***
— Доктор Бернс? Кто-то коснулся его щеки. Он поморщился и попытался отвернуться. «Не надо, — подумал он, пытаясь дотянуться до прошлого сна. — Мне же до этого снилось что-то спокойное, случайное. Что там было, про университет что-то?» — Роберт? Ладони обхватили его виски. Он открыл глаза. Рэй стоял перед ним в очень хорошем новом костюме. Волосы его в кое-то веки были причесаны, под глазами не было обычных теней. «Видно, так он выглядел в свои профессорские дни», — подумал Роберт мельком. Рэй выпустил его лицо, притянул к себе руки. Роберт тут же схватил его за запястья. — Рэй? Рэй нахмурился. Роберт сам слышал, как жалко и хрипло он звучал, все равно прижал его руки к груди. Привычная золотая искра на ней вспыхнула ярче. — Рэй, как вы? Где вы? Рэй мотнул головой. — Это неважно. Хорошо у меня все. «И правда, это все потом, главное, что жив», — подумал Роберт, кивая. — Мы почти на месте, мы добрались до его замка… — Я знаю. — Завтра… Думаю, завтра все решится. Нашим уже не терпится, — Роберт кивнул в сторону Бауэра и… «Погодите. Где Артур?» — подумал он и завертел головой. Он вдруг почувствовал что-то сквозь сон, будто откуда-то потянуло морозом, будто стукнула дверь. Рэй так и молчал, глядя на свои руки. Роберт все равно их не выпустил. «Выпускать нельзя, тогда сон точно разобьется», — понял он почему-то. — Рэй, я знаю, что, возможно, не переживу следующих суток. Я просто хотел вам сказать… Рэй попытался вывернуться из его хватки. — Не нужно. — Я хотел попросить у вас прощения. За все, что я сделал, за то, что было в лечебнице, за то, что было до нее… — Хватит. Роберт склонился вперед, уткнулся Рэю в плечо. — Я правда хочу загладить свою вину, — затараторил Роберт. — Я знаю, что таких вещей не прощают, но все равно… Простите меня, Рэй. Я не хочу больше вас мучить. Я хочу, чтобы все это закончилось. Я хочу спасти вашу душу. Какое-то время он слышал только стук чужого сердца. — Врете. Роберт поднял голову. Рэй смотрел на него сверху вниз, тем самым взглядом, который он ловил каждый раз: у дыбы в инквизиторских застенках, в той лоскутной постели на втором этаже старого трактира. «Господи, — подумал Роберт. — Я же его…» — Все вы врете. Знакомая боль заныла во всем ее теле. Искорка на груди моргнула. Роберт облизнул губы, хотел было что-то сказать, и тут пальцы Рэя впились ему в рубашку. — Я забираю то, что вам оставил, — процедил Рэй, зажмурившись. — Вместо этого держите вот… Роберт не мог дышать. Искра взорвалась между ребер. Что-то черное вгрызлось в мышцы, пробурило кости. Он почувствовал запах гари. — Вы же добрые люди, храбрые люди. Так будьте честны друг с другом. Пускай ваши пули не найдут его, пускай затупятся колы и ножи. Пускай вас завалит снег, пускай дороги вас невзлюбят… Рэй склонился к самому его уху. — Пускай вам не будет покоя, — прошептал он, и Роберт проснулся. Он кое-как отдышался, коснулся груди. Крест был на месте, прохладный и тяжелый. «Такой тяжелый, будто я действительно ношу на шее чей-то труп», — подумал Роберт и надел очки. Артура на месте действительно не было. Из приоткрытой двери экипажа сочился сквозняк. «Лучше проверить, — подумал Роберт и поднялся на затекшие ноги. — Все лучше, чем сидеть тут и выть». Он высунулся из экипажа, спрыгнул со ступенек в сугроб, закрутил головой. Артур стоял у остатков костра, спиной к нему. Из кармана его шубы торчал револьвер, руки были приподняты. Кажется, он прижимал что-то к себе. — Артур? Артур развернулся к нему. В его руках белели кружевные бабочки, взъерошенные светлые кудри. Артур разжал объятья, шагнул в сторону. Кэтти поднесла к ушам руки, улыбнулась неведомо кому. Опаловые бусины блеснули у ее клыков. «Господи…» — подумал Роберт, и тут Артур поднял револьвер.Глава 35
2 июля 2024 г., 14:50
В то утро сразу после завтрака Сорока впихнул ему ком холстины. Ворон развернул его подальше от стола. Ком оказался чем-то вроде рясы с засаленным капюшоном.
