ID работы: 11616059

В поисках равновесия

Джен
R
Заморожен
9
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
24 страницы, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 9 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Макс ненавидел шоппинг больше всего на свете. Пожалуй, даже больше, чем вампиров. Но Шон был так воодушевлен предстоящей встречей с писателем, что не оставалось другого выхода, кроме как сопровождать племянника в охоте за новой футболкой. Он оглядел яркие магазины, которые уже были украшены к Рождеству, и поморщился. Слишком плохие воспоминания связаны для него с этим местом. Мёртвый вампир, охота на убийцу, животный страх за стаю и, конечно же, его решительный герой. Мия, смело поехавшая с ним к Обье, чтобы защитить. Телефон в кармане джинс завибрировал. Конечно же, он опять забыл снять его с бесшумного режима после занятий скаутов. На прошлой неделе Максу предложили должность учителя географии в небольшой частной школе, обещая хорошую нагрузку и приличную зарплату, но он всё ещё раздумывал. С одной стороны, Макс любил работать и к своим двадцати шести годам зарабатывал вполне прилично, не завися от стаи. Новая работа давала возможность зарабатывать ещё больше, и, конечно же, испытывая едва ли не охотничий азарт, Макс был склонен согласиться с предложением. К тому же, он действительно любил детей. С другой стороны, больше работать означало видеть меньше Мию, а она являлась его главным приоритетом, его путеводной звездой, его… Да просто его. Телефон завибрировал опять в его руке, и Макс чертыхнулся, едва не перевернув на себя ароматный большой капуччино. Он слишком крепко задумался и забыл про чертов телефон. - Алло. - Макс, ты занят? - С Шоном в торговом центре. Хочет приодеться к встрече с этим писателем, - проговорил он, бездумно рассматривая витрину перед собой. - Представляю твой восторг, - усмехнулась Мия. - Я приехала на работу, меня подвезла Триша, ей было по пути. - Отлично. Ты до шести? Я заеду за тобой. - Буду ждать. Целую. - И я тебя. Герой? - Ау? - Люблю тебя. - И я тебя, Макс, - хихикнула Мия. - До встречи. Он убрал телефон в карман и сделал глоток кофе. Из магазина с довольным лицом вышел Шон. - Наконец-то, - насмешливая улыбка Макса пробежала по юному волчонку, но тот шутливо отмахнулся от дяди. - Будешь и дальше меня подкалывать? - Нет, - Макс улыбался. - Голоден? - Да-а-а, - протянул Шон. - Поедим? Макс быстро взглянул на часы. - Только недолго, а то тебя ещё домой везти. Они пошли сквозь бесконечные потоки магазинов и начали заворачивать за угол, как вдруг прямо на Макса выскочил мужчина, локоть которого сжимала молодая женщина. И, конечно же, мужчина врезался в него, кофе в руке Макса подпрыгнуло и закончила свою недолгую жизнь прямо на его футболке. Оборотень выругался сквозь зубы. - О, я прошу прощения! Макс поднял на него глаза, и что-то до боли знакомое отозвалось в нём при виде этого мужчины, хотя он был готов поклясться, что никогда не видел его раньше. Мужчина был примерно одного с ним роста, у него были светлые, пшеничного цвета волосы, задумчивые светло-карие глаза за стеклами стильных очков. Он был одет в белую, идеально выглаженную рубашку, заправленную в бежевые брюки. В левой руке он сжимал такой же бежевый пиджак, за правый локоть его держала женщина. Макс перевел на неё взгляд, и на секунду опешил: она была вызывающе красива. У неё была тёмная кожа, строгие, идеальные брови и умные темно-карие глаза. По плечам струились идеально уложенные кудри чёрных волос. Одета незнакомка была в длинное бежевое платье под стать