112. Дождливые дни || М. Токито
7 июня 2023 г., 01:13
Примечания:
Я вернулся!! Я живой и не умер! У меня были некоторые проблемы и сложности, но я почти все решила, так что...:)
В темноте под закрытыми веками мир оживает. Запах свежей травы и дождя висит низко, танцуя с прохладным туманом, который прилипает к его коже при каждом движении. Удар молнии; небеса тихо ворчат, гремит гром. Звук распространяется глубоко под землей и сотрясает ее своими вибрациями. Муичиро задерживает дыхание — идет дождь.
Ледяной. Его кожа становится холодной. Он дрожит.
Он не позволяет этому отпугнуть его. Муичиро крепче сжимает свою катану и вдыхает: острое жало металла, старое дерево, дождь, туман, траву, утреннюю росу. Даже не обладая зрением, может точно представить, где все находится. Он принимает стойку и готовится атаковать деревянный манекен.
Шаги хрустят по лесной подстилке. Падающий дождь прекращается, хотя звук все еще грохочет вокруг него. В том покое, который ты принесла с собой, есть частичка тепла, от которого его плечи расправляются с неоспоримым облегчением.
Муичиро открывает глаза. Капли дождя прилипают к его ресницам, как слезы; он смахивает их рукавом и оборачивается.
— Что ты здесь делаешь?
Ты дрожишь. Подол твоего кимоно насквозь промок и липнет к лодыжкам, как вторая кожа, когда ты держишь зонт обеими руками. Муичиро убирает свою катану в ножны и забирает у тебя зонтик, хмурясь, когда ледяной дождь делает твою одежду еще темнее.
— Я проснулась, а тебя нет, — объясняешь ты. Серый блеск неба отражается на твоей коже. Ты выглядишь еще более больной; Муичиро протягивает руку, чтобы коснуться твоего лба, но все, что он чувствует — это зимний холод.
— Возвращайся, — говорит он, — тебе станет еще хуже.
— Но ты тоже заболеешь, — замечаешь ты. Поднимается ветер и почти вырывает зонтик из рук Муичиро. Он держится за него обеими руками, — пойдем со мной домой, Муи.
— Но…
Ты прерываешь его приступом кашля, который пробирает до костей. Муичиро паникует, приближается к тебе и потирает кругами твою спину, пока ты сгибаешься от боли. Он едва слышит тебя из-за воя ветра, но чувствует, как ты дрожишь под его руками, и это более наглядный опыт, чем он хотел получить.
Он вздыхает.
— Ладно. Давай пойдем домой.
Вы спешите в безопасность своего дома, захлопывая за собой дверь, прежде чем ветер сможет проникнуть внутрь. Облегчение наступает мгновенно; звуки здесь приглушены, холод менее гнетущий. Он выжимает рукав и смотрит, как капает вода.
— Я пойду переоденусь, — бормочешь ты, неудержимо дрожа в своей промокшей одежде. Муичиро делает шаг вперед, прежде чем ты успеваешь уйти, и обнимает тебя за талию, утыкаясь лицом в твое плечо, прежде чем сделать глубокий вдох.
— Муи?
— Прекрати заниматься глупостями вроде прогулок под дождем, — фыркает он, отпуская тебя. Ты моргаешь, глядя на него, — я разогрею немного супа и переоденусь после тебя.
Муичиро с трудом удерживается от того, чтобы не поджечь дом, разогревая суп. Он ненадолго откладывает его в сторону, пока переодевается в удобную одежду, просто взяв полотенце, чтобы высушить волосы, прежде чем идти в твою комнату.
Ты сидишь на своем футоне и смотришь, как за окном льет дождь. Тихая колыбельная наполняет комнату, танцуя в воздухе с каждым ударом твоих пальцев по татами. Он прочищает горло, чтобы объявить о своем присутствии, и ты улыбаешься ему в знак приветствия.
Он пододвигает к тебе тарелку с супом.
— Ешь.
Ты поджимаешь губы и подтягиваешь колени к груди, ресницы трепещут, когда зеваешь. За окном продолжает бушевать буря.
— Но я не голодна.
— Что ты ела?
Последовавшее молчание является достаточным ответом. Муичиро берет ложку и зачерпывает ею немного супа, прежде чем прикоснуться кончиком к твоим губам. Ты дуешься на него и отстраняешься. Он вздыхает.
— Тебе нужно поесть, — говорит он, хмурясь.
— Может позже? — умоляешь ты, глядя на него расширенными глазами. Он не двигается с места, — Муи, я действительно не голодна.
— Но тебе нужно поесть.
— Но я не хочу.
Дождь льет сильнее, стуча по стенам и окну дома, как ноты к диссонирующей мелодии. Муичиро не любит дождь. Ему действительно не нравится. Земля слишком скользкая, и туман застилает все, и молния и гром вызывают смутные воспоминания в его снах — слишком много печальных вещей случается, когда даже небеса плачут.
Ложка падает в миску, расплескивая капельки супа через край. Он вздыхает и опускает взгляд в пол.
— Муи?