— К ней еще сапоги есть. Сегодня в теплицу пойдем, колючки стричь.
— Что, тоже для дюжинок? — спросил Ворон, уже не надеясь, что ему что-то объяснят.
Сорока подмигнул ему и щелкнул садовым секатором, похожим на птичий клюв.
— А то!
В теплицу они выбрались втроем: юноша из парка увязался за ними.
«Ласточка. Так его зовут», — вспомнил Ворон.
«Колючки» оказались мохнатыми сухими джунглями в дальнем углу теплицы. Ворон понятия не имел, что это было за растение. Может, шиповник, может, ежевика. Ни листьев, ни плодов на нем не было. Ласточка расправил несколько мешков и взялся за свой секатор.
«А у него секатор покрасивей. Не такой ржавый», — подумал Ворон и натянул перчатки.
До обеда они разобрались хорошо если с половиной куста. Мешки ощетинились колючками.
— Ну и будет пока, — сказал Сорока, перекатывая в зубах сигарету. — Пускай после обеда эти лоботрясы нас сменят. Все одно Фрина только вечером приезжает.
«Вот уж не было печали», — подумал Ворон, пока Ласточка завязывал мешки один за другим.
— А что твой пыточник? — поинтересовался Сорока, пихнув Ворона в бок. — Не снился тебе?
Ворон покачал головой. К Роберту в сны он не лез, хотя кудель и предлагала: становилась мягкая и белесая, как чьи-то лохмы.
— Зачем ему мне сниться, — проронил Ворон. — Самое нужное я ему и так оставил.
Сорока фыркнул.
— Благословенье-то? Нужно оно ему сто лет. Благословенье в постель не потащишь.
Ворон зыркнул на него из-под бровей.
— А сам-то ты что своему пыточнику оставил? — спросил он.
Сорока улыбнулся широко-широко, поднес к сигарете зажженную спичку.
— Ворчать и креститься не будешь? А то идем, покажу.
Ворон молча кивнул и поднял мешок. Оставлять все на Ласточку он не собирался.
«Вон же он какой худенький. В чем только душа держится», — подумал Ворон, пыхтя от натуги.
Они кое-как затащили все к Клесту в комнату, переоделись, а после обеда Сорока схватил Ворона за запястье и потянул вниз по лестнице. Они остановились у двойной двери с геометрическим узором. Рядом с ней из стены торчал блестящий бронзовый рычаг. Если Ворон правильно все помнил, за такими дверями в действительно богатых домах были лифты для белья.
«Потому что народу обязательно надо пошиковать», — подумал Ворон.
Сорока потянул за рычаг, и дверь расползлась в стороны. За ней оказалась небольшая комнатка, обитая панелями из красного дерева. Ворон сглотнул и ступил внутрь. Лифтов он не любил. Не то чтобы ему так часто приходилось в них ездить.
«Образина механическая. Скрипит, шатается, мальчишка-лифтер стоит важный, — подумал он, вжавшись в угол. — Интересно, какой черт в ответе за лифты?»
Сорока встал перед ним и склонился к пластинке с кнопками. Ворон только теперь заметил, что тот захватил с собой фарфоровую супницу. Из-под ее крышки вместо ложки почему-то торчали щипцы для сахара.
Сорока постучал по кнопкам, что-то щелкнуло, и лифт бесшумно пополз вниз.
— Куда едем-то? — спросил Ворон, с тревогой поглядывая на светящуюся витражную лампу над дверью. На ней одна за другой вспыхивали цифры.
Сорока прижал палец к губам.
— Увидишь, — сказал он, и лифт остановился. Двери открылись.
