***
Ночь господ Уизли была не самой простой. Исчезнув из своих спален, они вдруг проснулись от холода. Пронизывающий холод и полумрак, освещённый редкими факелами, сильно напугал что Персиваля, что Рональда. Близнецам было все равно, они находились без сознания. Перси очень быстро понял, что находится в темнице, и принялся кричать, пытаясь вызвать хоть кого-нибудь. — Предателям крови не место с другими детьми, — раздался голос, но говорящего Перси не видел. — Но это же просто название, оттого что мы… — начал говорить Уизли, однако был прерван. — «Предатель крови» — это не название, это суть. Сюда может входить нанесение вреда родной крови, насилие, убийство. Вспомни свою семью, неужели ты не помнишь, как сам пренебрегал и наносил вред? — голос звучал мягко и безразлично. — Но вы дети, потому находитесь в безопасности. Стоит отказаться от Убежища — и замок исторгнет вас. Новость была уничтожающей. Перси вспоминал свое поведение, поведение близнецов, Рона, слезы Джинни… Волосы встали дыбом на его голове, когда юношу затопило понимание. Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор искал выход и не находил его. Замок не откликался, все, что он делал, не помогало. Дамблдор помчался к Минерве, но ее кабинет был заперт. Попытка позвать Фоукса тоже ни к чему не привела. Наступил уже вечер, когда отчаявшийся Великий Светлый решил пробить силой проход в свою уже бывшую башню, и с первой Бомбардой, так и не сорвавшейся с палочки, все исчезло. Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор оказался на дороге перед вывеской «Хогсмид». Он не понимал, что здесь делает, как не помнил уже, где был до этого, как и лиц учеников, профессоров и самого расположения Хогвартса. Задумчиво почесав бороду, бывший директор двинулся в сторону деревни, где, как он помнил, были камины. Ощущение того, что он многое забыл, терзало душу, потому Дамблдор решил переместиться в свой кабинет Верховного Судьи в Министерстве, чтобы определить, что же он забыл.***
Подходить к кабинету декана МакГонагалл было страшно. Несмотря на обещанную защиту, Гермиона немного дрожала. Она постучала в дверь и вошла, оставляя за спиной напряженного Гарри, готового ради нее на что угодно. Перед ней простирался знакомый кабинет, выглядящий сейчас немного жутко. Минерва МакГонагалл показала жестом на стул, после чего встала и подошла поближе. — Вы обманули меня, мисс Грейнджер, — произнесла женщина с каким-то затаенным удовольствием. — Вы выгораживали мистера Уизли и мистера Поттера, когда солгали мне. Девочка всхлипнула, с трудом вспоминая этот эпизод и отдавая себе отчет, что вся та сцена кажется странной. Профессор МакГонагалл выглядела удовлетворенной произведенным эффектом. Она строго посмотрела на Гермиону и продолжила свою речь: — Ваша ложь недостойна юной леди, — улыбка профессора, по мнению девочки, более походила на оскал. — Поэтому вы заслуживаете сурового наказания. — Отработка? — робко спросила Гермиона, глядя на то, как профессор МакГонагалл подходит к шкафу. — Отработка? — улыбнулась Минерва. — Ну что вы, за такие нарушения возможно только одно наказание. Женщина повернулась к девочке, которая увидела то, что профессор МакГонагалл держала в руках. Это было то, от чего мальчики в ее бывшей школе бледнели и начинали плакать. Это была тонкая длинная белая розга, кажется, называвшаяся «ротанговой» или как-то похоже. Девочка с ужасом посмотрела на профессора МакГонагалл, понимая, что ей угрожает, но ведь… — В Хогвартсе нет физических наказаний! — воскликнула девочка, вцепляясь в стул. — В Хогвартсе — возможно, — улыбнулась Минерва. — Но по уставу я могу, как декан, назначить любое наказание. Встаньте! Снимите мантию! От этой команды Гермиона подпрыгнула и принялась зачарованно стягивать мантию. Из головы пропали все мысли, остался только ужас. Она не могла себе представить, что в Хогвартсе ее будут бить. Что это такое, девочка не знала, но видела заплаканных мальчиков после наказаний, поэтому сейчас в ее голове был только ужас и больше ничего. — Лягте животом на стол, — продолжала распоряжаться Минерва, розга в руке которой начала подрагивать, будто от нетерпения. — Задерите юбку! Страх стал сильнее, девочка вцепилась в поясок юбки обеими руками, не желая делать то, что от нее требовали. Минерва МакГонагалл не спешила, она наслаждалась ужасом девочки так же, как потом будет наслаждаться ее криками и слезами, рассматривая наливающиеся чернотой полосы на обнаженном теле. Гермиона медленно отступала, держась за одежду. — Быстрее! — поторопила ее профессор МакГонагалл, решив унизить девочку еще больше. Паника становилась все сильнее, когда профессор устала ждать и лишила девочку одежды заклинанием, отчего Гермиона громко завизжала. Входная дверь резко раскрылась, на пороге появился Гарри с палочкой наперевес, и первое, о чем он подумал, увидев полуобнаженную Гермиону, была совсем не порка, а то, чем пугали в школе. — Хогвартс, защити! — закричал Гарри, ставя мощный щит на пределе своих возможностей. Возможно, Хогвартс считал образ из головы мальчика, возможно, произошло что-то другое, но Минерва МакГонагалл исчезла с тихим хлопком, а Гарри метнулся к своей прикрывающейся руками девочке, заворачивая ее в мантию. Гермиона вцепилась в мальчика, громко зарыдав от пережитого ужаса. Мальчик обнял ее, не дав упасть на пол, и медленно повел прочь из этого страшного кабинета.