***
Проходит несколько часов, прежде чем в гигантские двери стучат, и силуэт на полу вздрагивает поворачивая в темноте голову на источник света, коим являлась брешь в двери. Из-за дерева высовывается голова маленького ребёнка, который, вероятно, забрёл сюда не специально. Это и ясно — кто бы захотел нарушить сон существа, проживающего в этой башне. Мальчик заходит в комнату полностью, слегка прикрывая за собою дверь, но так, чтобы на него падал свет. Ему явно было не так много, но тот уже достаточно вырос, чтобы достигать примерно две трети двери. Ребёнок медлит, и существо угрожающе рыкает на него, мол, тебе стоит убраться отсюда. — Ты хочешь есть? — внезапно спросил пришедший дрожащим голосом. — Ма… Госпожа говорит мне не ходить сюда, но я же мужчина! В общем, я это… Принёс. И он со смачным звуком кидает кусок мяса, по видимости, даже жареного. Наверное стейк. Парень застыл, как истукан, видимо, желая, чтобы существо вышло во свет и он увидел его. Но то лишь грозно блеснуло глазами, и, царапая под собой каменный пол, слегка придвинулось к куску мяса, после чего под удивлённый «ох» от парня вонзает острые, как бритва, когти в мясо и утаскивает его в темноту. И вправду стейк. Мальчик до сих пор удивлённо смотрит в темноту, раздумывая, уйти ему или подождать. Но существо рычит на него, а за дверью отчётливо слышны чьи-то крики, и в считанные секунды парня буквально вырывают из комнаты за руку, тут же с грохотом закрывая дверь. Существо лишь хмыкает, довольное своей добычей. Люди, особенно дети, всё сделают ради неизведанного и загадочного. Но оно не успевает приступить к трапезе, так как с той стороны раздаётся тяжёлый топот, и силуэт, негромко выразив своё неудовольствие, кидает кусок мяса на высокое окно, где оно и остаётся. Следующие несколько минут за дверью слышны лишь крики, и оно успевает сто раз подумать о том, достанется ли ему всё же, или нет. Ответом послужило первое, ведь врывается человек, заставляя существо зашипеть от яркого света, что попало на него из холла, когда дверь в его место обитания выбили. — Ты… Тварь! — вырывается у человека и существо морщится. Попал. — Я тебе сейчас кишки выпотрошу! — Тише, тише, ему не была представлена никакая опасность, — прозвучал чей-то холодный голос, и человек в гневе внезапно дрогнул, давая другому пройти. — У Томаса просто… фантазия разыгралась. Не стоило меня вызывать. У меня другие проблемы. — Но сэр… — Квакити, я ещё раз повторяю, мне пытки снова не нужны, — прошипел незнакомец. — Это моя псина, и я с ней распоряжаюсь. А теперь иди, успокой Томаса, у него сейчас… Шок. Не хватает мне, чтобы он ещё кому-то об этом рассказал. Квакити ещё секунду стоит на месте, прожигая глазами человека перед собой, пока тот не показывает рукой на выход настолько вежливо и улыбчиво, насколько можно в данной ситуации. И человек повинуется, сея ругательства, но покорно убираясь с этого места. А человек перед существом закрывает дверь, и башня оказывается в полной темноте, ровно до того момента, как в руках незнакомца не оказывается новенький подсвечник с длинной свечой, что теперь освещала комнату. — Прости, я знаю, что в этом обличии тебе до жути не нравится свет. Мясо можешь забрать, не стесняйся, чего уж мне тебя задерживать с твоей трапезой. И существо срывается с места, ловко обходя прибывшего и запрыгивая на окно, где лежал уже почти холодный кусок жареного мяса. Оно огорчённо вздыхает, после чего спрыгивает обратно вниз, дружелюбно обходя пришедшего и садясь напротив него. Пока существо принимало комфортное положение, посетитель с интересом рассматривал его, вероятно, не понимая столь странного выбора. — В очередной раз убеждаюсь, что ты сошёл с ума, Клэйтон. — Я просил не называть меня так, — отзывается «Клэйтон», обнажая острые зубы и впиваясь в мясо, с наслаждением отрывая большой кусок. — Прости, но в этом виде я могу называть тебя только так, — существо с нескрываемой злобой посмотрело на него. — Шучу. Но очень интересный выбор, Клэй, я восхищён. — По зеркалу мы, значит, обговариваем все грехи человечества, а в жизни шуточки шутим? Джеймс, я был лучшего о тебе мнения. — Теперь ты называешь меня по имени. — Мы в расчёте. И это не моё имя. Возникает тишина, прерывающаяся только отрыванием плоти, а точнее мяса, существом, что сейчас сидело прямо перед самим Джеймсом Шлаттом. Клэй, будь он неладен, выбрал себе место проживания не из лучших, и теперь, по видимому, даже наслаждается, чёртов мазохист и кретин. — Мне всё ещё не понятно, почему ты выбрал именно… Здесь. Есть много слабых людей, но я не думал, что тебе настолько зайдёт быть собачонкой, что получает пытки в Частном