— Я просто не хочу, чтобы ты тоже умерла, — бормочет он, сжимая и разжимая кулаки. Простыни сминаются в его руках. Вспыхивает молния и на секунду ослепляет его.
— Что… — пауза. Твоя рука успокаивающе накрывает его. Так тепло, слишком тепло, — Муи, это всего лишь обычная простуда. Я не собираюсь умирать от этого.
— Моя мама тоже так говорила. Посмотри, к чему это ее привело, — парирует он. Немного резко, чересчур сурово. Муичиро морщится, осознав свою ошибку, — прости, это было…
Твои руки обвиваются вокруг его плеч, притягивая его ближе к себе. Его глаза расширяются, инстинктивно отталкивая тебя, но ты только крепче прижимаешься к нему. Даже сквозь множество слоев одежды тебе все еще слишком тепло. Муичиро может чувствовать твою дрожь, твое хриплое дыхание; он закрывает глаза от болезненно знакомой сцены, но это только еще больше обостряет воспоминания.
— Прости, — бормочешь ты в его волосы. Нежные пальцы перебирают его волосы, в то время как звук твоего сердцебиения заглушает шум дождя, — я совсем не подумала о тебе.
— Ты не должна, — вздыхает он. Он сдается и обнимает тебя в ответ, осторожно, чтобы не расплескать суп, меняя позу, чтобы быть ближе. Вокруг вас витает слабый аромат лекарств. Это отвратительно, но Муичиро предпочел бы быть так близко к тебе и быть уверенным в твоем благополучии и быть вдали от болезненных воспоминаний. Он отстраняется, чтобы посмотреть тебе в глаза, — но пообещай мне, что поешь, когда проголодаешься, хорошо?
Ты улыбаешься, убираешь его челку со лба и даришь ему долгий поцелуй.
— Сейчас я немного поем. Я думаю, что смогу это сделать.
При этом он приободряется.
— Правда? Ты сделаешь это?
Ты киваешь и хихикаешь. Муичиро не может удержаться, чтобы не наклониться вперед и не поцеловать тебя в щеку, поспешно отстраняясь, чтобы снова взять тарелку с супом в руки. Он стало чуть тепловатым. Однако ты касаешься его руки, прежде чем он успевает отойти, чтобы разогреть его заново.
— Все в порядке, — говоришь ты, улыбаясь. У тебя на лице слабый румянец, — тебе не обязательно это делать.
Муичиро нерешительно смотрит на тебя, но ты продолжаешь дергать его за рукав, пока он не сдается и снова не садится рядом с тобой. Он зачерпывает ложкой суп и поворачивается к тебе.
— Я могу поесть сама, Муи.
— Нет.
Ты открываешь рот, замирая, словно в растерянности.
— Н-нет?
Он решительно смотрит на тебя.
— Ты устанешь. Я сделаю это для тебя.
— Но… — взволнованная, ты закрываешь лицо, но Муичиро убирает твои руки. Выражение твоего лица выглядит ужасно подавленным: ты закрываешь глаза и открываешь рот.
Муичиро с облегчением улыбается тебе и гладит по волосам. Ты удивленно поворачиваешься к нему, но он больше ничего не говорит, только берет еще одну ложку супа, чтобы снова накормить тебя. Ты послушно ешь пока не насытишься. Муичиро целует тебя в лоб, прежде чем встать, чтобы помыть посуду.
Ты снова дергаешь его за рукав, прежде чем он успевает уйти. Сонный зевок срывается с твоих губ, когда ты смотришь на него снизу вверх.
— Не уходи, — бормочешь ты, — побудь со мной, пока я не усну.
Он поворачивается к полупустой миске в своих руках и вздыхает, отставляя ее в сторону, чтобы опуститься на колени рядом с тобой. Нежное тепло разливается по его груди, когда он смотрит, как ты устраиваешься под простынями. Он укладывает тебя поудобнее и целует в лоб, издавая смешок, когда ты хихикаешь в ответ.
— Я хочу обниматься с тобой, — вздыхаешь ты, — погода тоже такая идеальная.
— Давай, — предлагает он. Прошло несколько дней с тех пор, как он в последний раз обнимал тебя крепко…
— Нет.
Он преувеличивает свое разочарование, хмуря губы и опуская плечи. Ты снова смеешься, высовывая руку из-под одеяла, чтобы похлопать его по носу.
— Когда мне станет лучше, — обещаешь ты, — я буду обнимать тебя, пока тебе не надоест.
— Это невозможно, — говорит он, показывая тебе язык, — ты бы мне никогда не надоела.
Снаружи еще один удар молнии озаряет унылое утро. Муичиро вздрагивает, но ты переплетаешь свою руку с его, успокаивающе сжимая его пальцы. Ты закрываешь глаза, и на твоих губах появляется улыбка, в которую Муичиро влюбляется снова и снова. Воздух холодный, но ему достаточно тепло рядом с тобой.
Примечания:
Как насчет создать канал в телеге для переводов? Вы сможете туда кидать свои заявки, я могу публиковать там маленькие переводы и уведомления о новых главах и т.п.