Перед ними не было ничего. Только обложенная кирпичами темнота да несколько шагов земляного пола.
«Не похоже на винный подвал, — подумал Ворон, стараясь держаться Сороки. — Скорее похоже на…»
Сорока ударил кулаком по стене, и в коридоре зажегся свет.
«…казематы», — понял Ворон.
Вокруг них блестели чугунные исцарапанные прутья.
— Ты не бойся, не отставай, — сказал Сорока и зашагал по коридору. Лифт закрылся за спиной, снова щелкнул. Точно уехал.
Ворон поспешил за Сорокой, стараясь отставать от него не больше чем на пару шагов. В камерах вокруг них вспыхивали разноцветные точки.
— Сорока… — начал было Ворон и тут слева от него кто-то выступил из темноты. Светловолосый юноша проследил за ним порочными чайными глазами, прошелся взад-вперед. Кажется, потерял интерес.
— Этого не бойся, ему ты староват, — сказал Сорока, не оборачиваясь. — Вот, теперь пришли.
Он остановился у решетки, достал из супницы щипцы и громыхнул ими по прутьям.
— Эй! Вставай, пешая вошь! Свет зажги!
Две белые точки моргнули в темноте. Кто-то тяжело вздохнул, хлопнул в ладоши, и во всех камерах зажегся свет. Ворон огляделся. В каждой камере сидело по человеку. В основном пожилые джентльмены, похожие на завсегдатаев масонской ложи, несколько ровесников того юноши. Здесь даже была одна женщина — носатая дама с темными пристальными глазами.
В камере перед Сорокой стоял старик с самыми пушистыми баками, которые Ворон когда-либо видел.
«Погодите, — вспомнил Ворон. — Я же его знаю. Это же тот кучер, который нас привез».
За спиной старика над койкой действительно висел костюм кучера. Рядом с ним лежал цилиндр и платяная щетка.
— Добрый день, профессор, — сказал старик густейшим оперным басом. — Как вы поживаете?
«У него клыки», — понял Рэй и, присмотревшись, увидел в глазах у старика знакомые алые искры.
— Господин профессор вот интересуется, что я тебе оставил? — сказал Сорока и тряхнул супницей. В ней что-то заскреблось.
Старик посмотрел на него измученно.
— На что тебе перед ним позориться…
Ворон поморщился. Старик этот был сложен, как положено любому лондонскому джентльмену его лет, — крепко и слегка по-бульдожьи. Тем хуже было слышать от него этот заискивающий тон.
Сорока улыбнулся. Губы у него дрожали.
— Ничего, ты давай, тащи.
— Мартин…
Сорока снова ударил щипцами по прутьям. В соседней камере кто-то застонал, будто проснувшись.
— Я сказал, тащи, — процедил Сорока.
Старик поднялся со своей койки и закопошился под тюфяком.
— Чего копаешься, ты же помнишь, где оно, — зашептал Сорока, постукивая щипцами по решетке.
Ворон взял его за локоть. Сорока на него и не посмотрел.
— Сорока… — начал Ворон снова, но тут старик нашел, что искал.
Это было платье в эллинском стиле, с едва простеганным лифом. По ощущению, оно едва доходило хозяйке до колен.
«Еще и красное. В таком только спать. Ну или ухажеров привечать, по долгу профессии», — подумал Ворон и нахмурился.
— Расскажи господину профессору, откуда оно тут такое? — сказал Сорока глухо.
Старик потупился.
— Я украл его из спальни моей невесты. Я был пьян.
— А сколько твоей невесте было, еще раз?
Старик долго молчал, комкая платье.
— Двадцать четыре, — выдавил он, наконец.
Сорока улыбнулся еще шире.
— А потом ты как развлекался? Когда она тебя отшила? Когда ты из моей одиночки не вылезал?
Старик поднял голову. Улыбнулся в ответ, не показывая клыков.
— Ты же помнишь.
Глаза Сороки потемнели.
— Я-то помню. «Надень, и я сниму цепь». «Надень, и принесу что-нибудь, что не овсянка».
