Барсучок, рождённый у Змеи и Льва

R
Завершён
1651
8
ЗяйчиГ соавтор
Размер:
217 страниц, 74 060 слов, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1651 Нравится 762 Отзывы 868 В сборник

Часть 4

Настройки
В раздевалках команд по квиддичу всегда стояла оживлённая атмосфера, особенно в случае победы, но сейчас, находящиеся в своей раздевалке, слизеринцы были заняты обсуждением тактики. По большой доске плавали значки с буквами по названиям ролей в команде и цветами разных факультетов. — Больше всего проблем нам доставит Гриффиндор. Нужно быть к этому готовыми, — предупреждал Флинт, капитан команды. — Не согласна, — возразила Паркинсон, выступающая в роли охотника, — проблемы у нас будут не с львами, а с орлами. Они играют гораздо техничнее нас. — Их технику можно минимизировать нашей вероломной игрой. Я много раз слышал, как они жаловались на это. У львов нет техники, они также играют на агрессии, тем более, против нас. Удивить их нам нечем. — А чего мы прискреблись к ним, если игра с барсуками на носу? — спросил Мальсибер, сидящий вдалеке, около Крауча, не участвующего в обсуждении. Он действовал по принципу: «Как скажут, так и будет играть». — Они нам не соперники, — отмахнулся Флинт, — идём репетировать манёвры против Гриффиндора. — Надеюсь, не случится, как в прошлый раз? — проворчала тихо Панси и её, тем не менее, услышали все, — львы испортили нам всю тренировку. Поставили на семь утра, в субботу, и они всё равно мозолили глаза. — Нет, — Эйвери мягко пихнул девушку в бок, — я выяснил их расписание. Они будут тренироваться сегодня вечером. — И как ты это выяснил? — прищурилась Паркинсон. — Моя омега из Гриффиндора, дурашка. — Интересное использование связей, Эйвери, — фыркнул Мальсибер. — Ты же потом хорошенько её поблагодарил, а? По коридору прокатились смешки и звук щедрой затрещины, от которой все засмеялись ещё больше. Вполне обычное явление среди взрослых юношей и девушек. — Да чтоб их… что они-то здесь делают?! — внезапно заорал Флинт, первым вышедший на поле и явно психанувший, чего обычно не водилось за холодным капитаном. Переглянувшись и выскочив на поле, слизеринцы с удивлением уставились на жёлтую форму. — Диггори! Какого чёрта вы здесь делаете?! — Тише, Флинт, — примирительно улыбнулся Седрик. В руках у него находился незапечатанный свиток, который он протянул капитану вражеской команды, — у меня есть разрешение на использование поля. — Хотел бы я знать, на каком основании вам его дали, — чуть поспокойнее ответил Маркус, разворачивая свиток. Подобное разрешение давали только деканы, а значит, хоть какой-то повод, но имеется. Все слизеринцы обступили его, чтобы видеть запись. Профессор Стебль давала добро на проверку… — Новый ловец? У вас? — вытаращился Флинт под озадаченные хмыки остальных. — Нонсенс! Кого вы умудрились найти? — Проходит время — появляются новые таланты, — таинственно произнёс Диггори и отступил в сторону. А вместе с ним и другие игроки жёлтых, открывая всем видимость на второкурсника Лео Реддла-Поттера, которого удачно закрывали за собой двое крепких парней загонщиков. — Твою мать, — за всех высказался Эйвери. Так по-маггловски… и так точно подмечено! Только идиот недооценивал бы этого мальчишку. Диггори верно подметил — новый талант. Его отец-омега был лучшим ловцом в квиддич. Его дед-альфа, в своё время, также был лучшим из лучших! От сияющей улыбки, источающей предвкушение тренировки, скрутило весь Слизерин. Змеи с тяжёлым вздохом отложили в сторону свою воинственность. Никто не мог объяснить этого феномена, но все знали — гнать на Пуффендуй ни у кого не хватит духу. Тогда как Гриффиндор был бы полит ведром грязи за подобные выкрутасы. — Редтер, у тебя разминка на земле десять минут, — обратился капитан к Лео. Сложенная одна из двух фамилий была принята всеми барсуками, мальчик лично дал добро, отлично на неё откликаясь. — Остальные, создаём для новичка ловушки. Надеюсь, у вас всех нормальные оценки по трансфигурации. Вперёд! Стайка организованных барсучков умчалась выполнять задание капитана. И только один ненадолго задержался, чтобы попрощаться со слизеринцами. — Пока, ребят, — с улыбкой махнул всем рукой Лео, — увидимся на матче! Барти, привет! — особо выделил парня, с которым хорошо общался, но его энтузиазм и уверенность сдулись как шарик под внимательными и чуть насмешливыми взглядами. Он почувствовал себя неловко. — Пока! — Барти, — едко фыркнул Флинт. — Парни, есть разговор, — сразу начал Крауч, когда они оказались в раздевалке. — Меняем тактику против Пуффендуя. Я не стану атаковать их ловца. — Согласна, — кивнула Панси, умяв тот факт, что её опять включили в разряд «парни». Быть единственной девушкой в команде нелегко. Радовало, что хоть не единственная омега, — и дело не только в извращенном вкусе Крауча к милым маленьким омегам. Он сын нашего декана. Если мы умышленно ему навредим — всем не поздоровится. — Это квиддич, Паркинсон, — нахмурился Эйвери, — команды всегда умышленно причиняют вред сопернику, здесь это нормально. Так что, как бы мы ни уважали нашего декана — свои отцовские эмоции пусть засунет куда подальше. — Поддерживаю. Крауч, если у тебя кишка тонка отправить бладжер в мальчишку — чёрт с тобой. Я сам отправлю. Мне не слабо, — зло проворчал Мальсибер. — И ты за это ответишь, — в тон ему ответил Бартемиус. — Все, девочки, разошлись по разным углам, — Панси встала между альфами, предчувствуя беду. Ещё за палочки возьмутся, неугомонные. — Не хватало, чтобы мы поссорились из-за мальчишки. Флинт, — обратилась куда серьезнее к капитану, — Пуффендуй никогда не представлял для нас опасность. Даже не трогая ловца, мы сможем выиграть. Был случай, мы набрали столько очков, что даже поимка снитча вражеской команды не перекрыла счёт. Лишим их вратаря. — Или охотников. Тогда будем доминировать над мячом, — добавил капитан и зло посмотрел на бунтующих сокомандников, — принимаю, Панси. Хоть кто-то здесь думает головой, а не яйцами, да, Крауч? Барти пришлось поостыть. Он в самом деле перегибал палку. А ведь изначально намеревался хранить тайну того, что лучистый юный пуффендуец завладел его мыслями. Эти отношения либо не понимают, либо не принимают, либо опошляют.

