ID работы: 1162756

Ньери

Слэш
NC-17
Завершён
874
Midzuri-kun. бета
Itansel бета
Размер:
256 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
874 Нравится 514 Отзывы 368 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
Примечания:

Коноха

      Сакура ломала голову над тем, где мог остановиться Саске. То, что он не отказался от гостиничного номера, еще не значило, что Учиха разместился в санатории. Он не особо жаловал такого рода заведения. Вероятность того, что он остановится там, была ничтожна мала. Однако, она резко возрастала, при условии, что Узумаки решил пожить в «Суне». Впрочем, на этот счет тоже не было никаких прямых доказательств. Ни что не мешало Наруто лечиться в «Суне» и жить в съемной квартире. Вместе с Саске. И едва ли они делали это для того, чтобы поделить сумму аренды пополам.       Харуно старалась не думать о том, как Учиха и Узумаки вместе проводят время. Ведь куда важнее было выяснить, где именно они остановились. Амэ, конечно, городок небольшой. Но и в нем можно затеряться. Тем более двум симпатичным, молодым людям.       Андору был полон решительности воплотить свой уже очень тщательно продуманный план в жизнь. Для этого ему надо было ни много ни мало - приехать в Амэ. Возможно, найти Узумаки там будет непросто. Но все это мелочи. Сейчас главное вырваться из Конохи. Было бы здорово взять отгул, или, на худой конец, полдня. Он бы наверняка успел бы все сделать и даже вернуться к началу следующего рабочего дня.       Было бы. Успел бы.       В любой, даже самый идеальный план нередко вмешиваются внешние обстоятельства. Реальность для Такарады была неутешительной. Нарушать правила «ASA» и вылетать со столь престижной работы он не собирался. Пусть даже сделал бы он это ради того, чтобы заполучить большую часть акций компании. Ведь все же существовал риск того, что он попросту не найдет Узумаки там, где собирается искать. В таком случае, его поступок будет непозволительно опрометчивым. Так что, устроить себе неофициальный выходной Андору не мог. А официального, судя по всему, приходилось долго ждать.        Это стало ясно еще в понедельник, буквально сразу же после обеда. А собрание, состоявшееся за час до окончания рабочего дня, лишний раз убедило Такараду в этом. На самом деле, собрание это имело невероятно большее значение. Вот только Андору, как, впрочем, и большинство из его коллег, поначалу этого не понял.       Собрание, как впоследствии вспоминал Такарада, длилось не больше десяти минут. В большом конференц-зале собрали чуть ли не всех сотрудников «ASA». Люди недоуменно перешептывались, пытались понять в чем дело. Все были убеждены в том, что случилось что-то масштабное. Иначе бы всех разом не стали бы отвлекать от работы и просить собраться на внеплановое собрание. Правда, тогда Андору мало волновали причины сбора. Уж слишком свежа была новость о том, что Учиха и Узумаки вместе. Так что, короткое объявление исполнительного директора о том, на время отсутствия Учихи и Узумаки их заменят, он практически пропустил мимо ушей. А зря. Ему не помешало бы обратить внимание на то, что госпожа Кушина просила проявить лояльность к временным коллегам. Более того, ему стоило бы услышать не только имена: Намикадзе Гаара, Учиха Итачи, а и увидеть за ними людей. Ведь он их знал.       Гаара с готовностью откликнулся на просьбу матери подменить Саске на время его отсутствия. Кушина намекнула ему на то, что в «ASA» срочно нужно создать напряженную, деловую атмосферу. Такую, чтобы ни у одного сотрудника и мысли не было о чем-то кроме работы. Надо было это сделать для того, чтобы отвлечь некоторых личностей от Наруто и Саске. Они сейчас были вместе, и Кушина не хотела, чтобы их конфетно-букетный период кто-нибудь да нарушил.       Гаара не видел ничего плохо в том, чтобы помочь драгоценному младшему брату. Не видел ровно до тех пор, пока Итачи не узнал о том, что его дорогой супруг отправляется на временную работу. И все было в порядке, если бы он возмутился и запретил куда-либо идти. Или вздохнул, махнул рукой, запер за мужем дверь и во время его отсутствия поменял на ней все замки. Так нет. Итачи просиял, оживился, и заявил, что тоже хочет работать. Резонно заметил, что раз Наруто отсутствует, то его место пустует, и заявил, что он как раз может его занять. Узумаки ведь пошел на поправку. Если возникнут какие-то вопросы, ему можно позвонить и обо всем расспросить. К тому же, у Наруто замечательные коллеги. Они помогут прояснить непонятные вопросы.       