ID работы: 11633750

Brave new world

Гет
NC-17
Завершён
355
автор
Размер:
104 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
355 Нравится 131 Отзывы 75 В сборник Скачать

Что было после. Часть 2

Настройки текста
Путь до Вальтелльской долины, где проживали Вики, Мальбонте и Эсмери, даже верхом на быстром и выносливом морском драконе занимал около трёх часов. Географически, это было не самым удобным местом, в котором следовало обосноваться Правителю и его жене, потому что, пусть оно и находилось на Небесах, но было отдалено от всех крупных городов. Живя там, можно было почувствовать себя отшельником. Но Мальбонте не просто так выбрал именно это место. Именно здесь он долгое время жил со своими родителями, скрываясь от Шепфа и архангелов, чтобы никто их не потревожил и не заставил пойти на плаху за нарушение Закона Неприкосновения. Здесь я был по-настоящему счастлив вместе со своими родителями, а теперь хочу быть счастлив с тобой, сказал ей тогда Мальбонте. И Вики не смогла ему отказать. Она была готова пойти за своим мужчиной куда угодно, а в Вальтелльской долине, помимо такого ценного для них двоих уединения, была ещё и потрясающе красивая природа. Пролетая над живописными пейзажами, уже, наверное, в тысячный раз, Вики все равно не могла на них налюбоваться. Холмы были окрашены пастельными тонами на холсте природы. Покрытые лесами горы и неприступные скалы защищали долину от всего мира. Прекрасные озёра, водопады и ручьи захватывали дух своей кристальной чистотой и бодрящей влагой. Пухлое солнце постепенно заходило за горизонт и освещало всю долину тёплым оранжевым светом. Благословенный солнечный свет падал на лицо Вики, а её глаза упивались великолепием пылающего заката. Она слегка потянула поводья на себя, и Фыр, послушно повинуясь, снизил высоту. Среди холмов на небольшой равнине взору открылся двухэтажный дом. Их дом. Они построили его вместе, точнее, непосредственно конструированием и возведением здания занималась строительная бригада, а Мальбонте с Вики лишь контролировали весь процесс и высказывали свои пожелания по поводу того, каким должен был быть конечный результат. Им не нужны были триумфальные въездные ворота или высокие ограждения. Вся долина была их территорией. Последний взмах крыльев — и Фыр приземлился перед входом в особняк. Острые когти царапнули мягкую почву, оставляя на ней глубокие борозды. В воздух взметнулась пыль и назойливой мошкарой замельтешила перед мордой дракона. Фыр вдохнул её ноздрями и тут же смачно чихнул. — А вот нужно было совершить более мягкую посадку, а не выделываться, — ласково укорила зверя Вики и, погладив его по могучей чешуйчатой шее, спрыгнула на землю. Взяла Фыра за поводья и потянула его за собой, — Пойдём, отведу тебя в загон. Загон располагался за домом. В Вальтелльской долине никогда не бывало плохой погоды, не лили дожди и не выпадал снег, так что драконы содержались прямо на открытом воздухе. Подойдя к загону, Вики вытянула руку вперёд и выпустила из ладони луч света, направленный на ворота. На них была наложена магическая печать с распознаванием энергии, чтобы открывать ворота могли только Мальбонте и Вики. Когда ворота отворились, Фыр сам зашёл внутрь, но с понуро опущенной головой и поникшими крыльями. Он явно был недоволен, что ему предстояло сидеть на одном месте до завтрашнего дня. Тралл, личный дракон Мальбонте, более крупный и коренастый, чем дракон Вики, стоял в соседнем загоне. Он приветственно склонил голову перед новоприбывшей госпожой, а потом радостно заурчал и боднул Фыра своей мордой. Фыр лишь оскалился на него, не разделяя радости своего товарища от воссоединения. Вики обеими руками облокотилась на забор и произнесла извиняющимся голосом: — Прости, мальчик, но я не могу позволить тебе летать целый день, иначе у тебя совсем не останется сил на завтрашнее путешествие. Дракон раздраженно фыркнул и замотал головой. — Ну не злись на меня, Фыр, — жалобно протянула Вики, — Я и так чувствую себя последней сволочью из-за того, что допустила всю эту ситуацию в Хавиллских землях. Не хватало ещё, чтобы и ты меня ненавидел. Фыр на несколько секунд замер, склонил голову на бок и внимательно посмотрел на свою хозяйку. Тралл тоже глядел на девушку, сощурив свои миндалевидные зоркие глаза. Они словно ждали ответа, какого-то обещания. Уокер вздохнула. — Я всё исправлю, даю слово. Она развернулась и пошла к особняку, спиной чувствуя пристальные взгляды морских драконов. Вики зашла в прихожую, сняла с себя плащ, запылившийся от сегодняшних странствий, и повесила его на крючок. — Я дома! — прокричала Уокер, но в ответ не услышала ни звука. Она нахмурилась и прошла дальше, в просторную гостиную. Маль, наверное, как всегда работает в своём кабинете, подумала она. Но где же Эсмери? Неужели она настолько ослабла, что даже не вышла меня встречать? Сердце защемило от дурного предчувствия и беспокойства за дочь. Вики быстрым, торопливым шагом поднялась по широкой витой лестнице на второй этаж, дошла до комнаты дочери и с силой дёрнула за ручку двери, распахивая её. Эсмери лежала в своей кровати. Кажется, она не спала глубоким сном, а находилась в полудрёме, потому что моментально распахнула глаза, когда Вики влетела в комнату. Её худенькие плечики едва заметно вздрогнули, но это не укрылось от глаз Уокер. — Я тебя напугала? — Вики осторожно присела на край кровати, — Прости. Эсмери выразительно посмотрела на неё своими огромными и круглыми, как два чайных блюдца, глазами, но ничего не ответила. Вики впилась в дочь внимательным, взволнованным взглядом. Её овальное лицо, ещё не растерявшее детскую припухлость, было бледным и изнеможденным, кожа была туго натянутой и прозрачной, словно могла порваться от любого неосторожного движения. Пухлые бескровные губы слегка подрагивали. Тонкие ручки были сложены на груди, мерно вздымающейся и опускающейся из-за утяжеленного дыхания. Жемчужного цвета крылья были расправлены и медленно трепетали, словно в такт ударам сердца. Весь вид Эсмери кричал о том, что она больна. Лишь в её глазах теплилась жизнь, они по-прежнему ярко и озорно блестели. Вики смотрелась в эти глаза, один из которых был цвета голубого сапфира, а другой — чёрного оникса, и позволила себе утонуть в них, как всегда тонула в таких же выразительных и глубоких глазах Мальбонте. Вики нежно провела рукой по