ID работы: 11630738

видишь меня? (я жду подходящего момента)

Фемслэш
Перевод
PG-13
Завершён
94
переводчик
Johnny Axles бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
721 страница, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 43 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 47

Настройки текста

***

То, что вы узнаете в первый день в медицинской школе ... подумайте долго и упорно, прежде чем решите стать хирургом. Когда пациенты лежат на столе полностью в вашей власти, они должны знать это, когда вы делаете этот первый разрез... ты знаешь, что делаешь. Никакая другая специальность не требует такого времени, сосредоточенности, полной самоотдачи... кроме, может быть, того, что мама. Джози в спешке расхаживает по кухне, собирая игрушки и одеяла по всей гостиной. Время от времени она наступает на кукол и динозавров и глубоко вздыхает, глядя на беспорядок, который способны устроить ее дети. Она задается вопросом, что будет, когда прибудет четвертый. Возможно, даже более грязно. Но Джози никогда не может жаловаться, как бы ей ни нравилось содержать дом в порядке, она больше любит своих детей. “Мамочка! Мамочка!” Грейс, нахмурившись, подбегает к ней и вырывает куклу из рук Джози, сердито сморщив нос. “Ну, ты оставила его на полу, Грейси. Ты же знаешь, если мама найдет что-то неуместное, она это подберет.” Грейс просто игнорирует ее и прыгает прочь, выбегая из дома. “Не бегай по крыльцу, Грейси!” Джози поет песни. Тем временем входит Хейли и подбегает к Джози с широкой улыбкой и цветком в руках, предлагая его Джози. Брюнетка опускается на колени и благодарно улыбается маленькой брюнетке. “Спасибо, детка”. “Для тебя, мамочка”. Джози весело улыбается. “Мама посылает это?” Хейли дважды кивает. “Хорошо, скажи ей, чтобы она приготовилась и перестала играть с этим самолетом вместо того, чтобы покупать мое терпение”. Она нарочно повышает голос, чтобы ее услышали. Она выходит на улицу и стоит на крыльце с Хейли на руках, глядя на Хоуп и маленького Томаса, летающих на самолете по саду. “Хоуп!” Джози снова окликает ее. Хоуп поворачивается к ней всего на секунду, прежде чем снова сосредоточить свое внимание на Томасе, инструктируя его, как заставить самолет вращаться в небе. Джози качает головой, но продолжает улыбаться при виде этого зрелища. Живот Хоуп теперь был такой большой, и срок ее родов был близок, но у нее была энергия профессионала. Джози немного ревнует, так как в последние дни беременности она даже не могла пошевелиться, но видеть, что Хоуп чувствует себя лучше, чем была, тоже обнадеживало. “Клянусь, Хейли, иногда мне кажется, что твоя мама - одна из вас”, - шепчет ей Джози, направляясь к Хоуп и Томасу. Хоуп, наконец, обращает на нее внимание и широко улыбается брюнетке. “Детка, смотри! Томми даже научился заставлять его переворачиваться!” “Смотри! Смотри!” - говорит Томми, и Джози наблюдает, как он делает это снова. “Ты это видела?!” - говорит он с энтузиазмом. “Он отлично справляется