Итачи смиренно выслушал пространную лекцию о том, что в его положении не стоит подвергать себя такому стрессу как работа. Очаровательно улыбнувшись, он осчастливил Гаару известием, что подвергается стрессу каждый раз, когда дорогого супруга нет рядом. А в «ASA» он всегда будет в зоне досягаемости. Им ведь даже не обязательно занимать кабинеты братьев. Можно взять любую другую комнату и сидеть в ней вместе.       Намикадзе пытался настоять на своем. Он напомнил супругу о том, что ему нужен покой, если он не хочет попасть в больницу раньше назначенного времени. Итачи выслушал веский аргумент супруга, покивал и задумался. Помолчав немного, он совершенно серьезно поинтересовался: «Как я смогу быть спокойным, если буду знать, что ты где-то прохлаждаешься и наверняка мне изменяешь?». Гаара возмутился. Он не отрицал, что ревность супруга была ему неприятной. И все же его потрясло до глубины души, что Итачи ему не доверяет. Это после стольких лет совместной жизни!? Намикадзе вспылил. Предложил мужу самому все проверить, так сказать, проконтролировать, во всем убедиться. Учиха с радостью согласился. Гаара схватился за голову, поняв, что этот спор он проиграл.       Начиная со вторника жизнь в «ASA» перевернулась с ног наголову. Узумаки, конечно, был не подарок. Порой, его требовательность больше напоминала капризность. Да, он не любил, когда ему возражали, и все же всегда прислушивался к тому, что ему говорили. По сравнению с Учихой Итачи он был настоящим ангелом.       Думать о чем-то, кроме работы, под зорким взглядом новых начальников совершенно не получалось. Андору, как и многие другие, пытался в точности выполнять требования Итачи. Учихе не смели перечить. Уточняющие вопросы задавали с большой опаской. И все как один пытались придумать способ смотреть на Итачи и в то же время не делать этого. Ведь если уделить Учихе недостаточно внимания, обидится он. Слишком много – его супруг.       А с Намикадзе Гаарой предпочитали вообще не связываться. Уж очень рьяно он оберегал своего супруга. Уж слишком строго судил за каждый самый незначительный промах.       Андору и Сакура незаметно для себя стали больше проводить времени вместе. Еще бы. У них появилась еще одна общая тема. Итачи и Гаара. Новое начальство, в отличие от старого, очень ими заинтересовалось. Если у них возникали любые вопросы, они вызывали именно их. А вопросов у Итачи всегда было в достатке. Да и Гаара нередко ставил их в тупик своими замечаниями.       Теперь и Такарада, и Харуно вспоминали о своих женихах лишь как о начальстве. Сейчас они по достоинству оценили то, что ни Саске, ни Наруто не проявляли к ним должный интерес… на работе. Они не обвиняли их в ошибках, закрывали глаза на мелкие недочеты, не вызывали по любому, самому незначительно поводу. Они ничего такого не делали. А ведь могли…       И тем не менее, за два дня к новому начальству более-менее привыкли. В профессиональном уровне они нисколько не уступали братьям. В каких-то вопросах, даже превосходили их. И Гаара и Итачи гораздо быстрее и увереннее принимали самые смелые решения и не колеблясь отвергали то, что казалось очевидным. С одной стороны это выглядело странным. С другой – правильным. И все же, инновационный подход к решению поставленных задач и свежесть мысли, заставившая рядовых сотрудников «ASA» по-новому взглянуть на свою работу, нисколько не мешала им молиться о скором возращении Учихи и Узумаки.

***

Амэ

       - Это просто невероятно, Узумаки, - задумчиво сказала мне Цунаде после очередного осмотра. – Сколько лет вас наблюдаю, столько и удивляюсь. Было бы здорово более детально исследовать особенности вашего организма.       Я поежился от того, насколько мечтательно она это произнесла. Я понимаю, ее манят ученые открытия и все такое. Но. Исследовать меня? Как будто я какой-то подопытный субъект? Нет! Нет, нет и нет! Никогда не дам на это согласия.       - Несмотря на то, что у вас аллергия на лекарства, - продолжала доктор Сенджу, - и болезнь быстро валит вас с ног, - со стороны могло показаться, что говорила она со мной. На деле же рассуждала вслух. – Все же стоит избавить ваш организм от вируса, ликвидировать последствия влияния на него антибиотиков, и вы поправляетесь невероятно быстрыми темпами. А ведь ваше лечение, без осложнений, можно прировнять средней по сложности операции. Так людям после операции, обладающим здоровьем покрепче вашего, требуется минимум неделя, чтобы начать ходить. Вы встаете на ноги за день-два. Вот уже сами ко мне пришли...       