Последний

R
В процессе
9
1
kerby. бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написана 131 страница, 46 367 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник

Том 1 Глава 12

Настройки
12. Арона 1719       Середина лета. Тепло и солнечно. Неделю назад кончилась осада Молнира. Наш отряд движется вместе со второй армией. Я увиделся с Фэнем и Хлогарром. Я так давно хотел услышать: «Малысь!» Монах по мне скучал, я тоже был рад встрече. Он осмотрел меня и сказал, что все боли из-за «нарусеного тесения Ки» Он взялся практиковать меня в духовных искусствах. Больших надежд никто не возлагает. Хлогарр был очень рад, но пытался это скрыть. Мы сразились. Он победил. Скальд начал обучать меня грамоте и приказал вести этот дневник. Сегодня мы весь день ехали. В пути я изучаю счёт и много пишу. Ната очень сильно помогает. 16 Арона 1719       Начались дожди. Встали лагерем. Скальд сказал, что неделю мы простоим. Надеюсь, что завтра смогу продолжить работу над моей спатой. У меня появилась своя палатка маленькая, но лёгкая. Её мне сделал мастер. 20 Арона 1719       Работа над мечом закончена. Мастер побил меня за то, что я нарушил почти весь чертёж. Я объяснил ему, что я сузил лезвие и заострил его для того, чтобы удобнее было колоть. Он спросил: «Зачем?». Ещё за время осады я понял, что тяжёлые доспехи все были пробиты именно тонким и острым. Он ответил, что для этого есть специальные мечи и что спата совсем для другого. Позже мастер смягчился и сказал, что я хорошо выдержал и закалку, и баланс, и рёбра жёсткости, и что мой меч вполне сносен, а сталь хорошо обработана и подобрана. Ната меня похвалила, Скальд выкупил клинок и положил к себе в личные вещи, а Хлогарр рассмеялся и назвал его «зубочисткой» 25 Арона 1719       Два дня назад сняли лагерь, сейчас идём на север. Скальд говорит, что нам предстоит осадить город Тамос. В дороге я трачу очень много чернил. Во сне иногда разговариваем с Адель. Она рассказывает мне сказки, а я лежу у неё на коленях. Начинаю понимать, что ничего важного или нужного она мне не говорит.       40 Арона 1719 Тучи сгустились на небе, мы добрались до Тамоса. Вновь началась осада, опять этот ужасный запах и горы мёртвых. Мне очень тяжело, но Фэнь научил меня паре приёмов. Медитация помогает снять боль, наверное, именно это Адель и видела, когда говорила: «скоро станет легче». Все поражены тем, что я сумел так быстро освоить азы Духовного пути. Выражение лица Скальда было очень смешным, ведь для него это уже четвёртый путь, который я использую. Как оказалось, почти для всех людей три неполных пути и один полный - максимум, а у меня же были большие задатки в каждом из четырёх       10 Ишиды 1719       Уже пятнадцать дней мы осаждаем Тамос - понесли большие потери. Я день и ночь тружусь в кузне. Слишком много работы приносят со штурмов, а мастер ещё и даёт чертежи, на которых не только привычное мне оружие, но и сложные механизмы. Узнал об имперском календаре: на каждый коготь из восьми есть свой бог-покровитель. Год начинается с месяца Арона (паладины), так как первого числа этого месяца день самый длинный в году, далее месяц Ишиды (кузнецы), месяц Лэрисс (инстинктивцы), месяц Дарнила (маги), месяц Норы (некроманты) (первый день в нём самый короткий), месяц Хаямы (алхимики), месяц Каллага (войны), месяц Ямото (духовные практики) В каждом месяце 45 дней. (Арон, ишИда, лЭрисс, дАрнил, нОра, хаЯма, кАллаг, ямОто) 37 Ишиды 1719       В очередном штурме Хлогар получил серьёзные ранения, мне удалось остановить кровотечение с помощью манипуляции с его Ки, что очень сильно удивило Фэня. Мы наконец захватили Тамос. 