ID работы: 11603638

Биение пульса

Гет
R
Завершён
359
Lover of good stories соавтор
.CmeTaHa. бета
Размер:
100 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
359 Нравится 775 Отзывы 138 В сборник Скачать

13.

Настройки текста
      Тесс прислушалась к звукам из комнаты сестры: кажется, угомонились. Сил идти и проверять детей у нее не было, да и Рафаэль ясно дал ей понять, что чем больше она будет заинтересована в соблюдении постельного режима, тем скорее он даст «добро» на возвращение к работе.       Сказать, что Лютер не обрадовался новости о том, что лучшая из его танцовщиц в длительном прогуле — не сказать ничего. В срочном порядке пришлось искать ей замену, а это значило, что к моменту, когда она выздоровеет, градус недовольства среди девушек-коллег, вынужденных работать вместо нее, будет несколько завышен…       Слова Беллы о том, что она лично заткнет рот каждой недовольной овце (цитата), особо не воодушевляли. Тесс была несколько подавлена и ошарашена свалившейся на ее голову проблемой.       За ужином с детьми и Робом она тоже выглядела рассеянной и постоянно теряла нить разговора, в последующем и вовсе доверив младшей сестре право ввести Хилла в курс дела, касаемо празднования своего дня рождения.       Девочка с воодушевлением вывалила на парня все, что только, по ее мнению, подходило под критерии идеального праздника и Тесс с ужасом думала, что Хилл сбежит, под предлогом отлучиться в туалет. Но Роб с огромным энтузиазмом вникал во все нюансы, задавал уточняющие вопросы да и вообще выглядел не менее заинтересованным, чем Оливия.       По дороге до дома разговоры не прекращались и Хантер уже была даже рада, когда смогла оказаться в комнате, наедине с собственными невеселыми мыслями. Правда, Лив и Джейк еще долго не могли угомониться и, судя по грохоту из комнаты сестры, кажется перешли к генеральной репетиции. Тесс почти сорвала голос, призывая их к порядку. А сейчас, лежа в тишине своей комнаты, вдруг остро почувствовала необходимость в общении. Взяв в руки телефон, Тесс хотела позвонить Робу и хотя бы извиниться за свое поведение, но потом вспомнила, что Хилл накануне отработал ночную смену, а потом весь день до позднего вечера провозился с ней и детьми и тут же передумала. Извинения подождут до утра.       Позвонить Изабелле? Хотя с ней она сегодня говорила, да и вводить подругу в курс дела, касаемо своих новых и зарождающихся чувств к Хиллу, пока не планировала. Остается только Дейв. Он и выслушает, и совет со стороны даст. Главное, плавно подвести к теме. Кинг испытывал к ней и Оливии братские чувства, а Роб охарактеризовал себя не с лучшей стороны в первую их встречу, так что…       Набирая номер друга, Хантер невольно улыбнулась мысли о том, что ей крайне важно, чтобы Дейв одобрил ее выбор. — Привет, принцесса-хромоножка. Вот ты выдала, так выдала! — Выпалил Кинг, приняв вызов. — Как ты, малышка? Что-то нужно? Продукты, лекарства? — Минутка твоего внимания. Найдется? — Для тебя — всегда. Излагай. Тесс слышала, как Дейв отдал распоряжение своим подчиненным и, судя по прервавшимся звукам музыки, вернулся в свой кабинет. — Как там дела? — Тесс, все в порядке! Клуб не развалится без тебя и Лютер переживет, уж поверь. Черт возьми, главное, чтобы ты поправилась. Что вообще врач сказал? Моя помощь нужна? — Нет, спасибо, милый. Мы справляемся. — Если что-то там по дому, в магазин смотаться — сразу же звони. Не страдай ерундой. Договорились? — Ладно, — улыбнулась девушка. — На самом деле, хотела спросить тебя кое о чем. — Я слушаю. Тесс набрала в грудь побольше воздуха и выпалила: — Кажется, мне кое-кто нравится… — Тот мальчишка-пожарный? — Что? Откуда ты узнал! И Роб не мальчишка!!! — Ясно, — тихо рассмеялся Дейв. — Так и думал, что он своего добьется. Крутился у «Пульса», адрес твой спрашивал. Я, само собой, не дал, но вид у него был решительный. Сразу видно, парень привык достигать нужного результата. — Что думаешь? — Робко уточнила Хантер. — Что наконец-то ты стала разбираться в людях. Хороший выбор. Одобряю. — Хмыкнул Кинг. — Но как-нибудь устрой нам совместный ужин. Дам ему понять, что ты под моей защитой. — Обойдешься! — Фыркнула Тесс, но затем спросила: — А ты не думаешь, что мы… ну, то есть, я… ему не пара? — Кто внушил тебе подобную херню? — интонации в голосе Кинга приобрели агрессивный окрас. — Я сама, — вздохнула Хантер. — Он такой… хороший. Правда замечательный человек, Дейв. Я боюсь, что такая девушка как я, зарабатывающая на жизнь своим телом — не лучшая партия. Не хочу его разочаровывать. — Послушай-ка меня внимательно, малышка, — голос Кинга был мягок, но серьезен. — Я не очень-то знаком с твоим пожарным, но он не показался мне идиотом. А я напомню, что в нашу первую встречу он был бухой. — Роб… — напомнила Тесс. Ей очень хотелось, чтобы Хилл и Дейв поладили. — Так вот, Роб отлично понимает, что ты занимаешься этим не от хорошей жизни. Тебе пришлось бросить школу после смерти родителей и найти работу, чтобы обеспечивать себя и маленькую сестру. Да ты сама тогда была ребенком! Какого хрена кто-то будет попрекать тебя подобным?!       Кинг распалялся все сильнее и сильнее, а Тесс почувствовала, как к глазам подступают слезы — Дейв, несмотря на свою внешнюю холодность и брутальность имел огромное сердце, которому, пожалуй, было даже тесновато в его большой груди. А это еще учитывая внушительные габариты парня. — Я боюсь все испортить… — всхлипнула Хантер. — Меня тянет к нему. — Ты влюбилась. Говори, как есть. И если он не оценит искренности твоих чувств — я сверну ему башку! Робу. Я сверну твоему Робу башку. Я не шучу. — Знаю, — улыбнулась Тесс, шмыгнув носом. — Только он дал мне понять, что его все устраивает. Даже не испугался вранья Лив о том, что она моя дочь. — Что? — Расхохотался Кинг. — Опять? — Ага. — Рассмеялась следом Хантер. — Только тут ее вранье претерпело некое изменение и я внезапно стала матерью двух детей. — И Джейка втянула, значит? — Наврали безбожно. Я думала, со стыда сгорю, — усмехнулась Тесс. — Ну а что Роб? — Мне кажется, ему это было не так уж и важно: дочь мне Оливия или сестра. Он показывал свою симпатию еще несколько дней до того, как вся правда вскрылась. — Так в чем дело, малышка? Парень настроен серьезно. Надо брать! — Мы ужинаем завтра… — Отлично. Поговори с ним о своих страхах. Уверен, он из тех, кто поймет и прислушается, а главное — донесет до тебя, какая ты дурочка. — Надеюсь, — улыбнулась Тесс. — Уже с ума схожу, стараясь не думать о нем, но думая постоянно… — Ну вот. Ты — подарок для любого парня и Роб далеко не дурак, раз влюбился именно в тебя. Дерзай, девочка. — Спасибо. Мне… было важно это услышать… — Без проблем, малышка. Даже по голосу Кинга было слышно, что он доволен их разговором. — Ну, а как у тебя дела? Есть подвижки? — Пока нет, но я буду держать тебя в курсе. Ну а ты — меня. Ага? — Договорились. — А теперь отдохни, выспись и не беспокой ногу. Созвонимся. Мне пора, Тесси. Поцелуй от меня Лив. — Пока-пока, — улыбнулась Тесс. — Хорошей смены.       Положив телефон на тумбочку, Хантер закрыла глаза и сделала несколько глубоких вдохов и выдохов. Решение для себя она приняла и теперь даже дышалось легче.