пиджаку своего спутника. - Милый, осторожнее, - проворковала она. - Мне очень жаль, что я доставил вам неудобство, - проговорил мужчина, искренне улыбаясь. - Давайте я оплачу химчистку. - Ерунда, - отрезал Макс, надеясь, что не прозвучал слишком уж невежливо. - Пошли, Шон. Но Шон стоял как вкопанный, во все глаза смотря на мужчину. - Шон? - Вы Лекс Резерфорд? - проговорил волчонок, не сводя с мужчины глаз. - Да, - мужчина приветливо улыбнулся своему поклоннику: морщинки в уголках его глаз говорили о том, что писателю явно перевалило за сорок. - Рад знакомству. - Меня зовут Шон, - ошарашенно проговорил мальчик. - Я очень рад с вами познакомиться. Я прочёл все ваши книги. - Мне приятно это слышать, - Резерфорд едва заметно поклонился и пожал ему руку. - А этот молодой человек, которого я облил кофе, ваш брат? - Дядя, - кратко сказал Макс, на долю секунды смотря на вытянутую писателем руку для рукопожатия, и протянул свою в ответ. - Макс. Спасибо, что заставили моего племянника полюбить читать. - Макс? - переспросил писатель, чуть встряхивая головой. - Максимилиан? Или Максвелл? - Максвелл, - суховато ответил оборотень, не переносивший полную форму своего имени. - Рад знакомству. Позвольте представить мою супругу, Шерил. Писатель широко улыбался. Макс всё ещё силился понять, откуда ему знакомо его лицо, пока Шон делился впечатлениями от книг автора. Резерфорд вежливо качал головой, пока Шерил аккуратно не кашлянула. - Ты ещё хотел заскочить в университет, - напомнила она. - Ах, точно! - Резерфорд заторопился и извинился перед оборотнями. - Мы увидимся с вами на презентации, буду вас ждать. Мия в задумчивости уставилась в экран компьютера. В голову решительно ничего не шло, но статья была очень нужна к следующему номеру. Она глубоко вздохнула, занесла руки над клавиатурой и начала печатать. Слова как-то сами собой приходили на ум, пальцы послушно исполняли свой танец над клавиатурой, не нуждаясь в контроле глаз. Мия закусила губу, на секунду задумалась, и продолжила. - Мия? - голос мистера Боу вырвал её из процесса. Она перевела отсутствующий взгляд на начальника, и он улыбнулся. - Вся поглощена процессом, - прокомментировал он. - Я очень этому рад. Можно тебя на пару слов? - Конечно, - она встала, заблокировав экран компьютера, и пошла следом за ним. Опустившись на стул напротив стола мистера Боу, Мия тщательно пыталась вспомнить, не забыла ли она о чем-то, но потом до неё дошла причина разговора. - Виктор сказал, что ты отказалась брать интервью у Лекса Резерфорда, - без предисловий начал мистер Боу. - И я не совсем понимаю причину этого. Ты - полноценный журналист, который только собирается получить диплом, и это большое достижение, Мия. Шанс взять интервью у известного американского писателя выпадает не столь часто, как хотелось бы. К тому же, он ведь пишет про вампиров, - он внимательно посмотрел на Мию поверх очков. - Виктор думал, что именно ты возьмешь у него интервью. Это было бы полезно и для журнала, и для вампирской общины Чикаго. - Уолтер возьмет интервью вместо меня, - медленно сказала Мия. Мистер Боу вздохнул. - Мия, я достаточно долго прожил на свете и догадываюсь, что причина твоего отказа связана с вашими фамилиями. Но… - он замешкался. - Ведь даже твой псевдоним для “Сверхъестественного сегодня”, ты просто сменила имя, но не фамилию. Если честно, я был уверен, что это не просто так, и ты - его фанатка. Я ошибся? - Я не читала его книг, - Мия постаралась звучать как можно вежливее. - Только ранние работы. - Тогда в чём же дело? Мистер Боу переплел пальцы рук и опять