с этой штукой. Говорит, что хочет быть пилотом.” - гордо говорит Хоуп. “О, да? Это было бы действительно круто". - говорит Джози. Внезапно к ним подъезжает такси и останавливается прямо за их машиной. “Кто это?” - в замешательстве спрашивает Джози. Внезапно они замечают выходящую из машины Лиззи, которая тут же машет им рукой в своих модных солнцезащитных очках. Затем за ней следуют Лив и Джейд, и, в конечном счете, Джой, которая проходит мимо всех, чтобы побежать к Хоуп. Она стала такой большой с тех пор, как они видели ее в последний раз. Время летит так быстро, думает Джози. “Мамочка!” “О, любовь моя, ты здесь!” Хоуп поднимает ее и покрывает несколькими поцелуями все ее лицо. “Я так по тебе скучала! О, Боже мой.” Она прижимает ее к груди и вдыхает запах своего ребенка, наконец-то чувствуя покой. Вот так всегда, когда вся ее семья собирается вместе, она чувствует себя полноценной. Три девушки быстро обнимаются с Джози, а затем сосредотачиваются на детях. “Мы подумали, что могли бы прилететь на неделю раньше”. - говорит Джейд, целуя Хейли в макушку. “Это неделя моей свадьбы, так что все вы знаете, с чем имеете дело. Вас предупредили.” - говорит Лиззи, снимая солнцезащитные очки. “Так ты пришла сюда раньше, чтобы вывести нас из себя?” - спрашивает Джози. "да." И Лив, и Джейд говорят. Джози и две девушки обмениваются взглядами. “Извини, но с организатором свадеб Лиззи нелегко жить”. - говорит Лив. “Я согласна”. - говорит Джейд. “Ты буквально женишься на ней", - хмуро говорит Хоуп. Джейд мягко улыбается, а затем подходит к Хоуп, кладет руку и целует ее в живот, затем в щеки. “Привет, Хоупи. Как поживает моя крестница?” “Смело с твоей стороны предполагать, что ты будешь ее крестной матерью”, - говорит Джози. “Лив - это Грейси, а Алисса - Хейли. Лиззи принадлежит Джой. Конечно, я буду принадлежать ей.” Говорит Джейд, затем она смотрит на Хоуп позади нее. “Верно, Хоуп?” Хоуп вздыхает и переключает свое внимание на Джой. “Ты голодна, детка? Я. Пойдем, поедим чего-нибудь.” Они уходят, а Джейд стоит с отвисшей от шока челюстью. “Хоуп Андреа Майклсон, я с тобой разговариваю!” Джейд кричит. “Ее тетушки зовут, чур, Джейд, извини”. - говорит Джози. “Мне все равно!” Джейд снова кричит. “Я тоже зову, чур! Майклсон, ты меня слышишь?! Я не выйду замуж, если ты не выберешь меня!” “Теперь держись, сумасшедшая фея-крестная. Это стало моей проблемой”, - говорит Лиззи, указывая на нее пальцем. “Ну, пока вы, ребята, ссоритесь из-за этого, я пойду работать”, - говорит Джози. “Возьми меня с собой, пожалуйста”, - говорит Лив. “О, так ты оставляешь меня с Хоуп и Джейд? Серьезно, Хоуп и Джейд?!” Лиззи снова подчеркивает. Джози хихикает и открывает двери задних сидений для Хейли, Грейс и Томаса. “Она не пропустит ни одного рабочего дня, не волнуйся. Просто дай ей час.” И пока Джози и Лив отъезжают от дома, Лиззи устало вздыхает и смотрит на все чемоданы перед ней. “Мне нужна небольшая помощь здесь!” И все же приятно быть дома.

