Ангел Темного Лорда

Перевод
NC-17
В процессе
47
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 48 страниц, 15 556 слов, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 12 Отзывы 30 В сборник

Часть 4

Настройки
"Куда мы идем?" — спросила я, когда он переплел свою руку с моей. Он ничего не ответил, но отвел меня в запретный лес. Было темно, а также время комендантского часа. Насколько он хитер, чтобы злоупотреблять своими полномочиями префекта? Мы оба подошли к маленькому деревянному домику, пройдя целую вечность, пока я шла в ногу с длинными шагами Тома. Это похоже на хижину Хагрида, но, кажется, лучше. — Том, хотя бы скажи мне, куда мы идем? — спросила я, когда мы подошли к дому. — Позже, — он открыл дверь и повел меня первым, а потом последовал за мной. Было очень темно и ничего не было видно. Затем внезапно зажглись огни фонарей, осветив кромешную тьму и заставив меня задохнуться. Пламя возникает в дымоходе неподалеку. Я быстро прошла туда, уселась рядом на кушетку, чтобы согреться. Потому что на улице было холодно, а кардиган я надела поверх короткой ночной рубашки. Прежде чем я успела уснуть, Том ворвался в мою комнату и потащил меня сюда, кто знает зачем. Окрестности были красивыми, но маленькими. Была одна дверь, которая, как я предположила, могла быть комнатой, а затем стол, на котором лежало несколько книг. Пока мои глаза осматривали весь дом, Том сел рядом со мной, обняв меня за плечо. — Думаю, теперь у меня есть ответ на твой вопрос. — Давай, Том, — ответила я, с любопытством глядя на него. Этот мужчина уже сводил меня с ума. — Сегодня я был занят и не мог с тобой поговорить. Поэтому я решил провести с тобой время сегодня вечером, — сказал он, глядя мне в глаза. —Это так? — мои губы автоматически изогнулись в яркой улыбке, и счастье наполнило мое сердце, когда я подумала, что он скучает по мне так же, как и я. Я посмотрела на него, и на его лице появилась озорная ухмылка. На этот раз он не стал предпринимать резких действий, а медленно наклонился ко мне, когда мои глаза в конце концов закрылись. В следующий момент его губы оказались на моих. Его руки скользнули по моей шее, и он уложил меня на кушетку, нависая надо мной. Его руки мягко скользили по мне повсюду. Мои руки покрылись мурашками, когда его пальцы ласкали мои щеки, шею и открытое декольте, поскольку кардиган соскользнул вниз. Я погрузила пальцы в его волосы, еще больше углубляя поцелуй и наслаждаясь удовольствием, пробежавшим по моему телу. Я ничего не могла с собой поделать, как сильно я нуждалась в его прикосновениях. Он быстро поднял меня, когда наш поцелуй прервался. Но наши губы почти соприкоснулись; глаза были пронизаны к каждому с похотью. Я чувствовала, что мой кардиган срывается с меня, пока я смотрела на него. Затем снова его губы разбили мои позиции, как мы делали это раньше. Его руки на моей талии, а затем на внутренней стороне бедра под платьем. Я застонала от его прикосновения. Это чувство, которого у меня никогда не было. Он прервал поцелуй, а мои глаза все еще были закрыты. Через несколько секунд я почувствовала его губы на своей шее, в то время как мои ногти впились ему в спину, показывая, что его рубашка была снята. Каждое его прикосновение заставляло меня таять под ним. Когда его губы напали на сладкое место на моей шее, его имя автоматически сорвалось с моих губ . — Ты такая нуждающаяся, Джанель, — ухмыльнулся он, глядя на меня, в то время как его пальцы стягивали с плеч тонкие бретельки моей шелковой ночной рубашки. — Только для тебя, — я сомкнула свои губы на его. Я чувствовала, что моя верхняя часть тела почти открыта для него, но мне было все равно. Все, что мне нужно, это он; его прикосновение; его кожа против моей; Его губы начали двигаться вниз от моих губ к челюсти, ключице, а затем к груди, сосать уже возбужденные соски сильнее из своего горячего рта, в то время как он щипал другой, заставляя меня стонать громче. Я уже чувствовала себя влажной, когда его язык скользнул по моей коже, когда я туго сжала его густые волосы. — Т-Том... — удовольствие было ошеломляющим, когда я почувствовала его выпуклость под брюками. Я задохнулась на мгновение, думая, когда же это закончится. — Жанель. — Жанель. — слабо услышала голос Пэнси, но не осмелилась открыть глаза. Затем она трясла меня за плечи, непрерывно зовя меня по имени, пока мои глаза не открылись. Мои пальцы сжались в подушке, которую я обнимала по ночам, как и в волосах Тома. Мои глаза расширились, когда я увидела растерянное лицо Пэнси. Я задохнулась, чувствуя, что уже мокрая, мысленно смутившись, когда села на кровати. — Кто такой Том? — брови Пэнси нахмурились. Мне ничего не пришло в голову, чтобы ответить ей, но я нерешительно солгала. — Мой парень, который умер много лет назад, — просто ответила я. — Кто-то наложил на него непростительное проклятие в прошлом году, и он до сих пор в моих снах. Драко знает только это, это то, что он упомянул вчера в поезде. Очень правдоподобная ложь, Жанель!!!! — Готовься, — она потеряла дар речи из-за моей лжи. Она виновато улыбнулась. —Ты можешь поговорить со мной, когда тебе будет нужно. Я кивнул, когда она еще раз ободряюще улыбнулась. Кто знал, что у этой девушки такая сторона? — У нас защита от темных искусств, не будем опаздывать. — с этими словами она оставила меня в покое, чтобы подготовиться.
47 Нравится 12 Отзывы 30 В сборник