Цунаде нахмурились. Очевидно, последний вывод напомнил ей о том, с чего началась наша сегодняшняя встреча. А началась она с лекции о том, что мне можно делать, и что нельзя. Можно: лежать, есть, спать. Нельзя: ну кроме перечисленного раньше вообще ничего нельзя. После недолгой дискуссии, от которой я, каюсь, не удержался, мне было разрешено вставать. И то в случаях крайней необходимости. Количество допустимых шагов, которые я по идее могу делать не больше десяти. То есть, пять в одну сторону и столько же обратно. Это ж как далеко я уйду! Хвала невинным креветкам, об этом я промолчал. Цунаде поворчала еще немного, тяжело вздохнула, видимо, смиряясь с тем, что я уже пришел, и приступила к осмотру. На самом деле заглянул я к доктору Сенджу совсем не для этого. Мне хотелось получить разрешение на прогулки и вообще выписаться из этой реабилитационной палаты. Нет, я все понимаю, это мой третий неофициальный дом. Я к нему привык, он довольно уютен. В нем даже душевая комната есть. И все же, он сильно отдает больницей. Пожалуй, это его единственный недостаток.       - Не хочу сидеть в четырех стенах.       Наша песня хороша, начинай сначала. Именно этой фразой я объяснил Цунаде свой визит в ее кабинет. Думаю сейчас, после осмотра, она немного пересмотрит свои спартанские правила.       - Не хочу жить в реабилитационной палате.       Если подумать, я VIP-клиент. Я имею право капризничать. Требовать. И получать то, что хочу. Да. Самое главное – получать.       - Для того, чтобы приходить на осмотры, - продолжаю гнуть свою линию, - мне не обязательно жить в больничном крыле.       Цунаде долго молчала. Под ее пристальным, изучающим взглядом я чувствовал себя ужасно неуютно. Но зрительного контакта не прерывал. Врач первая отвела взгляд и тихо вздохнула.       - Хорошо, - наконец сказала она. – Я разрешаю тебе гулять. Не больше полутора часов в день, - отсудила она мою радость. – Я категорически запрещаю тебе бегать, - продолжала ставить ограничения доктор Сенджу. – И ни в коем случае не ходи один. Я скажу Шизуне и Дану, кто-то из них всегда будет рядом и сможет сопровождать тебя на твоих прогулках. Это же может делать и твой Учиха.       Я насупился. В том, что теме мой сомнений как-то не возникает. Всего за один вечер он превратил мою палату в цветник. Розы: белые, красные, бордовые, розовые, желтые. Комнату они, конечно, освежают. Да и глаз радуют. И пахнут замечательно. Но. Но… Кажется, меня смущают именно такие знаки внимания. Цветы. Он дарит мне цветы. Словно я какая-то изнеженная барышня, которая прожить без них не может. Черт. А ведь цветы получать приятно. И целоваться с ним тоже здорово. И слушать его рассказы. И…       Стоп, Наруто, ты на приеме у врача. Не думай об Учихе. Думай о том, что если он не сможет с тобой гулять, тебе придется делать это в обществе Дана или Шизуне. Люди эти замечательные. Но вовсе не те, с кем хотелось бы проводить много времени. Час или полтора, например.       - Узнаю, что нарушил хоть один из запретов, - выждав небольшую паузу, продолжила доктор Сенджу, – запру в палате и посетителей пускать не буду.       Медленно киваю. В том, что Цунаде выполнит свое обещание, я не сомневался. Впрочем, бегать в мои планы как-то не входило. А вот выйти на улицу, подышать свежим воздухом, пройтись по аллеям – это да. Глупая, наивная, но легко осуществимая мечта.       - Выписывать тебя пока не буду, - продолжала отвечать на мои требования врач. – Поживешь в палате до субботы. Там видно будет.       Что ж, до субботы так до субботы. Это всего лишь два дня. Не так уж и много, верно? Вот только…       - Там скоро цветы ставить некуда будет, - пробормотал я.       - Скажи Учихе, - усмехнулась врач, - пусть поумерит свой пыл.       - О чем вы? – невольно удивляюсь.       Цунаде тяжело вздохнула и покачала головой. Она окинула меня каким-то сочувственным взглядом и снова вздохнула.       - Я скажу Учихе, - задумчиво сказала она.       - О цветах? – еще больше удивился я.       - Нет, конечно, - со смешком покачала головой врач. – О том, что тебе можно гулять полтора час, и нельзя бегать. А цветы – это ваше личное дело. Сам с ним об этом говори. Или стесняешься? – она смерила меня лукавым взглядом и хитро улыбнулась. – Если так, я намекну Учихе, что ты хочешь с ним о чем-то поговорить, но воспитание не позволяет тебе этого сделать.       - Нет! – выдохнул я, не заметив даже, что она обращается ко мне на «ты». – Нет, нет, нет! Я сам с ним поговорю. Видите ли, - спешу объяснить, - мое воспитание позволяет мне сделать очень многое. Очень.       Доктор Сенджу лишь хмыкнула. Похоже, теме получилось как-то с ней помириться. Нет, она по-прежнему считает, что он ужасный молодой человек. И делает это, между прочим, вполне обоснованно. Кажется, Цунаде чуть ли не единственный человек, который не в восторге от Учихи. Ее надо заносить в Красную книгу. И тем не менее, теперь она считает, что Саске не безнадежен. Что проблески сознания, вернее, воспитания, у него все же имеются.       