посмотрел на неё поверх очков. Мия испытала приступ признательности к своему первому работодателю, который заметил её и дал ей шанс в журналистике. - Мистер Боу, я не хочу казаться неблагодарной вам и Виктору. Просто у меня есть личные причины для отказа. Он тяжело вздохнул. - Вы что, родственники? - Вроде того, - проговорила Мия, вертя пальцами руки прядь светлых волос. - Если честно, мне бы не хотелось вдаваться в детали. - Ладно, - сказал он, помолчав несколько мучительно долгих секунд. - Я просто хотел убедиться в том, что если тебе выпадет возможность взять интервью, скажем, у Стивена Кинга, ты не упустишь такую возможность. - У Кинга? - глаза Мии моментально загорелись. - Ни за что не упустила бы её, мистер Боу. Макс нетерпеливо побарабанил по рулю. Шон, напившись в торговом центре газировки, ожидаемо попросился сходить в туалет на заправке. Внезапно оборотня охватило желание почитать в Интернете о Резерфорде. Что-то в нём не давало ему покоя. Макс достал телефон и вбил имя автора в поисковую строку. Первый же поисковый запрос выдал ему личный сайт писателя, и Макс уставился в биографию, щедро усыпанную фотографиями Лекса. “Лекс был дважды женат. От первого брака у него осталась дочь Мия, студентка Чикагского университета. Второй брак для писателя оказался более удачным, его жена - бывшая американская супермодель Шерил Хадсон. У счастливой пары двое детей, Мелисса и Филипп.” Внимательно изучив фото семьи писателя, и увидев на нём встреченных в торговом центре людей, Макс тихо выругался. Об отце Мия практически никогда не рассказывала, обмолвившись, что он ушел от матери к другой женщине, когда она была еще ребенком. Макс не стал давить на больное своими расспросами. Однако, теперь картина вырисовывалась в голове хотя бы частично. Тяжело вздохнув, оборотень уставился на стекающие по лобовому стеклу капли дождя. Он влез туда, куда не следовало, и ему это не нравилось, поскольку больше всего Макс ценил честность и открытость. Мысль о том, чтобы скрывать что-то от Мии, не укладывалась в голове. Шон заметил, что дядя притих, и вопросительно посматривал на него по пути домой, но Макс ничего не сказал. Час спустя, подъехав к редакции “Сверхъестественного сегодня”, он кивнул своим мыслям: тайн между им и Мией быть не могло, значит, ей нужно рассказать, как бы тяжело это ни было. Реакция Мии удивила Макса. Она могла быть вспыльчивой, но крайне редко. Он ожидал по меньшей мере хотя бы какой-то вспышки эмоций, но она молча достала из сумочки пачку сигарет, открыла окно и закурила. По салону его машины разнёсся запах табака. Макс недовольно дернул носом, но промолчал. - Что ж, ты теперь всё знаешь, - она повернула к нему лицо, и Макс отчётливо прочитал на нём облегчение. - Да, Лекс Резерфорд - мой отец. - Ты расскажешь, что между вами произошло? - мягко спросил оборотень. Она отвернулась, затянулась и выдохнула густое облако дыма в приоткрытое окно, через которое проникал дождь. - Когда люди заводят вторые семьи, дети от первого брака исчезают, - просто проговорила она. - Впрочем, это не совсем верно. Отец всегда был творческой натурой, поглощенный писательством. В браке с мамой тоже. Он всегда говорил, что в голове возникают картины, которые живут своей жизнью, пока ты не изольешь их в текст. Если этого не сделать, картины продолжают бродить внутри тебя, развиваться, ты словно живешь в них, тонешь. Они захватывают тебя целиком, с каждым разом всё назойливее выдёргивая из окружающего мира. А когда пишешь, тебе становится легче. Это разрядка, и тогда приходит ощущение того, что так и было