ID работы: 11617682

По ту сторону карты

Гет
NC-17
В процессе
117
автор
Размер:
планируется Макси, написано 38 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 30 Отзывы 37 В сборник Скачать

4. Крещендо

Настройки текста
Примечания:
      Бежать по болоту — такое себе удовольствие. Сыро, склизко, грязно… Обувь испачкана и намокла, проваливается в мягкой земле топей с каждым шагом всё глубже. Излишняя влажность пробивает на дрожь, мелкие мурашки по плечам…       А еще туман.       Белый, плотный и беспросветный. Ничего не видно дальше вытянутой руки, голоса толпы искажаются эхом, а приторный запах жевательной конфеты напрочь перебивает тонкий аромат кардамона и цитрусов, что мягким шлейфом доносится от Сатоца*. — Хорошо… Это наш шанс. — Кучка мужчин впереди тихо перешёптывались, периодически поглядывая на Хисоку. Фокусник бежал за всеми, как ни в чем не бывало. Я готова поклясться — он всё слышит. — Мы воспользуемся туманом, чтобы избавиться от него.       Хах, скоро начнётся нечто забавное. Не хочу это пропускать. Нужно проследить за ними. — Гон… — А? — Давай прибавим ход. — Угу. Мы же не хотим упускать из виду экзаменатора. — Я больше озабочен дистанцией между нами и Хисокой. Находиться рядом с ним опасно, — я чую это в воздухе. — Чуешь? А по-моему, он не пахнет.       Ты чертовски не прав, малыш.       Хисокой воняет за километр.       Не знаю, сколько мы пробежали, но из-за налипшей грязи ботинки стали тяжелее. Счёт времени и расстояния давно утерян, как и моя непоколебимая выносливость. Максимально сбавляю темп бега, продолжая следить за розовыми волосами. Он свернул на какую-то поляну, кучка заговорщиков последовала за ним.       Лучше бы мне использовать зецу и спрятаться за деревом. Покажусь, если оно того потребует.       Хисока стоял неподвижно, окруженный вооружившейся шайкой и что-то говорил. Говорил довольно тихо и спокойно, с моего расстояния не слышно, но я прекрасно видела, как он достал карту и одним молниеносным движением перерезал всем горло. Быстро и точно.       Идеальное убийство с превосходно малой кровью. — Ну и ну… Что за мужчина? — Тихо присвистнув, наблюдаю, как фокусник элегантно стряхнул пару багровых капель с ламинированной бумаги. Великолепен в своей смертоносной грациозности.       Но было что-то не так. Я чувствовала еще несколько людей, помимо Хисоки. И, видимо, они были вне моего обзора, ибо фокусник шел спиной ко мне и разговаривал с кем-то. Только тяжёлый от чужого напряжения воздух, едкое ощущение жажды крови и игриво-заводящий запах животного страха. — Бежим!       Сквозь кусты, мимо моего укрытия, пронёсся мальчишка со светлой копной волос до плеч. Кажется, один из знакомых маленького Гона. Бежал со всех ног, почти не оглядываясь, но всё же успел заметь, что я стою вдоль дерева и наблюдаю за ним. Запомнила только его раскрытые от удивления глаза перед тем, как он потерялся из виду в тени леса и тумана.       Верное решение. Хисока им не по зубам. Съест бедняжек.       Тихие смешки прервал разъярённый крик. Оборачиваюсь и вижу, что фокусника в лоб атакует тот крикун… палкой? Он серьёзно?       Не то, чтобы я горела желанием спасать этого идиота, но его же просто убьют. Это ужасно скучно и совсем безвкусно.       Только я хотела выйти на поляну и помешать Хисоке, — ему невесть откуда прилетел хороший удар в висок. Ошеломленный, он застыл на месте. — Гон? — Кажется, я вовремя…       А вот это мне не нравится.