светло-каштановым, отливающих золотом, волосам дочери, осторожно убрала лишние пряди с лица. Приложила руку к её лбу. Кажется, у Эсмери был жар. — Неужели Архангел Рафаил ничем не смог помочь? — обречённо прошептала Вики, сдерживая подступающие к горлу слёзы. Внезапно Эсмери заговорила. Её тонкий, мелодичный голосок зазвенел по комнате переливчатой трелью: — Нет, мамочка, на самом деле, мне уже лучше. — Что-то непохоже, — отрицательно покачала головой Вики. Она ещё раз потрогала лоб и шею дочери, проверила её пульс. Он был в норме, но это совсем не обнадёживало. — У меня высокая температура из-за ритуала исцеления, — объяснила Эсмери, — Дядя-лекарь сказал, что я скоро поправлюсь. — Как… — голос Вики стал ломким, как стекло, и ей пришлось прокашляться, чтобы снова вернуть себе способность нормально говорить, — Как прошёл ритуал? Что с тобой делали? — Мне сейчас нельзя много разговаривать, — робко и немного боязливо произнесла девочка. — Тогда позволь мне прочитать твоё сознание, — осторожно попросила Вики. Она слышала о ритуале исцеления лишь из легенд, передающихся из уст в уста, и изредка встречала упоминания о нём в книгах и свящённых писаниях. Ей было очень интересно узнать, что он из себя представляет на самом деле. И как он мог повлиять на её дочь. Эсмери утвердительно кивнула, давая своё согласие. Вики никогда не лезла в голову к своей дочери без спроса, потому что не хотела нарушать её личные границы. И пусть она была ещё совсем маленькой, Вики старалась не давить на неё своей заботой и просто… была рядом. Как и полагалось хорошей матери. Уокер прикоснулась рукой к щеке Эсмери, прикрыла глаза и погрузилась в транс. Перед её глазами встали образы, такие отчётливые и реалистичные, как будто она видела всё это наяву. Архангел Рафаил настороженно замер, когда Мальбонте, неся на руках Эсмери, приблизился к нему. Несмотря на то, что Маль был Повелителем и стоял выше всех бессмертных, даже самых древних, он незамедлительно склонил голову, выражая своё почтение архангелу. Он был преисполнен благодарности. За то, что Рафаил согласился принять его, за то, что дал ему надежду… Надежду на то, что его дочь ещё можно спасти. Рафаил помедлил, а затем уважительно поклонился в ответ и задал вопрос. Его бестелесный, глубокий голос звучал одновременно отовсюду, подобно раскатам молний: — Что привело тебя ко мне, Полукровка? Мальбонте опустил глаза на Эсмери. Она была в бреду и едва ли понимала, где находится, из-за лихорадки. Когда мужчина снова посмотрел на архангела, в его глазах плескался безбрежный океан отчаяния. — Я пришёл, чтобы попросить тебя о помощи. Готов умолять, если потребуется. И он говорил это абсолютно серьёзно, искренне, с открытым, нет, распахнутым настежь сердцем. Какая разница, кто ты — Король или плебей, — когда твой любимый человек умирает у тебя на руках? Когда ты смотришь, как огонёк жизни в твоей дочери постепенно угасает, а у тебя недостаточно сил и возможностей, чтобы снова раздуть это пламя? Перед ликом смерти все равны. Рафаил внимательно посмотрел на Эсмери, которую Мальбонте удерживал на своих руках, прижимая к себе. — Кто эта девочка? — спросил архангел. — Моя дочь. — Кто её мать? — Бывшая Непризнанная, а ныне — Несущая Равновесие, — стоически ответил Мальбонте и тем самым подтверждая опасения Целителя. Рафаил медленно покачал головой. — Это дитя от очень опасного, противоречащего всем законам мироздания союза. Если бы мать этой девочки приняла сторону ангела или демона, то это бы немного уравновесило дисбаланс генов. Однако, если Непризнанная сознательно отказалась выбирать сторону, то это не значит, что ей удалось обхитрить наше естество. Сама суть бессмертных подразумевает, что они должны стать либо ангельской, либо демонической сущностью. Правила для всех едины. Мальбонте всё это прекрасно понимал. Он знал, на что шёл, когда на обряде посвящения нарёк свою любимую женщину Несущей Равновесие. Знал, на что шёл, когда они, узнав о беременности Вики, решили сохранить ребёнка, несмотря на колоссальный риск, несмотря на предостережения со стороны ангела деторождения Армисаила. Они с Вики не планировали обзаводиться потомством, но это случилось, и теперь пути назад уже не было. Только борьба с законами Вселенной, ради того, чтобы сохранить жизнь Эсмери. — Я знаю, что ты обладаешь исцеляющей силой… той, в сравнении с которой регенерация — просто пустой звук, — голос Мальбонте не дрогнул, хотя внутри его резало, кромсало, разрывало на куски, — Я знаю, что тебе прежде удавалось спасать подобных мне, детей от запрещённых союзов… И ты можешь спасти мою дочь. Прошу тебя, помоги мне. Я не могу потерять её. Думаете, полудемон не пытался забрать её боль себе? Думаете, не был готов переживать всё то же самое, что и Эсмери, лишь бы освободить её от этих непрекращающихся мучений? Пытался сотни раз. Был готов заживо сгореть на одре боли. Но всё было тщетно. От проницательного Рафаила это не укрылось. Он читал Мальбонте, как открытую книгу, ощущал его отчаяние, его боль. Архангел помнил, кто он и что он сделал. Убил Варахиила, его брата. Свергнул Создателя. Но всё это было сейчас неважно. Потому что перед ним стоял не хладнокровный убийца, не своевольный мятежник. А отец, который любит свою дочь и не хочет её потерять. Тогда Рафаил произнёс: — Я знаю один способ, как помочь ей. Мальбонте выдохнул с облегчением. Он словно только что выкарабкался из глухой могилы, в которую сам себя же и закопал. — Я готов пойти на всё, — сказал полудемон. — Не сомневаюсь, — ответил ему Рафаил и, понимая, что не стоит терять драгоценное время, сообщил, — Я проведу ритуал исцеления. Это заставит недуг твоей дочери отступить, но он никогда не исчезнет полностью. Тебя устраивает такой вариант? — Абсолютно. — Тогда приступим. Рафаил приказал Мальбонте положить Эсмери на плоское каменное ложе, а сам ушёл, чтобы взять из дома необходимые атрибуты для проведения ритуала. Спустя несколько минут он вернулся с магическим амулетом, позолоченным кубком, кинжалом и маленьким холщовым мешочком. Встал рядом с Эсмери и жестом велел Мальбонте, который все это время держал дочь за руку, отойти. Скрепя сердце, полудемон послушался его. Рафаил надел на шею амулет, который переливался бордово-лиловым цветом и был окутан искрящимся сиянием. Поставил кубок, наполненный янтарной жидкостью, на ложе, рядом с