нужно. Раньше я не понимала его, но сейчас это тоже случается со мной, - она говорила отрешенно, словно прокручивала этот монолог в голове бесчисленное количество раз. - Наши отношения были сложными, как между обычной девочкой-подростком, которую он толком не знал, и которая переживала смерть мамы, и инфантильным чудаковатым писателем, растерянность и улыбчивость которого в полной мере компенсирует его вторая жена. К тому моменту отец уже жил в Чикаго, мне пришлось переехать к ним из Милуоки. Затем Шерил захотела жить в Нью-Йорке. Я сочла это прекрасной возможностью и перебралась в общежитие, поступив в колледж. Уже к Рождеству моего первого курса отец жил со своей семьей в Нью-Йорке и настойчиво звал меня прилететь к нему. Но я больше предпочитала проводить время с бабушкой в Милуоки. Она была потрясающей. Обожала экстрасенсов и бразильские сериалы. - Это нелегко, я понимаю, - кивнул Макс. - Но сейчас вы ведь не общаетесь совсем. Почему так? - Время, - Мия повернулась опять и посмотрела на него. - Он помнит семилетнюю хохотушку Мию и желает видеть её во мне и сейчас. Хочет лёгкости и понимания, но это невозможно. Он ушел от мамы к Шерил, потому что мама не была легкой. О таких, как мама, говорят “железная леди”. - Но что мешает поддерживать хотя бы иллюзию общения? - А зачем? - она улыбнулась. - Макс, скажу тебе честно, с твоей стаей я чувствую себя как дома. С отцом - нет. - Мне жаль. Серые глаза оборотня пристально осмотрели её. - Мне всегда хотелось быть одной. Я не влюблялась в парней, училась. А потом встретила тебя. С тобой мне не хочется больше быть одной, Макс. - Ты и не одна, - он был предельно серьезен. - Кстати, я упомянул, что он собирался в университет? Наверняка ищет тебя. Она вздохнула. - Значит, пропущу эту неделю. Осталась всего пара дней до выходных. - Проблем не будет? - Нет, - она отмахнулась. - Ты же знаешь, что у меня всё хорошо с учебой. - Ты не злишься на меня? - спросил Макс. Она задумалась лишь на секунду. - Нет. Давно надо было тебе рассказать про отца. - С Шоном на презентацию книги я пойду один? - он чуть улыбнулся, понимая бессмысленность своего вопроса. - Макс! Уже задремавший было оборотень вздрогнул и резко сел, пристально уставившись на Мию. Она еще не пыталась, по видимому, заснуть. В руках был телефон, в котором Мия по привычке читала очередную книгу. - Что случилось? - сипло спросил Макс. - Виктор неоднократно упоминал, что вампиры по всему миру спонсируют искусство для создания правильного отношения к ним. Получается, если отец пишет книги про них, то…? Макс нахмурился. - Ты думаешь, его спонсируют вампиры? - Он раньше не писал о них! - она отложила телефон и повернулась к нему всем телом, садясь и скрещивая ноги. - До переезда в Нью-Йорк он создавал истории про таинственные исчезновения, дома с приведениями, но не про вампиров! - Это ведь может быть просто совпадением? - неуверенно предположил Макс, но тут же натянуто улыбнулся. - Явно не в нашем случае, герой. Пара секунд, и Мия в нетерпении вскочила , сжимая в руке мобильный. - Надо позвонить Виктору, быть может, он что-то знает? - Ладно, - Макс потёр рукой глаза, садясь и облокачиваясь на подушку. - Это лучше, чем ты бы сейчас бросила всё и понеслась к нему. Звони. Мия кивнула и села обратно на кровать. - Виктор, не занят? - Доброй ночи, Мия, - в её ухо раздался мягкий, бархатный голос Ван Арта. - Я могу чем-то тебе помочь? - Извини, если отрываю от дел… - Всё в порядке, - заверил её Князь. - Я хотела спросить у тебя про Лекса Резерфорда. Ты сказал, что он пишет про вампиров. Значит ли это то, что