***

      Рука начала неприятно ныть от напряжения, а кожа на локте больно терлась о каменную плиту, что служила поверхностью для армрестлинга в этом разгромленном и забытом Богом месте. Гудящие рядом Набунага, Финкс и Увогин только добавляли напряжения, ибо поддерживали они не меня. — Угораздило же тебя поспорить с Фейтаном... О чем ты вообще думала? — Мачи стояла позади и наблюдала за импровизированным поединком, тихо причитая. Пусть Комачине выражала недовольство — она была на моей стороне. Как и Пакунода с Шизуку. Пожалуй, наш небольшой женский коллектив можно назвать самым дружным в Рёдане. Мы стали друг для друга сёстрами... — Могу сказать, что с вероятностью 67 целых 28 тысячных победит Фейтан. — Шалнарк, заткнись нахуй или твой кирпич с кнопками окажется у тебя в жопе. — Атропин... — Мельком смотрю на Куроро, который сидел чуть поодаль от нас и читал книгу, не особо обращая внимания на происходящий кипиш. Все также спокоен и все также прекрасен. — Что я говорил тебе по поводу подобных выражений? — Прости, милый, но в этот раз я не собираюсь проигрывать. — Скучающее лицо Портора выглядывало лишь на половину из-за воротника. Взбодрись, коротышка, сейчас будет весело. — Иртемада... — Что? — Противник замешкался, чем я и воспользовалась.       Звук удара руки о камень. Фейтан проиграл.       Повисло немое молчание, даже было слышно мяуканье бродячих котов, что маячили недалеко от нашего «убежища». И только когда Шизуку пришла в себя, снова поднялся гомон. — Афигеть! Мачи, ты это видела?! — Невозможно… Фейтана мало кто может победить… — И тем не менее, — я это сделала. — Подскакиваю со своего места и подхожу к Портору, тискаю и прижимаю к груди. — Не расстраивайся, малыш, всё случается в первый раз. Даю слово, что никто больше не узнают о твоем позорном поражении. — Чмокаю его в щёку и быстро отстраняюсь, пока он меня не убил.       Всего лишь маленькая шалость с недавно освоенной способностью. Фейтан же не обижается, верно? — Атропин, подойди ко мне. — Куроро отложил книгу в сторону и ладонью хлопнул по своему колену. Медленными шагами подхожу и опускаюсь наземь, положив голову ему на ноги.       Куроро любил, когда я так делала: садилась у его ног и ждала, когда меня погладят, как милую собачку. А я любила его внимание, ведь он был для меня всем.       Мой мудрый наставник. Мой лучший друг. Мой верный соратник. Мой ориентир. Моя любовь.       «Куроро Люцифер». — Что я говорил про использование нэн-способностей на членах «Паука»? — Грубой хваткой он поднял моё лицо, заставив смотреть в глаза. Кажется все таким же невозмутимым, спокойным, беспристрастным… Это не так. Куроро в ярости. — Ты за всё прибывание в труппе нарушила с десяток наших договоров. Сколько ещё это будет продолжаться? — Это была лишь невинная шутка, Куроро. Зачем так беситься? — Ты обманула их, Атропин. Капля за каплей… Так ты останешься без союзников, как можно этого не понимать? — Извини. Я не думала, что всё настолько сложно. — Выстраивать отношения с людьми всегда сложно. Зато разрушить все — дело пары секунд. — Отпустив меня, Куроро поднялся и пошёл в другую комнату. — За мной, нас ждёт небольшой разговор.       Делать было нечего. Я встала и покорно пошла за ним.