Эсмери. Провёл лезвием кинжала по своей ладони, сделав неглубокий надрез, и вытянул её вперёд, так, чтобы несколько капель алой жидкости упали в кубок. Затем раскрыл мешочек и высыпал его содержимое в кубок. Мальбонте пристально наблюдал за всем этим. Архангел обратился к Эсмери: — Слышишь ли ты меня, дитя? Девочка, находясь в агонии собственных мучений, всё же нашла в себе силы приоткрыть глаза и прошептать: — Да. Рафаил взял кубок в руку и поднёс его к белым как мел губам Эсмери. — Тебе нужно выпить всё до последней капли. Он придерживал голову девочки, пока она, сморщившись от неприятного вкуса жидкости, пила. Когда она закончила, Рафаил отставил кубок в сторону и закрыл глаза, замер, целиком и полностью сосредоточившись на том, чтобы призвать свои исцеляющие силы. Вокруг мужчины вдруг появилось ослепительно-яркое желтоватое сияние. Тогда он прижал свою ладонь, на которой был сделан порез, ко лбу Эсмери и стал громко произносить заклинание: — O sanctissima potens spiritus, mei fideles adiutores, custodes nostri mundi… Sicut Medicus anima humana et corpus, per virtutem data est mihi per gratiam spiritus sancti Tobiae… Поднялся сильный шквалистый ветер. Маленькое, худощавое тельце Эсмери тоже засветилось золотистым сиянием. — …rogo te, ut remedium mentis et corporis aegritudines hoc immortalis, da ei veniam peccata pater eius, pro peccatis matris eius, benedicat eam pro longa vita… Её всю затрясло, она начала биться в конвульсиях, каких не было даже при самой тяжёлой лихорадке. — …Ita fiat! И тут все резко стихло. Исходящий из Архенгела и девочки свет взорвался с оглушающим хлопком и рассеялся в воздухе золотыми частицами. Эсмери замерла и обмякла. Мальбонте, не в силах больше оставаться в стороне, подскочил к ней, обхватил её бледное как полотно лицо руками, прижался к нему своим горячим лбом. Рафаил молча наблюдал за этим, не двигаясь с места. Мальбонте поднял на него голову, спросил: — Она будет в порядке? На лице архангела промелькнула тень улыбки. Нет прекраснее и умилительнее зрелища, чем отец, который беспокоится за своё дитя. Рафаил утвердительно кивнул. — Да. Она пробудет в состоянии сна сутки, возможно больше. А если она все же проснётся, то ей нельзя будет много двигаться, нельзя разговаривать. Сделайте всё, чтобы её ничего не тревожило и не отвлекало от процесса исцеления. Мальбонте сглотнул ком, ставший в горле мерзким сгустком, и поблагодарил: — Спасибо, — в это слово он вложил всю свою истерзанную переживаниями душу. Мужчина осторожно взял Эсмери на руки. Она была словно фарфоровая кукла — нечаянно уронишь, и разобьётся на тысячи осколков. Но теперь в душе полудемона больше ничто не штормило бушующим морем и не завывало диким кайотом: он знал, что его дочь будет в порядке. Архангел Рафаил сказал: — Ступай, Полукровка. Если болезнь снова начнёт терзать твою дочь, ты знаешь, где меня искать. Вики медленно отняла руку от лица Эсмери, и видение рассеялось. Она снова вернулась в реальность, в детскую комнату, к своей дочери. Ничего себе, так вот как выглядит ритуал исцеления. И он действительно поможет Эсмери? Даже не верится… И всё благодаря архангелу Рафаилу! Вики подумала, что, если Эсмери действительно поправится, то нужно будет непременно отправить архангелу благодарственную телеграмму. А ещё лучше прилететь в Санатио и лично его отблагодарить. То, что он сделал для неё, для их семьи… это неоценимая услуга. Ведь сами они не могли ничего сделать, хоть и перепробовали до этого сотни разных способов. — Не переживай, мамочка, всё будет хорошо, — успокаивающе произнесла Эсмери таким же тихим голосом и слабо улыбнулась, но улыбка эта была полна… уже не прежней робкой надежды, а уверенности. Уверенности в том, что это действительно так. Вики вдруг вспомнились последние слова Ади, произнесённые им перед смертью: — Всё… будет… хорошо, помнишь? В груди остро защемило. Мой милый Ади… Мой дорогой друг, которого я не смогла уберечь… Я надеюсь, что твои слова окажутся пророческими. Не только для Эсмери, но и для всех нас. Эсмери снова погрузилась в сон. Вики нежно, едва касаясь провела тыльной стороной руки по лицу дочери. Девушка вспомнила, как тяжело дались ей роды. Они стали для неё шестичасовым изнурительным испытанием. В какой-то момент ей показалось, что малышка не выживет, и даже была готова умереть вместе с ней. Потому что это было мучительно больно. В какой-то момент всем, кто присутствовал на родах, начало казаться, что ребёнок не выживет. Но их опасения оказались напрасными. Отчасти. Малышка выжила, но она была недоношенной и очень крошечной. Помимо этого, так как девочка была зачата Несущей Равновесие, которая не примкнула ни к одной из сторон, и полудемоном-полуангелом, она родилась очень слабой и болезненной. Вики и Мальбонте понимали, какая тяжелая судьба уготована их ребёнку. Суровая, непрекращающаяся борьба за жизнь. Но в тот момент, когда Вики держала на руках крохотное тельце новорождённой и прижимала его к своей груди, когда смотрела на её маленькое круглое личико и чувствовала её тёплое размеренное дыхание… Она поняла, что будет бороться за неё до самого конца. Как и Мальбонте. Все эти шесть лет им было тяжело, невероятно тяжело, но это того стоило. Когда становилось совсем худо, они спрашивали себя: а было ли нам когда-то легко? Ответ всегда был неизменен: нет. Год назад им показалось, что болезнь Эсмери, наконец, отступила. Что они смогут вздохнуть полной грудью и не начинать каждый свой день с беспокойства за дочь, и не заканчивать его тревожными мыслями о том, что она может не пережить очередную ночь. Но пару недель назад ей снова стало плохо. Так плохо, как не было ещё никогда. Она увядала на их глазах, и им не оставалось ничего иного, кроме как обратиться к архангелу Рафаилу, который уже долгое время вёл затворнический образ жизни, с отчаянной просьбой о помощи. И он помог. Вики хотелось верить, что в этот раз всё будет по-другому, и Эсмери, наконец, сможет зажить полноценной жизнью. Рафаил помог моей дочери. А кто поможет морским драконам? Кто спасёт их род от неминуемой гибели? Вики нагнулась, поцеловала дочь в лоб и поднялась с кровати. Осторожно закрыла дверь, чтобы в очередной раз не тревожить сон Эсмери, и спустилась на первый этаж. Не удостоив себя даже чашкой чая после долгой дороги, Уокер направилась прямиком в кабинет Мальбонте.