В кабинет вошла Шизуне – миловидная черноволосая медсестра, которая практически никогда не расставалась со своим талисманом: плюшевой свинкой. Игрушка, к слову сказать, была очень симпатичной. Девушка кивком поздоровалась со мной и вопросительно посмотрела на Цунаде.       - Шизуне, - деловым тоном заговорила доктор Сенджу, - будь добра, проводи господина Узумаки.       - В палату? – на всякий случай уточнила медсестра.       - Нет, - встрял я. – Пожалуй, я немного прогуляюсь. Скажите, Цунаде, - я внимательно посмотрел на своего врача, - можно ли считать прогулкой то, что я сижу в кафе на территории «Суны»?       - Нет, - немного поколебавшись, решила доктор Сенджу.       - Отлично! – просиял я.       Ровно в двенадцать часов, в кафе «Сандо», что располагалось на территории санатория, у теме назначена встреча с заказчиком. Переговоры все никак не двигаются с мертвой точки. Мы постоянно заходим в тупик. Об этом я узнал еще в понедельник. Учиха забыл у меня свою папку. А я со скуки ее полистал. Сейчас уже четверг, а к консенсусу мы все никак не придем. Может, все дело в том, что меня нет за столом переговоров? А может, нам просто треплют нервы? Пожалуй, надо позвонить папе…       - Вы голодны? – отчего-то удивилась Шизуне.       - Немного, - я несколько кривил душой. Но кто знает, может, когда я приду в «Сандо» мне на самом деле захочется есть?       Саске сидел за одним из многочисленных столиков в «Сандо» и пил кофе. Кафе это могло похвастаться лишь тем, что имело четыре входа: два с улицы и два непосредственно из санатория «Суна». В целом же интерьер был прост и не притязателен. Высокие потолки, деревянная отделка, несколько предметов старины. Вместо стульев здесь, возле каждого столика стоит по два небольших дивана. В «Сандо» не было темно. Особенно днем. Но и уюта как такового тоже не ощущалось. Это было идеальное место для ведения деловых переговоров. Собственно именно из-за этого чуть ли не самое лучшее время весеннего дня Учиха проводил в помещении.       Старинные часы с маятником, висевшие на стене, напротив которой сидел Саске, показывали на удивление точное время. Без пятнадцати двенадцать. Совсем скоро должна была состояться очередная встреча с заказчиком. В этот раз Учиха пришел на встречу заранее, чтобы со стороны понаблюдать за теми, с кем никак не удавалось договориться.       Думать о работе получалось плохо. Мешал образ лукаво улыбающегося добе. В памяти то и дело всплывали моменты того, как Узумаки ворчит, вздыхает, но все же принимает цветы. Его мечтательная улыбка, когда он с явным наслаждением вдыхает аромат роз. То, как бережно и осторожно он ставит очередную корзину на пол. Учиха по-прежнему не понимал, что такого особенного в цветах. Но ему безумно нравился восторг, в который неосознанно приходил Наруто, получая такой простой подарок. Нравилось Саске и то, как ньери уделив должное внимание подарку, тихо вздыхал и жаловался на то, еще одну корзинку ставить точно будет не куда. При этом он неизменно говорил: «теме» и монолог о цветах прерывал долгий, жаркий поцелуй.       От мыслей о добе Учиху отвлек мобильный телефон. Доктор Сенджу звонила поделиться последними новостями. Как выяснилось, Узумаки уже можно было гулять. Недолго. Под присмотром. Но все же можно. А еще ньери нельзя было бегать. От слова совсем. Цунаде просила обратить на это отдельное внимание. Саске хмыкнул. Он никогда не замечал за добе особой любви к бегу. И тем не менее, нередко бывает так, что именно то желанно, что запретно. Учиха принял к сведению слова врача и отключился. Как раз в этот момент в «Сандо» зашли заказчики. Их, как и на предыдущих встречах, было двое. Саске немного подвинулся в сторону, так, чтобы лучше видеть интересовавших его людей.       Господин Рио Такер был невысоким, полным мужчиной средних лет. У него были умные темно-карие глаза, курносый нос, пухлые губы. Он носил очки и часто улыбался. Видя Такера в первый раз, создавалось впечатление, что он добродушный «простачок». Однако, Учиха прекрасно знал, что мужчина в сером деловом костюме с небольшим серебристым кейсом в руках был невероятно требовательным и жутко придирчивым. Его спутник, господин Эндрю Типсей – молодой человек лет тридцати – тридцати пяти, высокий, светловолосый с серо-зелеными глазами и постоянно нахмуренными бровями, был молчалив и казался все время чем-то недовольным. Заказчики, не заметив Саске, прошли к угловому, заранее забронированному столику. Учиха проводил их задумчивым взглядом и посмотрел на часы. До встречи оставалось еще пять минут. Он заглянул в свою чашку, убедился, что кофе еще остался, и принялся смаковать едва теплый напиток.       