Супница заплясала в его руках. Сорока дернул на себя ручку сбоку решетки, и к нему выскочил небольшой ящик.
— «Надень, и сегодня тебя не тронет никто, кроме меня».
Сорока снял с супницы крышку и за уши достал из нее окровавленного кролика. Кролик тут же задергал лапами.
«Живой еще», — подумал Ворон, протянул руку.
Старик, рыча, рванулся к решетке.
— О-о-отдай, — протянул он нараспев. — Не с-мей.
Ворон не стал его слушать, повис у Сороки на плече.
— Что, жалко тебе его? — хмыкнул Сорока, мотнув головой непонятно в чью сторону. — А меня кто когда жалел? Соседи наши? Когда в речку меня макали?
Ворон покачал головой.
— Мне не его жалко.
— А кого же тогда?
— Кролика.
Сорока посмотрел сначала на Ворона, потом на кролика. Рассмеялся в голос, не обращая внимания на то, как старик за решеткой скрежетал зубами.
— Крысы у него щекотявые, — прохрипел он, вытирая глаза свободной рукой. — Кроликов ему жалко. Ну, на тогда! Держи!
Ворон еле удержал кролика в руках. Питался этот кролик явно хорошо. Еще и укусить норовил.
«Не бойся. Не обидят тебя. Сиди тихо», — подумал Ворон, зажмурившись, и погладил кролика по спине, не обращая внимания на кровавые колтуны.
Кролик обмяк. Ворон все равно чувствовал, как стучало его сердце.
— Отнеси его к Жаворонку, отмойте его хорошенько, — бросил Сорока и повернулся к решетке. — А тебе тогда что, тебе сегодня только мертвечина.
Он запустил щипцы в супницу и достал из нее сырой бифштекс. Старик застонал. Платье упало на пол.
— Ты уж извини, но на кормежку я смотреть не буду, — сказал Ворон и, развернувшись, зашагал по коридору мимо стонущих клеток. Кролик уже дремал у него в руках.
Ворон дернул за рычаг у лифта, ввалился внутрь и уставился на кнопки. Кода он не знал.
— На нуль нажми, — крикнул ему Сорока, загружая в ящик первый бифштекс.
Кнопка поддалась с приятным щелчком.
Наверху Ворон добрел до гостиной, кое-как разыскал Жаворонка. Тот сидел с пяльцами у окна. Серая гуща за стеклом почему-то казалась светлее.
— Я кролика у Сороки забрал, — сказал Ворон и поднял кролика повыше. — Его помыть надо. Посмотреть, не поранился ли.
Жаворонок сразу же убрал пяльцы, взял у Ворона кролика и принялся осматривать его от макушки до кончиков лап.
«Даже уши ему вывернул», — подумал Ворон. Кролик все стерпел. Разве что чихнул пару раз и попытался почесать себе щеку.
— Ран точно нет, — сказал Жаворонок наконец. — А кровь откуда?
— Сорока его в супницу посадил. На сырые бифштексы.
Жаворонок понимающе улыбнулся и потрепал кролика по голове окровавленной рукой.
— Ну, Сорока есть Сорока, — он обернулся. В прихожей за ними нарастал какой-то шум. — О. Уже приехал. Ты иди пока, кролика я сам вымою.
«А помочь я был бы не против», — подумал Ворон и поплелся в прихожую.
Тут, кажется, столпилась вся их птичья братия, со всем подобающим шебуршением и гулом. По рукам ходили свертки и деревянные ящички, круглые коробки с обитыми кружевом крышками.
— Это откуда такое богатство? — поинтересовался Ворон у Ласточки, который разворачивал в углу что-то похожее на обувную коробку.
— Из Парижа, — выдохнул Ласточка, прижав к груди скомканную обертку.
«Неужто родина его?» — подумал Ворон и одним глазам заглянул в коробку. В ней оказались черные балетные туфли.
Он побрел к входной двери, туда, где густели люди и смех. Что-то черное и пушистое маячило между спин. Череп распирало какое-то предчувствие.
«Птичья тишина у львиной берлоги, — подумал он. — Скрип кормы на грани мальстрема».