***

Она вошла без стука. И это не было актом бестактности, чем-то из ряда вон выходящим, вовсе нет. Просто каждая комната в этом доме была их общей. Их души и сердца уже давно не были заперты на замок, и они не видели смысла вешать эти замки на двери комнат в собственном доме. Мальбонте сидел за широким дубовым столом. Откинувшись на спинку кожаного кресла, он внимательно вчитывался в разложенные на столе пергаменты. Его глаза бегали от одного документа к другому, он что-то анализировал, сопоставлял. Вики закрыла за собой дверь и поздоровалась: — Привет. Мужчина, не поднимая головы, бросил ответное: — Привет. Уокер сильно, до боли прикусила нижнюю губу, не зная, как начать разговор о том, что они натворили в Хавилских землях. Её беспокойство по поводу того, как Маль воспримет её идею провести Рождество в Аду, вдруг показалось ей до смешного глупым. Как и вся эта затея в целом. Собралась устроить пир во время чумы. Попыталась успокоить себя: но ты же не знала, что всё сложится именно так. И тут же одернула себя: могла бы догадаться! Заметив, что Вики стоит на месте и не решается пройти, Мальбонте поднял голову, чтобы посмотреть на неё. Безусловно, по ярко-фиолетовым волнам исходящей от девушки энергетики он понял, что она о чём-то тревожится, но наверняка списал это на беспокойство о дочери. Поэтому в его чёрных как смоль глазах не было никакой подозрительности. Как и в голосе, когда мужчина спросил: — Как прошёл твой рабочий день? Нет смысла ходить вокруг да около, Уокер. На счету каждая минута. Вики вздохнула и быстрым, торопливым шагом подошла к своему мужу. Он всё ещё ни о чём не подозревал. — Маль, нам надо поговорить, — отрывисто произнесла она. — Насчёт Эсмери? Не переживай, она поправится, — Мальбонте снова вернулся к изучению документов, — Ритуал прошёл успешно. Её здоровью больше ничего не угрожает. — Я знаю, я к ней заходила, — Вики собрала всю волю в кулак и принялась говорить с лихорадочной поспешностью, — Я хотела поговорить не об этом. Я сегодня летала в школу, говорила с Мими… Она там с ума сходит! Ситуация патовая, я даже не догадывалась, насколько… Мальбонте вскинул голову, посмотрел на девушку с внимательным прищуром. — О чём ты? — Маль, в Хавилских землях… — голос Вики начал неконтролируемо дрожать, как и её руки, которые она заламывала от нервов, — …мы натворили ужасные вещи. Мужчина нахмурился и сжал скулы. Он жестом указал на другое кресло, которое стояло с противоположной стороны стола, и сказал: — Присядь, пожалуйста. Вики вдруг разозлилась. Как он мог быть так невыносимо спокоен в такой момент?! Ведь он прекрасно понимал, о чём идёт речь. Она обеими руками опёрлась на стол, за которым сидел Мальбонте, грозно нависла над ним. — Ты, кажется, меня не услышал, — в голосе Уокер заклокотала ярость, — Мы в полном дерьме! И нужно что-то с этим делать, немедленно! Глаза Мальбонте сверкнули чёрными молниями. Он грубо, в приказном тоне, отчеканил: — Сядь. В кресло. Сейчас же. — Командовать мной вздумал? — почти что рявкнула Вики, — Я не одна из твоих подчинённых. Я — твоя жена, так что относись ко мне с уважением. — Ты вломилась в мой кабинет, когда я работаю, кричишь на меня, но при этом не говоришь, что именно случилось, — Мальбонте хмыкнул, — О каком уважении может идти речь, Вики? — Вломилась, значит? — Уокер горько усмехнулась, — Уж простите, что посмела отвлекать Вас от важных дел, Правитель! Мальбонте стиснул зубы и с шипением выпустил из себя воздух. С силой сжал руку в кулак, и перо, которое он держал между пальцами, с треском разломилось напополам. Он был уже на пределе. Вики точно знала, что именно было его пределом. И решила, что сейчас не будет за него заступать. Она поморщилась, глубоко вздохнула и опустилась в кресло. Мальбонте сопровождал все её действия сверлящим, неодобрительным взглядом. Вики потянулась к сапфировому кулону на своей шее, который он ей подарил на годовщину свадьбы, и принялась нервно теребить его в руке. Мальбонте отбросил сломанное перо в сторону и сложил обе руки в замок на столе. — Вот теперь мы поговорим. Вики поджала губы. — Так и будешь молчать или наконец скажешь что-нибудь? — сухо поинтересовался мужчина. Признайся, он задел твою гордость? А ты его — нет? Ты знала, как сильно он переживает из-за того, что не уделяет тебе достаточно времени и внимания, потому что занят своими обязанностями. Знала, что это его больное место. И, не раздумывая, надавила на него. Иногда ты ведёшь себя как самая настоящая стерва, Уокер. Может, тебе стоило стать демоном? Вики всю передёрнуло. Нет. Я — Несущая Равновесие. И я не должна позволять своим чувствам и эмоциям перевешивать здравый смысл и трезвый рассудок. Она посчитала нужным извиниться перед Мальбонте за свою неоправданную грубость. — Извини, я перегнула палку. Мне не следовало срываться на тебе, — девушка пристыженно опустила глаза, — Просто я чувствую себя виноватой из-за сложившейся ситуации и пытаюсь снять с себя этот груз… Груз неверно принятых решений. — Что за ситуация, Вики? — устало спросил Мальбонте, — Что произошло? — Морские драконы умирают из-за того, что три года назад мы начали раскопки в Хавилских землях, где они обитают, — озвучивать это вслух было страшно и жутко, — Они могут полностью исчезнуть как вид, если мы что-то не предпримем. Мальбонте выдохнул, как ей показалось, с облегчением. Какого хрена? — А, ты об этом, — он совершенно расслабился, — Я знаю. Знаю, что там происходит. Вики непонимающе уставилась на него. Его реакция на эту новость оказалась совершенно не такой, какой она должна была быть. Неужели Мальбонте не понимает всю серьёзность ситуации? — И как давно ты знаешь? — с опаской спросила девушка. — Уже два месяца, — ответил он. Два месяца… Именно тогда Мими отправила в Совет Цитадели первый запрос. И Мальбонте в тот раз присутствовал на собрании. Вики нахмурилась. Что всё это значит? — Нам нужно что-то делать, — сказала она, пристально глядя на мужчину, — Нельзя оставить всё, как есть. Это приведёт к катастрофе. Уже привело… — Я понимаю. Я уже сделал. — Что ты сделал? — Вики снова рассердилась, — Перестань говорить загадками! — Я остановил все раскопки. Глаза Вики расширились от шока. Она впала в ступор и некоторое время только открывала и закрывала рот, как выброшенная на сушу рыба, не в состоянии вымолвить ни слова. Пока она молча переваривала услышанное, Мальбонте продолжил говорить, чтобы прояснить ситуацию: — Когда Мими отправила первый запрос, ты и другие члены Совета Цитадели не приняли это во внимание и решили отложить решение этой проблемы на потом. Но моё внимание это привлекло. На следующий день я полетел в Хавилские земли, чтобы проверить, что там происходит. И то, что я увидел… мне не понравилось, — он нахмурился. Вики помнила: тогда он пропал на целых три дня, объяснив это тем, что у него появились неотложные дела в Аду. Выходит, он ей солгал. Но почему? — Ч-что ты там увидел? — дрожащим голосом спросила Вики. Она все ещё была потрясена тем, что он ей сказал. Я остановил все раскопки. — Мы недостаточно контролировали процесс раскопок. Рабочие пренебрегли нашими указаниями и подобрались слишком близко к местам обитания драконов, — Мальбонте покачал головой, — Тем самым лишив их важных микроэлементов для нормальной жизнедеятельности. И я был вынужден остановить всё это прямо там, на месте. Ни с кем не советуясь и не ставя никого в известность. Глава измаильтян Арариэль пожелал, чтобы это осталось в тайне. Он не хотел волновать народ и подрывать доверие общественности к нему. Вот значит как. Но пазл в голове всё равно никак не хотел складываться в цельную картину. — Если ты остановил