Починить неисправное

Перевод
R
Завершён
358
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
152 страницы, 58 816 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
358 Нравится 187 Отзывы 104 В сборник

Такой масштаб травмы

Настройки
Ходить вместе с Чикой было не так, как с Фредди. Медведь громкий и тяжелый, а когда он бежал, под его ногами тряслась дорога. К тому же, он был в некотором роде широкоплечим дурачком. Очень приятным, заботливым и готовым защищать, но точно дурачком. Однако Чика поменьше Фредди. Ее шаги более тихие и легкие, и грации в ней было больше. Грегори задумался, причина ли этому программа, так как все увиденные им эндоскелеты никак не отличались друг от друга. Пока они шли в отдел Запчастей и Обслуживания, Чика держала его за руку, слегка ею покачивая, и тихо напевала один из мотивов для шоу. Когда Грегори съел леденец, она дала ему несколько уменьшенных шоколадных батончиков, которые он охотно принял, перед этим убедившись в целостности упаковки. Он ничего не ел целую ночь. Возможно стоило как-нибудь умыкнуть пиццу или что-то в этом роде. - Мы на месте! - объявила Чика, когда они зашли в отдел Запчастей и Обслуживания через заднюю дверь ее комнаты, и махнула рукой. - А теперь дай мне немного времени, чтобы найти деталь. Я не совсем уверена куда ее положили, но тут есть задняя комната, где хранятся недавно поломанные части. Когда она отпустила его руку и двинулась к комнате, Грегори пошел следом. - Я помогу тебе, - сказал он ей. На самом деле ему не хотелось оставаться одному в этом пугающем помещении, пускай он и доверял Чике лишь на 25%. К тому же две пары глаз лучше одной, и может у него получится отыскать там запасные глаза и кисти рук. - О, да ты у нас маленький помощник? - Чика улыбнулась и нежно потрепала его по голове. Грегори возмутился про себя, что с ним обращаются как с маленьким ребенком, и проигнорировал чувство удовлетворения в груди от похвалы. Двое вошли в комнату, с которой Грегори не был знаком ранее, запрятанную в углу и имеющую более высокий уровень допуска. Внутри находились коробки с запчастями, чье расположение, опять же, было лишено всякой логики. Грегори посмотрел на коробки так, словно они в чем-то провинились, и начал поиски. Он нашел множество кусков металлолома, винтов, болтов, соединителей лонжеронов, канистр с маслом... куча мелочевки. Некоторые обладали деталями побольше, которые он не знал и спрашивал у Чики, а та объясняла в силу своих возможностей. Первая искомая деталь была обнаружена аниматроником-цыпленком. - Ага! Нашла! - воскликнула та, свисая с одной стороны большого металлического контейнера, весь ее верх был полностью внутри него. Когда она высунула голову, то уронила на пол парочку каких-то запчастей, но не обратила на них никакого внимания. Она спрыгнула вниз и на вытянутых руках показала мальчику небольшую серую голосовую коробку, которую и искала, - Видишь? Совсем как новенькая! Грегори взял ее и рассмотрел, повращав в разные стороны. - Погоди, если эта голосовая коробка раньше была твоей, значит Бонни будет звучать как ты? Чика рассмеялась и махнула рукой. - Не глупи, сладкий! Каждый из нас обладает своим голосом. Коробка просто воспроизводит входные данные с правильным диапазоном волн. - Полагаю, в этом есть смысл, - Грегори еще какое-то время изучал ее, а потом осмотрелся. Он взял с полки коробку, полную запчастей, и высыпал содержимое на пол, потому что почему бы и нет? Все равно здесь беспорядок. Он поместил внутрь голосовую коробку и взглянул на Чику. - Остаются новые руки и глаза. Нашла что-нибудь из этого? Чика нахмурилась. - Нет, не нашла...О! Но Рокси тоже недавно поменяли глаза. Возможно, она знает, где находятся предыдущие и мы сможем их использовать! Нам стоит пойти спросить ее, - при упоминании поиска Рокси, Грегори побледнел и широко распахнул глаза. Аниматроник-цыпленок выглядела удивленной и тут же вскинула руки. - Нет, все хорошо! Не переживай! Рокси только кажется жестокой и грубой, но на деле она очень добрая. - Эм... д-да, насчет этого... Я думаю, с ней и Монти что-то не так, - Грегори помолчал. - Точно также было и с тобой, пока не замкнуло. Глаза Чики расширились и она приложила руку к клюву. - То есть? Что с ними такое? - Не знаю, но каждый раз видя меня, они пытаются поймать и навредить мне. - Что? Н-но такого не может быть! Мы не запрограммированы вредить посетителям! - на это Грегори лишь пожал плечами, отчего аниматроник-цыпленок нахмурилась, - Должно быть с их программой что-то не так, может глюк, - Чика положила руку на подбородок и хмыкнула. - Что ранее со мной произошло? Что случилось в промежутке между моим безумным поведением и тем, что я помню? - Эм... Я толкнул тебя в открытую электрическую панель и тебя сильно ударило током. Через несколько минут ты перезагрузилась и стала такой. Чика щелкнула пальцами и улыбнулась. - Вот