Предопределённость

Перевод
R
Завершён
203
переводчик
Joeytheredone сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
375 страниц, 144 943 слова, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
203 Нравится 16 Отзывы 79 В сборник

Глава 8.

Настройки

Глава 8. Одна семья

Северус вошёл в свои личные покои и запер дверь. Обход прошёл без происшествий, как он и подозревал. Было ещё слишком рано для того, чтобы по-настоящему начались какие-либо неприятности. Северус расстегнул сюртук, проходя через гостиную в спальню. Он снял пальто и повесил его на спинку деревянного стула рядом со своим шкафом. Северус сел, снял ботинки из драконьей кожи и поставил их под стул. Он пошевелил пальцами ног и, развязывая шейный платок, позволил своему разуму поразмышлять о событиях дня, проносящихся в его голове, как фрагменты из магловского фильма. Северус встал и вернулся в свою гостиную. Он устроился в своём любимом кожаном кресле поближе к огню и взглянул на боковой столик. Его ждала дымящаяся чашка ромашкового чая. Северус ухмыльнулся. Домашние эльфы умели создавать комфорт, и это был яркий пример. Он взял чашку с блюдцем и осторожно подул на жидкость. Ожидая, пока чай остынет, он уставился в огонь. В такие моменты, как сейчас, поздно ночью перед сном, его мысли часто возвращались к Мириам. Ничто не отвлекало его, и он мог мысленно воспроизвести их взаимодействия; каждый взгляд, каждое прикосновение, к чёрту приличность. В уединении своих мыслей он был волен действовать в соответствии со своими желаниями. Северус тяжело вздохнул и пожалел, что не сделал лучшего жизненного выбора после окончания Хогвартса. Если бы он это сделал, он мог бы ухаживать за Мириам сейчас и не чувствовать себя виноватым из-за этого. Северус неоднократно пытался убедить себя, что дружба — лучший вариант его отношений с Мириам. Если он будет соблюдать эти отношения, у него будет больше шансов уберечь её. После смерти Лили он попытался защитить Мириам от своего прошлого, своих знакомых и, самое главное, от самого себя. Северус знал, что если он впустит её свою жизнь, то это только вопрос времени, прежде чем он скажет или сделает что-то, что причинит боль Мириам. Но, о, как Северус хотел впустить её. Северус знал, что это было эгоистично, но он желал Мириам и хотел её для себя. Он знал, что не любит Мириам, но в их многолетней дружбе чувствовались комфорт и близость. В последнее время между ними также возникло сильное притяжение, и Северус задавался вопросом, что произойдёт, если они исследуют его. Мириам определённо вела себя так, как будто она будет рада его ухаживаниям. Северус сделал маленький глоток чая и продолжал смотреть в огонь. Ему нужно было разрешить эту дилемму. Через несколько минут Северус поёрзал в кресле и сделал ещё один глоток чая. Он был совершенно уверен в трёх вещах. Первая — он с Мириам был в хороших дружеских отношениях. Она знала, каким он был, и всё ещё хотела его общества. Вторая — он хотел её. Третья — Мириам, похоже, тоже хотела его. Возможно, они вместе могли бы что-то придумать. Что, если бы можно было остаться друзьями и периодически исследовать взаимное притяжение? В конце концов, он и Мириам были взрослыми, и, если бы они согласились с ситуацией, это могло бы быть взаимовыгодным. Северус ухмыльнулся и поднёс чашку к губам. Допив чай, Северус принял решение. Если Мириам была готова вступить с ним в непринужденную беседу на интимном уровне, Северус был готов ей это позволить. Таким образом, он мог бы быть рядом с Мириам. Она останется в безопасности, и ей не придётся иметь дело с негативной реакцией из-за отношений с кем-то с его репутацией. Друзья с привилегиями, размышлял Северус, вставая и возвращаясь в свою спальню. Несомненно, два таких умных человека, как Мириам и он сам, могли бы справиться с подобной динамикой.