***

Утро Алиссы началось довольно рано с тех пор, как она поспешила в операционную на срочную операцию. Это приятное чувство, тот факт, что она чувствует себя такой уверенной и сильной из-за того, насколько хорошо у нее это получается. Конечно, как и любой другой врач, она иногда терпит неудачу, но все равно может считать себя одной из хороших. Действительно хороший. Если и есть что-то, в чем она никогда не будет скромничать, так это ее работа. Она знает, скольким пожертвовала, чтобы оказаться там, где она сейчас, и дело не в любви. нет. ничего подобного. Ее истории с Джедом просто не суждено было сбыться. Они хотели разных вещей, и Алисса также могла бы думать о себе как о ком-то, кто просто не может быть в отношениях, или, может быть, время для ее сердца влюбиться в кого-то, кроме ее работы, еще не пришло. Впрочем, она не винит себя за это. Она счастлива просто так. Конечно, она здесь еще не закончила. Она еще не знает, что это такое, но ей все равно нужно туда попасть. На данный момент быть ординатором кардиохирургии кажется правильным. Эта темно-синяя рубашка и брюки были результатом многих лет пота, слез и бессонных ночей. Она не скажет вслух, что причина, по которой она стала врачом, была в смерти ее родителей. Это звучит глупо для такой, как она. Кто-то, кто построил себя в одиночку и стал блестящим хирургом. Ей некого благодарить за это, если не саму себя. Кроме Беннетт и Килин, может быть. Но ее маленькое "я" все еще хочет, чтобы кто-нибудь мог сказать ей, что они гордятся ею. Она никогда не слышит слов. Никогда не было. На самом деле они ей не нужны. Она говорит себе это.