***

      Тихонько постучав, Роб заглянул в комнату Мэй. Сестра не спала и судя по тому, что он слышал из динамиков её ноутбука — виной этому была очередная, так обожаемая ею документалка про одного из множества серийных убийц. — Ещё и на ночь эту жуть смотришь, — ворчливо пробормотал он, устраиваясь напротив нее на кровати. — Кто-то сегодня решил побыть строгим старшим братцем? — Мэй даже глаз от экрана не отвела. — Мне нужно с тобой поговорить. — Говори, — сестра продолжала пялиться в ноутбук. — Это серьезно. Очень. — Угу. — Мне нужна твоя помощь. — Без проблем. — Всё, чего он добился — согласного кивка. — Я влюблен и хочу, чтобы ты помогла мне организовать праздник для её младшей сестры, потому что у Тесс сейчас проблемы со здоровьем и она не способна ходить на работу. С деньгами у них тоже туго, они живут вдвоем. А у тебя столько связей, ты всегда умеешь договариваться. Наверняка среди клиентов вашей фирмы есть нужные люди.       Наконец-то Робу удалось завладеть вниманием сестры. Медленно оторвав взгляд от экрана ноутбука, Мэй так же медленно вскинула брови, всем своим видом олицетворяя немой вопрос. — Знаю, — брат невольно рассмеялся, смущённо запустив ладонь в волосы. — Но я уже не способен с этим справиться. — И что же это за таинственная Тесс? Я её знаю? — Нет, не думаю. Но я обязательно вас познакомлю как только ей станет лучше. Пока Раф прописал ей постельный режим. — А, ну то есть с Рафом ты её уже познакомил. — Мэй сердито нахмурилась, скрестив руки на груди. — Имей ты диплом врача — тоже первая бы увидела. Я возил её к нему на осмотр. И вообще прекрати ворчать. Сказал же — познакомлю. Ты самый важный человек в моей жизни! — Ну-ну… — Мэй, — Роб мягко улыбнулся. — Хватит показывать мне свои колючки, я ведь знаю, какая ты на самом деле. Девушка закатила глаза, но в ответ улыбнулась. — Ты поможешь, сестреныш? — Помогу, конечно, что с тобой делать-то, — нарочито устало вздохнула Мэй, убирая в сторону ноутбук. — Давай, рассказывай, что ты там уже придумал.       Роб пустился в пространные объяснения праздника для Оливии, сопровождая все это кучей предложений и идей. Меньше чем через пару минут Мэй вскинула ладонь, останавливая этот поток сознания. — Похоже, мне надо записывать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.