Секторе. — Если ты думаешь, что от этого у меня встаёт, то ты глубоко ошибаешься, Джеймс, — косится на него «Клэй». — Я сам не думал, что ты соизволишь спуститься так низко. Третий уровень, поди погляди, как люди живут, а не отморозки, как ты. — Я тебе только что задницу от двухчасовой пытки спас, да ещё и пожрать дал. — А я и не просил, — только и отзывается существо, заканчивая свою трапезу и облизывая когти, на что Шлатт только морщится. — Я многое поведал, Джеймс, я в состоянии сам принимать решения. Сейчас я вообще там, далеко далеко в Потустороннем Мире, никому не нужен, пока моя гнусная подделка правит миром и ни в чём себе не отказывает. — Я знаю планы Меченаттэ и не просил тебя напоминать мне о них. — Зубки себе не отращивай, мало ли, прикусишь себе язык, — поморщилось существо, откидываясь на холодную стену и принимая задумчивое положение. — Как Том? Не испугался до обморока, как в прошлый раз? — Даже горд собой, как я видел. Аж глаза блестят. — Не от слёз ли, хо-хо? — рассмеялся «Клэй». — Люблю пугать детей. Жалкие существа, но слёзы у них вкусные. — Ты настоящий извращенец в плане еды. Какой у тебя диапазон я могу только гадать, — заводит свою шарманку Шлатт и из ниоткуда достаёт трубку для курения, которая тут же задымилась. — Потерпи, у меня стресс. — Ты знаешь, что я ненавижу, когда ты так делаешь. — Очень даже. Так кто тот, кого ты сейчас используешь? — Его зовут Сэм, попал сюда за подозрение в государственной измене, а точнее измене Частному Сектору, есть жена и два ребёнка. Ведёт себя, конечно, как последняя тварь на всей планете, но это только моё мнение. Он мог бы понравиться тебе. — Ты мне льстишь. — Не думай, что я бы стал так делать. Внешность его ты сейчас видишь перед собою, дорогой Джеймс, и уже понимаешь, что его тут даже не за измену держат, а, по видимому, убийство. Слишком сложно им думается, если они не заметили высохшую кровь на его руках, особенно та, что забилась меж ногтями. Парень умный и для своего возраста довольно тактичный, поэтому… — Поэтому ты выбрал его в качестве бездушной марионетки, чтобы ты почувствовал жизнь нормального человека на вкус, да-да, ты мне это уже в третий раз рассказываешь. — Четвёртый. — Мне плевать. — Очень жаль, Джеймс, премного жаль. — Я говорил тебе не называть меня так. — По твоим глазам я даже в темноте вижу, насколько ты сейчас взбешён, конечно я буду называть по имени. Это весело. А ты в свою очередь материшь меня в своей голове, и, как я понимаю, бранишь ты меня сильно. — Зеркало есть? — Есть. — Тогда поговорим, когда ты будешь в нормальном виде. Шлатт тут же взял подсвечник и поднялся, а «Клэй» лишь хмыкнул, наблюдая за уходящим. Мужчина остановился прямо около двери, уже взявшись за толстую холодную железную ручку, после чего обернулся и посмотрел на него настолько скептически, насколько мог. — Иди-иди, я не держу. Убивать мне кого-либо нет смысла, будь спокоен. — Перестань. — Я ничего не делаю, — улыбнулось существо, стуча когтями по каменному полу. — Всё-всё, я закончил. Лишь маленькое психологическое давление. — Иди нахуй со своим давлением. Дверь со стуком закрывается, оставляя раздосадованного «Клэя» наедине с лунным светом, что пробивался сквозь пустое окно, находящееся далеко-далеко наверху.***
Если Джорджа попросят описать, насколько ему сейчас было херово, то он бы написал об этом целую книгу. Прижатый лицом в деревянный пол, со связанными руками и ногами, избитый и голодный, он выглядел донельзя жалко со стороны. Он сам так знал, ведь зеркало, что ранее стояло за шкафом, теперь лежит на полу в разбитом виде, по странному стечению обстоятельств ещё пригодное к использованию. Те, кто сделали это, уже ушли, оставив потерпевшего наедине с мыслями и голосами в голове, которые сейчас орали так громко, насколько это было возможно. И Джорджу это совсем не нравилось, но как бы он не пытался успокоить разоравшихся в его голове, ничего не помогало, и Джордж сдался, продолжая беспомощно лежать на полу. Уилбур так и не вернулся. Наверняка он его сдал. Мерзавец. Хотя, он сам предупреждал его, даже не раз. Смазливый мерзавец. Он пытается повернуться, чтобы хотя бы не упираться лицом в занозы, но это у него получается максимально плохо из-за того, насколько слабо он себя чувствовал. Было такое ощущение, что он умрёт раньше, чем окажется вообще за порогом своего дома. Вот сейчас, если бы Уилбур зашёл сюда, как обычно, невзначай, то было бы очень кстати. Джордж повторно пытается повернуться, и зря, ведь он лишь царапает себе щёку древесиной и корчит гримасу с этого. Какой же он идиот, если решил, что хоть кто-то сейчас будет на его стороне. В голове уже всплывают картины