ID работы: 11651741

Follow/Fav Tears of Phoenix

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
117
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
581 страница, 71 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится Отзывы 81 В сборник Скачать

Часть 24

Настройки текста
Декабрь 1975 года. Крошечная морщинка появилась на её лбу, когда Гермиона попыталась сосредоточиться на своих окклюменционных щитах. Сириус сидел на краю кровати, листая журнал по квиддичу. Он молча обращался с ней, потому что, хотя у него в комнате могли быть плакаты с маггловскими женщинами, у неё не могло быть того же, кроме как с мужчинами. Ей было ужасно скучно до слёз, и, поскольку ей не разрешали посещать библиотеку, она решила быть полезной и постоянно повторять уроки, которые она прошла в Хогвартсе. В конце концов это стало повторяться, и она тяжело вздохнула, оглядываясь на своего брата. "Ты ведёшь себя неразумно" — раздражённо сказала она ему. Маленький волшебник зарычал и ещё ниже опустился на матрас. Она закатила на него глаза. "Что, если вместо этого я вывешу фотографии Амоса?" — нахально спросила она, и он, наконец, встретился с ней своим взглядом , собственно широко раскрытым, ошеломлённым взглядом. "Нет!" — вырвалось у него, непреклонно качая головой — "Не бери в голову. Ты права! Маггловские модели намного лучше" Она поджала губы, но предпочла проигнорировать его противоречивое поведение. Сириус был действительно единственным в своём роде. За исключением того, что у него был близнец, который каким-то образом оказался похожим на него. Это тоже делало её единственной в своём роде? Их желудки одновременно заурчали, расстроенные медленным голодом. Они настороженно смотрели друг на друга, не уверенные, принесет ли им какую-нибудь пользу приглашение Кричера на ранний ужин. Прошло несколько дней с тех пор, как они приехали в Гриммо, и ни разу никто, кроме домового эльфа, не заговорил с ними. Им оставалось только сходить в туалет, и даже для этого им иногда приходилось ускользать. Это было так несправедливо, когда она думала о том, как они могли бы провести каникулы с Джеймсом, вместо того, чтобы быть пленниками в собственном доме. Сириус никогда не ладил с властью, поэтому он воспринимал ситуацию с гораздо меньшей терпимостью и постепенно становился всё более взволнованным. Только утром Кричер наконец сообщил им нечто из ряда вон выходящее. Они обедали с семьей дяди Сигнуса и вместе с другим уважаемым волшебником. Если это было то, что считала её семья, она сильно сомневалась, что у него действительно хорошая репутация. Хотя единственным исключением был бы Абраксас, волшебник, по которому она начинала по-настоящему скучать. "Добби не позволил бы мне так голодать" — пробормотала она себе под нос, и всё же Сириус услышал её и озадаченно посмотрел на неё. Она послала ему застенчивую улыбку, слегка поёрзав на стуле. "Домашний эльф Абраксаса" — медленно объяснила она, и тень быстро пробежала по его лицу, его губы сжались в мрачную линию. Гермиона быстро наложила Темпус, сообщив им, что всем как раз пора собираться. Она надеялась, что Беллатрикс волшебным образом разрушит её планы по приезду, но это было невозможно. Почему она упустила возможность поиздеваться над Гермионой? Она отчетливо помнила, как её заставляли играть с сестрой Блэк, старшей ведьмой, на лице которой появлялась безумная улыбка всякий раз, когда черты лица Гермионы искажались от страха, её конечности слегка дрожали от Тёмной ауры, излучаемой Беллатрикс. Конечно, были времена, когда она также сглазила свои густые волосы в детстве, но взрослые всегда приходили к выводу, что это случайное волшебство. Что за чушь собачья. "Я бы с удовольствием подшутил над Беллой сегодня вечером" — сказал Сириус, сильно разочарованный, и она тут же покачала головой. "Нет" — сказала она ему, нажимая на букву "т" — "Сегодня