***

Джози заходит в пустую приемную, где, наконец, находит Хоуп, которая стоит в платье для свадьбы, пока стилист обходит ее с рулеткой. Джози мгновенно замечает ее усталое и раздраженное лицо и сдерживает смех, в то время как Лиззи стоит и просто наблюдает за ней. “Итак, похоже, что это просто отлично подходит". - говорит Джози. “Хм, нет, все равно что-то не так”. - говорит Лиззи, задумчиво прищурив глаза. Хоуп смотрит на нее с открытым ртом и руками, готова сорваться. “У меня 35-дюймовый живот, Лиззи, я не могу вписаться лучше, чем в это. Черт возьми, нам повезет, если я не буду рожать в этом платье.” "нет!” Она предупреждающе указывает на нее пальцем. “Не кради мой гром в день моей свадьбы. Даже моя будущая племянница не сможет этого сделать.” “Лиззи!” Джози ругает ее, выглядя почти оскорбленной. “О, пожалуйста. Не похоже, что она будет последней. Вы пекёте младенцев так, как будто они друг другу рождественские подарки.” Джози и Хоуп в шоке уставились на нее. В то же время пейджер Джози подает звуковой сигнал, в то время как Джейд входит в комнату с набитым ртом и останавливается рядом с Джози. “Что я пропустила?” “Я собираюсь, черт возьми, убить ее”, - говорит Хоуп. “Ох-ох. Расслабься, Хоупи.” Джейд ласкает свой бугорок и поворачивается к Лиззи. “Дай ей передышку. Она выглядит потрясающе для беременной женщины.” “Спасибо?” Хоуп хмурится. "отлично. Но это платье против рождения ребенка. Подержи его там еще семь дней, - говорит Лиззи. Хоуп закатывает глаза, в то время как Джози подходит к ней, чтобы обнять ее, затем целует в висок, и Хоуп, кажется, на мгновение расслабляется. “У меня болит все тело”. Хоуп плачет. “Тебе следует отдохнуть, Хоуп. Я говорила тебе. Майя тебе сказала. Все говорят тебе об этом”, - говорит Джози. “Не волнуйся, я заберу ее с собой на весь день", - говорит Джейд. “Чтобы сделать что?” - с беспокойством спрашивает Хоуп. Тридцать минут спустя они уже у аркады при ярком свете дня; Хоуп пытается не отставать от Джейд, которая уже идет к стенду со стрельбой. “Почему мы здесь? Джейд! У меня операции!” Хоуп кричит на нее. “Больше нет. Я отменила их ради тебя.” Она берет пистолет на стенде и платит парню за фальшивые патроны для нее и Хоуп. “Ты не можешь просто так это сделать!” “Возьми пистолет и заткнись, Майки”. Джейд командует, затем фокусирует взгляд на цели. Хоуп вздыхает и смотрит на пистолет в своей руке. “Я думала, ты покончила с этим хобби”. “Да, хорошо, мне нужно немного расслабиться". - шепчет она, на самом деле не зная, услышала ее Хоуп или нет. Затем она стреляет.

***

Алисса заполняет грудную полость своего пациента стерильной марлей вместе с помощью интерна и медсестры. Ей неприятно это признавать, но ей нужна помощь. Давление у ее пациента падает, и пока она работала с его сердцем, она поняла, что проблема есть и в другом месте, поэтому она вскрыла его, но из-за количества крови в животе она ничего не могла разглядеть дальше своего пальца. Она вызвала Джози десять минут назад, но ее все еще не было на месте. Беннетт в операционной, а Джози - единственная доступная ординаторша. По-видимому, не так уж много. “Где, черт возьми, доктор Паркер?!” Она кричит в панике. “Мы уже вызывали ее три раза, доктор Чанг”. “Кто-нибудь, сходите за ней. Сейчас же!” Десять минут спустя Алисса вынуждена объявить о смерти этого человека. Это горько, это несправедливо. Дело не в том, что она думает, что потерпела неудачу - хотя это все равно было поражением, - но что ее злит, так это то, что они могли бы спасти его. Когда она выходит из операционной, она встречается с Джози, которая только что прошла мимо дверей в коридор. “Привет. Ты вызвала меня на пейджер? Мне так жаль, Лиззи мучила Хоуп, и я видела, как ты вызвала меня на пейджер, но потом отвлеклась, потом она поймала меня в ловушку, чтобы примерить это дурацкое платье, а потом мой пейджер умер...“ “Мне все равно, Джози. Теперь ты можешь идти, он мертв.” - говорит Алисса, не встречаясь с ней взглядом. Джози застигнута врасплох тоном Алиссы, хотя ей следовало бы к этому привыкнуть. "О, я... мне жаль”. Наконец она встречается взглядом с Алиссой и понимает, что расстроена из-за нее. “Действительно. Так и есть.” “Скажи это его семье. Я должна пойти и найти Килин.” “Я? Я не его врач.” Не взглянув больше, она уходит, оставляя смущенную Джози позади. “Алисса? Лисс!” Она слегка вздыхает и качает головой, думая, что, возможно, снова облажалась.