~***~

Северус зашагал по коридору к покоям Мириам, высматривая блуждающих учеников. Была суббота, и пришло время пойти вместе с Мириам на обед к Малфоям. Северус боялся мысли о том, чтобы сидеть за столом в поместье, но с Мириам рядом с ним он надеялся, что это будет менее тягостно, чем идти одному. Дойдя до входа с портретом, Северус назвал пароль и проскользнул внутрь. Когда портрет закрылся, Северус позвал: «Миа, ты готова?» — Ещё пять минут! — крикнула в ответ Мириам из спальни. Северус вздохнул и оглядел гостиную. Он подошёл к дивану и сел, когда вдруг почувствовал, как нечто коснулось его ног. Северус взглянул вниз и увидел Носферату, извивающегося вокруг его брюк. — Что ты задумал? — спросил Северус кота, изогнув бровь. В ответ Носферату прыгнул Северусу на колени. Кот посмотрел на волшебника своими карими глазами, как будто серьёзно обдумывал этот вопрос. Северус поднял руку и провёл пальцами по его спине. Носферату выгнулся дугой и начал громко мурлыкать. Он свернулся калачиком на коленях Северуса, пока волшебник продолжал гладить его по чёрной шерсти. — Я тебе мешаю? — спросила Мириам Северуса. Северус поднял глаза и увидел, что Мириам смотрит на него с ошеломленным выражением лица. Последовала долгая пауза, и Северус несколько раз окинул взглядом Мириам. Она сделала лёгкий начёс на волосах и собрала их у основания головы сразу за правым ухом, заплетя в косу так, чтобы та свисала через плечо. Она, кажется, слегка повытягивала пряди из косы, чтобы она казалось более широкой, и это, в сочетании с дополнительной высотой причёски от начёса, придавало ей вид лёгкой элегантности. Она сделала макияж глаз в тёплых землистых тонах, отчего её серые глаза заискрились. На её губах тоже присутствовал лёгкий оттенок; Северусу они показались блестящими и пухлыми. Платье было цвета дымчатого кварца; оно обтягивало её торс, подчеркивало тонкую талию и заканчивалось на середине икры, оставляя на обозрение малую часть ног; подходящие каблуки завершали наряд. Мириам нахмурилась, увидев реакцию Северуса. — Перебор? — спросила Мириам. — Я не хотела слишком перенаряжаться, но хотела хорошо выглядеть. Я могу переодеться, если ты думаешь… — Нет, нет! — вмешался Северус. Он осторожно положил Носферату на диван и встал лицом к Мириам. — Ты выглядишь прекрасно. Я имею в виду, хорошо. Твоё платье в самый раз, — быстро добавил Северус. Ему весьма нравилось, что её платье не было откровенным, но всё равно подчеркивало её женственную фигуру. Северус просто не знал, как высказать свои мысли, не показавшись грубым, поэтому он оставил всё как есть. Мириам улыбнулась Северусу и провела руками по переду платья. Внезапно она подняла указательный палец левой руки и поджала губы. — Я чуть не забыла… — Мириам замолчала, отвернувшись от Северуса. Она прошла по коридору в кабинет. Когда Мириам вернулась, Северус заметил, что она несла бутылку вина и свёрток квадратной формы, завёрнутый в зелёную бумагу. Она протянула бутылку вина Северусу. Северус вопросительно посмотрел на Мириам. — Подарки, — просто пояснила Мириам. — Вино для Люциуса и Нарциссы, а это, — Мириам подняла зеленый квадрат, — книга для Драко. — Понятно, — сказал Северус. Он сунул вино в свой плащ и помог Мириам надеть её. — Тогда идём? Мириам кивнула, и пара прошла через замок к парадным дверям. Когда они скрылись из виду замка, Мириам обхватила Северуса за руку и пошла в ногу с темноволосым волшебником. Северус взглянул на Мириам и заметил, что она смотрит на пейзаж. Она украдкой взглянула на Северуса и сказала: — Я люблю осень. Здесь красиво, тебе не кажется? Северус на мгновение задумался над вопросом и ответил: — В этом есть определённое очарование. На холмы и деревья приятно смотреть, — ухмыльнулся Северус и