***

      Наблюдать за боем маленького Гона и Хисоки довольно занимательно. Было заметно, что фокусник только пугает мальчишку и всерьез его убивать не собирался. Оно и славно. Конечно, не обошлось без жертв в виде Леорио, что сейчас лежал на полянке без сознания. В какой-то момент я даже забылась, смотря на Хисоку и его технику боя, что не заметила как все начали расходиться. Мужчина взвалил тушу очкастого на плечо и пошел в сторону леса, Гон же убежал в противоположную.       Это мой шанс.       Догнать Хисоку не составило труда. Хотелось как-то дать о себе знать, стала идти довольно громко. Сработало. Он обернулся и посмотрел на меня. — А? Что ты делаешь здесь, да еще и без маскировки, Иллу? — Больше насмехается, чем недоумевает. Похоже, перепутал меня с кем-то другим. В этом густом тумане и палку за меч принять можно. — Кто такой Иллу? — Задаюсь вопросом, подходя ближе к Хисоке. Достою из кармана пачку сигарет и зажигалку, — от запаха жвачки начинает уже тошнить. — Оу. Похоже это не он. — Притворно-печально вздыхает и разворачивается. — Я тебя не отпускала. — Закуриваю и медленно выдыхаю дым. Стало лучше. Хисока хмыкает, но не останавливается. — А мне нужно твое позволение, чтобы уйти? — И все же — кто такой Иллу? — Игнорирую вопрос, стараясь не отставать. — Знакомый. — Какой номер? — Не могу сказать. — Смертельная тайна? — Может таковою стать, если не перестанешь совать свой носик в чужие дела. — Хихикнув, поправляет свисающего Леорио. Сложно прочитать его настроение, но убивать меня не собирается. Лишь запугивает. Не пытайся, сладкий, я со страхом давно в разводе. — А что, если не перестану? — Я перережу тебе шею, что ты и пикнуть не успеешь.       За шуточной угрозой присутствовала капля жажды крови. Дает понять, что простая смешинка может перестать быть таковой, если я переступлю черту, только известных самому Хисоке, границ. Мне же остается аккуратно прощупывать почву, надеясь, что под ней не заложена действующая взрывчатка.       Хмыкаю, делая последнюю затяжку и выбрасывая окурок щелчком. Очкарик все без сознания, — ему же будет лучше, если не очнется до того, как мы придём к остальным. А идем мы именно к ним. — Почему не убил? — А? Кого? — Очкастого. — Что с него взять? Скучно. — Или же причина в маленьком Гоне? — Знакома с ним? — Вот оно. Хисока заинтересован, что мне и требовалось. — Пересекались пару раз. Интересный мальчик. Далеко пойдёт. — Ммм. Верно. — Мужчина расплылся в улыбке, как кот, наевшийся сметаны. Надеюсь он не любитель "людей по-младше". — Зуб на него положила? — Меня больше его друг волнует. — Тот белобрысый? Тоже неплох. — Знаешь его? — Нет. Но знаю того, кто знает. — Очередная тайна? — Именно. — Четко мурлыкает слова и опять хихикает. Странный, но жутко интересный. В Хисоке много тайн и загадок, как в старой закрытой шкатулке. И моё любопытство так и шепчет открыть её.       Спустя пару минут ходьбы, сопровождающейся тихим бормотанием и смешками Хисоки, мы пришли к месту сбора. Людей заметно убавилось. Не завидую тем, кто заблудился в том лесу.       Скинув Леорио возле дерева, мы разошлись, не прощаясь, по разным сторонам: Хисока куда-то в толпу, я же пошла к Сатоцу, который выжидал оставшиеся минуты. — Как много дошло до второго этапа? — Решила заговорить с экзаменатором. Делать мне было нечего, а узнать что-то полезное от потенциального наставника только на руку. — В этом году больше талантливых людей. Половина вполне подходит на роль Охотника. Кто знает, может и ты попадаешь в их число. — В этом можете не сомневаться. Я сдохну, но заполучу лицензию. — Сатоц рассмеялся. По-доброму так, без тени издевки и насмешки. — Ты мне нравишься, Шиббар. И уверен, что ты еще не раз меня удивишь. — С этими словами он удалился, оставив меня в невъебенном замешательстве. — Поздравляю всех, кто добрался сюда с благополучным преодолением топей! Сейчас мы в лесу Биска, здесь будет проходить второй этап. — Мужчина прошёл сквозь толпу, проговаривая наставления участникам. — Ну а теперь я желаю вам удачи в следующих испытаниях.       До его слов мне не было дело, в голове крутилось одно: "Откуда он знает моё настоящее имя?"       И скольким ещё известно моё печальное прошлое, которому я так старательно рыла могилу?       Второй этап начинается в полдень с количеством в 150 участников...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.