Починить неисправное

Перевод
R
Завершён
358
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
152 страницы, 58 816 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
358 Нравится 187 Отзывы 104 В сборник

Все в вестибюль

Настройки
Оказавшись в вестибюле, Грегори связался с Фредди по Faz-часам, и тот подошел в своей обычной громкой, неуклюжей манере. Это честно заставило Грегори слегка улыбнуться. Видеть что-то... нормальное после всего, что случилось ранее, было приятно. Когда Фредди увидел Чику, то удивленно замер, но не успел даже имени ее произнести, как та кинулась к нему с объятиями. - Фредди! Ты в порядке! - затем она отодвинулась, чтобы с немалой силой ударить его по руке, от чего он отшатнулся и схватился за тронутую конечность. Она указала на него пальцем и нерешительно уставилась, - Не пугай меня так! Ты просто вот так свалился на сцене и я до смерти испугалась! А если ты внезапно перестанешь функционировать, что мне делать? Что, если тебя заменят? - она снова ударила его, на что медведь издал звук протеста, - Непростительно! - повернувшись к нему спиной, она скрестила руки и вздернула клюв. - Следующие пять секунд я с тобой не разговариваю! Рот Фредди шевелился пока он пытался подобрать слова, но так и ничего не произнес. Он беспомощно взглянул на Грегори, потирая свою несчастную руку, но мальчик, будучи мелким засранцем, лишь улыбался от уха до уха. - Чика, я... - снова глядя на нее, начал Фредди, но она не дала ему закончить, повернувшись и снова заключив в объятия. - Не делай так больше, ладно? - уже тихим голосом сказала Чика. Медведь смягчился и обнял в ответ. - Я извиняюсь. Не знаю, что тогда на меня нашло, но, уверяю тебя, я функционирую на удовлетворительном уровне. Сниженный объем батареи это... неприятность, но ничего из того, что нельзя обойти, - он положил руки ей на плечи. - А ты! Моя подруга, как ты себя чувствуешь? Сейчас ты другая, в хорошем смысле! Больше похожа на саму себя. Чика улыбнулась и кивнула. - Да, мне гораздо лучше, спасибо твоему маленькому приятелю, - она опустила взгляд на Грегори, - Судя по его рассказам, ранее я вела себя иначе, но резкий удар током стал причиной полного перезапуска системы и устранил какой-либо глюк, изменивший мое поведение, - она нахмурилась, снова поднимая взгляд на Фредди, - Надеюсь, я не доставила проблем. - Грегори отвел глаза и вскинул брови, скрещивая руки на груди, которые все еще болели в местах, где она схватила его и пыталась унести. - Ничего из того, что не лечится временем, - с улыбкой сказал ей Фредди, а затем посмотрел на Грегори. - Это чудесно! Втроем мы сможем выяснить, что здесь происходит. Возможно глюк как-то связан с этим. - Кстати о глюке, - начал Грегори, поднимая взгляд на медведя, - Мы поговорили с Чикой и пришли к решению, что ток, которым ее ударило, может выбить из остальных желание убивать. Удар был сильным, мигал свет в коридоре и все такое. Ты не знаешь места с достаточным содержанием энергии, способным ударить током остальных? Фредди задумчиво хмыкнул, приложив руку к подбородку. Пока он обдумывал вопрос, его глаза меняли цвет. - О! Гонки Рокси долгое время находятся на реконструкции. Сейчас там очень опасно, учитывая разбросанные повсюду оборудования и ящики. Уверен, к этим самым оборудованиям подключены высоковольтные генераторы. Их должно хватить, чтобы вынудить Рокси произвести жесткую перезагрузку. - Идеально! - обрадовалась Чика, с улыбкой вскидывая кулаки, - Думаю, она уже находится там, так как в Пиццаплекс это ее территория. Грегори нахмурился. - Отчего это становится еще опаснее, потому что если она увидит меня, то попытается убить. На это Чика тоже нахмурилась и посмотрела на Фредди. - Это правда? Наши друзья и впрямь сошли с ума? Грегори говорит мне, что мы были не в себе и-и я верю ему, но... хотеть