поддразнивающе продолжил: — Я не знал, что ты так любишь природу. Мириам сморщила нос. — Мне нравится природа в малых дозах, спасибо. Я наслаждаюсь прогулкой здесь, пикником там. Не думай, что ты когда-нибудь застанешь меня в походе ради спорта; те несколько месяцев моего ученичества, когда я жила с цыганами, меня доконали. Северус кивнул в знак согласия. Он не был большим любителем прогулок на свежем воздухе. Когда он смотрел на Мириам, одетую так, с прической и макияжем, он не мог представить, что она три месяца жила в цыганском таборе. — Возможно, это то, о чём ты сможешь рассказать мне более подробно как-нибудь вечером, — заявил Северус, когда они остановились в точке трансгрессии. Мириам повернулась лицом к Северусу с довольным выражением на лице. — Конечно, в любое время, — ответила Мириам. Она улыбнулась: — Я так понимаю, ты собираешься оказать честь и перенести нас? Северус просто кивнул и шагнул ближе к Мириам. Он подумал, что его приближение может заставить её отступить назад; вместо этого она выпятила подбородок и подняла лицо, чтобы взглянуть на него. Северус выдержал её пристальный взгляд и обнял Мириам за талию. Он притянул её вплотную к своему телу, и как раз перед тем, как трансгрессия охватила его, Северус почувствовал, как её голова опустилась ему на плечо, а руки обвились вокруг него. С громким треском пара появилась перед большими коваными железными воротами поместья Малфоев. Северус немного отстранился, пока Мириам продолжала прижиматься к нему. Ни один из них не сделал ни единого шага, и на мгновение Северус мельком подумал о том, чтобы снова трансгрессировать и оказаться с Мириам где-нибудь ещё. Ворота медленно распахнулись, пропуская их внутрь. Северус нахмурил брови, и ему потребовалось мгновение, чтобы собраться с мыслями. Он отступил назад, положил руку на поясницу Мириам и мягко направил её в ворота. Они шли молча по гравийной дорожке, высокие живые изгороди отбрасывали перед ними тени. Когда они добрались до поместья, дверь быстро открылась, и эльф провёл их в комнату. Нарцисса сидела рядом с Драко на большом сером диване, а Люциус стоял за своим большим столом и перебирал стопку бумаг. Нарцисса пересекла комнату и обняла Мириам. — Так хорошо, что ты наконец-то здесь, — протянула она, слегка чмокнув Мириам в щёку. — Северус, — поприветствовала волшебника Нарцисса с кивком. — Нарцисса, — ответил Северус. Он кивнул Люциусу, который подошёл и встал рядом с ним. Северус, честно говоря, понятия не имел, что ещё сказать, и безумно надеялся, что это не его дело — вести пустую болтовню. К счастью, Мириам взяла инициативу в свои руки, не теряя ни секунды. — Мы просто рады, что так всё удачно совпало, чтобы нам собраться вместе, — сказала Мириам. — Северус, наш подарок для Люциуса и Нарциссы всё ещё при тебе? — спросила Мириам. Северус вытащил вино из своего плаща и передал его Люциусу. Серые глаза светловолосого волшебника одобрительно сверкнули, когда он прочитал этикетку. — «1954 год». Это был хороший год, — съязвил он с ухмылкой. Мириам улыбнулась и полезла в карман своего плаща. Она вытащила зелёный свёрток и сказала: — У нас есть кое-что ещё, но это для любознательного маленького мальчика. А где этот маленький мальчик? — спросила Мириам, опускаясь на корточки и наклоняясь, чтобы заглянуть за спину Нарциссы. Во время обмена приветствиями Драко встал позади своей матери. Он спрятался за её ногами, его маленькие пальчики вцепились в подол её платья. Он застенчиво посмотрел на Мириам, затем на свою мать. Нарцисса улыбнулась ему и подтолкнула его вперёд рукой. Драко сделал два маленьких шага вперёд и взял свёрток у Мириам. Он разорвал бумагу, чтобы показать крепкую настольную книгу о драконах. Его глаза загорелись, и он закричал: — Книга