ID работы: 11641090

Фарфор

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
27
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 25 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 2 : Призрак из прошлого

Настройки текста
Примечания:
Новый день был таким же насыщенным, как и предыдущий. Они нашли больше выживших, волшебника по имени Гейл и гитъянки по имени Лаэ'зель. Ни одна из схваток не далась им легко, Гейл материализовался из ниоткуда, и Астарион чуть не пронзил его стрелой. Лаэ'зель нашли уголившей в клетку. И даже учитывая то, что ей безвозмездно помогли оттуда выбраться, гитянки видела в них простых слуг. Тем не менее, они не могли позволить себе отказываться от союзников будучи в таком затруднительном положении. Аэдре быстро заметила, что приключения это не для нее. Она нашла туфли на относительно свежем трупе, но они были подогнаны под размер и особенности своего бывшего владельца. Обувь натера ей волдыри на ногах. Солнце палило ей кожу и едва ли не ослепило глаза, дроу очень не хватало зонтика. Она была голодна, изнывала от жажды и вообще чувствовала себя дерьмово. Шэдоухарт исцелила ее бедро, но это было таким сете утешением. Настроение новоиспеченной колдуньи не улучшилось, когда Астарион сообщил, что слышит звуки битвы впереди. Это заставило сердце Аэдре пропустить удар, а ее кровь застыла в жилах. Она должна была выжить и показать другим, что она способна сражаться. Она знала, что её спутники не смогут постоянно спасать её и в конечном итоге бросят ее. — Держись поближе к Гейлу и его защитным заклинаниям, — посоветовала Шэдоухарт, заметив душевные метания Аэдре. Это были все советы и поддержка, которые она получила перед тем, как они ринулись в бой. Битва оказалась совсем не такой, как представляла себе Аэдре. Не было ни чести, ни славы. Это было кровавое месиво, ужас и кровь. Она метала своими недавно приобретенными заклинаниями, попадая и промахиваясь, а ее покровитель шептал ей слова. Запах крови, кишок и экскрементов вызывал у нее тошноту и головокружение. Мир вокруг нее растворился в красной дымке под звуки боя. Потом когда картинка снова вернулась. Она услышала знакомый дерзкий голос. Он вырвал девушку из оцепенения. Ее легкие словно слиплись, и казалось, что она вот вот задохнется. — Что с тобой? — Спросил голос. — Ч-что? Аэдре заикалась, пытаясь дышать. Астарион стоял на коленях над ней, его руки блуждали по ее телу. — Вроде цела. Эй, ты меня слышишь?!— Рявкнул он, и Аэдре вздрогнула. — О, дорогая, ты вся зеленая, — вздохнул Астарион. Он огляделся. — Я думаю, что битва окончена. Ты справилась на удивление хорошо, учитывая, что ты ещё жива, — сказал он, помогая Аэдре подняться с земли. Ноги подкашивались, перед глазами плыло. Она была жива. Вокруг них были разбросаны тела гоблинов и других существ. Когда запах снова ударил ей в нос, она упала на четвереньки и выблевала все, что съела за день. — Что с ней не так? Ее ударили? — спросила Шэдоухарт, подбегая к ним. — Нет, но я считаю, что это был ее первый бой, — сказал Астарион. — Скорее всего, она больше привыкла к любовным чарам. На лице Аэдре горел стыд. Он был прав, она оказалась абсолютно бесполезной. — Мы можем привести твои заклинания в порядок, — попытался утешить ее Гейл после того, как они подняли ее и снова отправились в путь. — Я отличный учитель. — Тебе лучше на это не надеяться, истик, — выплюнула Лаэ'зель. — Мне не нужны бесполезные слуги. — Все просто проигнорировали ее. Битва произошла перед какой-то, скрытой в гуще деревьев и кустарников, крепостью. Аэдре увидела на стенах тифлингов, вероятно, беженцев. Они открыли для них ворота, и они вошли внутрь. Аэдре хотелось просто свернуться калачиком на земле и умереть, но Гейл крепко держал под руку. Она была ему очень