убить посетителя... Фредди сочувствующе положил руку ей на плечо. - Боюсь, что да. Я видел это собственными глазами. Рокси, как и Монти, гоняется за ним как за добычей. Один раз Рокси даже почти поймала его, если бы не я. Но не бойся, это лишь сбой в их программе. Не думаю, что они сейчас в здравом уме. Будем надеяться, что удар током поможет им прийти в себя. С тобой это очень даже сработало. Чика поколебалась, а затем с улыбкой кивнула, кладя свою руку поверх его. - Верно, ты прав. Стоит оставаться позитивной. Мы точно сможем это исправить, - скорее чтобы успокоить себя, аниматроник-цыпленок достала леденец из отсека на груди и отдала Грегори, который возился со своими часами. Он какое-то время неподвижно его рассматривал, а затем принял, сняв обертку, и положил в рот. - Я подклюфился к камерам наблюденя, - сообщил им мальчик сквозь сладость, а потом показал им Faz-часы. - У тебя есть доступ к камерам? - озадаченно спросила Чика. Фредди робко посмеялся. - Это была... та еще ночь, - аниматроник-цыпленок хмуро взглянула на него, а затем опустила взгляд на маленький экран. Грегори переключался между камерами, пока Фредди не указал на одну из них, - Постой, именно этот генератор нам и нужен, - сказал он, подразумевая большой прибор, запрятанный в углу вместе с более тяжелым оборудованием и ящиками. - Если мы включим его и расположим провода так, чтобы Рокси наступила на них, то тока будет достаточно для перезагрузки и устранения глюка, сделавшего ее жестокой. Грегори кивнул, запоминая предметы вокруг генератора, чтобы потом найти его. - Я возьму его на себя. Я могу разложить провода по этой дороге, - он указал пальцем на экран. - Так у нее не останется выбора кроме как наступить. Затем я привлеку ее внимание и заманю туда. - Ни в коем случае! - Точно нет! Грегори удивленно взглянул на возразивших одновременно аниматроников. - Это слишком опасно, - Фредди потряс головой. - Рокси очень быстрая, что, если она поймает тебя прежде, чем ты проведешь ее по коридору? - Именно, а что, если вместо нее до проводов дотронешься ты? - добавила Чика. - Для человеческого ребенка такой удар током смертельный. Это очень рискованно. На это мальчик скорчил гримасу. - Ладно, тогда что вы предлагаете? Чика выпрямилась и указала большим пальцем на себя. - Я заманю Рокси в коридор. Вы двое займитесь генератором и дайте мне знать когда все будет готово. Мы с Рокси подруги, я смогу заставить ее следовать за мной без всяких проблем. Она не будет подозревать, что я пытаюсь заманить ее в ловушку. Фредди нахмурился. - Но, Чика, тебя уже ударяло током. Я не знаю, что может произойти после второго такого мощного удара электричеством. Вполне вероятно, это сожжет твою систему. Аниматроник-цыпленок поддела друга локтем. - Не волнуйся. Я буду осторожна. Я, знаешь ли, могу быть довольно проворной, в отличие от тебя. Это замечание слегка смутило медведя. - Это не моя вина. Ты легче и стройнее, чем я. - Именно по этой причине я должна стать той, кто приманит Рокси к проводам. Доверься мне, я справлюсь, - она положила руку на плечо Фредди, - Мы починим наших друзей, - он нахмурился и какое-то время смотрел на нее, но вскоре согласно кивнул. Чика повернулась к Грегори и опустилась до уровня его глаз, - Сладкий, покажи мне свои часики ненадолго. Я сделаю так, чтобы мы могли связаться друг с другом. - мальчик вытянул перед ней запястье и наблюдал, как она коснулась часов. Экран сменился задумчивым лицом Фредди, который затем улыбнулся и показал "палец вверх". - Поздравляем! Вам доступны Диалоги с Чикой и теперь вы можете разговаривать с ней во время пребывания у нас! Можетвзаиматьсядополнительнаяплата. - Вот так! Готово, - Чика поднялась и положила руки на бедра. - А теперь идем, не теряем время!
358 Нравится 187 Отзывы 104 В сборник
Отзывы (10)