***

— На сегодня хватит! — дал отбой Диггори. — Все молодцы! Лео наметил курс на землю и как только слез с метлы, с протяжным стоном развалился прямо на холодной траве. Устало совершенно всё. По полю носилось три десятка манекенов, что в два раза больше, чем количество игроков на поле, и они все старались помешать Лео. Со стороны могло показаться, что команда пытается не допустить его дальше, но мальчик понимал — именно так и будет казаться, когда он выйдет на поле. — Лео, лежишь две минуты, а потом в душ. Нельзя, чтобы ты простудился от земли, — напомнил Джастин. — Да, как скажешь, — вяло ответил мальчик, не отрывая взгляда от пасмурного неба, и даже руку поднял в знак того, что принял его слова к сведению. Родители бы ему так же ответили, если бы увидели. Разница лишь в том, что они больше беспокоятся о нем самом, а не о том, что он член команды и подставит всех, если внезапно сляжет с простудой. Матч уже через месяц. К этому времени его должны натаскать. Чтобы он смог дать отпор слизеринцам. В том числе, ловцу с пятого курса.  — Хм… а Барти является загонщиком. И он должен пытаться выбить меня из строя бладжером… Поскольку он старшекурсник — удар будет очень болезненным. Лео придётся быть к этому готовым и смотреть во все глаза. Это квиддич. Спорт. В нём не место дружбе. Они соперники. И оба прекрасно это понимают. Лео не будет держать на него зла. Да и вообще, злиться на Барти — тяжело, как ни старайся. Две минуты, наверное, уже прошли. Он вновь застонал, заставляя своё тело двигаться. Ему бы полежать в горячей воде, а потом развалиться на постельке. Желательно, у себя дома. Где она большая и мягкая как облачко. В общежитии всё не так. Он, во-первых, делит комнату ещё с тремя мальчиками, а во-вторых, кровати одноместные и довольно жёсткие. Могло бы помочь заклинание, но оно недолговечное. Единственное, что действительно может помочь — мощные чары или наложенные руны. Но чары высокого ранга они будут изучать на шестом-седьмом курсе, а руны начнут с третьего. До него ещё целый год. Ощущая себя каракатицей, Лео поплёлся в душ, который должен вернуть ему достаточно сил. Хотя бы для того, чтобы добраться до гостиной и уже там завалиться спать. Возможно, он даже не пойдёт есть. — Давай, Лео, вперёд. То, что сейчас — ещё ничего. Завтра станет хуже, когда проснёшься. Тебе понадобится разминка, как бы ни хотелось обратного, ясно? — Да, Седрик, я понял, — согласно кивнул Лео, — «попрошу у отца мазь… а нет, стоп! Он же с папой ничего не знает! О нет, а если слизеринцы расскажут?!» Своего декана Редтер буквально умолял держать его место ловца в тайне, и та, нехотя, но согласилась. А вот с ребятами всё вышло удачно — пуффендуйцы были готовы держать рот на замке. К змеям же не было никакого доверия! Никакой уверенности! Они напрямую связаны с отцом! На лице мальчика отчётливо читалась паника. — Успокойся, мы все через это проходили, знаем, как бороться. Даже аптечка собрана, — по своему понял его волнение Диггори, — мы о тебе позаботимся.
1651 Нравится 762 Отзывы 868 В сборник
Отзывы (12)