благодарна. Шэдоухарт пошла поговорить с тифлингом по имени Зевло, которой по всем признакам являлся их лидером. Но взгляд Аэдре скользнул мимо них. — Что такое? — спросил Гейл. — Ты выглядишь так, будто увидела призрака. И не зная того, он был абсолютно прав. Призрака из прошлого. Она вспомнила этот мертвый серый глаз. Некоторые шрамы на лице были новыми. Он стоял среди нетерпеливых детей тифлингов, рассказывая им о битве. Вероятно, они понятия не имели, на кого равнялись. Кожа Аэдре покрылась мурашками. Затем он увидел ее, и их мысли соединились. Четырехрогий демон смотрел на Аэдре. Она с силой оборвала эту связь и вырвалась из хватки Гейла. Девушка бежала не выбирая направления, пока не наткнулась на палатку, где странная старуха мешала какое-то варево в котле. — О Боже мой! — воскликнула та, увидев ее. — Садись, цветочек, ты выглядишь так, словно вот-вот упадешь в обморок. Ты была в битве? Аэдре кивнула. Старуха завозилась с нею, пододвинула ей стул и поставила на огонь чайник. — Что случилось, цветочек? Нет ничего, что тетя Этель не могла бы исправить, — мягко сказала она. Аэдре расплакалась. Все было неправильно. Она закрыла лицо руками и рыдала, пока ей не стало трудно дышать. — Ничего-ничего, моя хорошая. Просто сделай вдох. Теперь выдох. Хорошо. — Этель протянула ей носовой платок, и эльфийка вытерла лицо. Со слезами смешались пятна грязи и крови. Крови, которая пренадлежала не ей. — Она здесь, - сказала Шэдоухарт, позали неё стоял обеспокоенный Гейл. Аэдре буквально проглотила последние слезы. — Что случилось? — спросила жрица, но в ее голосе не было особого сочувствия. — Твоя подруга просто немного потрясена, — сказала тетя Этель. Она дала Аэдре маленькую круглую бутылочку. — Выпей это, и ты почувствуешь себя прекрасно. Послушай, — сказала Шэдоухарт, сморщив нос, — я понимаю, что битва напугала тебя. Это случается со всеми, но тут, кажется, что-то другое. Ты знаешь этого Клинка Фронтира. Аэдре сделала глоток зелья, которое дала Этель и подавилась. Она вспомнила кулаки, руки, сжимавшие ее горло, а затем жгучую боль, которая оставила на ней шрамы навсегда. Она схватилась за бедро, ее шрамы болели. — Да, — прошептала она. Она вспомнила его серый каменный глаз после того, как все превратилось в кошмар. — Парень тоже побледнел, увидев ее, — сказал Гейл. Он выглядел взволнованным, сочувствующим, но не мог понять, что она почувствовала, увидев его. — Что он сделал? — Спросила Шэдоухарт, на этот раз более мягко. — Он... он был моим клиентом, - сглотнула Аэдре. Большего она сказать не могла. Жрица пристально посмотрела на нее. — Я не путешествую с насильниками, будь то Клинок Фронтира или или еще кто, — сказала Шэдоухарт. — Он не... — промямлила Аэдре. — Я собираюсь поговорить с ним, — мрачно сказал Гейл. — Может быть, ей будет легче объяснить, без моего присутствия. Этель принесла еще одной гостье стул и тихо закрыла полог палатки. Гейл ушел. — Он не прикасался ко мне, — наконец удалось сказать Аэдре. — Но то, что произошло было по его вине. — Я только начала свою… карьеру. В городе был этот молодой барин, все о нем говорили. Клинок Фронтира, убийца монстров, гордость Врат Балдура. А я была другой притчей во языцех, Фарфор, неоспоримая красота. Девушка сделала еще один глоток из бутылки, что дала Этель. Варево пузырилось у нее на языке и имело вкус… лета. Шэдоухарт наблюдала за собеседницей, ожидая продолжения. — Очевидно, этому господину посчастливилось перейти дорогу не самым порядочным людям, украв их добычу или что-то в этом роде. Но он отчего-то думал, что они были ему друзьями. Эти парни устроили ему вечеринку и купили меня в качестве развлечения. Они использовали меня, чтобы показать ему, что он связался не с теми людьми. Его не трогали, но заставили смотреть. Утром они