ID работы: 116291

Doctor is her name

Доктор Кто, Шерлок (BBC) (кроссовер)
Гет
G
Завершён
218
автор
Размер:
221 страница, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
218 Нравится 280 Отзывы 74 В сборник Скачать

Глава 4. Просто живем!

Настройки текста
С того разговора прошло трое суток. Жизнь текла своим чередом, впрочем, на однообразность событий жаловаться было воистину грех. А почему? Из-за небезызвестного Джека Харкнесса, который своим сумасбродным характером привнес новые сумбур и сумятицу – что ни день, то новая выходка! Начать хотя бы с того, что капитан как-то поутру, еще не пробрав глаза со сна, спустился (практически кубарем) на кухню и тихонько (почти своротив стол) взял себе стакан воды (перепутав его с пробиркой, где на самом деле была смесь какого-то пробного яда, который Шерлок не успел накануне спрятать куда подальше). Когда Холмс проснулся и прошествовал на свою законную лабораторную территорию, то увидел лежащего на полу Джека, который, вытянув губы и всей своей физиономией изображая наглядный пример фразы «я - утя», задумчиво разглядывал потолок над собой. - Что, инопланетянам простуда не страшна? – съязвил сыщик. - Не во всех случаях, – отозвался Харкнесс и продемонстрировал мужчине пустую колбочку. – Скажи, а ты всегда держишь отраву под рукой? А то мне как-то не комильфо каждый раз отрубаться в страшной агонии. Нет, я, разумеется, все равно выживу, но, тем не менее, предпочел бы лишний раз не умирать. Процесс не особо приятный, знаешь ли. Шерлок, увидев прозрачный пузырек, не мигая, уставился на Джека. И без того достаточно бледный детектив, кажется, побледнел еще больше. Как раз в этот момент вошла зевающая во весь рот Доктор. - Привет, господа, – поздоровалась она и, ничуть не смутившись, перешагнула через развалившегося Джека и поставила на плиту заварник. – Давно загораешь тут? Что-то не так с кроватью? - Нет, все в полном порядке, – произнес ее друг. – За исключением того, что недалее как полчаса назад я проголодался чивой-то и с горя хряпнул немного цианистого калия [1] для разогрева, приготовленного услужливой рукой мистера Шерлока Холмса! Девушка, в ту секунду отпивавшая остатки вчерашнего чая, поперхнулась и, выплюнув светло-коричневую жидкость по направлению к стенке, вытерла рукавом губы и ошалело посмотрела на Харкнесса, потом на Шерлока, затем прокашлялась и передернула плечами. - Понятно… – протянула она. – День начинается хорошо, да? Мой тебе совет на будущее, Джек: во избежание внезапных отключек не суй в рот то, что предварительно не пройдет доскональную проверку на наличие ядов, токсинов и тому подобных вещей. Проще говоря, поинтересуйся у Шерлока, можно ли это понюхать, облизать, съесть и вообще находиться рядом. А ты, Одуванчик… будь, пожалуйста, более собранным. Выпалив это, Доктор убежала в ТАРДИС переодеваться, а точнее прихватить свой плащ, поскольку на время сна она не переодевалась в пижамы. Была суббота, погода немного разгулялась, ярко светило весеннее солнце, озорными глазками-лучиками совавшееся в квартиру. Шерлок сидел в кресле и безжалостно издевался над скрипкой; Джон замер за лэптопом и строчил новую запись в своем блоге (запись, кстати, была защищена паролем); Джек, сунув в уши беруши, начищал до блеска любимый звуковой бластер 51 века из оружейного завода «Вилингарда» – единственное оружие, которое уцелело после того, как предприятие благодаря деяниям Доктора взлетело на воздух; а Повелительница Времени сооружала непонятное нечто из кухонных приборов, пары вешалок и бельевых прищепок. Шерлок наблюдал за ней из-под полуприкрытых век и усиленно подавлял ироничную ухмылку в те мгновения, когда та, приглушенно чертыхалась, когда ее очередная манипуляция заканчивалась провалом. - У меня такое впечатление, что ты не можешь этого сделать, – заметил через пару минут Шерлок, – а ты упрямишься и не хочешь признавать поражение. Просто скажи и все. - Если Доктор скажет, что она чего-то не может, после этих слов Вселенная перевернется и сделает кульбит! – хмыкнул Джек, за что был награжден ослепительной улыбкой подруги и саркастичной усмешкой Шерлока. Все бы так и продолжалось (и никто бы и не возражал), вот только потом Доктор пристала к Холмсу с требованием дать ей его телефон: ей, видите ли, показалось, что сим-карта из него идеально подходит на роль недостающего звена из ее конструкции неизвестного назначения. Препирательства этих двоих продолжались где-то минут десять, в течение которых они с аргументов перешли на «комплименты», а затем и на личности (и свои, и окружающих). Под конец Шерлоку это надоело, и он, сдернув с вешалки пальто, поспешно удалился после небольшой схватки с Доктором, изо всех сил пытавшейся его удержать. - Шерлок, домой! – взвыла она, когда сыщик таки прорвался через линию обороны и понесся сломя голову вниз по лестнице по направлению к спасительной улице. - Завтра домою! – крикнул в ответ детектив и захлопнул за собой дверь. Доктор раздосадовано взъерошила и без того жутко всклокоченные и непричесанные волосы и, крутанувшись на пятках, пробурчала нечто нелицемерное и тоже убежала гулять. Чтобы во время этого процесса отыскать что-то, что могло бы ей заменить утерянную в жестокой битве симку. И это была только одна из тех историй, которые произошли на улице Бейкер-стрит в доме 221-Б после того, как там объявился Джек Харкнесс.