будет присутствовать важный гость". Сириус медленно кивнул, отошёл от кровати и встал, чтобы поправить мантию. Её поразило, как крошечный, маленький Кричер смог заставить несколько взрослого Сириуса одеться во что-нибудь Чистокровное. Она тоже последовала за ним, вертелась перед зеркалом в своём алом, окровавленном платье, позволяя жуткому чувству затаиться в глубине её сознания. Она начинала думать, что должна узнать, кто придёт. Гермиона напряжённо сидела на своем стуле, крепко сжимая вилку, достаточно соблазнительную, чтобы использовать её, чтобы выцарапать глаза Беллатрикс. Она едва провела час с этими людьми, а у неё уже начали появляться неприятные мысли. Ужасная ведьма предпочла сесть напротив Сириуса, в то время как Гермиона была вынуждена встретиться лицом к лицу с элегантным незнакомцем, которого они привели из дома... или откуда бы то ни было. Хотя она чувствовала, что он должен выглядеть старше, он всё ещё казался немного молодым, восхитительным и, к сожалению, красивым. В конце концов, у неё были глаза. У неё также был человеческий мозг, довольно хороший в этом. Поэтому, когда она почувствовала на себе его взгляд и поклялась, что заметила вспышку красного в его взгляде, она поняла, что от него одни неприятности, и перевела взгляд куда-то в другое место. Очень, очень далеко от него. Они никогда не упоминали его имени, и когда она открыла рот, чтобы хотя бы просто спросить его, её мать послала ей многозначительный взгляд, и Гермиона, по общему признанию, смягчилась. Она могла бы спросить Регулуса, но он выглядел довольно одурманенным тем, что говорил ему этот человек. Она была благодарна, что её стены Легилименции оставались на месте, даже когда она много раз обнаруживала, что отключается. Она не могла не задаться вопросом, был ли её отец Легилиментом. Её взгляд скользнул вниз, к концу стола, где он сидел, как обычно. Он вёл обычный, жёсткий разговор со своим братом, и ей было всё равно, но когда его взгляд упал на неё, она была ошеломлена. Сколько времени прошло с тех пор, как он в последний раз удосуживался взглянуть на неё? Внезапно его поза заметно расслабилась, и его лицо осветилось так, как она раньше не видела и не помнила, во всяком случае. Прежде чем она смогла оценить его дальше, все взрослые в комнате встали, и она неохотно последовала за ними. Её еда всё ещё стояла, очень забытая и сожалеющая, что она была слишком отвлечена, чтобы съесть её. Она посмотрела на Сириуса и взяла себя в руки. По крайней мере, один из них поел. Её внимание снова переключилось на мужчин в комнате. Она была несколько ошеломлена уважением, которое этот человек получал от Блэков. Это оставило часть её обоснованно подозрительной относительно того, что он мог сделать, чтобы заслужить такое обращение. Её семья была гордой; не часто они служили другим. Прежде чем она смогла больше сосредоточиться на этой мысли, их выгнали из столовой. Когда она повернулась, чтобы пожаловаться Сириусу на свой голод, Регулус подошёл к ней и не очень тонко подтолкнул её, чтобы она продолжала двигаться. Она не была уверена, как реагировать на его поведение, поэтому просто пожала плечами. Гермиона не могла заснуть, ворочаясь с боку на бок с совершенно бодрым умом. Время тянулось медленно, и её глаза едва начали закрываться, когда её уши уловили, как Беллатрикс упомянула имя своего брата. Охваченная любопытством и нахмурив брови, она сбросила одеяло со своей формы и медленно села. Она считала себя разумной, уравновешенной девушкой, к большому удивлению окружающих, поскольку её близнец был противоположностью обоим этим качествам. Тем не менее, она обнаружила, что тайком выходит из своей комнаты, намереваясь выяснить, что говорит её двоюродный брат. У неё было плохое предчувствие, и эти чувства никогда не заканчивались хорошо. Она повернула ручку, быстро высунув голову, чтобы проверить, не проходит