дагона! Мириам ухмыльнулась и мягко поправила Драко: — Да, книга дракона. Видишь, как двигаются картинки? — сказала Мириам, открывая книгу и указывая на первую страницу. — Что скажешь, Драко? — спросила Нарцисса. Глаза Драко заблестели. — Моё! — заявил он. При этих словах Мириам начала смеяться, а все остальные взрослые ухмыльнулись. — Да, это твоё, но тебе нужно сказать спасибо Мириам и Северусу, — напомнила Нарцисса своему сыну. — Спасибо, — поблагодарил Драко, взглянув на Мириам, а затем на Северуса. Глаза Драко расширились, когда он внимательно посмотрел на Северуса, на его маленьком бледном лице появилось выражение восхищения. Северус вопросительно посмотрел на мальчика поверх своего крючковатого носа. — Не за что, — ответила Мириам, выпрямляясь. — Через девять лет из него получится прекрасный слизеринец. Появился домашний эльф и забрал плащи Мириам и Северуса, а также бутылку вина. Появился ещё один эльф с подносом с напитками. Обед ещё не был готов, поэтому женщины сели с Драко на диван, а Люциус и Северус сели напротив них на одинаковые кресла. Между ними завязалась светская беседа. После того, как Драко дважды просмотрел свою книгу, Нарцисса решила отвлечься. — Тебя не было здесь с тех пор, как мы закончили сад, — сказала Нарцисса Мириам, немного повернувшись, чтобы посмотреть на ведьму. — Не хочешь ли прогуляться? — Это было бы чудесно, — согласилась Мириам, ставя свой напиток и вставая на ноги. Ведьмы прошли через двойные двери, которые вели наружу, а Драко бежал впереди них. Северус и Люциус последовали за ним с напитками в руках. Мириам и Нарцисса неторопливо прогуливались по саду. Мириам восхищалась прекрасными цветами и топиариями, а Нарцисса указывала на особенности, которые ей больше всего понравились. Наконец все вышли на травянистый склон с большим деревом. Деревянные качели раскачивались на ветру, подвешенные к большой ветке. Драко подбежал к качелям и попытался забраться на них. Нарцисса прислонилась спиной к стволу, наблюдая, как Мириам помогает Драко сесть на качели и мягко подталкивает его. Северус и Люциус отступили на тропинку, спокойно наблюдая за происходящим. — Сад довольно впечатляющий, — признал Северус, взглянув на Люциуса. — Уверяю тебя, это всё Нарцисса, — сказал Люциус, махнув рукой. Он сделал паузу и посмотрел на Северуса, когда тот сделал глоток. — Как дела у Мириам? — вкрадчиво спросил он. Северус выдержал пристальный взгляд Люциуса, приподняв бровь. — Всё в порядке, — ответил Северус. Люциус ухмыльнулся Северусу и снова обратил своё внимание на двух ведьм и своего сына. — Нарцисса беспокоится о Мириам, и я скорее согласен с ней. — Заметив растерянный взгляд Северуса, Люциус продолжил: — Ведьме её происхождения не подобает работать, как какой-нибудь простолюдинке. Она уже должна была выйти замуж или, по крайней мере, обручиться. Вместо того, чтобы взять на себя обязанности чистокровной жены и матери, она решила основать компанию со своим «деловым партнёром». Северус сделал небольшой глоток вина, тщательно подбирая слова. — Я слышал, что Мириам и мистер Борджиа очень успешны в том, что они делают. Люциус фыркнул. — Я думаю, что мистер Борджиа не был бы столь успешным, если бы не слизеринские инстинкты Мириам. — Здесь Люциус сделал паузу и ещё один глоток вина. — Успешная или нет, я не думаю, что Мириам осознает, что её образ жизни влияет на её репутацию. — И как именно влияет? — спросил Северус. Люциус наклонился ближе. — Я слышал, что есть волшебники, которым не нравится, когда их побеждает ведьма. Есть несколько человек, которые сказали, что хотели бы, чтобы её поставили на место. Это, а также многие задаются вопросом, как ей удаётся быть такой успешной. Некоторые даже намекали, что её успехи были результатом