*************
В отличие от Квинс-Хаус, в одном из номеров отеля “Ричмонд” в Рождество было совсем не так уютно и радостно. Нина металась по комнате и страшно злилась. Она ждала Джека весь вечер, всю ночь и следующие пол-дня. Она даже не посетила утреннюю службу, боясь с ним разминуться. Но он не пришел и не поздравил, а лишь передал записку, что ей будет лучше поскорее вернуться в Лондон. Нина решила, что не потерпит такой обиды и завтра же покинет эту забытую Богом глушь. Джек же, заскочивший на минуту к дому Энни, чтобы оставить для нее подарок, отправился в Мидоу-Холл. Его шеф Паркер приехал в Кентенберри, чтобы навестить и поблагодарить своего друга, мистера Кроули, и они любезно пригласили Джека присоединиться к ним на Рождественский обед. Однако в веселой холостяцкой компании полицейских и вояк праздничный обед плавно перетек в дружеские посиделки за ужином, затянувшиеся далеко за полночь. А потом продолжились на следующий день, и еще раз на следующий. За это время тремя крепкими и сильными духом мужчинами было выпито приличное количество спиртных напитков и съедено не меньше. В Англии говорят, что в тот момент, когда празднуется Рождество Христово, коровы, быки и прочая скотина преклоняют колени в своих стойлах и даже плачут в знак поклонения родившемуся Спасителю. Так вот эти трое потом уверяли, что видели это собственными глазами.*************
На следующий день после Рождества Нина, как и решила, собиралась ехать обратно в Лондон. За завтраком в отеле к ней подсел какой-то интересный джентльмен. Он сыпал шутками и был крайне мил с ней. А звали этого господина Питер. - Вот был я недавно на аукционе в Лидсе, - рассказывал он ей. - Это, кстати, в Йоркшире, - уточнил Питер. - Так вот, там античные скульптуры выставляли. Очень было интересно, знаете ли. - Да-да, - поддакивала Нина, ничего не смыслящая в античных скульптурах. Впрочем как и сам Питер. - Да, и был там один американец богатый. И он вдруг сообщает всем, что потерял кошелек, в котором было 500 фунтов, и, он, якобы, отдаст 5 фунтов в награду любому, нашедшему кошелек. А с последних рядов тут же какой-то Йоркширец закричал, что даст 10. Представляете? - засмеялся Питер. - Ну, надо же, какой предприимчивый, - тоже смеялась Нина. За разговором Питер потихоньку-понемножку смог выведать у Нины кое-какие подробности ее пребывания в Кентенберри. А когда она расстроено сказала, что уезжает сегодня в Лондон, Питер с восторгом сообщил, что на днях и сам туда едет. И глядя на нее совершенно влюбленными глазами, пригласил ее прогуляться по Лондону. Польщенная вниманием интересного харизматичного джентельмена, Нина благосклонно согласилась и подумала про себя, что Джек еще обязательно пожалеет, что потерял такую женщину как она. Вернувшись домой, Питер первым делом побежал к Энни сообщать новости. - Душа моя, я все разузнал, - устало опустившись на стул, загадочно произнес он. - О чем ты? - не поняла Энни. - Ну как о чем? - удивился Питер, как будто ее больше ничего кроме этого и не могло интересовать. - Эта Нина, которая из Лондона, все мне рассказала, - гордо ответил он. - Ну и что же она тебе рассказала? - презрительно фыркнула Энни. - А вот слушай! Уезжает она сегодня ни с ЧЕМ. На Рождество была совершенно ОДНА. И заметь, крайне этим недовольна! - словно отрапортовал Питер. - Ну а уж в Лондоне то я ею займусь, будь уверена. О Штольмэне она и думать забудет, - усмехнулся он. Однако для Энни это и не было новостью. Она это и так уже знала, точнее чувствовала, но надеялась, что больше уже никогда ничего не услышит об этой женщине. Не увидев благодарности в глазах племянницы, Питер, конечно, немного расстроился, но у него было припасено для нее еще кое-что интересное. - Лааадно, - протянул он. - А вот что ты скажешь на это? - его глаза игриво забегали. - В городе судачат, что в доме у Кроули собралась очень веселая компания, душевно отмечающая Рождество