Заказчики практически не разговаривали друг с другом. Рио Такер достал папку с документами, положил ее на стол и как будто забыл о ней. Добродушно улыбнувшись подошедшему к столу официанту, он, очевидно, поблагодарил его за принесенное меню. Сев поудобнее, он принялся заинтересованно рассматривать меню. Эндрю Типсей взял папку и принялся изучать ее содержимое. Вчитываясь в мелкие строки, он хмурился больше обычного и время от времени качал головой.       Ничего необычного. Ничего интересного.       Тихо и мелодично зазвонил колокольчик. Пожалуй, дверные колокольчики тоже были особенностью «Сандо». Они висели над каждым из четырех входов в кафе. И каждый из них звонил по-разному. Длинной, не слишком приятной трелью отзывался колокольчик, висящей над дверью, ведущей на улицу. Кокетливый перезвон доносился тогда, когда открывалась дверь, ведущая в крыло отдыхающих. Тихо, мелодично и даже как-то грустно звонил колокольчик, когда открывали дверь, ведущую в больничное крыло.        Саске оглянулся на звук и замер. В «Сандо» зашел тот, кого Учиха ожидал увидеть меньше всего. Нет, доктор Сенджу предупреждала его о том, что добе можно гулять. Кто же знал, что он так скоро захочет воспользоваться этим правом?        «Мне следовало бы догадаться об этом», - Саске допил кофе, положил на стол несколько купюр, взял лежащую на сиденье папку и пошел к столику, что уже заняли господа заказчики.       - Не спешите, Узумаки – кричит мне вслед Шизуне.       Что значит, не спешите? Я практически опоздал. Осталось всего две минуты до назначенной встречи. Если я не приду во время, мне не удастся разобраться в ситуации и поучаствовать в переговорах.        «Сандо» напомнило мне дорого убранную столовую. Впрочем, какая разница, какой здесь интерьер. Главное, что все действующие лица уже в сборе. Теме я заметил первым. Заметил и тут же предпочел забыть об этом. Во-первых, Учихе может не понравится то, что я пришел. В конце концов он практически не посвящал меня в детали переговоров. Во-вторых, едва ли я смогу нормально соображать, если буду смотреть на него, думать о нем.       Заказчиков Такер-групп, я увидел за угловым столиком. И хоть я никогда не видел их в лицо, все же, полагаю, я не ошибся. Во-первых, людей в кафе, несмотря на обеденное время, было не так уж и много. Во-вторых, здесь, за исключением теме, не было людей в деловых костюмах.       Деловой костюм.       Хм, в этом что-то есть. Что-то важное.       Я остановился посреди кафе и Шизуне меня все-таки догнала. Она мне что-то возмущенно, но негромко, говорила. Я не слушал. Пытался уловить ускользающую мысль за хвост.       Деловые переговоры. На них принято одеваться соответствующе. Об этом не раз говорила мне мама. Мне, и еще куче народу. У нас в компании даже для повседневной жизни строгий дресс-код предусмотрен. Что уж говорить о переговорах! Пожалуй, все это неспроста. Наверное, во всем этом есть какой-то глубокий смысл. Кажется, я своими светло-голубыми джинсами и простой белой футболкой с изображением спящего рыжего лиса на груди, нарушаю один из главнейших уставов компании. Хм. Давно пора.        Уверенно иду к угловому столику. Как-то получается так, что к нему мы с теме подходим одновременно. Приветливо улыбаюсь Учихе, а заодно и заказчикам. Теме бросает на меня не обещающий ничего хорошего взгляд. Удерживаюсь от того, чтобы показать ему язык и продолжаю делать вид, что Саске рядом нет. Сосредотачиваю внимание на заказчиках.       Их двое. Один старше, другой – младше. Оба они создают довольно приятное впечатление. И это уже настораживает. Мой опыт подсказывает, что чем симпатичнее человек, тем труднее иметь с ним дело. Неудивительно, что переговоры у нас стопорятся.       Мужчина постарше заинтересовано на меня посмотрел и вскочил с места буквально в тот момент, когда я подошел к столу. Пожалуй, это что-то должно означать…       Саске внимательно следил за реакцией заказчиков на появление добе. Господин Рио Такер заметно оживился. В его глазах вспыхнули похотливые огоньки. Он окинул ньери оценивающим взглядом. Судя, по пробежавшей по губам улыбке, ему понравилось то, что он увидел. Едва ли могло бы быть иначе. Учиха удержал себя от того, чтобы подобно Такеру, не начать рассматривать ньери. Впрочем, мужчина быстро взял себя в руки. От проявленного интереса не осталось и следа. Однако, Саске хватило и тех нескольких секунд, за которые Такер выдал себя с головой. Его спутник, Эндрю Типсей, практически не заинтересовался Наруто. Он окинул его холодным оценивающим взглядом. Очевидно, он хотел понять, кто это и что здесь делает.       - Кажется, мы не знакомы, - очаровательно улыбаясь прервал неприятную тишину Узумаки.       