ли кто-нибудь мимо. Похоже, они были всего в нескольких дверях отсюда, заключила она, резко повернув налево и спустившись вниз лицом к двери. "Мне нужно заставить его подписать контракт о помолвке" — донёсся приглушенный голос с противоположной стороны двери, и она быстро узнала в нём своего дядю. "Тогда нам нужно поторопиться" — резко сказала Беллатрикс — "Он спешит узнать, в чем заключается наша лояльность. Чем скорее я выйду замуж за Сириуса, тем скорее мы сможем сделать Лорда счастливым." Их слова застряли у неё в голове, вытолкнув вздох изо рта. Мысли кружились у неё в голове, и она не могла понять, что вызвало это. Они же не могли заставить его жениться на Беллатрикс, не так ли? "Что ты здесь делаешь?" — голос прошептал позади неё, и она быстро обернулась, чтобы оттолкнуть Регулуса. На этот раз её брат без колебаний крепко сжал её руки, и она поспешно взглянула на него. "Редж, просто уходи. Я сейчас занята" — пробормотала она. Она едва могла больше слышать приглушенные голоса, и когда она пошаркала, чтобы подойти ближе, она мгновенно отвернулась от шагов, которые громко прозвучали в комнате. Уставившись на Регулуса с озадаченным выражением лица, она сделала единственное, что пришло ей в голову в то время она взяла его за руку и потащила прочь, обратно в его комнату. Она закрыла за ними дверь и прислонилась к дереву, выпуская воздух, который, сама не зная, задерживала. "Не мог бы ты, пожалуйста, просто остаться внутри?" — спросила она, тут же почувствовав отвращение к тому, как отчаянно это прозвучало. Но она была именно такой, хотя и была уверена, что он все равно не согласится. "Хорошо" — неохотно сказал он, вырывая её из раздумий. У неё не было времени размышлять над его ответом, она сразу же коротко кивнула ему, прежде чем покинуть его комнату. Успокоив дыхание, она попыталась придумать что-нибудь, что угодно, что могло бы спасти Сириуса из лап их кузины. Она ни за что не позволила бы ему насильно женится на ней. Её брат заслуживал того, чтобы жить любой жизнью, которую он выберет, даже холостяцкой. Поэтому, как раз перед тем, как дверь распахнулась и Сигнус смог заставить его обручиться, она поспешила в комнату Сириуса, молча молясь, чтобы он всё ещё не спал. Она обнаружила его по другую сторону двери с широко открытыми глазами и рукой, зависшей как раз там, где должна была быть ручка. "Связь говорила мне, что..." — начал он, но она перебила его. Ей нужно было вытащить его, поэтому она крепко схватила его за предплечье и потащила его тяжелый вес прочь из комнаты. Она убедилась, что спустилась по лестнице тихо, убеждая Сириуса сделать то же самое, несмотря на его замешательство. Как только они добрались до первого этажа дома, она позволила себе немедленно объяснить ему, что происходит. Его лицо исказилось от отвращения, когда они направились в гостиную, и она понимающе кивнула. Она всегда думала, что в первую очередь будет заниматься помолвками. Гермиона оглянулась на него и резко остановилась. Сириус стоял там, вцепившись в её плечо со страдальческим выражением лица, и паника вспыхнула внутри неё, когда её взгляд переместился поверх его головы на Сигнуса и Беллатрикс, на их лицах не было и намека на раскаяние из-за боли, которую они причинили. Она поспешила к брату, быстро осмотрев его тело на предмет дальнейших повреждений. Когда она ничего не нашла, она повернулась к Сигнусу с яростным взглядом. "Ты не можешь заставить его женится на этой ... этой суке!" "Что ты сказала?" — взревел её дядя, угрожающе поднимая палочку. Она проглотила комок в горле, её пальцы крепче вцепились в свитер Сириуса. Её глаза метались вокруг них, пытаясь понять, что делать, пока все не стало еще хуже и… "Отец" — раздался голос позади него, и Гермиона наблюдала, как Беллатрикс присоединилась к нему, её глаза расширились от восторга. "Позвольте мне..." — она замолчала, её сообщение