раскопки два месяца назад, то почему морские драконы продолжают умирать? — с горечью в голосе спросила Вики, мысленно умоляя, чтобы у Мальбонте был ответ на этот вопрос. — Потому что двух лет и десяти месяцев хватило на то, чтобы нанести достаточный ущерб, — эти слова были словно последний забитый в крышку гроба гвоздь. Вики сгорбилась, уронила лицо в свои холодные и потные от волнения ладони. Даже то, что все работы по добыче ценных ресурсов были прекращены два месяца назад, не помогло… Может, не стоило вообще начинать? — Вики, — мягко позвал её Мальбонте, — Не кори себя. Этот ущерб поправим. Она простонала: — Я не понимаю… почему ты так спокоен? Мы ведь совершили ужасную ошибку! Мы отдали приказ и потом пустили всё на самотёк. — А что я должен делать? — Мальбонте скривился, — Ненавидеть себя за эту ошибку до конца своих дней? Добровольно уйти в монастырь и покаяться за свои грехи? — А может, мы заслуживаем этой ненависти! — в сердцах воскликнула Вики. Её распирало изнутри, хотелось вывернуть свою грудную клетку наизнанку и выпустить наружу все противно скребущие по костям чувства. — Ненависть затуманивает разум, — со знанием дела изрёк Мальбонте. Он понимал это, как никто другой. Ведь его самого когда-то одолевала ненависть. Ненависть к Шепфа за то, что обрёк его родителей на смерть. Ненависть к самому себе за то, что допустил это. И ты извлёк из этого урок. — Ты можешь ненавидеть себя, но тогда ты не сможешь принимать верные, взвешенные решения. Потому что все они будут казаться тебе неправильными. И в конце концов, ты загонишь себя в угол, — закончил свою мысль Мальбонте и выжидающе посмотрел на Вики. — Ты прав, но… — девушка запнулась, — У меня не получается это контролировать. Наверное, я просто слабовольная, — она грустно усмехнулась. — Виктория Уокер, — цокнул языком Мальбонте, — Ты — самая сильная, рассудительная и отважная девушка, которую мне посчастливилось называть своей женой. И я не позволю тебе ставить на себе крест лишь потому, что ты не всесильна. Даже я не всесилен. И я понял это только сегодня, — он испустил тяжёлый вздох, — Потому что архангел Рафаил смог спасти нашу дочь от смерти, а я не смог. Но разве это означает, что я недостаточно старался? Просто некоторые вещи не в нашей власти. Неожиданно слёзы подступили к глазам Вики, а потом горло словно судорогой сжало. Она была в одном шаге от того, чтобы разрыдаться. Слова Мальбонте тронули её и взволновали до глубины души. — Спасибо, — прошептала девушка, — Спасибо за то, что сказал это. Мне было необходимо это услышать. — Да, мне тоже, — невесело усмехнулся Мальбонте. Вики начала понемногу приходить в себя. Она мужественно втянула слёзы, подступившие к глазам, обратно и прокашлялась. Ей было важно кое-что узнать. — Те рабочие… ты наказал их за то, что они ослушались приказа? Мальбонте с минуту помолчал, а потом ответил: — Нет. — Почему? — Я знаю, что они совершили ошибку. Вопиющую, непозволительную ошибку. Но разве я сам никогда не ошибался? Разве не шёл на поводу у своей жадности, чтобы заполучить в свои руки как можно больше? — мужчина горестно покачал головой, — Я мог бы казнить их, но не стал этого делать. Потому что они заслуживают шанса на то, чтобы искупить свою вину. И он тут же добавил, тепло улыбнувшись: — Одна мудрая не по годам девушка как-то сказала мне, что не наши ошибки делают нас слабыми, а неспособность признать эти ошибки. И когда мы осознаем свою ошибку… — …То станем сильнее, чем были до этого, — закончила это высказывание Вики. Она тоже улыбнулась, — Надо же, теперь мы поменялись местами. И это говоришь мне ты. Мальбонте запомнил, что я сказала ему тогда, в лагере… Когда я чуть не умерла из-за того, что он за мной не уследил, позволил Эрагону подобраться ко мне… И он прислушался к этим словам. Пришла моя очередь поступить также. — Давай сосредоточимся на том, как можно спасти морских драконов, — предложила Вики, — Ты сказал, что ущерб поправим. Каким образом? Мальбонте приосанился, расправил плечи, снова сделавшись серьёзным. Он принялся изъяснять свою мысль: — От измаильтян я узнал, что оставшиеся в живых морские драконы, пытаясь укрыться от вездесущих рабочих, стали уходить вглубь пещер. Самые ослабевшие из драконов остались на поверхности, именно их и отправляют в школу. В пещерах мало солнечного света, практически нет пресных вод и отсутствуют биологически активные вещества. Это верная смерть. Утраченные в результате раскопок ценные ресурсы природа восполнит сама, но вот с драконами дело обстоит сложнее. За три года в них укрепился страх по отношению к бессмертным. Мы пытались выманить их наружу. Они никого не слушаются, ни меня, ни измаильтян. А вытащить их оттуда насильно не получится. Они начнут защищаться, и всё это может перерасти в серьёзное противостояние. Тогда пострадают обе стороны. Вики призадумалась. Что бы на этот счёт сказала Мими? Какое бы решение проблемы предложила она? Уокер вдруг вспомнились её слова, произнесённые сегодня во дворе школы: — Эти драконы, ведь, по сути, тоже мои дети. Я несу за них ответственность. Может, именно так и стоит вести себя по отношению к этим существам? Как к напуганным, потерянным детям, которые не осознают, что не все бессмертные хотят причинить им вред? Мими ведь уже многие годы с ними работает, она знает их психологию, знает, как лучше к ним подступиться… Моя малышка Мими. — Точно! — Вики щёлкнула двумя пальцами в воздухе, — Нужно, чтобы этим занялась Мими! У неё тесная связь со всеми морскими драконами. Я уверена, что они признают в ней свою, и тогда она выманит их из пещер. Мальбонте задумчиво почесал затылок. Кажется, эта идея показалась ему дельной. В конце концов, он согласился со своей женой: — Стоит попробовать. Другого выхода из ситуации я пока что не вижу. — Мими хочет отправиться в Хавилские земли завтра, чтобы успеть вернуться до Рождества, — предупредила Вики. — Хорошо. В таком случае, полетим завтра на рассвете, — заявил Мальбонте. — Вот только, — девушка прикусила губу, — С кем оставить Эсмери, пока нас не будет? — Думаю, мы оба знаем, что есть только один человек, которому мы можем доверить нашу дочь, — сурово, беспристрастно заявил мужчина, — Ребекка. Вики вытаращила глаза и в ужасе замахала руками. — О нет, это станет для неё самым настоящим испытанием! — девушка презрительно хмыкнула, — До сих пор помню, как в детстве мной постоянно занимался отец, а мама искала любой повод, чтобы не оставаться со мной наедине. Она ненавидела подгузники, пеленки, горшки, бутылочки… Мне вообще кажется, что мама патологически боится маленьких детей. — Мы же Эсмери не на удочерение отдаём, — фыркнул Мальбонте, — Всего лишь просим присмотреть за ней несколько дней. — И всё же. Маме проще руководить Советом Цитадели, чем управиться с маленьким ребёнком. — Это неважно, — полудемон махнул рукой в воздухе, — Важно только то, что она по-настоящему любит Эсмери. И вообще, костьми ляжет за свою семью, — он произнёс это таким уверенным голосом, как будто знал наверняка. Вики подозрительно прищурилась. — Маль, я чего-то не знаю? Мужчина некоторое время боролся сам с собой, словно раздумывая, стоит ли говорить, а потом вдруг приятно улыбнулся воспоминаниям минувших дней и произнёс: — Прежде чем делать тебе предложение руки и сердца, я решил поговорить с Ребеккой, чтобы попросить её благословения на свадьбу. Хотел сделать всё, как полагается. Тогда мы с твоей матерью ещё не были в таких хороших отношениях, как сейчас. Она дала своё согласие на брак, но предупредила меня, и я очень хорошо запомнил её слова, — Мальбонте изменил тон и интонацию своего голоса, пародируя мать Вики, — Ребекка