постельных разговоров, — благочестиво заявил Люциус. Глаза Северуса сузились, когда он слушал Люциуса. Намекать на то, что Мириам пробила свой путь к вершине через постель, было нелепо. — Я не говорю, что согласен с кем-либо из этих людей, — мягко заявил Люциус. Он резко сменил тему. — Ты помнишь, что она недолго встречалась с Бартемиусом? Северус коротко кивнул. Он хорошо помнил; на самом деле, они с Мириам поссорились из-за этого, когда он узнал. Мириам говорила, что это не представляет никакого вреда, но Северус знал, что Крауч совсем не такой. Его злила мысль, что Мириам будет связана с таким человеком; фанатичным, безжалостным и мрачным, даже когда Пожиратели Смерти исчезли. — Бартемиус сказал, что с Мириам было трудно справиться, — добавил Люциус. — Я полагаю, что он назвал её самоуверенной, целеустремленной и очень… своенравной. Нужен сильный волшебник, чтобы справиться с такой ведьмой, — сказал Люциус, многозначительно глядя на Северуса. Северус фыркнул. — Уж не намекаешь ли ты на то, что я и есть тот волшебник? — поинтересовался Северус. — А ты такой? — подзадоривал Люциус Северуса. Он перевёл свои холодные серые глаза обратно на холм. — Ты не можешь отрицать, что было бы здорово сломить такую ведьму, как она, — подытожил Люциус, его ноздри раздулись. Северус уставился на Люциуса и перевёл взгляд на Мириам. Она сидела на качелях, держа Драко на коленях. Они раскачивались взад и вперёд, Драко смеялся, когда ветер щекотал его лицо. Нарцисса сказала что-то, чего Северус не расслышал, и Мириам радостно рассмеялась. На мгновение Северус почувствовал острую боль в груди, когда представил, какой была бы Мириам «сломленной», как предположил Люциус. Образ его матери, съёжившейся от Тобиаса, когда он кричал на неё, вторгся в его сознание, прежде чем он смог отогнать его. Северус чувствовал, что частью того, что делало Мириам такой желанной, была её твёрдая воля. Ему нравилось, что Мириам не отступала, когда он бросал ей вызов. В этот момент к ним подбежал Драко, за которым следовали Нарцисса и Мириам. — Ещё раз спасибо, что пригласил нас, Люциус, — сказала Мириам, подходя и становясь рядом с Северусом. — Это было прекрасно. — Не думай об этом, дорогая, — промурлыкал Люциус. Как раз в этот момент появился эльф, чтобы объявить, что обед готов. Люциус предложил Нарциссе руку и продолжил: — В конце концов, ты часть семьи. Северус вздрогнул и посмотрел на Мириам. Он взял её за руку и положил на сгиб своей руки, когда они пошли в ногу за Нарциссой и Люциусом. Северус притянул Мириам ближе. — Семья? — тихо прошептал он, так, чтобы слышала только Мириам. Мириам наклонилась и прошептала в ответ: — Моя пра-пра-прабабушка по материнской линии из рода Блэк. Люциус преувеличивает. — Она посмотрела на Северуса. — Это заставляет тебя думать обо мне хуже? — нахально спросила Мириам. — Вряд ли, — ответил Северус, накрывая её руку своей. Группа ела в «малой» столовой за круглым столом, за которым могли с комфортом разместиться десять человек. Мириам села слева от Северуса, а Драко быстро протиснулся рядом с ней. Трапеза была типичной для Малфоев; лучшая еда и лучшее вино подавались на элегантных фарфоровых тарелках и хрустальных бокалах. Во время еды разговор возобновился с того места, на котором он прервался в комнате. Нарцисса не сводила голубых глаз с Мириам и Северуса, как будто пыталась решить арифметическую задачу. В какой-то момент Драко пролил свой тыквенный сок, оранжевое пятно медленно поползло по столу в сторону Мириам. Мириам просто подняла стакан и взмахом левой руки избавилась от пролитой жидкости, в то время как правой передала масло Северусу, не упустив ни секунды в споре, который вела с Люциусом. Самодовольная ухмылка скользнула по лицу Нарциссы, когда она