***

Хоуп сидит на скамейке с молочным коктейлем в руках, наблюдая, как подростки и взрослые врезаются друг в друга машинами. Джейд, наконец, садится рядом с ней после ожидания в длинной очереди, чтобы получить огромный поднос с блинами с мороженым и шоколадной стружкой - слишком большой только для двух человек -. “Ты уверена, что не беременна еще двумя? Четыре человека могли бы съесть всю эту еду, - говорит Джейд, ставя поднос на скамейку между ними. “Забавно то, что мне никогда не нужно отпускать над тобой беременные шутки”, - саркастически говорит Хоуп, натягивая фальшивую улыбку. - Эй! Грубо.” Некоторое время они едят в тишине, просто наблюдая за окружающими их детьми, пока Хоуп не переключает свое внимание на Джейд рядом с ней, которая, кажется, все еще погружена в свои мысли. “Что с тобой такое?” Джейд встречает нежный взгляд Хоуп и мягко улыбается. “Ничего, я в порядке”. Хоуп закатывает глаза и садится поудобнее, смещаясь еще левее, чтобы повернуться лицом к Джейд. “Это твоя проблема. Ты всегда в порядке.” “Что ж, это хорошо". “Нет, это не так. Ты все держишь в себе и никогда не выпускаешь наружу. Ты знаешь, что можешь поговорить со мной. О чем ты думаешь?” Джейд закатывает глаза и поворачивается лицом к Хоуп. “Ничего. Я просто хотела провести с тобой время.” Хоуп закатывает глаза и настаивает еще раз. “Прекрати нести чушь, Джейд. Это из-за Лиззи? Только не говори мне, что ты передумала.” “Что?! Нет! Конечно, нет. Я просто...” Она отводит взгляд, но все еще чувствует на себе взгляд Хоуп. Когда она снова поднимает глаза, Хоуп выжидающе приподнимает бровь. Джейд вздыхает. "Дело в том, что... Лиззи хочет переехать в Нью-Йорк насовсем". “Да, ты мне говорила. И я думала, мы все с этим согласны?” “Мы это сделали. Я имею в виду - мы делаем. Но я имею в виду, ты уверена?” Хоуп хихикает. “Что вы имеете в виду, уверена ли я? Я сказала тебе, что могу приезжать и проводить время с Джой каждые выходные, и мы будем видеться на каникулах и в отпуске. Все в порядке, Джейд, правда.” Джейд снова вздыхает. "Отлично. Дело не в Джой. Это касается меня. Нас.” Она жестом указывает между ними. Хоуп пытается сдержать веселую ухмылку. “Джейд, ты действительно так переживаешь из-за ребенка? Не слушай Джози...” “Нет, нет. Дело не в этом. - Она делает глубокий вдох. - Я просто буду скучать по тебе. - наконец, признается она. Хоуп, наконец, понимает это, и она снова смягчается. “Но мы будем время от времени видеться и звонить друг другу каждый день". "Хорошо, да, конечно, но... если бы это было не для Джой...“ “Даже если бы это было не для Джой”. Хоуп мягко улыбается и кладет свою руку на руку Джейд. “Я бы все равно позвонила и села к тебе на самолет, если бы я тебе понадобилась. Просто скажи мне, что если Лиззи сведет тебя с ума, я убью ее насмерть.” Обе девушки смеются от всего сердца, а затем они просто остаются так в уютной тишине некоторое время, пока Хоуп снова не нарушает ее. “Значит, сегодня речь шла об этом? Ты боишься, что я буду заботиться только о Джой, а не о тебе?“ Джейд застенчиво улыбается. “Может быть? Я имею в виду, что я не знаю. Я просто слишком драматизирую, не обращай на меня внимания, - она отмахивается рукой. “Джейд, ты моя лучшая подруга. Ты вернулась в огонь ради меня. И я бы сделала то же самое для тебя. Но не говори Джози, она бы заперла меня, если бы знала.” Джейд слегка посмеивается, затем Хоуп продолжает: “Ты, наверное, понятия не имеешь, но ты нужна мне так же сильно, как и я тебе”. Джейд улыбается и смотрит на нее полными слез глазами. “Да?” Хоуп легонько подталкивает ее. “Конечно ”. “Значит ли это, что я буду крестной матерью?” Хоуп издевательски смеется и качает головой, сдаваясь, но затем улыбается и кивает. “К твоему сведению, я уже выбрала тебя. Я бы не хотела, чтобы было по-другому.” Джейд счастливо улыбается и сокращает расстояние между ними крепким объятием, хотя и прижимается к животу Хоуп. “Я люблю тебя, Хоупи”. Она шепчет. “Я тоже тебя люблю”.