сказала мне: «Я вверяю свою дочь тебе. Если хоть один волосок упадёт с её головы, если она хоть раз будет плакать из-за тебя, то я лично вырву тебе крылья и отправлю тебя на Землю. Так что береги её, как минимум ради собственной безопасности». Вики ахнула и прикрыла рот рукой. Она даже не догадывалась о том, что Ребекка… так за неё беспокоилась. Конечно, все её опасения оказались напрасными, и Мальбонте с Вики пылинки сдувал, но услышать это всё равно было очень странно… и очень приятно. — Ребекке тяжело демонстрировать свои чувства, но это не значит, что у неё их нет, — спокойно продолжил Мальбонте, — Просто Верховный Серафим считает, что чувства делают её слабой. А она не может позволить себе быть слабой. Как и ты, когда-то. — Но ведь чувства — это сила, а не слабость, — возразила Вики. — Я сумел это понять. А Ребекке нужно больше времени, — мужчина сжал губы, — Возможно, она никогда не сможет принять эту правду. Но она любит тебя. И любит Эсмери. Это всё, что имеет значение. Вики вдруг почувствовала себя идиоткой. Из-за того, что она за все эти годы не сумела пробиться сквозь защитный панцырь своей матери, а Мальбонте смог. И разглядел в женщине то, от чего Вики открещивалась, как могла. — Ладно, — пробурчала она, признавая своё поражение в этих словесных баталиях, — Значит завтра утром отвезём Эсмери к моей маме. — Вот и славно. Мальбонте открыл верхний ящик в столе, достал оттуда запасное перо. Взял чистый лист пергамента и положил его перед собой. Он отбросил все посторонние мысли и настроился на рабочий лад. — Что ещё важного вы обсудили на сегодняшнем заседании Совета? — деловито спросил мужчина. Вики откинулась в кресле, задумчиво подняла глаза к потолку и принялась перечислять, стараясь ничего не упустить: — Князь Астарот усмирил бунтовщиков на Восьмом круге; также мантикоры разгромили в Инферисе агылы; в Цитадели опять проблемы со сточными канавами; в землях Куш произошло нашествие скиллов, которые здорово напугали все местное население… — но среди всех этих неудовлетворительных новостей затесалась и одна приятная, — И я решила провести торжество по случаю Рождества в Аду. Люцифер и Синдер одобрили мою идею. А ты что об этом думаешь? — робко спросила девушка у своего мужа. Мальбонте, всё это время записывающий на пергамент информацию, которую диктовала ему Вики, вдруг расплылся в улыбке: — Это отличная идея, Вики. Я бы сам до этого не додумался. — Правда? — Уокер округлила глаза. — Да. Демоны будут очень рады принять у себя гостей с разных концов Небес и Ада, — Мальбонте сделал какие-то пометки на бумаге и поднял голову на Вики. Его глаза весело и задорно блестели, как у ребёнка в предвкушении приятного сюрприза. Вики усилием воли сдержала себя, чтобы не броситься мужчине на шею и не расцеловать его за то, что он поддержал её идею. Впрочем, Мальбонте всегда её поддерживал. За ним она ощущала себя, как за каменной стеной. — Я очень рада это слышать, — благодарственно кивнула Вики, — Тогда я сегодня же отправлю Люциферу телеграмму и оповещу его о том, что уже можно начинать приготовления к празднику. Правда, я хотела сама помочь ему в этом, но не думаю, что у меня будет достаточно свободного времени для этого. — Не переживай на этот счёт, — поспешил успокоить её Маль, — Люцифер и Синдер сами справятся. К тому же, они не одни. У них есть целый двор слуг. — Да, ты прав, — Вики заинтересованно и как-то по-новому посмотрела на своего мужа — Не думала, что ты настолько им доверяешь. — Они уже доказали, что им можно доверять. Не вижу смысла сомневаться в их компетентности. Девушка вспомнила, как нелестно и с презрением Мальбонте раньше отзывался о Люцифере: — Демон, Люцифер, — Мальбонте буквально выплюнул это имя, — как ты уже поняла, он мне не нравится. Он груб, неотесан и импульсивен. — Он уверен, что сможет заполучить Ад своими силами. Да и в целом, он меня ненавидит, — Мальбонте пожал плечами, — Естественно, я знал об этом, просто рассчитывал, что он будет рассуждать более… дальновидно. В любом случае, Ада ему не видать. И вспомнила, как относился к нему Люцифер: — Думаешь, можешь контролировать все на свете? — подал голос Люцифер. Он вскинул голову так, чтобы смотреть прямо в глаза своему врагу, — Упрячь нас в любую клетку, но мы найдём путь к свободе. И тогда тебе конец, высокомерный ублюдок… Видеть такие разительные перемены в их взаимоотношениях было поистине удивительно и приятно. Раньше Мальбонте и Люцифер вели себя как упрямые альфа-самцы, которые боролись за доминирование на одной территории. Теперь каждый из них нашёл свою нишу, и более того, они стали относиться друг к другу с взаимным уважением. — Хорошо, — ответила Вики, утвердительно кивнув головой. Мальбонте снова погрузился в изучение документов и заполнение отчётов, и весь мир перестал для него существовать. Неисправимый трудоголик! — подумала про себя Уокер. Если она работала за двоих, то её муж — за всех бессмертных. Она понимала, какая большая ответственность на него возложена, и что он не мог позволить себе такую роскошь, как отдых. Вики вдруг вспомнилась цитата из «Человека-паука», которая как нельзя лучше описывала Мальбонте: с большой силой приходит большая ответственность. Девушка улыбнулась собственным мыслям. Вот бы посмотреть вместе с ним мои любимые фильмы! Здесь, на Небесах, не знают, что такое кинематограф, не знают Мартина Скорсезе и Квентина Тарантино. Вики решила для себя, что они с Малем просто обязаны как-нибудь спуститься на Землю, пробраться в какой-нибудь кинотеатр и смотреть все фильмы подряд, пока их не выгонят оттуда. Вот это идея для свидания! — Ты ещё долго планируешь работать? — спросила Вики как можно более ненавязчиво. Мальбонте, не отрывая взгляда от документов, сказал: — Пока не закончу все дела. А нельзя ли внести в этот ответ чуть больше конкретики? — Я просто, — Вики положила руки на колени и принялась мять пальцами подол своего платья, — Хочу провести время вдвоём. Но не в твоём кабинете. Где угодно в этом мире, кроме него. Здесь, в этих стенах, ты действительно Правитель, а не мой муж. — По-моему, в этом кабинете мы тоже очень занимательно проводили время, — ухмыльнулся Мальбонте, все ещё не глядя на неё. Вики почувствовала, как её щеки заливаются румянцем и смущённо улыбнулась. Она вспомнила… Как сидела на этом самом столе, а Мальбонте стоял, зажатый её ногами… Грудь Вики нежно прильнула к его груди… Его рука скользила по её спине, ниже талии, ниже бёдер… Мужчина уложил её на письменный стол, она обвила ногами его торс… Страстный, долгий поцелуй… А потом им стало уже не до поцелуев… — Да, — Вики улыбнулась, почувствовав, как закололо в области солнечного сплетения, — Очень даже занимательно. Мальбонте ощутил её волнение, её накатившее от воспоминаний возбуждение и сказал: — Люблю, когда ты смущаешься. И слышать это от него было гораздо приятнее, чем от Люцифера. — А смущать меня любишь? — игриво поинтересовалась Вики. — Обожаю. Уокер поднялась со своего места и только сейчас ощутила, как дрожат её ноги. Когда он сидит, весь в работе, такой сосредоточенный и полный официоза, это так… возбуждает. Хочется смахнуть все бумаги с его стола, притянуть его к себе и заставить забыть обо всех делах, всех проблемах… Чтобы он смотрел только на меня. Думал только обо мне. Но Вики знала, что, когда её мужчина работает, его лучше не отвлекать. Поэтому она сказала: — Тогда буду ждать тебя в спальне. И покинула кабинет. Закрыла за собой дверь. Прислонилась к ней спиной, отдышалась, пытаясь совладать со своими чувствами. Всё-таки, даже теперь, много лет спустя… Мальбонте волновал её сердце так же, как и в первые дни их знакомства.