уже второй день подряд. А? Ты понимаешь о ком я? - посмотрел он на Энни с неизменным лицом водевильного интригана. Вот эта новость, конечно, ее заинтересовала. Теперь Энни поняла, где Джек отмечал Рождество и куда пропал. Терпеливо выждав еще один день и не обнаружив Джека в отеле, Энни упросила Питера ехать с ней к Кроули, спасать Джека от неминуемого запоя. Войдя в гостиную, Энни с Питером обнаружили всех троих сидящими в удобных креслах-качалках возле огромного потрескивающего огоньками камина. В руках у каждого был наполненный бокал, а на лицах выражение полного блаженства. Питеру сразу стало как-то не по себе. Он подумал, что похоже спасать нужно было не их, а его самого - от скуки и одиночества. - Джек, с тобой все в порядке? - кинулась Энни к своему героическому инспектору. - Энни! - радостно вскинул он руки, когда увидел ее. - Да что со мной может произойти? - с искренним непониманием посмотрел он на нее. - Я вот на алкогольной диете, ем только виски. Уже, кстати, сбросил три дня, видишь? - Джек втянул щеки и провел по ним нетвердой рукой, якобы доказывая эффективность своей диеты, а потом громко засмеялся. Юмор опять был тонким, но все мужчины разом, включая кстати и трезвого еще Питера, тут же хором загоготали во весь голос вместе с Джеком. Питеру стало так интересно, что вместо того, чтобы разбивать выпивающую компанию, он решил присоединиться к ней. Подвинув еще одно кресло поближе к камину, он взял со столика бокал, и наполнив его виски где-то до половины, натянул на себя такую же блаженную улыбку, как и у остальных членов команды, и с удовольствием плюхнулся в кресло. - Дядя, мы зачем сюда пришли? - Энни попыталась воззвать хотя бы к его еще трезвому разуму. - Да-да, душа моя, сейчас только один бокальчик осушу и сразу поедем, - пообещал он ей. - В конце концов, наш пациент скорее жив, чем мертв, - хохотнул он, глядя на веселого Джека, и вся честная компания снова разразилась отчаянным гоготанием. - Ах, так! - рассердилась Энни и грозно топнула ножкой. - Ну и сидите тут, - она развернулась и выбежала из гостиной. А не совсем трезвый, хотя точнее совсем нетрезвый, Джек тут же по-джентельменски вскочил и заплетающимися ногами “помчался” за ней. Еле-еле выползая из гостиной, он увидел Энни. Она стояла в коридоре точно под веткой омелы и смущенно смотрела на Джека. Он замер и почувствовал, как бешено заколотилось его сердце. Похлопав себя по щекам, чтобы хотя бы частично вернуть ясность рассудка, он дополз до Энни, и целясь губами в ее аппетитные губки попал точно в ушко. Она немного поморщилась от окутавшего ее алкогольного облака и засмеялась. А потом поцеловала его в уже несколько дней не бритую щечку и, изящно покачивая бедрами, зашагала мимо него в сторону выхода, на этот раз уже отлично ориентируясь в доме. Джек сначала тоскливо смотрел ей вслед, а потом не выдержал и снова “помчался” за ней. Она благосклонно дождалась его в экипаже, пока он “резво мчался” на все еще заплетающихся ногах, и великодушно соизволила разрешить ему подвезти себя до Квинс-хауса. Когда они прощались, Энни строго посмотрела на Джека и пророчески сказала: - Следующее Рождество, мистер Штольмэн, мы уж лучше будем встречать с вами вместе. Еле стоя на ногах и улыбаясь ей во весь рот, Джек, и так уже на все согласный, лишь молча кивнул в ответ. - И еще, папа просил передать вам свою благодарность и приглашение заходить к нам в любое время, - добавила Энни, прежде чем уйти. В дом Кроули Джек в тот день уже возвращаться не стал. А вот Питер появился только утром, совершенно счастливый и обновленный, хвастаясь, что приобрел в свою коллекцию еще дюжину-другую новых шуточек и смешных историй, большую часть которых он все же осекся рассказывать, сочтя их не вполне приличными для женских ушей. Посиделки у Кроули были закончены, и все члены этой веселой команды весь день приходили в себя, чтобы вернуться, наконец, к своим делам.