо сказал Бруно и у юноши отпало какое-либо желание задавать вопросы. — Идём на кухню, мам, позже всё расскажу. — произнесла Мирабель. — Мы можем чем-то помочь? — спросила старшая сестра, обращаясь к Бруно. — Не волнуйся, Пепа, у нас всё под контролем. Более менее. — сбивчиво ответил мужчина. — Поэтому идите к маме, а детям лучше по комнатам. Сестра кивнула, а глаза её отразили тревогу и неуверенность, царящую в душе каждого в этом доме. Над головой вновь появилась тёмная туча, предвещающая скорый дождь. — Милый, зайди к Луизе, пожалуйста, чувствую, ей сейчас хуже всего. — попросила мужа Джульетта и тот согласился, поспешно поднимаясь наверх. Наконец, когда остальные покинули комнату, Бруно прошёл на кухню, в то время как Мирабель с матерью шли вместе с ним. Подойдя к кухонному столу, тот достал из кармана красивую склянку с переливающейся красной жидкостью. — Hermana, не могла бы ты замесить тесто? — Конечно! — ответила женщина, для неё это была самая простая задача. Вскоре на столе были подготовлены все ингредиенты: мука из маниоки, кукурузный крахмал, немного сыра, молоко, яйца и ещё несколько мелочей. — А я могу как-то помочь?.. — с надеждой спросила Мирабель. — Помоги своей маме с выпечкой, когда тесто будет готово, а пока тебе стоит отдохнуть, моя…sobrina. — ответил ей возлюбленный, чуть было не назвав её своей любовью. Однако самое трудное было впереди. Мирабель хоть и послушала дядю, но не смогла долго усидеть на месте и, когда тесто было готово, она с рвением принялась формировать из него маленькие лепёшки. — Итак, по три маленькие капли в каждую, — Бруно капнул из склянки совсем немного. — Перемешай ещё немного, пожалуйста. — девушка послушно взялась за дело. Провидец снова и снова добавлял в лепешки маленькое количество капель, пока buñuelosне были готовы, их было всего семь штук. — Думаю, этого хватит. Идёмте скорее. — мужчина взял глубокую тарелку, накладывая туда «лекарство», и направился с ней наверх в комнату Абуэлы, будучи уверенным, что Мирабель, да и Джульетта следуют за ним. В помещении уже сидели Пепа и Феликс. — Ну где же вы? Скорее! — шептала Пепа, в то время как муж старался укрыть её от надвигающейся грозы. — Мама? — тихо произнесла Джульетта. Пожилая женщина открыла глаза, приложив немалые усилия и наконец что-то пробормотала в ответ. Это было совсем не похоже на Альму: уверенную и твёрдую. — Мама, пожалуйста, съешь это. — Бруно протянул ей одну лепёшку, отламывая небольшой кусочек. — Это не поможет, мальчик мой. — устало произнесла женщина. — Всё равно попробуй! — настойчиво вмешалась Мирабель и, глядя на неё, абуэла едва заметно моргнула и, откусив совсем немного, прикрыла глаза, а дыхание её стало совсем тихим. — Мама?! Все замерли в ожидании чего-то страшного.