вернули меня в бордель и заплатили моей мадам вдвое больше, чем было оговорено, за ущерб. Аэдре замолчала. Она чувствовала себя опустошенной. — Ты знаешь, — начала Шэдоухарт. — Я жрица могущественной богини. Госпожи Потерь, — с опаской сказала она. — Я не собиралась тебе говорить, потому что наша вера немного... — Злая? — подолжила собеседница. Она не то чтобы была удивлена ​​или напугана. Никакое божество не могло напугать ее, когда сама Темная Мать Лолс говорила с ней, искушая и угрожая ей во снах. Она просила ее покинуть залитый солнцем мир, вернуться домой, во тьму. Она, конечно, отказалась. Подземье не было ее домом, она ничего не помнила из своего пребывания там. — Возможно, но я имею в виду, что могу на время унять твою боль. Так что ты сможешь встретиться с ним лицом к лицу. Аэдре обдумала предложение. — Он полезен для нас? — спросила она. — Я думаю да. Маловероятно, что он получил свое прозвище зря. К тому же он колдун. Он мог бы научить тебя. Она была права. То, что с ней случилось, было не совсем его ошибкой. Он навлек это на себя, но головорезы могли выбрать любую другую шлюху. Может, пора было перестать возиться с прошлым и исцелиться. — — Отлично. Сделай это, — сказала она. — Но не говори другим. Просто скажи, что когда-то он был моим клиентом и все, — попросила она. Шедоухарт кивнула. Затем она подняла руку и легонько прижала ее к груди Аэдре. Золотой жгучий свет свет вспызнул под ее ладонью, и мир воцарился в ее сердце. Ни один из них не заметил, как Этель прячется от этого священного света. — Я дала тебе благословение Шар. Сегодня это поможет тебе забыть боль, - сказала жрица. — Тогда пойдем встретимся с ним, — сказала Аэдре. Как бы она не старалась, она не могла вызвать эти воспоминания вновь. Она была свободна от них. — Я буду в своей хижине на Залитых солнцем болотах, если я вам понадоблюсь в будущем. Я могу вылечить любой недуг! Приходите в любое время! – Звщебетала тетушка Этель, когда они выходили из палатки. Клинок Фронтира все еще разговаривал с Гейлом, когда они подошли к нему. Аэдре поняла, что даже не знает его имени. Теперь, когда воспоминания исчезли, она не чувствовала тошнотный страх, который накатывал, глядя на него. Он же напротив, выглядел опустошенным. — Я тут разговаривал с Уиллом, и он сказал мне… — начал Гейл. Шэдоухарт подняла руку. — Аэдре не хочет, чтобы мы об этом говорили, — перебила она. — Аэдре, Клинок Фронтира, — прошептал Уилл. — Я даже не знал твоего настоящего имени. — Нам нужно путешествовать вместе, — сказала Аэдре, стискивая зубы при звуке ее имени на его устах. — Астариону и Лаэ'зель знать не нужно. Ты был моим клиентом всего один раз, — сказала она холодным тоном, удивившим даже ее саму. — Я хотел извиниться, так вышло из-за меня, но я ничего не мог… — осекся Уилл. — Нет. Не хочу ничего слышать, — сказала Аэдре, ее напускное мужество пошатнулось. — Просто держись подальше, и когда наша проблема будет решена, мы больше никогда не увидимся. — Что здесь происходит? Ножом можно резать воздух, — сказал насмешливый знакомый голос. Аэдре закрыла глаза. Последний человек, который ей был здесь нужен, это Астарион. — Тифлинги и друиды говорят, что верховного друида схватили гоблины. Он весьма известный целитель. — Тогда мы его освободим, — сказал Уилл, приготовившись. — Мы? Так мы согласились взять его с собой? А я уж думал, что произошел какой-то раскол, — сказал эльф, глядя на Аэдре. — Однажды я… посетил ее во Вратах Балдура, — тихо сказал Уилл. Астарион ухмыльнулся. — Неужели? Ну, разве это не взрывоопасная ситуация. Восхитительно! — Воскликнул он. Аэдре захотелось ударить его чем-то тяжелым. — Тогда решено, — сказала она вместо этого. — Можем ли мы сейчас вернуться в лагерь?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.