12 Ларисс 1719       Пришёл приказ из столицы: мы отделяемся от армии и движемся на восток. Похолодало. Скоро выпадет снег. 30 Ларисс 1719       Выпал снег. Всё ещё движемся в указанном направлении, подходим к границе между Итари и Брайс. 32 Ларисс 1719       Наша задача, по словам Скальда, провокации и подставные убийства. Мы должны нарушить дипломатические отношения между странами. 43 Ларисс 1719       После нескольких неудачных попыток разведчикам и шпионам удалось накалить обстановку в ввереной нам области, но пришёл приказ отступить на юг к землям Церит для пополнения штата государственными резервами. Скальду это не понравилось.       31 Дарнила 1719 Прибыли в город Каринтор, расположились, ожидаем пополнения. Я освоил переход во второю стадию ярости. В очередном спаринге с Хлогарром мне почти удалось вымотать оппонента. Больше драться он не соглашается: говорит, что занят. 35 Дарнила 1719       Зима вступила в полные права, даже носа высунуть из помещения не получалось. Я нашёл в городе кузню, и Скальд договорился с главным кузнецом, чтобы меня зачислили на неполную должность. 42 Дарнила 1719       Я получил первые в моей жизни деньги за кузнечный заказ, моё изделие оценили очень высоко, местные кузнецы попросили поделиться секретами. Жаль, что мастер прикреплён к армии и не может сказать своё обычное: «Ужас, зачем я на тебя время трачу?!». 43 Дарнила 1719       Прибыли «котята», как выразился Хлогарр. Пополнение оставляло желать лучшего, нам дали два месяца на их обучение, отряд Скальда из пятисот человек разросся до двадцати пяти тысяч. 30 Норы 1719       Настала оттепель, я освоил удар Ки, который заключается в высвобождении энергии через определённую точку тела. Как это работает никто внятно объяснить не мог: Скальд не знал, Фэнь нёс религиозный бред, а Хлогарра и спрашивать было бесполезно. Узнал, что 25 Хаямы у Наты день рожденья. Думаю сковать для неё кинжал. 31 Норы 1719       Занял денег у Скальда, купил нужные руды и добавки, некоторые пришлось заказать. 35 Норы 1719       Пришли все заказы, начал очистку руды и сваривание пакета для ковки. 38 Норы 1719       Определился с формой клинка, гарды, навершия, рукоять ещё не придумал. Имя – клык волхима. 42 Норы 1719       Доработал рукоять, подобрал дерево и кожу, решил, что инкрустирую в неё сапфиры, а на лезвие нанесу молитвенные руны. 45 Норы 1719       Пошёл в городскую церковь, попросил священные писания для изучения, меня прогнали, но, как оказалось, сорок серебряных монет открывают подвальный ход в церковную библиотеку. Изучил пару сотен свитков, договорился возвращаться в течении первых пяти дней следующего месяца. 4 Хаямы 1719       Активно идёт работа над подарком, отковал клинок и закалил его, осталась половина работы. Параллельно делаю заказы и тренируюсь. Пари, оказывается, приносят неплохие деньги, особенно когда люди не верят в твою силу. 5 Хаямы 1719       Наконец изучил священную грамоту, только основы конечно. Пока шёл к лагерю, бормотал выученные слова, вдруг рука засветилась словно факел, я жутко испугался, спрятал её по одежду. Так и ходил до вечера, пока она не потухла. Заказал у Скальда сапфиры, он сказал, что Фэнь нам с этим поможет. 6 Хаямы 1719       Ночью разговаривал с Адель, оказывается обращения к Арону составляются паладинами именно на языке священного писания. На вопрос: «Не могла раньше предупредить?!» - она ответила, что не имеет права делать то, что изменит ход судьбы. 20 Хаямы 1719       Закончил ручку и гравировку, привезли сапфиры, отковал навершие. 23 Хаямы 1719       Закончил инкрустацию камней в рукоять. Кинжал получился очень лёгким, на прочность я его испытывать не решился, заточку держит первоклассно. Кузнецы, которым я его показал, не верят в то, что это моя работа. 