***

Вики стояла напротив широкого окна с чашкой чая в руке, закутавшись в плед, и всматривалась в непроглядную, чернильную темноту. Она сделала несколько глотков, и горячий напиток приятно согрел всё тело. Время клонилось к полуночи. Эсмери спала беспробудным сном, а Мальбонте всё ещё работал в своём кабинете. Уокер уже отправила телеграммы с подтверждением планов Мими и Люциферу, и теперь совершенно не знала, чем себя занять. Она допила чай, поставила чашку на подоконник и, скинув с себя плед, с ногами забралась на кровать. Облокотившись спиной на мягкую пуховую подушку, Вики потянулась к книге в красивом тёмно-коричневом переплете и открыла её на нужной странице. Это было редкое издание «Великого Гэтсби» Фицджеральда, которое пару месяцев назад ей принёс Дино с Земли. Она вспомнила, как уговаривала ангела стащить для неё несколько книг из букинистического магазина, и невольно улыбнулась. — Я спускаюсь на Землю исключительно для того, чтобы выполнять задания… — Это тоже задание. Очень важное, между прочим! — Ты предлагаешь Престолу украсть книги? Каким же ангелом я буду после этого? — Хорошим. Ты спасёшь меня от неизбежной скуки и одиноких вечеров в компании самой себя… — Ты невыносима, Вики. Знаешь, почему? Потому что я не умею говорить тебе «нет». Девушка покачала головой и рассмеялась. Ох, Дино… Что бы я без тебя делала? Она продолжила читать с того момента, на котором остановилась в последний раз. В этой сцене Джей Гэтсби и Том Бьюкенен разговаривали и пили шампанское. « — Я снова повернулся к своему новому знакомцу: — Никак не привыкну к положению гостя, незнакомого с хозяином. Ведь я этого Гэтсби в глаза не видал. Просто я живу тут рядом, — я махнул рукой в сторону невидимой изгороди, — и он прислал мне с шофером приглашение. Я заметил, что мой собеседник смотрит на меня как-то растерянно. — Так ведь это я — Гэтсби, — сказал он вдруг. — Что?! — воскликнул я, — Ох, извините, ради бога! — Я думал, Вы знаете, старина. Плохой, видно, из меня хозяин. Он улыбнулся мне ласково, — нет, гораздо больше, чем ласково. Такую улыбку, полную неиссякаемой ободряющей силы, удается встретить четыре, ну — пять раз в жизни. Какое-то мгновение она, кажется, вбирает в себя всю полноту внешнего мира, потом, словно повинуясь неотвратимому выбору, сосредоточивается на вас. И вы чувствуете, что вас понимают ровно настолько, насколько вам угодно быть понятым, верят в вас в той мере, в какой вы в себя верите сами, и безусловно видят вас именно таким, каким вы больше всего хотели бы казаться. » Вики несколько раз перечитала последний абзац и поняла, что при этом в её голове стоял образ вовсе не обаятельного и благородного Гэтсби… а Мальбонте. Когда он улыбался ей, то этой улыбкой словно бы обнимал её. Показывал, что он на её стороне и всегда будет на её стороне. Успокаивал и придавал сил. В ночной тишине скрипнула дверь, ведущая в спальню. Вики подняла глаза на шум и тут же отложила книгу в сторону. Потому что её Гэтсби стоял прямо перед ней. — Читаешь? — спросил Мальбонте, снимая с себя чёрную тунику. Он кинул её на козетку и остался в одних облегающих штанах. Очень облегающих. Вики прошлась хищным взглядом по всему телу мужчины, и её взгляд замер на области чуть ниже паха. — Я уже закончила, — сказала Уокер, кокетливо прикусив нижнюю губу. — Не хотел тебя отвлекать, — виновато улыбнулся Мальбонте. — Нет, все хорошо. Я просто хотела скоротать время до твоего прихода. Вики почувствовала энергию своего мужчины, которая вибрировала от избытка сил. Кровь ударила ей в голову, безумное желание вызывало жжение между ног. Они не занимались сексом уже целую неделю, и это сводило её с ума, заставляло изнывать от тоски по его близости. Уокер хотела, чтобы Мальбонте принадлежал только ей, целиком и полностью, без остатка. Но ей приходилось делить его со всем остальным миром. Правитель. Она знала, на что шла, когда восемь лет назад согласилась выйти за него замуж. Знала, что, даже нося кольцо на пальце, она не сможет обладать им в той мере, в которой ей хотелось бы. И это пробуждало в ней пьянящий азарт. Мальбонте уловил её решительный настрой и плотоядно улыбнулся. — Уже представляешь меня без штанов? — Почему бы тебе не снять их? Чтобы мне не приходилось только представлять, — промурлыкала Вики. (The Weeknd feat. Lana Del Rey — Prisoner) Мальбонте послушно последовал её указаниям и остался в одних чёрных трусах-боксерах. Вики облизнула губы и поманила его к себе указательным пальчиком. Он ухмыльнулся и приблизился к ней. Девушка почувствовала исходящие от него тёплые волны и была готова погрузиться в них с головой. Маль взял её руку и поднес ко рту ладонью вверх. Прикосновение его губ предательским пламенем пробежало вдоль руки до груди. — Почему бы нам не избавиться и от этого? — Мальбонте стал раздевать её. На ней был шелковый пеньюар цвета слоновой кости, который ему так нравился. Он подчёркивает красоту твоей нежной кожи. Девушка осталась в одних кружевных трусиках. Тело Вики стало против воли вздрагивать от сладких конвульсий, которые она не могла сдержать. Она все ещё сидела на кровати, а Мальбонте возвышался над ней. Он осторожно приподнял её подбородок. — Когда ты смотришь на меня так, — он издал непроизвольный вздох, — Мне хочется прижать тебя к себе и никогда не отпускать. Вики потянулась к нему навстречу и тихо сказала: — Так не отпускай. Мальбонте скользнул ладонями по её коленям, мягко развел их в стороны и прижался к её бедрам. Биение между её ног участилось. Когда мужчина наклонился и поцеловал Вики, она обхватила его за широкие плечи. Его руки быстро переместились к ней на грудь, а рот неотвратимо двинулся к её губам. Они вместе повалились на кровать. От его