неприятного характера и его смерть, но его останавливает шум за дверью. Он поворачивает голову в сторону звука настолько, насколько может, и замечает ту самую высокую фигуру, которая на самом деле уже должна сниться ему в кошмарах. Там стоит Уилбур с пробитой головой, которая кровоточила так, что кровь маленькими капельками скатывалась по его лицу и падала на пол. Дерьмо. — Слава богу, — горячо шепчет Сут, спотыкаясь, подходя к связанному. Он достаёт один из своих ножей на поясе, который ещё был чист, в отличие от других двух, что теперь красили алым цветом низ его рубашки и пояс. — Я боялся, что они убьют тебя раньше времени. — Раньше времени? Ты издеваешься? Я посмеюсь, если тот, кто сдал нас, был ты, — плюнул Джордж, поднимаясь с пола и растирая затёкшие руки. — Только в твоих снах, Джордж, ведь, как видишь, сейчас я тебя спасаю, хотя сам я с почти что смертельным ранением. И он прав — рана на голове была открытой, и, судя потому, как льётся кровь, ему знатно не повезло родиться с первой группой крови, свёртываемость которой безумно низка. Но ему, видимо, абсолютно плевать, ведь он рывком поднимает Джорджа на ноги, уже направляясь к выходу, даже не смотря в его сторону. — Идти ты можешь. Бежать, в теории, тоже. Бери Свечу и сумку, они пока отстают, — он повернулся и злобно сверкнул глазами. — Быстрее, быстрее! Джордж на своё же удивление повинуется, хватая сумку с вещами и наклоняется вниз, дрожащими от стресса руками открывая коробку, в которой горела его Свеча. Он берёт её в руки и на больных ногах несётся к выходу, осознавая, что он пролежал связанным пару часов — на улице уже слегка стемнело. Они бегут по улице, оставляя за собою кровавые следы, которые, наверняка, потом будут сниться уборщикам в кошмарах. Везде закрыты окна, будто в каком-то страшном сне или апокалипсисе. Ах да, сегодня же день поминания погибших от взрыва на Мэнтэ. Кстати о взрыве. В газете он видел, что всё там просто ужасно, но когда они болтали с Уилбуром о том и о сём, он проболтался, что там наоборот, всё отлично и почти никто не пострадал, только Меченаттэ это всё преувеличивает. Джордж никогда бы не подумал, что философские и политические разговоры с незнакомцем приведут его сюда. Но всё меняется, когда из-за угла их хватают какие-то люди, норовя здесь же отрубить им головы, ибо к горлу обоих было приставлено по острому кинжалу, что сверках в вечернем свете ненастоящего солнца. Кровь от этого буквально леденеет, но Уилбур не промах, и он, пнув человека, что был за ним, даёт Джорджу уйти. Он сам не понимает, почему Сут это делает. — Беги, сука, чего ты стоишь?! — срывает голос кудрявый, ударяя в процессе одному из нападавших в лицо. И Джордж бежит. Бежит, стирает босые ноги в кровь, раня их ещё больше. Стекло на площади так и не убрали, поэтому Джордж сквозь ужасающую боль незаживших ран, окрашивает прозрачный материал в алый, но он несётся вперёд к треклятой лестнице, которая в этот раз наконец отнесёт его выше. Когда он достигает лестницы, то он успевает тысячу раз пожалеть о том, что он вообще родился. Он оборачивается, издалека слыша крики и звуки схватки, и из-за этого ему становится нехорошо. Уилбур и так был ранен, а он, идиот, ещё и драться полез. С каких пор он стал так заботиться о нём? — Уилбур, давай, давай! — кричит шёпотом Джордж, поднимаясь на три ступени выше. Другие — первая и вторая, уже начали бледнеть, и Сута не было нигде. — Чёрт подери… Чёрт его подери… Где-то с улицы раздаётся крик, и раздаётся выстрел — плохо дело, кто-то нашёл арбалет или пистолет, тут уж остаётся только гадать, насколько вероятность его смерти сейчас увеличивается. — Уилбур, эррантии бы тебя побрали, скорее! — уже кричит Джордж, мысленно коря себя за то, что успел привязаться к этому идиоту, который появился у него на пороге этим утром. Джордж в конце концов решает оставить его — раз уж Сут с пробитой головой бегает, то и наверх поднимется как-нибудь, чего уж там. Ступень за ступенью, он поднимается, стараясь игнорировать ужасную боль, которой сопровождалось его путешествие. Метка снова начинала покалывать, и Джордж переложил стакан со Свечой в другую руку, чтобы от боли или судорог случайно не выронить её. Свеча лишь мирно горела, с не нарушаемым покоем горя ярче при небыстром приближении наверх. Внизу кто-то кричит, а ноги начинают отказывать. У него даже повязок не было, чёрт его подери, и на голубых ступенях оставались кровавые следы, которые останутся как воспоминание самой бездне, что сейчас ведёт его ввысь. Дыхание учащается, а боль в метке становится невыносимой. Не было того ощущения лёгкости, что в прошлый раз, лишь страх и тьма в глазах.