* * *

Так проходило время. Доктор устраивала Джеку экскурсии по Лондону, и они кучу времени проводили, прохаживаясь по улицам и наслаждаясь покоем, ведь им не надо было срываться сломя голову и предотвращать очередную катастрофу. Это была вроде как разрядка для организма: никаких сумасшедших авантюр, никаких безумных приключений, просто размеренное спокойное существование без непредвиденных обстоятельств. Шерлок все так же торчал безвылазно дома, либо безжалостно атакуя интернет, либо безмятежно клея никотиновые пластыри, либо пиля несчастную скрипку, либо препарируя разные части тела на кухне и ставя жуткие химические эксперименты. Джон все так же отправлялся каждое утро на работу в больницу и параллельно с этим старался найти себе девушку. И в его случае вполне можно было сказать, что попытка – это пытка. - И как прошло свидание? – поинтересовалась Доктор у военврача, как раз ступившего на порог гостиной и снимавшего куртку. - Все было отлично, – отозвался Ватсон, но дальше за него продолжил Шерлок. - Вы заказали яблочный пирог и жасминовый чай. Она ушла в дамскую комнату и не вернулась. Либо ей не понравилось, либо она все еще там. Доктор и Джек зафыркали, старательно подавляя смешок. Джон попытался было их осадить, но, посмотрев на дружно хихикающую троицу, махнул рукой и ушел на кухню делать чай. Вслед ему донеслись еще более громкие взрывы смеха.

* * *

Земля не стоит на месте, да и преступные элементы тоже. Темный мир, против которого воевал Шерлок Холмс и пребывавший некоторое время в блаженном отдыхе, вернулся с отпуска и преподнес детективу превосходное дело на серебряном блюдечке с голубой каемочкой. Были убиты трое человек в разных частях Лондона, не имевшие никакой связи между собой и даже нигде не пересекавшиеся. Сплошные загадки, что было вполне в духе детектива. И на сей раз сыщик решил, ну, чисто для себя и из любопытства, втянуть в расследование Доктора.

* * *

- Доктор! – Шерлок на всех порах влетел в главную залу ТАРДИС. Следом за ним вбежал Джон. – Доктор, у нас к тебе разговор. - У меня тоже! – послышался из-под консоли крайне недовольный голос - Доктор собиралась заявить Шерлоку все, что она о нем думает по поводу того, что он вчера вечером здорово «покалечил» ее трансформатор. - У меня важнее. - Нет, у меня. - У нас труп. Девушка со злости треснула кулаком по панели управления. - Одуванчик, ну почему тебе вечно надо выигрывать? - Люблю быть победителем, – самодовольно отозвался Холмс. – Собирайся, у дома такси - мы едем на место преступления. - А может лучше на ТАРДИС? – Доктор скисла при воспоминаниях о ненавистных черных тесных машинах. - Нет, – сурово отрезал Шерлок.