он связан с ними? Виктор вздохнул. - Честно? Я не знаю. Не интересовался этим вопросом. Мия молчала, слушая тишину. - Если нужно, я могу помочь это выяснить, - добавил Ван Арт. - Это не составит труда. - Я была бы тебе очень признательна. - Пустяки, - отмахнулся вампир. - Мия, мы ведь друзья, неправда ли? - Конечно, - поспешила заверить его девушка. - Быть может, я прошу многого, но всё же мне интересно твоё любопытство касательно этого писателя. И я не могу не заметить того, что… - он не договорил. - Он - мой отец, - сказала Мия, пока Ван Арт подбирал слова. - Мы не общаемся, но всё же ты понимаешь моё беспокойство? - Безусловно, - заверил её Виктор. - Я не планировал вмешиваться в это, но попрошу разузнать. - Если будет возможно, то чтобы никто не узнал. - Никто не узнает, Мия, не волнуйся. Я умею держать язык за зубами. - Спасибо, Виктор. Суббота приближалась семимильными шагами, и Мия поняла, что уже не столь категорично настроена к предстоящей презентации книги отца. Пару раз в голову приходили мысли в духе “А что, если всё же сходить?”, но она отметала их с присущей ей природной упертостью. Макс наблюдал за ней, но не вмешивался высказать своё мнение. Он целиком и полностью доверял Мие и знал, что она примет то решение, которое посчитает правильным, а он, как её мужчина, будет готов его принять, каким бы оно ни было. В четверг вечером раздался звонок, и Мия схватила телефон. - Виктор? - Я был бы рад возможности встретиться, Мия, - сказал Ван Арт, и Мия покосилась на Макса. - Скоро буду, - заверила она. Разумеется, Макс не мог оставить Мию одну, и скоро они уже неслись в его машине сквозь вечерние улицы Чикаго. Мия улыбалась, радуясь тому, что Макс поехал вместе с ней: ей нелегко давалось разрываться между оборотнями и вампирами во время поиска манускриптов. С тех пор, как вся эпопея с прошлым Князем благополучно завершилась, Мия с полным воодушевлением вернулась к, как ей казалось, нормальной жизни. Она погрузилась в учебу, работу и совместную жизнь с Максом. Пару раз Трише даже удалось затащить её в свадебный салон, настаивая на том, что планировать свадьбу нужно заранее. И хоть Мия меньше всего мечтала о грандиозной свадьбе, поход, на удивление, принес ей радостные эмоции. Мия повернула голову и посмотрела на Макса, который вел машину с максимально сосредоточенным лицом. - Ма-а-акс… - Что, герой? - серые глаза оборотня быстро осмотрели её и вернулись обратно на дорогу. - Я тебя люблю. - И я тебя, - невозмутимо ответил Макс, включая поворотник и перестраиваясь в левый ряд. “Вкус ночи” приветствовал их громкой музыкой: сегодня проходил концерт. За столиками сидели вампиры, с холодной почтительностью кивавшие Мие, пока секьюрити вёл их в кабинет Виктора. Вампир выглядел изящно: на нем был чёрный, идеально выглаженный костюм. Он быстро оценил внешность Макса, который надел свою любимую серую футболку, и его губы скривились в едва заметной усмешке. - Рад вас видеть, - Виктор улыбнулся и пригласил их жестом присесть на кожаный диванчик, стоявший напротив тяжелого дубового стола. - Я хотела поблагодарить тебя, Виктор, - начала Мия, усевшись поудобнее и скрестив ноги. - Не стоит, - отмахнулся Ван Арт, изобразив на лице улыбку. - Я не мог не помочь своему другу. К тому же, всё разузнала Фрэнсис. - Правда? Что ж, здорово, - Мия улыбнулась. - Давно с ней не виделась. Как ей, удалось влиться в вампирскую жизнь города? - Я приложил максимум усилий для этого. Ещё одна тонкая улыбка пробежала по губам Ван Арта. - Перейдем к делу, - заговорил Виктор. - Ты просила узнать, связан ли Лекс