ID работы: 11651741

Follow/Fav Tears of Phoenix

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
117
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
581 страница, 71 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится Отзывы 81 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Декабрь 1971 года. Рождественские каникулы наступили быстрее, чем Гермиона надеялась. С несколькими мыслями, которые теперь затуманивали её разум, наряду с продолжающимися кошмарами, она позволила себе потерпеть неудачу в том, чтобы стать студенткой, которой она когда-то надеялась стать. Её учёба по-прежнему была очень важным приоритетом, но, конечно, стало труднее сосредоточиться, когда внутри неё постоянно жил страх. Она подумала, что это было довольно глупо с её стороны, учитывая, что Сириус тоже возвращался домой с ней, и он всё ещё ничего не делал, чтобы перестать придумывать шалости. Когда она подняла свой сундук и направилась в Общую комнату, она решила, что ей нужно избавиться от страха перед возвращением домой. Дом. Её дом, напомнила она себе, где она скоро будет делиться подарками со своими братьями. Она помахала Питеру и Ремусу. Они оба сидели на диване, и последний выглядел скучающим до слез. "Доброе утро" — сказала она, подходя к ним и целуя их обоих в щёку. "Доброе утро" — сказал Ремус с лёгкой улыбкой. Он посмотрел на её сундук, который теперь стоял перед входом, и добавил. "Удивительно, насколько вы двое разные, несмотря на то, что вы близнецы". Она слышала подобное заявление так много раз, и все по разным причинам, что больше не удивлялась. Нахмурив брови, она спросила. "О чём ты говоришь?" "Сириус только несколько минут назад подумал о том, чтобы собрать вещи. Даже Джеймс сделал это раньше него." Она закатила глаза, услышав ожидаемое поведение своего брата. "Я предполагаю, что он заставил Джеймса помочь ему?" Получив кивок, она неохотно поднялась по лестнице и вошла в их общежитие. Верная своей репутации, комната тонула в море одежды, и два мальчика лихорадочно запихивали все это в сундук. "Сириус Орион Блэк, тебе обязательно делать это каждый раз?" — позвала она раздражённым голосом. Поражённый, он поднял глаза на Гермиону, одарив её щенячьим взглядом, который умудрялся выглядеть таким же реальным, как и оригинал. Она тихо вздохнула и подняла с пола всё, что ему действительно понадобится на праздники. "Вытряхни сумку и положи вместо неё то, что я тебе дам" — быстро приказала она, вручая своему близнецу каждый сложенный предмет одежды. "А ты" — начала она, поворачиваясь лицом к Джеймсу. Мальчик испуганно вскрикнул, но она не обратила на него внимания — "Отнеси свой сундук вниз". "Да, да, мадам" — с этими словами он поспешно вышел из комнаты, и она недоверчиво усмехнулась, отказываясь верить, что напугала его. Она чувствовала на себе пристальный взгляд брата, хотя продолжала складывать его куртки. Это было бы намного проще, если бы она помнила, как Кричер делал это с помощью магии. "Готова к Гриммо?" — наконец спросил он. "Настолько готова, насколько я когда-либо буду" — проворчала она, нахмурившись — "А как насчёт тебя?" Сириус слегка пожал плечами. "Не знаю. У меня плохое предчувствие, но, возможно, это просто нервы." Она не рассматривала возможность того, что Сириус разделял то же чувство дурного предчувствия. Что, если у близнеца тоже были такие же кошмары? Возможно, связь близнецов была гораздо сложнее, чем она думала. Возможно, ей придётся упомянуть об этом позже, не выдавая слишком многого. Гермиона все еще смотрела на него с удивлением. "Ты тоже?" По его кивку её стены начали рушиться, и она, наконец, призналась. "Я не хочу идти". Это прозвучало тихим голосом, едва слышным шёпотом, но она всё ещё ненавидела себя за то, что выглядела и звучала так уязвимо. С другой стороны, ей было всего одиннадцать лет, и никакой предыдущий опыт никогда не мог заставить её полностью игнорировать чувство страха. Словно прочитав её эмоции, черты его лица смягчились, и он заключил её в крепкие объятия. Она была уверена, что он знал, как сильно его объятия помогали ей каждый раз. Они были из тех, кто может выжать