***

Джози входит в комнату, где Лиззи расставила все платья для своей свадьбы, и находит именно того человека, которого искала. Алисса стоит на белом кубе, примеряя платье, в то время как стилист ходит вокруг нее с иглами и измерительной лентой. Лиззи сразу же заявляет, что Джози расстроена, но самое странное, что она злится на Алиссу. “Ты сделала это нарочно”. Она обвиняет Алиссу, но Лиззи все еще понятия не имеет, о чем идет речь, и в замешательстве переводит взгляд с одной на другую. «что?» Алисса закатывает глаза и неохотно поворачивается спиной к Джози. “Смирись с этим, Джози. Беннетт спросила меня, и мне пришлось рассказать ей, как все было на самом деле.” “Меня отстранили на неделю, Алисса! Ты хотя бы подумала, как это повлияет на мою кандидатуру?!” Она кричит. Лиззи в шоке округляет глаза, но не осмеливается заговорить. “Ну, это следствие твоих ошибок. Я не понимаю, в чем моя вина.” “Может быть, та часть, где ты настучала на меня?! Я не делала этого нарочно! Я знаю, что это была ошибка, но как это может быть только моей виной?!” Алисса издевательски смеется, в то время как стилист заставляет ее повернуться лицом к брюнетке. “Потому что, если бы ты была там, чтобы помочь мне, возможно, мы могли бы спасти пациента. Но ты была занята своими семейными делами, которые, конечно же, предшествуют твоей клятве спасать жизни.” “Ты серьезно?! Я работаю изо всех сил, Алисса. Я совершила гребаную ошибку. Я знаю! Но почему ты так себя ведешь?” - раздраженно спрашивает она. Она, честно говоря, не может вынести ссоры с Алиссой. Они редко ссорятся, а если и ссорятся, то, по крайней мере, не так. “Я ни в коем случае не притворяюсь, Джози. Я просто теперь лучше понимаю, каковы твои приоритеты, и, конечно, это не ситуации жизни или смерти, когда ты делаешь то, чему тебя учили. Я, наверное, единственная, кто относится к этому серьезно". Лиззи в шоке округляет глаза от предположения Алиссы. “Алисса”. Джози огрызается, прежде чем Лиззи успевает сказать что-то еще. “О, правда?! Разве я не зашла так далеко, как ты? С каких это пор мы сравниваем себя с тем, насколько хорошо мы справляемся со своей работой?” “Тут не с чем сравнивать, Джози. Я не могу сравнивать себя с тобой.” “Ну, это немного самонадеянно". - говорит Лиззи, скрестив руки на груди. “Я хороший хирург, Алисса. Я знаю, что это так. Я ничуть не меньше тебя. И я не должна быть наказана за то, что была рядом с Хоуп или кем-либо из членов моей семьи". “В данном случае, да. Кто-то мертв. Но это не Хоуп, так что все хорошо, верно?” Джози округляет глаза и разочарованно усмехается. “Серьезно... что с тобой сегодня не так?! Это больше не повторится, хорошо? Я уже расплачиваюсь за это! Тебе не нужно продолжать быть сукой из-за этого!” Алисса тихо вздыхает, она гораздо более спокойна, чем Джози. “Ты должна была быть там, Джози, все так просто”. “И я говорю тебе, я знаю. Я совершила глупую ошибку, и кто-то мертв. На моей совести много людей. Я считаю их всех. Я помню их всех. Я забочусь о том, что я делаю, Алисса. Я забочусь о людях. И я также забочусь о своей семье. Я все испортила. Но это так... дело сделано.” Она устало вздыхает. Черты лица Алиссы, кажется, смягчаются. Она выходит из своего платья и сталкивается с довольно разочарованной Джози. “Я знаю, что такое случается, но этого не должно было случиться. И это только доказывает, что у нас разные цели. Может быть, ты уже устроилась, но я - нет. Я еще не закончила. Я не могу облажаться". Джози в замешательстве прищуривает глаза, думая, что в ее словах нет никакого смысла. “О чем ты вообще говоришь? И... и что с того, что ты просто тащишь меня за это вниз? Кто мы такие? Первокурсники?” “Мы разные, Джози, мы всегда были такими. Мне приходилось бороться за все с тех пор, как я себя помню. У тебя все было легко. Ты дочь Джозетт Паркер, тебя все уже знали, потом ты влюбилась в свою начальницу, женилась на ней, завела семью. Я всегда хотела чего-то другого. Просто... создать свою собственную личность и быть такой”. Джози не думает, что чувствовала себя такой обиженной и злой с тех пор, как Хоуп ушла. Она не думает, что ее лучшая подруга когда-либо причиняла ей такую боль и заставляла чувствовать, что она совсем не уважает ее как врача. Но более того, Алисса заставила ее почувствовать, что она ей совсем не нужна. И со слезящимися глазами и дрожащим голосом Джози пытается сложить предложение воедино. “Тогда, я думаю, ты стала самой собой”. Вот что ужасает... что, если вы не можете выложиться на сто процентов? Джози не задерживается достаточно долго, чтобы увидеть выражение лица Алиссы, потому что она выходит из комнаты, как только чувствует, что у нее текут слезы. Но Лиззи знает. Лиззи видит все, как хороший наблюдатель, которым она стала. “Алисса, что, черт возьми, это было?” Алисса поворачивается, чтобы посмотреть на блондинку, и пытается сохранить самообладание и не выказать никаких признаков сожаления. “Неприятная правда”. ”Нет.“ Лиззи хмурится, "Это было просто подло. Почему ты так с ней обращаешься?” Алисса решает, что будет лучше, если она уйдет, не дав больше никаких объяснений, тем более что она не обязана этим Лиззи. Так она и делает. Может быть, вам просто нужно вернуться к началу... и начать все сначала.

