ID работы: 11611983

Бегущая по лабиринту

Гет
NC-21
Завершён
168
автор
Размер:
209 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 26 Отзывы 74 В сборник Скачать

1.5. Это ты виноват!

Настройки текста
Примечания:

Au: Томас

Я залез на вышку. В углу сидела девушка. Она держала мачет, направляя его в мою сторону. — Эй, всё хорошо! Я тебя не трону, — я вытянул руки перед собой, говоря о том, что я без оружия. Она с недоверием взглянула на меня и убрала мачет. — Где я? — Спросила она, смотря на лабиринт. — Ты в Глэйде. Мы здесь все каждый месяц появлялись без памяти. И если ты не помнишь своё имя, то.. — Я не успел договорить, как она перебила меня. — Тереза. Меня зовут Тереза.

Так быстро?

Тереза.. Отлично. Я своё имя вспомнил не сразу. — Это правда, что я во сне произнесла твоё имя? — Спросила она и взглянула на меня. — Да. Правда. Помимо этого, у тебя в руке была записка. — Записка? — В ней говорилось, что ты последняя. — Что это значит? — Она нахмурилась. Мои желваки заиграли. Я взглянул на небо, а затем вновь на Терезу. — Мы пока сами этого не знаем. Знаешь, с тех пор, как ты появилась, лифт так и не опустился. Это всех.. Беспокоит. Особенно Галли. Мы взглянули вниз, где был Галли и смотрел на нас. — Он думает, что это всё из-за меня, — сказала Тереза, поджав к себе колени. Я перевёл взгляд на брюнетку. — Ты точно ничего не помнишь? — Спросил я. — Я помню воду. Как-будто я тонула. Лица, смотрящие на меня.. И потом этот голос. Женский голос. Повторяющий одно и тоже. — П.О.Р.О.К — это хорошо. — Перебил я. Я немного отодвинулся назад. — С самого первого дня мне снятся эти сны. Ну.. Я думал, что это сны. Ты была там. Говорила, что скоро всё изменится. — Я вспомнил про Майю, она тоже там была. — Остальные ничего не помнят? — Спросила Тереза. — Нет. Ничего. — Ответил я. Наше молчание развивал ветер. Мы обдумывали собственные слова. — Почему мы другие? Не такие, как все. — Может.. Нас послали сюда не просто так? Я замер. Помимо записки и самой Терезы, в её руке было ещё кое-что. — Чёрт.. Алби!

***

— Это непонятно от кого, не понятно что это. И ты хочешь вколоть эту хрень в Алби? — Спрашивала Майа, указывая на шприц с жидкостью в её руке. — Думаешь, от этого ему станет ещё хуже? — Мы взглянули на Алби. Он тяжело дышал, а на теле был виден пот. Майа тяжело выдохнула. — Валяй, — она протянула мне шприц. Я взял шприц из руки Майи, её..нежная рука оказалась тёплой. Я подбежал к Алби с другой стороны. — Так.. — Я взглянул на ребят, а затем вновь на Алби. Его глаза были открыты. — Блять! — Выругалась Майа. Алби схватил меня. — Это ты виноват! ТЫ ВИНОВАТ, ТОЛЬКО ТЫ! — Говорил Алби. — Алби, успокойся! — Сказал Ньют, схватив вместе с Майей Алби. — Дай мне шприц! — Сказал я Терезе. Она подошла к нам и резко воткнула иглу в Алби, нажав на кнопку. Тело Алби поднялось, а затем прилегло к койке. Он отпустил меня. — Что за хрень?! — Спросила Майа. К нам зашёл Галли. — Эй, салага, пора в яму. Все взглянули на меня и мы вышли с Галли на улицу.

***

Уже наверняка была ночь. Я сидел уже несколько часов в яме и дремал. За деревянной решёткой можно было увидеть созведия. — Эй. — Сказал кто-то. Я открыл глаза. На моё удивление, это был Чак. — Чак? — Держи. Не бегать же тебе на голодный желудок, — Чак протянул мне еду, замотанную в платок и бутылку воды. — О.. Чёрт, спасибо! — Я развернул платок и оторвав кусок хлеба, положил его в рот. По правде говоря, мне действительно нужна была пища. Открыв глаза, я взглянул на Чака. Он что-то рассматривал в руке. — Что это? — Спросил я, придвинувшись. Чак протянул фигурку. Было похоже на гориллу. — Ого. Это ты сделал? — Да, недавно закончил. Я вспомнил, как Чак постоянно что-то вырезал. Видимо, это была фигурка. — Я сделал это для своих родителей. Ну.. Я надеюсь, когда выберусь, то найду их и дам им это. Я прожевал хлеб. Мне стало немного грустно. — Ты помнишь своих родителей? Хоть что-то? — Спросил я. — Мм.. Ничего. Я даже не знаю как они выглядят.. Мне должно быть грустно, что их нет рядом. Но я ничего не помню. Может, оно это и к лучшему.. — Хэй, — я взял Чака за руку. — Когда мы найдём выход, ты обязательно отдашь это своим родителям, слышишь? Чак улыбнулся и кивнул. — Что ты здесь делаешь? — Послышался чей-то голос. К Чаку подошла Майа. — Я.. — Ладно, я тебя не выдам, но, Чак, ты знаешь, как я к такому отношусь. Ещё раз увижу - приму меры. — Да, хорошо, спасибо! — Чак улыбнулся. — Иди уже. Не встанешь ведь. — Доброй ночи, Томас и Майа! — Доброй ночи, Чак, — сказал я. Майа села возле решётки и проследила взглядом за Чаком. Её красные волосы были интересно собраны, а сбоку, в качестве заколки висел цветок. Она была спокойной, даже.. Усталой? — Ты мило выглядишь, — неожиданно сказал я. Майа замялась, но кивнула. — Спасибо. Я сделал глаток воды, но тут же чуть не поперхнулся. — Постой.. Почему ты тоже не спишь? Она собиралась прийти, не будь здесь Чака? Или совпадение? — Не спалось. Решила пробежаться, а затем увидела, что здесь Чак сидит и решила проверить. В её голосе звучала усталость. — Сегодня луна красивая, — сказала она, смотря на небо. Я взглянул на небо. Луна действительно была красивой. — Томас, я не такая, как ты думаешь, — сказала Майа, повернув голову к решётке. — Познакомились бы мы раньше, ты бы всё понял. Я с вопросом взглянул на неё. — Блять.. — Ели слышно произнесла она и встала. — Увидимся утром. — Доброй ночи, Майа, — сказал я и откинулся на камень. Майа взглянула на меня. — Доброй ночи, Томас.

Довольный, непонятно чем я улыбнулся.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.