Наконец он вывалился из толпы со стороны пыльного фикуса, поднял голову.
У двери стоял молодой человек в черной шубе.
Ворон стиснул виски. Никогда еще за все время в этом доме у него так не раскалывалась голова.
«Это что-то старое, — понял он и застонал сквозь зубы. — Что-то до Вэла».
Пыльный фикус вытянулся над головой, раздался в стороны. Потолок посветлел и истаял вместе с головной болью. Он опустил руки, огляделся. Над ним было прозрачное голубое небо и облачка, легкие, как винная пена на донышке стакана. Он слышал треск костров, запах свежего мяса, а где-то поодаль — пение и звон бубнов.
«Великий праздник», — подумал он, поглядывая на цветы и пальмовые листья, на солнце, дремавшее на коленях у золоченых богов, холмы далеко за бухтой: персиковые, сизые, дымчато-лиловые.
— На что они так смотрят? — спросил над ним кто-то.
Он обернулся на голос. Рядом с ним, за пару шагов от толпы, стоял молодой человек с мягким персидским профилем.
«Царевич приезжий», — понял он, хмыкнул, и схватил царевича за руку.
— Идем, — сказал он деловито. — Покажу.
Он вздохнул поглубже и принялся продираться сквозь толпу, сквозь их шепотки и возгласы.
— А не богохульно ли?
—…не так уж хороша. Больно бледная, желтушная почти.
— Вдруг болеет чем?
— Совсем дорого брать стала, честных мужей обдирает…
— Он что, правда с нее писал?
Наконец он вывел царевича между двух безбородых мальчишек, ткнул вперед пальцем.
— Вот. Любуйся.
Одна служанка развернула ковер, и тот покатился по ступеням, исчез далеко внизу. Другая стояла, пошатываясь, пытаясь удержать покрывало и зонтик. Третья опустилась на одно колено, развязывая ремешки голубых сандалий. Совсем маленькая девочка перебирала ларец с украшениями.
Все они были хороши безусловно. И ему вдруг стало жаль, что никто из толпы не видит, какие черные у первой волосы, какие зеленые у второй глаза, какая светлая у этой девочки улыбка.
Но тут их госпожа развязала свой пояс, и вся его жалость вдруг потупилась. Поблекла. Ее нагота мерцала среди них: оттененная, отраженная, высмеянная.
«Несравнимая. Непревзойденная», — подумал он и отвернулся. От такой наготы всегда лучше отворачиваться и идти дальше, сгорбясь, чтоб не прогневать кого-то из ревнивых богов.
Ропот разбился о ее круглые плечи, упал к ногам вместе с хитоном. Она спустилась по лестнице, с портика в море, волны обняли ее колени и…
— А, вы, значит, Ворон?
Он моргнул. Очнулся.
Молодой человек смотрел на него, скалился своими жемчужными зубами.
— Рад наконец-то вас увидеть, — сказал он и приобнял Ворона за плечи. — Идемте. Познакомимся по-человечески.
Его комната была немногим больше остальных: сплошные подушки и ковры, пунцовые и золотые краски. На скамеечке для ног спал белый кот с рыжими и черными пятнами. Пятно чуть повыше хвоста напоминало сердце.
«Словом, будуар», — подумал Ворон и чуть не споткнулся о раскрытый буклет. Вроде бы это было расписание лондонских поездов.
Молодой человек сбросил шубу на первое попавшееся кресло. Кот на скамеечке пошевелил ушами, зевнул и перевернулся на другой бок.
— Ну, как вам тут живется? — спросил молодой человек, плюхнув на кровать чемодан.
— Хорош.
Молодой человек обернулся. Вскинул брови.
— Хорош говорить на «вы», — объяснил Ворон. — Я тебя помню.
Молодой человек уселся в кресло, достал из шубы спички и золотой портсигар.
— Я тебя тоже, — улыбнулся он и поднес сигарету к губам.
«Точно подкрашенным», — подумал Ворон, хмурясь.
— Хоть скажи, как тебя в этой зовут-то?
Молодой человек притянул к себе пепельницу в виде сплющенного розового бутона.