оно! В этом так много смысла! Жесткий перезапуск способен сбросить некоторые установки и устранить большую часть глюков! Возможно именно это поможет остальным снова стать собой. Грегори нахмурился. - Но как мы это сделаем? Это заставило аниматроника-цыпленка помолчать, а затем также нахмуриться. - Не уверена... О! Попробуем спросить Фредди! Это место он знает как свои пять пальцев. Если здесь где-то и есть достаточное напряжение, способное вырубить наших друзей, то он наверняка в курсе, - она хихикнула. - Он тот еще паникер в таких делах, и знает абсолютно все опасные места, чтобы никто туда не приближался. Мальчик вздохнул. - Так и поступим. Тогда давай поднимемся в вестибюль и свяжемся с ним. Я не хочу, чтобы он спустился и увидел Бонни, - он указал на нее пальцем, строго взглянув. - И ты тоже ничего об этом не упоминай. Если Фредди спросит, почему мы вместе, просто скажи, что ты пришла в себя и помогаешь мне в поисках. Чика ухмыльнулась и шутливо отсалютовала. - Есть, сэр! Сладкий, можешь рассчитывать на меня! - сказал она ему, затем ее улыбка спала и она стала выглядеть неуверенной. - Ам, в общем, перед тем как мы уйдем... где находится Бонни? Я могу его увидеть? Грегори кивнул. - Тебе не нужно спрашивать меня. Я не твой отец, - он указал большим пальцем позади себя, - Идем, я покажу. Он в шестой камере, - мальчик вывел аниматроника из задней комнаты и повел по площадке для ремонтных работ к маленьким камерам хранения. Он открыл дверь камеры Бонни и наблюдал, как она остановилась в проеме. Чика приложила руки ко рту, уставившись на своего друга, ее глаза вновь заслезились. Она медленно вошла в комнату и села перед ним на колени, а затем для лучшего обзора приподняла его лицо за щеку одной рукой. - Ох, Бонни... - пробормотала она слезливым тоном, кладя еще одну руку на другую сторону его лица. Ее плечи поднялись и напряглись сильнее, голова опустилась. Были слышны тихие всхлипы, а ее тело слегка затряслось. От этого глаза Грегори широко распахнулись, он был сбит с толку проявляемой ею эмоцией. Чика покачала головой, затем обернула руки вокруг Бонни, чтобы оттянуть его от стены и прижать ближе к себе. - Мне так жаль! Ты был здесь все это время, сломанный и в одиночестве, а мы даже и не знали! Сколько раз я спускалась сюда, проходила мимо этих комнат, мимо тебя? И-и я понятия не имела! Мне так жаль...! Грегори тихо наблюдал у двери, едва не сливаясь с ее краем. Он чувствовал, что стал зрителем чего-то очень личного. Если раньше у него были сомнения, что Чика изменилась после удара током по ее системе, то теперь их не осталось. Она, может, аниматроник, но эмоция на ее лице настоящая. Это проявлялось в языке тела и голосе, ей действительно очень горько от состояния своего друга. Она вправду чувствовала себя виноватой, что не нашла его здесь, все это время находящегося прямо под их носами. Грегори бросил взгляд на Защитный Цилиндр в центре комнаты, где он нашел Фредди с отсоединенной головой. Он находился не так далеко. Да, дверь этой камеры с окном в некотором роде скрыта в углу, последняя в ряду, но с рабочей зоны ее можно было увидеть. Мальчик ужаснулся при мысли о том, как печально и испуганно должно быть ощущается быть так близко к спасению, к приятелям, но не иметь возможности хоть как-то привлечь их внимание. Теперь он надеялся, что Бонни действительно отключен из-за повреждений с самого начала и не имеет понятия что вокруг него происходило и происходит. Пару моментов спустя, Грегори услышал, как Чика шмыгнула носом, и заглянул обратно в комнату. Она осторожно положила Бонни спиной на пол из положения сидя у стены и теперь утирала слезы платком. Она вздохнула и убрала его в отдельный отсек на бедре, и снова посмотрела на кролика. - Не переживай, мы обязательно починим тебя, - сказал ему она, кладя руку тому на плечо, - И я найду того мудака, кто сделал это с тобой, и заставлю страдать, - Грегори отпрянул назад от смены тона на почти полурык, который не оставлял никаких сомнений, что она говорит всерьез. Он был очень рад, что этот тон направлен не на него, и надеялся никогда не будет. Какое-то время Чика собиралась с духом, а затем поднялась на ноги. Грегори отодвинулся когда она вышла из помещения и аккуратно закрыл за ней дверь. Когда она опустила взгляд на него, он слегка нервно отпрянул назад, но она слегка улыбнулась. - Прости, что напугала тебя, малыш. Полагаю, увидеть Бонни, прежде не зная, что с ним случилось, очень повлияло на меня, - она нахмурилась, взглянув в окошко. - Ты правильно решил не приводить сюда Фредди. Вид такого Бонни добил бы его и... от такой травмы, от такого... горя не оправляются. Ее грудная клетка расширилась, когда она сымитировала глубокий вздох, а затем она наконец отвернулась от камеры. - Так, ладно. Пойдем наверх и найдем Фредди. У нас есть дела.
358 Нравится 187 Отзывы 104 В сборник
Отзывы (11)