понимающе посмотрела на Люциуса. После обеда они вернулась в комнату, за исключением Драко, которому нужно было спать. Люциус открыл бутылку вина, и все четверо продолжили пить и разговаривать. День начал клониться к вечеру, и Северус напомнил Мириам, что им нужно вернуться в замок. Малфои проводили своих гостей до двери. Нарцисса обняла Мириам и напомнила ей, что не пройдёт так много времени, прежде чем она навестит её снова. Мириам и Северус пообещали прийти вновь и выскользнули за дверь. Приблизившись к воротам, они замолчали, каждый погрузился в свои мысли. Неожиданно живая изгородь слева от них зашуршала. Прежде чем Мириам успела среагировать, Северус крепко прижал её к себе, направив палочку на шум. Мириам широко раскрытыми глазами наблюдала, как белый павлин выпрыгнул из живой изгороди на тропинку. Она почувствовала, как Северус расслабился, и подняла глаза, чтобы увидеть, как хмурое выражение омрачило его черты. — Типично, что Люциус украсил свой двор кучей… напыщенных фазанов, — взорвался Северус. Они наблюдали, как птица раскрыла свой хвост и с важным видом зашагала по тропинке. Мириам кивнула в знак согласия. — Павлины — интересный выбор. Знаешь, в Вавилоне павлин является стражем королевской семьи, — сказала она. — Либо это, либо Люциус компенсирует что-то. Мириам хихикнула над собственной шуткой, сморщив при этом нос. Северус посмотрел на Мириам, его хмурый взгляд сменился выражением лёгкого веселья. — Мириам Магоуэн, ты пьяна? — спросил Северус. — Что? Нет! — воскликнула Мириам, разглаживая руками плащ Северуса. Северус изучал лицо Мириам, притягивая её ближе. Он ухмыльнулся, в его тёмных глазах появился намёк на озорство. Прежде чем Мириам была готова, раздался громкий треск, и пара трансгрессировала. Когда они трансгрессировали, Северус почувствовал крепкую хватку Мириам на своих предплечьях. Она прижалась лицом к его плечу и со стоном медленно подняла голову, чтобы посмотреть ему в глаза. — Либо ты нарочно грубо трансгрессировал, либо я, возможно, просто выпила слишком много, — нахмурившись, сказала Мириам. Она медленно выпрямилась и окинула взглядом окружающую обстановку. Они стояли недалеко от Хогсмида, рядом с дорогой, которая приведёт их в замок. — Я подумал, — медленно сказал Северус, наклонившись ближе к Мириам, — что тебе не помешает подышать свежим воздухом. Северус и Мириам неторопливо пошли по дороге. Тишина была приятной, и ни один из них не чувствовал необходимости нарушать её. Продолжая путь, пара наткнулась на мост, пересекавший небольшой ручей. Мириам остановилась и перегнулась через каменную перегородку, её взгляд был прикован к медленно текущей воде. Северус подошёл и встал рядом с ней. После короткой паузы Мириам произнесла: — Надеюсь, сегодняшний день не был для тебя слишком ужасным. — Было терпимо, — признался Северус. — Твоё присутствие сделало его более приятным. Мириам кивнула. — Казалось, что у Люциуса было много того, чем он хотел поделиться с тобой. Я уверена, что большая часть этого была обо мне. Мириам быстро повернулась и пристально посмотрела Северусу в лицо. Северус тяжело выдохнул. — Он утверждал, что его беспокоят твои деловые отношения. Особенно о том, как они влияют на твою репутацию, — сухо ответил он. — Верно, — протянула Мириам. — Я уверена, что он упомянул, что я сплю со всеми, с кем веду дела, включая Уилла. Он также упомянул Бартемиуса? — Упомянул, — подтвердил Северус, устремив взгляд в какую-то точку вдалеке. Мириам издала недовольный горловой звук. — Люциус никогда не меняется. Ты думаешь, я не знаю, что люди говорят обо мне? Презрение, которое я получаю от волшебников, когда они узнают, что я равноправный партнёр в бизнесе, а не «помощница Уилла»? А потом Люциус пытается докопаться до сути, упоминая