из тебя жизнь, учитывая, насколько они были тугими. Несмотря на это, они были тем, что давало ей больше всего утешения во всём мире. Объятия Сириуса Блэка означали дом и безопасность, а это было то, чего дом Блэков никогда не мог ей предложить. Он отстранился и грустно улыбнулся ей. "Мы будем вместе" — выдавил он твёрдым голосом. На мгновение она слабо улыбнулась и позволила ему быть старшим братом, которым он всегда себя считал. Голос из дверного проёма нарушил тишину. "Не хочу портить этот душераздирающий момент, но поезд вот-вот отправится" —нерешительно позвал Джеймс. Гермиона обернулась и усмехнулась мальчику в очках. "И как мистер Поттер узнал такое громкое слово?" Он показал ей язык и посмотрел на Сириуса. "Как ты с ней справляешься?" Близнец издал притворный усталый вздох. "Это требует тяжёлой работы, но ты привыкнешь к этому, приятель". Позже, получив удар по рукам, они по-настоящему поняли, почему должны иметь с ней дело. Как только она вошла в поезд, она почувствовала, как Лили бросилась к ней и пожелала Гермионе счастливого Рождества. Когда Лили, наконец, отстранилась и спросила её, не хочет ли она присоединиться к ним, Гермиона решила, что будет лучше, если она откажется. Две девочки даже не были близки, и, если судить по кислому выражению лица Снейпа, близняшке явно не рады. Вместо этого она нашла и вошла в купе, где сидели мальчики. Ближе всех к двери с левой стороны был Питер. Он выглядел так, как будто мог заснуть в любой момент. Рядом с ним Ремус читал книгу, положив руку на щеку, чтобы поднять усталое лицо. Справа Джеймс и Сириус оживленно разговаривали о том, что могло быть только квиддичем. Джеймс поднял глаза как раз вовремя, чтобы заметить её, и закричал. "Гермиона, иди сюда!" Она закатила глаза и села рядом с Ремусом, чтобы вместо этого смотреть в окно. Ранее яркие, зелёные земли Шотландии теперь были покрыты слоями белого. Серое небо определённо угрожало очередным снежным ливнем в ближайшее время. Гермиона вздохнула от этого меланхоличного зрелища и захотела вздремнуть, но риск выдать свои кошмары на глазах у всех помешал ей уснуть. Вместо этого она начала задаваться вопросом, как она будет справляться дома. Она могла бы спросить своего отца или, что ещё лучше, заставить комнату замолчать в одиночестве. В то время как магия несовершеннолетних запрещена, Министерство в любом случае не сможет обнаружить, кто наложил заклинание в волшебном доме. С этими словами её мысли вернулись к Ориону Блэку. В чём-то он был лучше Вальбурги. В то время как женщина была шумной и всегда совала свой нос в чужие дела, Орион Блэк был относительно тихим. Несмотря на это, он всё ещё был высокомерным, гордым и снобистским. Он оставил наказания своей жене, но молчаливые, разочарованные взгляды, которые Гермиона бросала на него, заставили её почувствовать гораздо большее раскаяние. Это напомнило ей о том дне, когда он внезапно перестал смотреть на неё тёплыми глазами. Если бы не случайные тёплые разговоры и объятия, которые она получала от него, она бы подумала, что теперь он её ненавидит. Возможно, он действительно ненавидел её, и всё это время она ошибалась. ……… К тому времени, когда поезд остановился, она поняла, что вернуться домой означало воспользоваться библиотекой Блэков. По крайней мере, эта мысль позволила ей почувствовать некоторое возбуждение. И при новом открытии она собрала достаточно энергии, чтобы разбудить Сириуса и выйти вместе с остальными их друзьями. Поздоровавшись со всеми на прощание, близнецы огляделись, чтобы мельком увидеть знакомое лицо. Они увидели своего дядю, Сигнуса Блэка. Высокий, крепкий мужчина на мгновение встретился с ними взглядом, забрал Нарциссу у них на глазах и аппарировал, не оглядываясь. Она посмотрела на Сириуса, который выпалил сквозь стиснутые зубы. "Где они, чёрт возьми?" "Похоже, что сортировка в Гриффиндоре привела к тому, что ты забыл, как я учил тебя манерам". Она повернулась лицом к отцу, на лице которого не отразилось никаких эмоций. Она находила эту черту характера довольно неприятной, часто задаваясь вопросом, о чем он мог на самом деле думать. С другой