Резерфорд с вампирами, и, боюсь, мой ответ не будет утешительным. Да, Лекс Резерфорд работает на вампиров Нью-Йорка. Это одна из старейших диаспор Нового Света, которая славится своими принципами и строгостью во всех Соединенных Штатах. Конечно же, никаких угроз для Резерфорда я не вижу: о вампирах он пишет как о положительных персонажах, как правило, именно они и являются главными героями его книг. Персонажи всегда положительные и не несут в себе и нотки негативных черт. Мия поджала губы. - То есть, ты хочешь убедить меня, что сотрудничество с вампирами не является угрозой для жизни конкретного человека? - Твоего отца? Я полагаю, что ему ничего не угрожает, пока он делает то, что ему скажут. А именно - писать о вампирах положительно. - Что ж, - проговорила Мия. - Будем надеяться, что так это и есть. А он сам не вампир? - Нет, - твердо ответил Виктор. - Это было первое, что нам удалось разузнать, и я абсолютно в этом уверен. - Тогда зачем ему сотрудничать с вампирами? - скривился Макс. Виктор пожал плечами. - Для такого писателя, как Резерфорд, деньги вряд ли кажутся главной причиной. Я склонен к мысли о том, что отец Мии был в восторге, столкнувшись с потусторонними силами, и решил, что сотрудничество принесет пользу с точки зрения вдохновения. - Это на него похоже, - честно призналась Мия. - Отец одержим всем сверхъестественным. - Ты планируешь быть на презентации книги? - спросил Виктор. - Я… Я еще не решила, - честно ответила Мия. - Не уверена, стоит ли. - Но тебе ведь необзяательно с ним разговаривать, - Виктор пожал плечами. - Никто не убедится в том, что с ним всё в порядке, лучше, чем ты сама. - В твоих словах есть доля правды, - кивнула Мия. - Но всё же это сложно для меня. - До субботы еще есть время, - Виктор кивнул. - К слову, я тоже там буду обязательно. Буду рад познакомиться с твоим отцом, хоть и таким необычным способом. Макс ощутил, как внутри начала закипать ярость. За несколько часов до этого - Вы говорите, что Мия Резерфорд уже несколько дней не появляется в колледже, и при этом вы не бьете тревогу! - Лекс обескураженно покачал головой, расхаживая из стороны в сторону по кабинету декана. - Мистер Резерфорд, при всем моем уважении, Мия - взрослая, совершеннолетняя девушка, - в сотый раз повторила ему уставшим голосом доктор Кессиди. - Но почему университет не сообщил мне, когда она съехала из университета?! И куда?! - Мистер Резерфорд, я вынуждена настаивать на том, чтобы вы сохраняли спокойствие, - ледяным тоном проговорила декан. - Я пошла вам навстречу в том, чтобы предоставить доступ к новому адресу Мии, хотя для меня удивительно, что отец не знает, где живет его дочь. Лекс замер, приоткрыв рот. - Мы не особо общаемся, к моему сожалению, - сказал он несколько секунд спустя. - Мне очень жаль, сэр, - без каких-либо эмоций проговорила доктор Кессиди. - Однако, я прошу вас разговаривать со мной спокойно и не повышать голос. Резерфорд смерил её тяжелым взглядом, а потом опустился в кожаное кресло напротив стола декана. - Мне очень жаль, доктор Кессиди. Я - всего лишь отец, который хочет встретиться с дочерью. - Поэтому я и иду вам навстречу, - глаза за стеклами очков декана не моргали, внимательно изучая писателя. - Мия проживает по этому адресу, а её контактным лицом с сентября этого года стал некий Максвелл Фолл, проживающий по тому же адресу. - Максвелл, - повторил Лекс и качнул головой, отмахиваясь от мысли, которая пришла ему в голову. - Что ж, благодарю вас, декан Кессиди. - Всего доброго, мистер Резерфорд.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.