было скрыто со скрытой целью. Тревога скрутила её желудок узлом, когда ведьма направила свою палочку на Сириуса, в то время как её глаза оставались прикованными к Гермионе. У неё был вызывающий взгляд, как будто она ждала, что слова Гермионы причинят Сириусу еще большую боль. Конфликт бушевал внутри неё, заставляя её прикусить язык так сильно, что он кровоточил от страха. "Что ты говорила, Гермиона? Что Сириус не должен жениться на мне?" — спросила она, её голос был холодным и хитрым за милой улыбкой. Гермиона стиснула челюсти, заставляя их закрыться. Ей нужно было сохранять спокойствие. Ей нужно было как-то вытащить его отсюда. Сигнус крикнул "Круцио" несмотря на её молчание, и прежде чем она смогла что-либо сделать, пронзительный крик её брата разнёсся по комнате. "Ты не можешь этого сделать!" — проревела она, и Беллатрикс направила на неё свою палочку, прежде чем Гермиона смогла сделать то же самое. "Круцио". Она рухнула на пол, её собственные крики сливались с криками брата. Мучительная боль разлилась по её венам, заполняя её всю, от кончиков пальцев до кончиков пальцев ног. Её живот пульсировал от дикой, мучительной пытки, и казалось, что бладжер пробил воздух отовсюду: её голова, ребра, конечности. Когда жужжание в ушах прекратилось, она задыхалась, позволяя Сириусу схватить её за руку и заставляя их тела подняться. "Что здесь происходит, Сигнус?" — знакомый голос прогремел с верхней площадки лестницы, но прежде чем она смогла взглянуть сквозь тяжелые веки, Сириус уводил их обоих от мерзких людей, как можно дальше. Они поспешили подойти к камину, но она остановилась на полпути, когда головокружительное ощущение охватило её с головой. Она прижала руку к стене, прислонившись к ней, чтобы сориентироваться. Она приоткрыла глаза, Сириус навис над ней с встревоженным видом. Он огляделся, чтобы посмотреть, есть ли кто-нибудь ещё поблизости, прежде чем прошептать. "Гермиона - дерьмо. У тебя не может быть здесь видения". Она медленно кивнула, всё ещё не в силах ухватиться за ясное видение. На этот раз всё казалось гораздо более необычным. Она продолжала учащенно дышать, и, несмотря на бешеный стук своего сердца, она все еще слышала медленные, тяжелые шаги, приближающиеся к комнате. "Убирайся, пока не стало слишком поздно" — убеждал её Сириус, хватая её за руки — "Я последую за тобой сразу после". Она покачала головой со всем пылом, на который была способна, и стояла на своем, крепко сжимая палочку. "Я не оставлю тебя". Прежде чем он смог убедить её пойти снова, в комнату неторопливо вошёл предыдущий гость. Красные глаза встретились с карими, и его тонкие губы сложились в холодную ухмылку. Она мгновенно замерла, её глаза расширились, когда она точно поняла, что происходит. Нет, нет, нет — это видение! "Мисс Блэк, какая честь наконец-то познакомиться с вами" — промурлыкал он, его голос расколол воздух, как лёд. Взглянув на Сириуса, он приподнял бровь — "Возможно, вместо этого нам следует избавиться от него". Что-то в ней оборвалось. Если она позволит своему волнению взять верх, она обязательно сделает что-нибудь бессмысленное, а она не могла себе этого позволить; не тогда, когда она знала, что может произойти. Она перевела дыхание и, прежде чем волшебник успел снова открыть рот, схватила горсть Летучего порошка, сунула своего брата в камин и крикнула. "Поместье Поттеров!" Она прерывисто вздохнула, и её ноги, лишённые всякой энергии, заставили её прислониться к стене. Пристальный взгляд мужчины не отрывался от неё, и как только она почувствовала знакомое притяжение вторжения в свою голову, ей удалось собраться. Она практически вскочила на ноги, снова хлопнув своими стенами. Его самообладание не дрогнуло, но его глаз дёрнулся, как будто он решал, что с ней делать. "Я вижу, вы познакомились с нашей Гермионой, милорд".
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.