* * *

- Шерлок, зачем вы ее сюда привели? – приглушенно зашипел Лестрейд, когда троица приблизилась к нему - Джек остался спать дома. - Затем, что она может понадобиться. - В каком месте? - Он без понятия, там видно будет, – ответила за компаньона Доктор и подняла сама для себя оградительную желтую ленту. Когда они завернули в переулок, где погибла последняя жертва, Шерлок направился прямо к телу, Джон встал рядом, Доктор замерла возле него, только отвернулась спиной - как-никак ее желудок отчаянно не желал «наслаждаться» кровавым зрелищем. - Я-то думал, ты привычная, – заметил Ватсон. – Ну, к подобным вещам. - Не всегда, Джон. Точнее, почти постоянно. Нет, я, конечно, все понимаю… Что такое жизнь? Причуда материи. Так природа сохраняет мясо свежим. - У тебя несколько странные взгляды, знаешь ли, – поразился военврач. - Да я вообще личность неординарная! А еще у меня мозг зеленый, – заявили ему в ответ. Разумеется, никто и не подумал, что она говорила серьезно. - Доктор, подойди, – позвал ее минуты через две Шерлок. - Ну уж нет! – запротестовала Повелительница Времени. – Я только недавно позавтракала! - Мне нужен твой совершенный нюх. - С чего ты взял, что он у меня есть? Вместо дальнейших доводов Шерлок, выпрямившись, подтащил Доктора поближе к погибшей женщине и, заставив ее присесть на корточки, поднял руку умершей практически к самому лицу Повелительницы Времени. Та дернулась, попытавшись отклониться, а потом вдруг несколько раз шумно втянула воздух, принюхиваясь. - О… – тихо протянула она. - Что? Что там? – заинтересовался инспектор. Девушка посмотрела на него. - Я боюсь, вы не сможете предъявить преступнику обвинение и тем более затащить его в суд. - Это почему же?.. Только не говорите мне… - Да. Это сделал пришелец. Лестрейд уныло опустил плечи. - И кто же это? – осведомился Шерлок. - Не знаю. Точнее, не помню. Но подождите, я только начала рыться в информации. Черт возьми, и почему у людей нет сборочного издания энциклопедии о самых разных существах и инопланетянах этой Вселенной? – проворчала она и, поднявшись на ноги, начала мотаться туда-сюда как маятник. Подошедшие Салли и Андерсон, которые были в курсе неземного происхождения Доктора, с удивлением взирали на бормочущую девушку. - С вами все в порядке? – на всякий пожарный спросила Донован. - Да. - Уверены? - Да. - Может вам воды принести? - Нет. - Уверены? - Да! – рявкнула сорвавшаяся путешественница с Галлифрея. - Похоже, ее загрыз какой-то зверь, похоже, крупная собака, – начал было эксперт, но тут Доктор просто взвыла. - Какая собака? У вас же есть мозги, но вы ими не думаете! Как вы можете так жить? – она, сыпля оскорблениями, носилась взад-вперед под недоумевающие взоры. Только Шерлок, кажется, в тайне был доволен, что еще кто-то разделяет его убеждения. Но внешне он был самой невозмутимостью, однако, заметив, как побагровел криминалист, вставил: - Когда она злится, то ругает разных существ. - Шерлок, молчи! - А потом полчаса перечисляет формы жизни, которые глупее нее. Доктор рыкнула что-то и, схватив с приступочка чашку недопитого кофе, залпом залила его в себя. Вопль Андерсона на тему «Моя прелесть!» она услышала с опозданием. - Я не знала, что это твое! - А я не знал, что мой кулак встретится с твоей челюстью! Жизнь полна сюрпризов! – прорычал багровый криминалист. - Бить женщин - нехорошо. - Зато мозги идеально вправляет! - И какой гений это сказал? Дайте я пожму ему горло! Тут Доктор резко затормозила и перестала ерошить волосы. - Крафайс, – сказала она. - А? - Крафайс. - А что это? - Не что, а кто. Это ваш убийца. Крафайсы - стайные кочевые животные со строгой иерархией доминирования. Они путешествуют по космосу в поисках добычи, занимая огромные территории в несколько солнечных систем. Иногда некоторые особи отстают от стаи, и, поскольку их раса не знает жалости, за ними никто никогда не возвращается. Покинутые крафайсы крайне жестоки и убивают до тех пор, пока не убьют их, чего обычно не происходит, так как другие живые существа попросту не могут их увидеть. - А ты можешь? - У меня есть кое-какое нужное оборудование на ТАРДИС. Я попробую помочь. Похоже, чтобы ввязаться в передрягу нам вовсе и необязательно куда-то отправляться, достаточно заняться расследованием дел в полиции. Постскриптум. Эта история закончилась хорошо. Заблудившегося инопланетного гостя поймали в ловушку и отправили домой. Ну, или куда-то в том направлении. [1] Джек не знал, какой именно яд, поэтому назвал первое, что пришло в голову.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.