24 Хаямы 1719       Принёс Клык волхима Скальду… Он сказал, что со мной скоро окончательно поседеет и что такое не дарят на обычный день рожденья. Он предложил сменить название на Лезвие звука. 25 Хаямы 1719       День рождение Наты. Вечером устроили застолье в большом доме. Мы спрятали подарки, и сестрёнка их искала. Скальд придумал так: к одному подарку он привязал мышку, второй намазал маслом, третий спрятал на самом видном, но не явном месте, а мой клинок он вложил в ножны мне же на пояс.       Ната с помощью слуха нашла подарок с мышкой – гребень. Красивое, изготовленное из слоновой кости произведение искусства. Фэню пришлось постараться, чтобы такое добыть. Гребень привёз его друг из республики Джанир. Второй подарок она нашла по запаху лавандового масла – кожаный доспех из медвежьей шкуры, нетрудно догадаться чей он был. Хлогарр лично завалил этого медведя, а также заказал шкуру носорога у того же человека, что помог Фэню. Я, кстати, у него же попросил сапфиры.       Самое смешное - от чего Хлогарр краснел как перец, что шил он доспех сам. Мы со Скальдом так долго хохотали от такого откровения, ведь достаточно хотя бы представить нашего обожаемого берсерка с иглой… Ната сильно удивилась, а Фэнь смотрел на нас с командиром и укоризненно качал головой. Видимо он уже всё знал. Платок Скальда висел прямо на спинке стула Наты, она долго искала свой третий подарок, но только стоило ей коснуться шёлковой неимоверно сложно сплетённой ткани, как она всё поняла…       Мне было до жути интересно, как она поймёт, что мой подарок – кинжал. Ната поблагодарила Скальда и вопросительно взглянула на меня. Я сделал вид, что забыл, и развёл руками…       - Да чего ты врёшь?! – она рассмеялась – Я же вижу его! – Ната махнула рукой на ножны. Я оглянулся на Скальда, он довольно улыбался, а я ничего не мог понять.       - Но как? – раздосадованная улыбка расползлась по губам.       - Интуиция! – она рассмеялась ещё сильнее, подлетела ко мне и кинулась на шею. – Спасибо, братик, я никогда его не потеряю!       Я отстегнул с ремня Лезвие звука. Он действительно выглядел прекрасно. У Хлогарра раскрылся рот, а рядом стоящий Фэнь округлил голубые глаза. Ната хлопала своими длинными ресницами, вглядывалась в собственное отражение, гладила сапфиры, светящиеся фиолетовым огнём.       - Тут написано: «будь такой, какой я тебя полюбил, ведь ты была настоящей» Ната разревелась и кинулась обниматься… Мне показалось, что Хлогарр с командиром тоже заплакали, но отвернулись, а вот Фэнь и не скрывал кристально чистых, детских слёз.       Хотелось бы, чтобы такие дни не кончались. 45 Хаямы 1719       Закончились тренировки, как и мирная жизнь. Мы отправились на север, на фронт. 15 Каллага 1719       Всё ещё едем, мы составляем примерно одну десятую от нормальной армии (это очень даже ценно), поэтому мы торопимся на поддержку пятой армии, попавшей в западню близ города Думак. Все устали: мы на марше больше половины дня, лошади в мыле, а люди едят на ходу. 20 Каллага 1719       Объединились с отступившими остатками пятой армии. Встали лагерем. Скальд говорит, что ночью может быть нападение 21 Каллага 1719       Чувство Скальда не подвело. Из ста пятидесяти тысяч мы потеряли тридцать, но благодаря тому, что люди ожидали нападения и Скальд командовал, противник понёс кратно большие потери. 37 Каллага 1719       После стычки близ Думака боёв не было, маневрируем. Настало долгожданное тепло, снег начал таять, потекли ручьи, а дороги размыло. Скальда признали временным командиром. 20 Ямото 1719       Передвижение очень замедлено. Боёв всё ещё не было. 23 Ямото 1719       День рождение Фэня. Я об этом узнал только этим утром, пришлось выкрутиться: Я подарил ему украшенное перо для письма, которое успел наскоро сделать в импровизированной кузне. 