— Максом, — ответил он, смахивая пепел. — А тебя Рэем. Красивое имя.
Ворон потряс головой. Имя зацепилось за него, как паутина. Слава богу, отлипло.
— Какое дали, — бросил Ворон. — А в этой я тебе на кой сдался? Опять с товарками поспорил? Что киника соблазнишь?
Макс фыркнул.
— Очень мне нужно тебя соблазнять. Это я просто так, по доброте душевной. Чтобы ты не пух с голоду.
«На местных харчах если и пухнуть, то точно не с голоду», — подумал Ворон, нащупывая под пиджаком свои бока.
— Видал я твою доброту, — он показал глазами на пол. — Там, в подвале.
Макс отвел сигарету в сторону. Улыбнулся почти кротко, одними губами.
— Если захочешь, твой там тоже будет, — сказал он после глубокого, сладкого вдоха.
— А не захочу, так ты сам все решишь и его за меня покараешь, — Ворон покачал головой. — Дура.
Последнее слово кольнуло его в лоб, как заноза. Кажется, он сказал его на древнегреческом.
«А ведь тогда, в аудитории, когда я абракадабру студентам нес… Там ведь лекция тоже про Афины была», — вспомнил Ворон.
Макс раздавил сигарету в пепельнице-бутоне.
— Шут бы с ним, с твоим пыточником, — сказал он бойко. — Меня больше его друзья интересуют.
— А что с его друзьями?
Макс сложил губы трубочкой, глянул куда-то в сторону. Ворон вздрогнул. Его вдруг обдало ноябрьским холодом, он почувствовал запах лошадей и дегтя, запах старой крови.
— Что с Вэлом?
Он почти это выкрикнул. Макс поднялся из кресла, взял его за руку.
— Идем. Покажу.
«Мда, вот где у него главная роскошь», — понял Ворон, заглянув в нужную комнату. Это была целая купальня с огромной ванной в виде морской раковины и кучей забитых полок. Макс завозился у них, собирая пузырьки и коробки, одной рукой вывернул вентили. Вода загрохотала о мраморное дно.
— Подожди, пускай наберется, — сказал Макс и сыпанул в бурлящую воду щепоть какого-то розового кристального порошка. Ворон ждал. Что еще ему оставалось делать. Он даже названия этих снадобий не знал. Там точно было что-то похожее на молоко, был мед, ворох сухих цветов, крошеные бабочкины крылья.
«Какой смысл мыться в размокшем букете?» — подумал он, и Макс закрутил вентили.
— Готово. Умойся тут трижды, трижды скажи, что хочешь видеть Вэла.
Ворон осторожно склонился к водной глади. Она теперь была мутная, переливчатая, как лунный камень. Он зачерпнул немного, поднес к лицу.
— Вэл.
Вода была теплой. Никаких размокших лепестков он не почувствовал.
— Вэл.
Вторая пригоршня оказалась еще теплее. Пахла молоком.
— Я хочу видеть Вэла.
Он открыл глаза. Отстранился.
Вода забурлила перед ним, разгладилась, и он увидел припорошенные снегом руины, верхушку какой-то башни. На ней, опершись о трость, стоял Вэл: совсем сгорбившийся, иссохший в своей крестьянской шубе.
«Нет, это не снег у него в волосах. Это же седина», — понял Ворон и вцепился в бортик ванной.
— Ты, по-моему, уже решил, кому из них помогать, — заметил Макс у него за спиной.
Ворон посмотрел на него через плечо.
— Толку-то. Моя кудель только в сны пролезать умеет.
Макс положил руку ему на локоть.
— Идем.
Он подвел Ворона к тахте в углу, кое-как разобрал подушки, жестом пригласил его лечь. Ворон послушался. Теплая ладонь легла ему на веки.
— Закрой глаза, — шепнули ему на ухо. — Я всему тебя научу.
Кудель запрыгала у него под боком, нырнула под руку…
«Не мою», — понял Ворон, вслушиваясь в чужой шепот.
Последним, что он почувствовал, засыпая, был запах помады.