Рио Такер заулыбался и поспешил исправить недоразумение, на которое добе обратил внимание. Его спутник был не так сильно рад знакомству. Судя по всему, к ньери он, как и большинство, относилось предвзято. Саске усмехнулся. Относиться предвзято к Наруто было довольно опасно. Он хорошо чувствовал такое отношение к себе и не без удовольствия разбивал чужие убеждения в пух и прах.       Кто-то неуверенно дернул Учиху за рукав. Он обернулся. Позади него стояла темноволосая медсестра. Они виделись раньше. Однако, Саске не знал как ее зовут.       - Вы за ним присмотрите? – негромко спросила она, кивнув в сторону Узумаки.       - Хм, - утвердительно ответил Учиха.       - Ему нельзя оставаться одному, - напомнила Шизуне.       - Я знаю, - негромко ответил Саске, невольно вспоминая взгляд, которым Рио Такер окинул его добе. Медсестра коротко кивнула и испросила разрешения уйти. Учиха прислушался к разговору.       Знакомство закончилось. Рио Такер, очевидно, не поверил своим ушам, услышав, то, кем был добе. Впрочем, от этого его интерес к ньери не стал меньше.       - Увы, - отвечал на очередной вопрос Узумаки, - у меня не было возможности присоединиться к вам с самого начала переговоров.       - Ничего-ничего, - заверил его Такер.       Наруто виновато улыбнулся, и мысленно добавил, что ничего не потерял. Рио Такер не очень-то ему понравился. Узумаки не хотелось иметь с ним никаких дел. А вот его спутник был куда интереснее. Он по большей части молчал и ограничивался тем, что скептически смотрел на ньери.       Эндрю совершенно не нравился внешний вид Узумаки. Конечно, он бы никогда не стал спорить с тем, что одежда ньери идет, что он шикарно выглядит. И тем не менее, нужно разделять работу и отдых. Уж кто-кто, а один из директоров «ASA» должен об этом знать.       - Простите, - Наруто как будто смутился под неодобрительным взглядом Типсея, - мой внешний вид не соответствует духу переговоров. Мне, наверное, стоит надеть фрак, - задумчиво продолжил он. – Пожалуйста, подождите пятнадцать минут, я пойду переоденусь.       - Что вы, что вы, - покачал головой Рио Такер. – Не стоит. Вы прекрасно выглядите.       - Да, - сухо кивнул Эндрю. – Не будем терять время.       - Вы спешите? – искренне удивился Узумаки. – Я что-то не заметил, - в его голосе проскользнули холодные, жесткие нотки.       Саске едва заметно усмехнулся. Все-таки, то что добе пришел на эти переговоры было невероятно здорово. Пусть он и не знал всех деталей. Зато ему было известно общее положение дел. Этого было больше, чем достаточно. К тому же, он прекрасно разбирался в своей части работы. А скептическими замечаниями и красноречивыми вздохами кого угодно мог заткнуть за пояс.       Рио Такер сел, безмолвно призывая партнеров сделать тоже самое. Наруто тихо вздохнул и удобно устроился на своей половине дивана. Саске тоже занял свое место. Между ним и ньери с легкостью мог поместиться третий человек. Такеру это понравилось.       Переговоры, как и прежде, были беспредметными. Рио Такер как всегда был красноречив. У него отлично получалось переливать из пустого в порожнее. Было совершенно не понятно, чего он добивается. Похоже, замечание Узумаки о спешке он не понял. Такер по-прежнему настаивал на срочном решении вопросов. Однако, требовал достать с неба звезду из седьмого ряда, третью по счету. Казалось, его нисколько не волновало то, что заказывал он одно, а требовал сейчас несколько другое.       - Перерыв, - выдохнул Наруто, - спустя час беспредметных споров.       Сам Узумаки практически все время молчал. Лишь изредка качал головой и скептически улыбался. Эта улыбка беспокоила Типсея и забавляла Такера. Эндрю бросил хмурый взгляд на ньери. Он не был удивлен тем, что тот попросил перерыв. Было странно, что он не сделал этого раньше. За все время разговора Типсей ни разу не заметил ни малейшего проблеска понимая в глазах Узумаки. Его единственным достоинством было то, что он молчал.       - Если вы настаиваете, - с сомнением произнес Такер, красноречиво смотря на наручные часы.       На Наруто этот жест не произвел ровным счетом никакого впечатления. Он кивнул. В тот же миг у него зазвонил телефон. Узумаки улыбнулся и развел руками. Мол, видите, все так удачно складывается. Даже не подумав извиниться и не глядя на дисплей, он принял вызов.       - Узумаки, - слишком бодро для утомленного непонятными переговорами произнес ньери.        Телефон зазвонил очень вовремя. Для того, чтобы поставить на место этих многоуважаемых заказчиков, нужно было перестать изображать глупого, наивного блондина. Эти зазнавшиеся господа вели себя так, будто были пупом земли. Но они-то в отличие от меня не знали, что Намикадзе Минато дал добро избавиться от них, если на сегодняшних переговорах общий язык найти не удастся.       - Привет, Наруто! Как здоровье? – раздался в динамике бодрый, очень знакомый голос. Черт, надо было все-таки посмотреть, с кем я говорю.       - Спасибо все хорошо, - машинально отозвался я, отнял на мгновение телефон от уха и посмотрел на дисплей. Итачи. Надо же. А я все хотел ему позвонить, но руки никак не доходили. Вот удача! – А ты как? – спешу задать дежурный вопрос. – Как малыш?       - Все хорошо, - легкомысленно отмахнулся Итачи. – Ты, это, извини, - виновато продолжил он, – я по делу.       - По делу? – невольно удивился я. – Хочешь куда-нибудь сплавить моего брата?       В ответ послышался смех.       - Нет, - отсмеявшись, сказал Итачи. – Я могу сделать это и сам. Дело в другом. Видишь ли, на время вашего с Саске отсутствия, мы с Гаарой подменяем вас.       - Что? – невольно вырвалось у меня.       - Эм… - на том конце провода замялись и как-то неуверенно продолжили. – Я заменяю тебя, Гаара – Саске.       - Ага, - только и сказал я.       Нет, я не услышал ничего необычного. Нас вполне могли подменить. Мы ведь уходя, оставили вместо себя заместителей. Возможно, они не справляются с возложенной на них ответственностью. Быть может, случилось что-то такое, что заставило наших родителей принять такое решение.       И все-таки, Гаара в «ASA» - это круче, чем слон в посудной лавке. Нет, он не крушит ничего вокруг. Здание стоит целое, невредимое, невероятно чистое. И только психика окружающих его людей немного страдает. А может, не так уж и немного…       - Наруто! – требовательно позвал Итачи. Очевидно, делал он это не в первый раз.       - Подожди немного, - попросил я. Получив ворчливое согласие, отнимаю телефон от уха, опускаю его на уровень груди и немного растеряно смотрю на Саске.       - Хм? – отвечает он на мой взгляд.       - Хм, - невольно передразниваю его. – Тебе дороги твои подчиненные?       - Допустим, - осторожно, хорошо скрывая удивление ответил Учиха. – Искать им замену мне бы не хотелось.       - Скажи об этом Гааре, - искренне посоветовал я. Не обращая внимания на то, что у теме, от потрясения не иначе, задергался левый глаз, подношу телефон к уху, и возобновляю прерванный разговор.       Эндрю Типсей хмуро наблюдал за ньери. Мужчину раздражало то, что этот смазливый блондин так беззаботно разговаривал по телефону во время деловой встречи. Судя по разговору, говорил он со своим приятелем. Разговор этот не имел ничего общего с их деловой встречей. Немыслимо! Разве это профессионализм? И вообще. Что это за наглое поведение? Захотел перерыв – сделал перерыв. Уж слишком сильно «ASA» избаловала своих сотрудников.       И все же было удивительно наблюдать за тем, как быстро и легко Узумаки перестраивался на деловой лад. Типсей даже не понял, когда это случилось. Когда ньери перестал беззаботно улыбаться и говорить какую-то ерунду. Когда стал таким серьезным и сосредоточенным?       Узумаки сыпал какими-то непонятными терминами, ссылался на какие-то стандарты, советовал что где лучше посмотреть, и чего желательно не делать. Закончил вести деловой разговор ньери тоже неожиданно.       - Ты, это, только, - как-то застенчиво произнес он, - несильно на моих ребят наезжай. Они толковые. По понедельникам…       Рио Такер неотрывно наблюдал за Узумаки. Он ловил каждый его жест, запоминал его улыбки, редкие мгновения, когда тот хмурил брови. Этот ньери был неотразим. Молод, красив, энергичен. Судя по прошедшему часу переговоров, он не очень умен. На вопросы не отвечал. Лишь недоуменно хлопал длинными, пушистыми ресницами и, бросал на своего напарника красноречивые растерянные взгляды. Безмолвно искал ответы у него. С другой стороны, это мог быть достаточно умный ход. Узумаки пропустил несколько их встреч, и, очевидно, был не в курсе некоторых вопросов. Чтобы не сказать глупость, он предпочитал молчать.        Слушая то, как ньери говорил по телефону, Такер пришел к выводу, что Узумаки, в целом, знает достаточно много. И должность свою занимает вполне заслужено.        «Красивый, обаятельный, - мысленно отмечал про себя Такер, - умеет молчать. Но и поговорить может. Язык подвешен. Было бы просто замечательно иметь его подле себя, - он едва заметно усмехнулся. - Надо будет перекинуться с ним парой слов. Неофициально. Наедине».       Узумаки спрятал телефон. Видя это и Типсей и Такер приготовились возобновить переговоры. Однако Наруто даже не думал этого делать. Он вообще как будто забыл о переговорах. Оглянулся, подозвал официанта и заказал себе горячий, травяной чай.       Саске хмуро наблюдал за Рио Такером. Со стороны могло показаться, что он недоволен тем, что переговоры не двигаются с мертвой точки. На деле же Учиху бесил тот оценивающий, в какой-то степени похотливый взгляд, который он бросал на ньери. На его ньери. Саске был больше, чем уверен, что знает обо всем, что Такер думает о добе. А уж понять чего он хочет, не составляло особого труда.        «Господин Минато предупреждал меня о чем-то подобном, - припомнил Учиха. – А ведь добе, - он бросил на Наруто короткий взгляд, - даже не догадывается о чем помышляет этот Такер…»       - Ваш чай, - к столику подошел официант и поставил перед Узумаки большую, закрытую фарфоровой крышкой, чашку. Ньери рассеяно его поблагодарил и обхватил руками гладкие бока чашки. Так, будто хотел согреть руки.        «Замерз, наверное», - встревожено подумал Саске.        - Если вы не собираетесь возобновлять переговоров, - зло бросил Типсей, невольно наблюдая за тем, как Наруто осторожно снимает, с чашки крышечку, ставит ее на стол и заинтересованно заглядывает в чашку. – Мы уходим.       - Возобновлять переговоры? – рассеяно отозвался Узумаки, немного отодвигая от себя чашку. – С чего вы взяли, что мы собираемся это делать? – он поднял голову и внимательно посмотрел сначала на Типсея, затем на Такера. Сейчас его глаза были холодны. На короткий миг в них вспыхнула надменная насмешка победителя. Ньери как будто подменили. Легкомыслие, глупость наивность – все это разом куда-то испарилось. – Эти переговоры, - спокойным, нейтральным тоном продолжил он, - нужны вам и только вам. Не нам. У нас, - он вдохнул аромат чая, и по его губам пробежала мечтательная улыбка, - и так полно работы, - он снова поднял голову. В этот раз на его лице застыло выражение вины и легкой досады. – У нас, - как будто извиняясь продолжил ньери, - есть разрешение Намикадзе Минато разорвать с вами все взаимоотношения, если мы сейчас не договоримся. Убедите нас в том, - неожиданно жестким тоном, закончил он, - что мы должны и дальше вести ваш проект.        Рио Такер шумно выдохнул. Меньше всего он ожидал, что в целом безобидные переговоры примут такой оборот. Да, они оттягивали принятие решения. Да, они все говорили, что спешат. Все это так и было. Но делая заказ, они указали сроки так, чтобы после его выполнения у них остался месяц для решения различных задач. В том числе и редактирования разработанного проекта. Все было хорошо. Разработка была проведена на высшем уровне. Быстро, качественно, профессионально. Придраться практически было не к чему. Именно это и настораживало. Хотелось тщательнейшим образом все проверить и при этом не завершать сделки. Поначалу время играло на них. Рио пропустил тот момент, когда оно изменило сторону.       - И почему ты мне об этом не сказал? – негромко спросил Саске, недовольно качая головой.       - Я узнал об этом совсем недавно, - пожал плечами Наруто. – Когда решил прийти на эту встречу, подумал: а почему бы мне не позвонить папе? Позвонил.       - Мы сидим здесь уже полтора часа, - хмыкнул Учиха. Он больше не замечал заказчиков. Они перестали что-то значить. – Ты мог рассказать обо всем гораздо раньше.       - Эээ… - Узумаки растерялся. – Мне нравится слушать твой голос, - как будто смутившись, пробормотал он. Услышав в ответ скептический хмык, ньери возмутился: - Что? Он многим нравится, - практически прошептал он.       - Пей, - Саске кивнул на чашку, - остынет.       Убедившись, что добе делает то, что ему сказали, он смерил Рио Такера тяжелым взглядом.       - Ваше решение? – холодно спросил Учиха. - Мы расторгаем договор?       - Принимаем, - поколебавшись для виду несколько минут, решил Такер. – В воскресенье будут готовы все нужные бумаги. Тогда и подпишем.        Святые осьминоги! Мы договорились! Да еще и так удачно. Работа наша сделана не зря. И архив «Не принято» не пополнится еще одним невыполненным делом.       Заказчики ушли. Одной проблемой стало меньше. Моей второй проблемой был теме. Он сидел рядом, чуть ближе, чем во время переговоров, и задумчиво наблюдал за тем, как я старательно пил чай. Я действительно старался. Пить его как можно медленнее. Что-то подсказывает мне, что Учиха не простит мне мою маленькую шалость. Признаюсь. Виноват. Мне стоило предупредить его о том, что я говорил с отцом и до чего мы договорились заранее. Но у нас же не было возможности поговорить до этой встречи…       Чай закончился. Беда?..        Ставлю пустую чашку на стол, подальше от себя. Учиха по-прежнему внимательно на меня смотрит. Смотрит и молчит. Мне было немного неуютно.       - Теме, - прерываю гнетущую меня тишину, совершенно позабыв о том, что у нас табу на слово «теме»,- ты ведь не сердишься?       Ответом мне была усмешка. Учиха придвинулся вплотную ко мне, обнял за талию, притянул к себе и вовлек в долгий, сладкий поцелуй.       Нет, все-таки он на меня не сердится…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.