***

В конце каждого дня, который может быть как хорошим, так и плохим, Джози все еще счастлива двум вещам: своим детям, крепко спящим в соседней комнате, и Хоуп, прижимающей ее к груди каждую ночь, как плюшевого мишку. Иногда ей приходится ночью высвобождаться из крепких объятий Хоуп и меняться ролями. Но не сегодня. Сегодня вечером она ценит и нуждается в том, чтобы Хоуп крепко обнимала ее, тем более что объятия Хоуп особенные. Как будто она пытается забрать боль и сделать ее своей. Она скорее примет все это, чем увидит, как Джози так больно. “Я не понимаю. Почему она так сказала?” Джози шепчет, ее голос приглушен грудью Хоуп. “Я не знаю, детка”. Хоуп продолжает запускать пальцы в волосы Джози. “Ты бы слышала, как она это говорила. Даже Лиззи была шокирована.” “Может быть, она чувствует себя обделенной?” “Почему она должна так себя чувствовать? Я все время с ней. Она член семьи, она это знает. И все же она говорила так... как будто я ничего не значила. Как будто она хотела наказать меня.” Хоуп на мгновение задумывается. “Я знаю, что обычно я с ней препираюсь, но сомневаюсь, что дело в этом. Она бы так с тобой не поступила.” Джози вздыхает и еще сильнее утыкается головой в изгиб шеи Хоуп. “На данный момент я не уверена”. Хоуп печалится и нежно целует ее в макушку. “Мне так жаль, детка”. “Ты когда-нибудь так ругалась с Джейд?” - внезапно спрашивает она. Хоуп морщит нос, кое-что понимая: “Теперь, когда я думаю об этом, мы никогда не ссоримся”. “Никогда?” - удивленно спрашивает Джози. Хоуп качает головой. “Я имею в виду, что мы делаем, но никогда так серьезно. В основном мы раздражаем друг друга, но в остальном я слишком мягок, чтобы даже иногда идти в ногу.” “О, а я-то думала, что женился на принцессе-воине”. Джози издевается над ней с широкой улыбкой на лице. Хоуп весело улыбается. “Эй, это я. Взгляни на мой щит здесь, - Она ласкает свой бугорок, - достаточно большой, чтобы прикрыть меня целиком". “В любом случае, тебя не так уж трудно спрятать”. Хоуп в отместку щиплет ее за щеку, а Джози визжит и слегка хихикает. Затем брюнетка прикладывает ухо, а затем целует Хоуп в живот. “Я слышу тебя, ты знаешь. Перестань пинать свою мать, или я сама тебя вытащу.” “Она, должно быть, ревнует”. “Что ж, очень жаль, ты была моим до того, как стала ее”. Она снова опускает взгляд на живот. ”Смирись с этим", - шепчет она. Хоуп весело смеется, а затем кладет голову на подушку. “Сегодня вечером я почувствовала небольшие схватки”. Джози поднимает подбородок, чтобы встретиться взглядом с Хоуп. "В самом деле? Мне нужно позвонить Майе?” “Джози, все в порядке. Это нормально. Ты прошла через это раньше меня.” “Все было по-другому. Ты... ты крошечная.” Джози смотрит на нее щенячьими глазами. Хоуп смеется. “Теперь я точно не чувствую себя такой крошечной”. “Ты самая красивая беременная женщина, которую я когда-либо видела”. Говорит Джози, гордо глядя на нее. Хоуп игриво закатывает глаза. "Ты так говоришь только потому, что...“ "Нет. Это факт.” Джози заявляет. “Неважно”. Хоуп мягко улыбается. Затем она сокращает расстояние между ними в сладком поцелуе. Но Джози держит ее там, близко, прижимая к губам, начиная полноценный сеанс поцелуев. Хоуп останавливает ее, когда она понимает, что ситуация накаляется, и Джози смотрит на нее, надув губы. “Поверь мне, я бы хотела продолжить это, но я думаю, что мы должны проверить, кто находится за дверью”. Она шепчет. Джози хмурится. “Там никого нет. Они спят.” “Поверь мне, там кто-то есть". Джози пытается напрячь слух, чтобы прислушаться, но ничего не слышит. "Хоуп...“ “Просто открой дверь". Хоуп настаивает. Поэтому Джози встает немного неохотно, и когда она открывает дверь, то видит Хейли, стоящую там со своим плюшевым мишкой под мышкой и сонно протирающую глаза. “Любовь моя, что случилось?” Джози опускается на колени и берет ее за руки. Она бормочет какие-то слова, которые Джози не может расшифровать, но когда Хейли протягивает руки к Джози, брюнетка, не колеблясь, поднимает ее и прижимает к груди, и через две секунды она уже теряет сознание, положив голову на плечо Джози. Джози поворачивается к Хоуп, которая улыбается с кровати. “Я же говорила тебе”. “Ты жуткая”. - говорит Джози. Джози кладет маленькую девочку на середину кровати, а затем поворачивается направо, чтобы встретиться лицом к Хейли и Хоуп. “Нам тоже нужно немного поспать”. - шепчет Джози. “Минуту назад мне показалось, что ты не хотела спать”. “Да, ну, может быть, если бы ты не указала, что кто-то был у двери...” “И оставить нашу дочь в темноте коридора?” Хоуп тихо ахает. “Насколько жестокой ты можешь быть, Джозетт Майклсон?” Джози слегка посмеивается. Некоторое время они молчат. Джози погружается в свои мысли, в то время как ее взгляд прикован к крепко спящей Хейли. Когда она снова смотрит на Хоуп, Джози видит, что ее глаза закрыты. Это наполняет ее сердце мыслью о том, как она может заставить ее чувствовать себя в безопасности и любимой даже в самые худшие времена. “Хоуп?” Она медленно открывает глаза. “Хмм?” ”Спасибо... за то, что женилась на мне". Хоуп одаривает ее сонной улыбкой. “В любое время, детка”. Она больше прижимается к Хейли и удовлетворенно вздыхает, прежде чем закрыть глаза и погрузиться в мирный сон. Джози тянется к руке Хоуп, лежащей поверх Хейли. Затем, спустя совсем немного времени, она засыпает.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.