29 Ямото 1719       Этот день объявлен Натой моим днём рожденья, насчёт точности даты моего нахождения они со Скальдом долго спорили, но сошлись на том, что 29 просто счастливое число. 41 Ямото 1719       Встали лагерем: прикрываем отступление десятой армии. День рождение Хлогарра через пару дней. 44 Ямото 1719       Хлогарр справляет тридцатилетие. Под предлогом починки я взял его боевой доспех и вшил в него пластины из сверхлёгкой стали: руды Меризитового месторождения, обработанной под крайне высокой температурой. Хоть он пытался это скрыть, берсерк был очень смущён. 45 Ямото 1719 (ночь)       Отпраздновали новый год: закатили пирушку всей армией. Скальду официально присвоили звание генерала. 17 Арона 1720       Начались тяжёлые бои, практически каждый день мы сталкиваемся с засадами и ловушками, наши запасы истощены, даже чернила кончаются. Спросил Нату: «когда родился Скальд и почему не празднуем день рожденья?»- она ответила, что понятие не имеет, ведь он его принципиально не раскрывает. Причину так выяснить и не удалось. 20 Норы 1720       Наконец завезли чернила и прочее снабжение. За прошедшие полгода я освоил фехтование двуручным мечом, хоть я и заметно прибавил в росте и весе, но с клеймором или цвайхендером всё ещё смотрелся комично. Практиковался в Духовных искусствах, до кузницы добраться не получалось.

***

25 Хаямы 1720       День рожденья Наты. Вновь были «семейные» посиделки, изготовить что-то масштабное помешали постоянные перемещения. Сделал простенькое, но красивое серебряное колье. Хоть Адель и постоянно напоминает, я ещё не начинал изучать путь паладина. 1 Арона 1721       С новым годом. Всё идёт своим чередом. Я, как и все, устал от бесконечных битв. За прошедший год нас успели дважды пополнить и бросить на фронт. Описывать что-либо совсем нет желания, да и времени не остаётся. Хоть я и развил Духовные искусства, боль от дара паладина усилилась. Адель последнее время не общается со мной, будто куда-то отлучилась. Я всё время в лагере, мне ещё не доводилось убивать, но глубоко в душе я понимаю, что это ненадолго. 13 Дарнила 1721       Нас отправили к западной границе королевства, наша цель – пограничная крепость Паттон. 40 Дарнила 1721       Добрались. В отличии от прочих генералов, Скальд позаботился об осаждающих: лагерь чист и организован. Потери не высоки, но ощущаются. 24 Хаямы 1721 (написано кровью)       Осада Паттона идёт уже слишком долго, крепостной гарнизон остался без еды и озверел. В контратаке противник преуспел, на наш лагерь напали. Меня застали врасплох за работой, я бился очень долго. Благодаря двуручному мечу и Духовным искусствам убил около пятидесяти солдат и офицеров, но хороший сержант, освоивший путь война угомонил меня и оставил на поле боя истекать кровью. Сейчас я в кузне, быть может это последняя запись. С предстоящим днём рожденья, На… 30 Хаямы 1721       Вновь, каким-то чудом, мне удалось выжить. Я очнулся в лазарете, Ната, спящая рядом, будто почувствовав это, проснулась и чуть не вернула меня в могилу своими объятиями. Перед глазами до сих пор стоит то лицо, обычного, двадцатилетнего парня, который кинулся на меня с цепом и лишился головы. По ночам меня терзают кошмары. Не понимаю, как Скальд до сих пор не сошёл с ума. 1 Арона 1722       С новым годом… Начинаю замечать померкшие глаза даже у Наты и Фэня. Надеюсь, что этот год пройдёт лучше. 