ID работы: 1164219

Шерлок. Страшная сказка

The Path, Шерлок (BBC) (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
27
автор
Размер:
45 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 70 Отзывы 5 В сборник Скачать

Воздушный шарик

Настройки текста
На пути то и дело попадались цветы, хотя Холмс и старался обходить их стороной. Перед глазами то и дело вспыхивали белые пятна и линии, как если, посмотрев на солнце, зажмуриться. Галлюцинации. Шерлок почти ждал этого. Пятна расширялись и сужались, линии истончались, превращаясь в чёрточки и складываясь в символы. Как будто Шерлок вдруг стал тёмным магом и собирается вызвать характерное привидение. Значки то появлялись, то исчезали. Цветок, солнце с точкой внутри, сигарета, туча с молнией, волчий след, пара держащихся за руки людей, лупа с глазом. Лупа. Майкрофт очень любит Шерлока. Мальчик одиннадцати лет, одетый в форму элитной школы. Мамина гордость, как и всегда. Даже полнота не портит всей картины, скорее наоборот. Покрой пиджака весьма удачен – скрывает лишний вес, шорты чуть ниже колен – закрывают самую некрасивую часть ног, очень дорогой красный галстук хорошо смотрится вокруг шеи – отвлекает внимание от второго подбородка. Шерлоку четыре, он тоже в костюме, но, в отличие от Майкрофта, младший Холмс неплохо смотрится в официальных одеждах только за счёт возраста. Такие маленькие дети отлично выглядят в любой одежде. Очень много гостей. Майкрофт в этом году стал лучшим учеником школы. Празднование велось с размахом. Все поздравляют старшего сына, пророчат ему карьеру в верхах, высокопоставленные знакомые четы Холмс вежливо улыбаются, понимая, что этот пухленький мальчик когда-нибудь займёт высокий пост, и знакомство с ним им явно пригодится. Всё проходило как нельзя лучше. Всё было отвратительно. Холмс-младший заперся в своей комнате, повстречав ещё вторую престарелую родственницу, желающую потискать кудрявого милашку. Майкрофту доставались серьёзные рукопожатия, Шерлоку – слащавые поцелуи, Майкрофту – визитки, Шерлоку – надушенные пальцы, треплющие щёку, Майкрофту – улыбки светские, Шерлоку – умильные. Не то чтобы Шерлок с удовольствием бы поменялся местами с Майкрофтом. Но собственное положение ужасало. А хуже всего было то, что все уделяли внимание Майкрофту. Только Майкрофту. Откуда в четырёхлетнем ребёнке взялся такой эгоизм, не брался сказать никто, но это был факт. С утра была истерика. Слёзы, разбитая чашка, демонстративно лопнутые у мамы перед носом воздушные шарики, разбросанные по коридору игрушки, на одну из которых наступил отец. Мистер Холмс, несмотря на весь свой аристократизм, не погнушался достать из шкафа ремень. Правда, Шерлок так и не был наказан, но цель была и не ударить, а сделать так, чтобы младшему сыну было обидно. И ему было. И от обиды он отказался контактировать с миром вообще, согласившись, впрочем, надеть костюм и появиться на приёме. Но он не обещал пробыть там от начала и до конца. - Ты очень эгоистичен, - голос брата вырывает из размышлений. – И непростительно склонен драматизировать ситуацию. Шерлок дёргается, и в лёгкую скрипичную гамму встревает до противного высокий визг. Смычок срывается, маленькая дрожащая ручка сжимает его так, что кожа белеет. Сзади раздаются шаги, твёрдая поступь Майкрофта очень узнаваема. - Это тебе. Шерлок удивлённо оборачивается и видит протянутую ладонь брата, на которой лежит чёрный пластиковый прямоугольник. В глазах невысказанный вопрос. - Открой, - кивает Майкрофт. – Тяни вот здесь. Прямоугольник раздвигается, обнажая лупу. - Если найдёшь, куда я спрятал свой галстук, - на этом слове Шерлок замечает, что в наряде Майкрофта не хватает этого элемента, - то завтра я возьму тебя с собой в город. Завтра итальянский скрипач, чьи произведения ты так любишь слушать, даёт свой последний в Лондоне концерт. Галстук оказался под подушкой самого Шерлока. Вместе с билетом на концерт. Майкрофт подарил брату мечту. Стать детективом. Шерлок покачнулся и ухватился за дерево. Он выбрал себе профессию именно тогда, и с тех пор ни разу не свернул с выбранного пути, добавив только слово «консультирующий» впереди. Путь этот оказался не самым лёгким. Знания требовалось постоянно пополнять, причём, не только в области криминалистики. На ней одной далеко не уедешь, наглядные примеры этого работают в Скотланд-Ярде. Наблюдательность и умение делать выводы едва ли не важнее знаний об отпечатках пальцев. Тропа, которой Шерлок шёл по жизни, была сложной, но слишком интересной, чтобы отказаться. Тропа. Холмс встрепенулся, выныривая из несвойственных ему лирических размышлений и мимоходом удивляясь самому себе. Требовалось выбираться из необычного леса, а не философствовать. Он уже сбился с пути, пойдя за цветами, теперь требовалось снова отыскать дорогу. Перочинный нож, зажатый в руке, подсказал Шерлоку дельную мысль. Детектив подошёл к ближайшему дереву и выцарапал на его коре крест. Теперь это был знак того, что Шерлок уже был на этом месте, если он вдруг потеряется и начнёт ходить кругами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.