Крауча. И как? Ты ему веришь? Северус посмотрел на Мириам; черты её лица были жесткими и непроницаемыми. Он покачал головой. — Ты никогда не давала мне повода полагать, что твои деловые отношения были не достойными уважения. Ты знаешь, как я относился к Краучу. Мириам закрыла глаза и впитала слова Северуса. — Северус, — медленно произнесла Мириам, — Бартемиус был на два года младше нас. Он был без ума от того, кем, по его мнению, я была. Крауч думал, что я разделяю его идеалы. Реальность была гораздо менее обаятельной. — А какова была реальность? — спросил Северус. Мириам усмехнулась. — О, знаешь. Я жила в квартире размером с почтовую марку недалеко от Косого Переулка. У меня была работа в Министерстве, плюс я работала по выходным у Олливандера. Не говоря уже о нашей борьбе за то, чтобы сдвинуть компанию с мёртвой точки. Я была настоящей праздной женщиной. Северус ухмыльнулся, Мириам улыбнулась и продолжила: — Знаешь, ты был прав. Бартемиус мне не подходил. Он затевал со мной спор из-за чего угодно. Как будто ему нравилось видеть, как я злюсь. Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, что у него были довольно садистские наклонности, и что я не настолько мазохистка, чтобы мириться с этим. Когда я переехала в Уэльс, это был прекрасный предлог, чтобы разорвать отношения, если это вообще можно так назвать. Чёрт возьми, даже Нарцисса была рада видеть, что я отдалилась от него. Северус выгнул бровь. — Люциус также сказал, что Нарцисса тоже беспокоится о тебе. Что-то о том, что ты уже должна быть замужем или, по крайней мере, помолвлена. Мириам рассмеялась. — Да, я тоже получила от неё нагоняй. Я боюсь, что наш совместный обед вселил в её голову мысль о том, что мы вместе. Она, наверное, уже смотрит на фарфоровые узоры и поручает эльфам вязать голубые и розовые вещички. Мои извинения. Северус покачал головой: — Ты могла бы найти волшебника получше меня, с гораздо меньшим багажом прошлого. Я уверен, что у тебя было несколько предложений. Как только эти слова слетели с его губ, Северус понял, что совершил ошибку. Мириам, казалось, сжалась, когда отвела взгляд от Северуса. — Да, но на это нет никакой гарантии, не так ли? — тихо спросила Мириам. Северус выглядел смущенным. — К чему ты клонишь? — спросил Северус. Мириам глубоко вздохнула. Лучше было выложить карты на стол до того, как между ней и Северусом что-нибудь произойдёт. — Это мое личное правило — никогда не встречаться с маглами. Не потому, что я предубеждена, а потому, что никто никогда не встанет между мной и моей магией. Магия — это моя жизнь, а не забавный спектакль. Мне ещё предстоит найти волшебника, который хотел бы видеть меня такой, какая я есть. Обычно они делятся на две категории. Первый тип видит моё богатство и статус и хочет либо «спасти меня от самой себя», либо сделать мои деньги своими. Второй тип принимает мою работу, но не может смириться с тем, что, если отношения станут серьёзными, я буду всем, что они в итоге от них получат. — Я не уверен, что понимаю, — заявил Северус. — Около двух лет назад у меня возникли некоторые проблемы со здоровьем. Инга настояла, чтобы я обратилась к её знакомому врачу, и через него я узнала, что не могу иметь детей, — призналась Мириам бесстрастным голосом. Выражение удивления промелькнуло на лице Северуса, прежде чем оно стало недоумённым. — О каких именно проблемах он сказал? Мириам переступила с ноги на ногу и отвела взгляд от Северуса. — У меня эндометриоз, который сам по себе был бы излечим, но, когда объединяешь его с долгосрочными последствиями Проклятия Круциатуса… — Мириам позволила своему голосу затихнуть. — Скажем так, что мои шансы когда-нибудь завести ребенка составляют менее двух процентов. Это большая проблема в обществе, где