нежных дразнящих прикосновений жажда сделалась нестерпимой. Вики пробежала пальцами по его чёрным волосам и притянула к себе, призывая его мятущийся язык проникнуть как можно глубже. Игра двух кончиков продолжалась до тех пор, пока медовая сладость не хлынула ей в рот, словно лопнувшие соты. Мальбонте приподнялся, задержал свой взгляд на её груди и вставших сосках. Вики позволила своим глазам любоваться широкими буграми его груди, плечами, бороздками на животе и небольшими мужскими сосками, такими же твердыми, как у нее. Кожа его туго натянулась на жестких мышцах. Он был прекрасен настолько, что при виде этого тела у неё внутри всё заныло. Как можно быть таким невыносимо красивым?! Мальбонте медленно скользнул руками вниз, к окружности груди. Ладони мягко охватили её с боков, касаясь внутренней стороны подмышек, и оба больших пальца двинулись вперед. Он продолжал смотреть ей в глаза. В тех точках, где прикасались его пальцы, концентрировался жар невидимого огня. Безумное удовольствие достигло небывалой силы. Вики жалобно, просяще застонала. — Ты прекрасна, — на выдохе произнёс Мальбонте, — До сих пор не понимаю, чем я заслужил такую жену. Он прильнул горячими губами к её груди и принялся вращать языком вокруг её разгорячённой плоти, потягивая её, покусывая за кончики. Потом он внезапно набросился на правый сосок и вобрал его в рот целиком. Вики выгнулась от острого удовольствия. Пока губы мужчины с силой теребили правый сосок, пальцы раскатывали другой, как мягкий, податливый пластилин. Пульсация и тепло между ног девушки приближались к точке кипения. Огонь, казалось, проникал так глубоко, что внутри что-то стало плавиться — наверное, сама душа. Пока Мальбонте ласкал её грудь, Вики решила не терять времени даром и потянулась рукой к его затвердевшему, набухшему от возбуждения члену. Она обхватила его ладонью и начала двигать рукой вверх и вниз. Он был горячий, почти обжигающий. Мальбонте с шипением выпустил из себя воздух и тихо застонал. Вики улыбнулась и потёрла член о кожу своего живота, желая почувствовать его. Но этого ей было мало. Она хотела, чтобы он оказался внутри неё. Видимо, тем же самым желанием терзался и Мальбонте. Он быстрыми, рваными движениями стянул с неё трусики, приподнял девушку за подмышки, уронил её на подушки и приник к её губам, жадно, нетерпеливо. Вики почувствовала, как скользящая округлая поверхность входит в её плоть и застонала от приятных ощущений. Мальбонте продвигался всё глубже и глубже, и наконец заполнил её собой целиком. Он начал ритмично двигаться, и девушка тут же подстроилась под его ритм. Этот танец она уже выучила наизусть. Вскоре они достигли полного совпадения. Медленные, размеренные движения приводили её в упоение. Но ей хотелось больше. Ещё больше. Ещё сильнее. Она обхватила его широкую спину руками и царапнула длинными ногтями по его коже. Мальбонте понял, что она от него хотела. И ускорил свой темп. Теперь он входил в неё быстрыми, частыми движениями, и с каждой минутой они становились всё сильнее, всё настойчивее. Мужчина полностью отдался во власть древнего инстинкта. Он нагнулся к её уху и прохрипел: — Я хочу слышать, как ты кричишь. — Но мы можем разбудить Эсмери, — взволнованно пролепетала Вики. — Не разбудим. Она не проснётся до утра. Мальбонте провёл языком по мочке уха девушки и втянул её в рот. Вики дёрнулась в его руках и испустила сдавленный стон. — Громче, — приказал он. Мальбонте снова задвигался и стал проникать в её плоть продолжительными, растянутыми толчками. Волны удовольствия по телу Вики побежали быстрее, распространяясь вглубь, увлекая её в водоворот ощущений. Когда мужчина рывком погрузился ещё глубже, она закричала. Громче. Ещё один мощный, упругий толчок. Громче. Девушка кричала, извивалась под ним, как заведённая, хотя, именно так оно и было. Она отдалась ему душой и телом, стала с ним единым целым. Двигаясь вместе с ним, Уокер чувствовала, как от соприкосновения в их самых интимных местах накапливается мощный заряд. Взрыв мог последовать в любой момент, как грозовая молния над горами. Мальбонте снова прильнул к её уху. — Я хочу слышать, как ты кричишь моё имя. Ещё один грубый, энергичный толчок. — Маль… Ещё один. — Бонт… И эта молния вспыхнула, когда набрала достаточно энергии. — Ах! Вики впилась зубами в плечо мужчины, и её тело содрогнулось в конвульсиях, а затем её всю обхватил необузданный экстаз. Словно маленьким взрывом сладкого огня, пробежался по оголённым нервам оргазм. В глазах потемнело, вся окружающая их реальность пошла рябью. Мальбонте тоже достиг пика и упал на кровать рядом с Вики. Сознание не спешило возвращаться. Перед глазами до сих пор всё плыло. Тело ощущалось так, как будто в нём не осталось ни одной твёрдой косточки. Организм явно не справлялся с таким количеством феромонов, ударивших в голову. Мальбонте тяжело, учащённо дышал. Его грудь вздымалась и опускалась, точно океанская зыбь. Когда он пришёл в себя, то первым делом потянулся к лицу Вики и поцеловал её в губы. Улыбнулся, нежно провёл тыльной стороной ладони по её щеке и произнёс: — Я люблю тебя. Мой ласковый и нежный зверь. — Я тоже тебя люблю, — незамедлительно ответила ему Вики, ощущая, как эта любовь к нему переполняет её сердце и выливается за края. Это чувство помогало ей пройти через всё, перед чем любой другой человек давно сдался бы. Вики начало нестерпимо клонить в сон, как обычно бывает после жаркого соития. Она удобно устроилась в объятиях своего мужчины и подумала о том, что сейчас ощущает себя маленькой беззащитной девочкой. Но рядом с Мальбонте она могла позволить себе быть слабой. Потому что знала, что он её защитит. Всегда.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.