стороны, их мать открыто смотрела на них, не испытывая никакого стыда за хмурый взгляд, который она послала им после того, как увидела их через четыре месяца. Как только они подошли к близнецам, их родители молча схватили их за руки и аппарировали к Гриммо. Тишина сама по себе была пыткой, когда их ноги ступили на богатую мостовую дома. Гермиона огляделась и увидела множество портретов, сердито смотрящих на них двоих, прежде чем её взгляд остановился на Регулусе, и она прыгнула прямо в его объятия. Она тихо вздохнула, почувствовав облегчение, увидев его после стольких месяцев. После того, как она отпустила Сириуса, и он обнял их младшего брата за плечи, Гермиона заговорила с широкой улыбкой. "Я скучала по тебе". Регулус слегка, неуверенно улыбнулся ей и открыл рот, чтобы заговорить, как раз перед тем, как их мать остановила его. "Не могли бы вы рассказать нам, как вас не распределили в Слизерин? Вас обоих?" — взревела она, разочарование в её тоне прозвучало резко и ясно. Сириус угрожающе нахмурился на неё. "Разве мы похожи на Сортировочную шляпу для тебя?" Гермиона легонько шлёпнула его по руке и устало вздохнула. "Мы не знаем, мама" — глядя на невыразительное лицо отца, она добавила — "И отец" Вальбурга посмотрела на неё с отвращением, отшатнувшись при одном её виде. "Мне нужно напоминать тебе, что произойдёт, если я заберу тебя из Хогвартса?" В то время как Гермиона узнала, что её мать не может заставить её бросить школу, пока ей не исполнится семнадцать, она очень хорошо знала, что это также может означать, что она будет обручена, пока она ещё учится в Хогвартсе. "Конечно, мама" — сухо ответила она. "Ужин будет готов в обычное время. Я ожидаю, что вы не опоздаете" — напомнил им отец, и, не дожидаясь ответа, пара вышла из комнаты. Сириус начал тащить Регулуса наверх, его серые глаза мерцали, когда он оглянулся на младшего Блэка. "Давай, Реджи. Нам так много нужно тебе рассказать." Троица провела вечер в комнате Регулуса. Они говорили обо всем, что приходило им в голову. Они обсудили процесс Сортировки, но этой темы быстро избежали после того, как Сириус и Гермиона поговорили о розыгрышах, классах, учителях и их друзьях. "У тебя есть фотография, которую мы тебе прислали?" — спросила Гермиона, с любопытством наклонив голову. Сириус взъерошил иссиня-черные волосы их брата и добавил. "Кстати, не волнуйся, если ты их потеряешь. У меня тоже есть копия." "В любом случае" — продолжила она с усмешкой — "Мальчики на фотографии - это те, о ком мы говорили. Я не могу дождаться, когда ты познакомишься с ними! Они сразу же полюбят тебя." Она заметила волнение, появившееся на лице Регулуса, когда Сириус рассказал об их приключениях в Хогвартсе, и она поняла, в какие еще неприятности они попадут, как только он присоединится к ним. Впрочем, Гермиона не возражала против этого. Она предпочла получить выговор в Хогвартсе, чем оставить мальчика в Гриммо. "Старушка Вальбурга была с тобой на празднике?" — поддразнил Сириус. "Не называй так маму!" — Регулус быстро встал на защиту женщины, хотя и успокоился, чтобы ответить — "Она познакомила меня с младшим братом Лестрейнджей". Когда она спросила его, как всё прошло, она поняла, что он чего-то недоговаривает. Гермионе было трудно поверить, что мальчик, которого одобряла Вальбурга, полетит только с Регулусом. Отодвинув свои подозрения на задний план, она позволила ему говорить, на сердце у неё было спокойно после нескольких часов, проведенных с двумя людьми, которых она любила больше всего. …… Как только Кричер пришёл, чтобы забрать их на ужин, она заставила себя хоть раз не волноваться и вести себя как ребёнок, которым она была. Той, кто не была дома со всей своей семьей в течение четырёх месяцев. Звук старых дедушкиных часов эхом разнёсся по столу. После нескольких минут еды в тишине, а их отец время от времени упоминал новые метлы или вещи, которые он купил для мальчиков, Орион, наконец, посмотрел на неё . "В библиотеке есть новые книги". С этими словами он вышел из комнаты, и сияющая улыбка оставалась на её лице до конца вечера.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.