ты вступаешь в брак на всю жизнь, и рождение наследника мужского пола имеет первостепенное значение. Никому не нужна сломанная ведьма, Северус, — прошептала Мириам. Северус не мог вынести выражения лица Мириам. Она казалась побеждённой, и, не раздумывая, Северус притянул её к себе и крепко обнял. Ему хотелось бы найти слова, чтобы сказать ей, что он нуждается в ней, но почему-то момент не казался подходящим. Северусу потребовалось время, чтобы переварить услышанное. Честно говоря, его не волновало, появится ли у него собственный ребёнок — во всяком случае, это означало гарантию того, что он не повторит ошибок, совершённых его отцом. Северус также не жаждал её богатства. Деньги — это хорошо, но Северус так долго был беден, что сомневался, что будет знать, что делать с большой суммой галлеонов. Северус понял, что его больше беспокоит здоровье Мириам. Он сделал мысленную заметку поискать что-нибудь об этом эндометриозе, чтобы знать о его долгосрочных последствиях. Северус также хотел знать, когда Мириам пала жертвой Круциатуса; сколько раз и как долго. Однако сейчас было не время спрашивать. Северус просто обнимал Мириам и ничего не говорил. Даже когда он почувствовал, как её теплые слёзы намочили перед его сюртука. В конце концов Мириам подняла голову и уставилась на Северуса; на её щеках были пятна слёз. Северус нежно провёл большими пальцами по её щекам и убрал их. Он опустил руки ей на плечи и пристально посмотрел на неё. Наконец он спросил: — Почему ты мне не сказала? Мириам нерешительно улыбнулась Северусу. — О таких вещах не пишут, Северус. Как бы это вообще выглядело? «Дорогой Северус, сегодня я узнала, что не могу иметь детей. Была больна несколько месяцев, ну а как ты поживаешь?» Я подумала, что лучше избавить тебя от такого неловкого разговора. — В следующий раз не делай этого, — твердо сказал Северус. — По крайней мере, я могу слушать. — Северус посерьезнел и продолжил: — Любой волшебник, который хочет изменить тебя или чувствует, что тебя одной недостаточно, — дурак, и тебе лучше быть одной. Мириам одарила Северуса слабой, но искренней улыбкой. — Похоже, одинока на всю жизнь, — сказала она. — Хотя у меня всё ещё есть мои племянники… как и Уилл с Ингой, — задумчиво закончила она. — Просто тяжело, когда твоя жизнь складывается не так, как ты думал. Но мы с тобой оба знаем, что жизнь несправедлива. — Мириам ухмыльнулась и шутливо добавила: — Учитывая нынешнее положение вещей, мне, вероятно, следует заглянуть в Волшебный зверинец в следующий раз, когда я буду в Косом Переулке, и посмотреть, продают ли стартовый набор сумасшедшей кошатницы. Северус внезапно представил себе большую коробку, набитую разными кошками, прибывающую по почте. Он издал низкий, глубокий смешок и покачал головой. — Побереги свои галлеоны, ведьма, — добавил Северус, проводя руками по плечам Мириам. Она казалась в лучшем расположении духа, поэтому Северус предположил, что сказал правильные вещи. Он поколебался, а затем осторожно обнял Мириам за талию. — Ну же, — произнёс Северус, глядя на Мириам, — пойдём домой. Мириам поддалась действиям и словам Северуса. Было трудно говорить о её разочарованиях и недостатках, не вызывая осуждения со стороны других. Удивительно, но Северус не осуждал, и это глубоко тронуло Мириам. Не раздумывая, Мириам обняла Северуса. Она наклонилась и нежно поцеловала его в щёку. Она замерла, прижавшись губами к его тёплой коже так близко, что её ресницы коснулись его скулы. Мириам надеялась, что поступила правильно, и, покраснев, отстранилась. На лице Северуса отразился шок, затем любопытство. Мириам увидела улыбку, прежде чем лицо Северуса приняло обычное серьёзное выражение. Бок о бок они продолжили свой путь домой.
203 Нравится 16 Отзывы 79 В сборник