25 Дарнила 1722       Нас расформировали как армию и отправили в тыл. Война из-за истощения сил обеих сторон превратилась в пугающие и ложные стояния: боёв почти не было, но бесконечные переходы и ускоренные марши сводят с ума. Из-за недостатка людей мне приходилось сражаться… Так надоело убивать… Я больше не хочу касаться меча… Скальд говорит, что скоро это пройдёт. 25 Хаямы 1722       Пожалуй, это лучший день в году, нам удалось посидеть «семьёй» и как следует отпраздновать. Ната была в восторге от брони которую я ей подготовил, жаль, что лёгкие доспехи - не мой конёк. Относительно мирные дни вдохнули во всех жизнь, но постоянное ощущение смерти рядом так и не даёт спокойно вздохнуть. 29 Ямото 1722       Благодаря тишине на фронте, у меня состоялся праздник. Четырнадцатилетие для парня это очень важный день – становление мужчиной. Каждый преподнёс мне действительно полезный сюрприз.       Скальд – свой полуторник, с которым он не расставался на протяжении уже десяти лет.       Хлогарр и Фэнь – заказали и сами приложили руку к изготовлению полного комплекта брони. Из-за удивительной физической силы и выносливости меня облачили в тяжелейшую, но идеально подогнанную латную броню. (Скальд сказал, что Рэджи ходил в таком же типе) Я уверен, что изготовление обошлось им в целое состояние.       Ната – золотое кольцо, лаконичное и без изяществ. Было видно, что сделано оно неумело и грубо: она сама постаралась. Было очень мило смотреть на её горящие от смущения щёки, когда она, отвернувшись, протянула мне аксессуар. Никогда его не сниму. 1 Арона 1723       За прошедшие полгода нас успели укомплектовать в полную, двухсот пятидесяти тысячную армию, мы вновь на фронте. 10 Ишиды (утро) 1723       Самая крупная битва за всю войну. Двадцать четыре армии сошлись по берегам реки Ракас. Битва обещает принести мне ужасную боль. 11 Ишиды 1723       Практически два дня мы убиваем друг друга. Четырнадцать армий Церита против десяти королевства Брайс. Гибнут десятки, если не сотни тысяч людей в час. Мне пришлось прикрывать отступление нашего обоза. Благодаря снаряжению и силам мне удалось разбить отряд, состоящий из примерно ста пятидесяти человек, среди которых, правда, не было достойных Когтей. 12 Ишиды 1723       Бой кончился, Скальд сказал, что в ближайшее время заключится мирный договор, ведь несмотря на численное преимущество, мы потерпели стратегическое поражение. Меня, как и многих отличившихся, наградили почётными бронзовыми лавровыми листьями.       Сходил с Натой в лагерь второй армии, конечно же, чтобы повидаться с мастером. Он, как всегда, был весь в работе. Когда я ему представил лезвие звука, он, смешно пошаркивая ногами, скрылся в палатке, нацепил «капельки». Мы очень долго стояли рядом, а он, сантиметр за сантиметром, разглядывал уже побывавший в телах врагов кинжал.       Вдруг он выпрямился, и со словами: «Святой Арон, да ты издеваешься?!» «Мать моя Ишида!» «Да чтоб тебе к Норе провалиться!» - выгнал нас на улицу, дал мне пинка и сказал:       - Каил, прочь с глаз моих! И не ногой больше в мою кузню!.. Хоть он и был в неистовстве, но мастер впервые назвал меня по имени, и, хоть на секунду, улыбнулся. 13 Ишиды 1723       Глашатаи объявили об окончании войны, все ликовали, но недолго… Лишь к ночи обе стороны закончили хоронить мёртвых. 20 Ишиды 1723       Направляемся в столицу Церит для получения награды за службу. Наконец остались только люди нашего отряда. Завтра сдам дневник Скальду. Хочу знать, что он скажет. Конечно последние три года почти не описаны, но кроме страшной боли, страха, голода и холода там описывать и нечего…       Война – ужасная вещь, я сделаю всё, что только смогу, чтобы больше её не было. Мой первый убитый до сих пор является мне во снах, но Фэнь немного поднаправил мою Ки - стало легче.
Примечания:
9 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)