Последняя запись

Перевод
R
В процессе
248
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 215 страниц, 103 642 слова, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
248 Нравится 21 Отзывы 128 В сборник

Часть 18

Настройки
Примечания:
В дуэли есть масса средств, которыми можно расправиться с противником. Мечи, кинжалы, аура, магические заклинания. Иногда даже яд или луки и стрелы, чего не было в рыцарском ближнем бою. Но таковы были случаи в целом. В Рыцарском турнире Мифического королевства такого разнообразия не существовало. Черт возьми, даже оружие участников должно было быть настроено на одинаковый уровень качества. Причина была в том, что на этом турнире искали «чистых рыцарей». Это может прозвучать немного забавно, но, видимо, основатели этого события считали «чистыми рыцарями» тех, кто обладал Четверкой качеств: Силой, Навыком, Скоростью и Выносливостью. Более того, каждое из этих свойств должно было быть «чистым», и их определение «чистого» в данном случае заключалось в том, что измерение должно производиться по шкале телосложения. Что бы ни было в мыслях великих и могущественных основателей в то время, это привело к рождению множества ограничений, гарантирующих, что последний человек, оставшийся в живых, будет самым рыцарским из рыцарей по их стандартам. Размышляя над всем этим, Кейл задался вопросом, произошло ли происхождение «чистых рыцарей» от рода Болдуинов, учитывая, что вторым основателем этого королевства был рыцарь из рода Болдуинов, унаследовавший часть дара, изначально принадлежавшего Надар. Дар, что дал им черты, подозрительно похожие на черты четырёх рыцарских качеств. Но Кейлу не пришлось долго размышлять над этой мыслью, потому что тысячи безумно громких возгласов, сопровождаемых сильными волнами барабанной дроби, резко вернули его внимание к предстоящему матчу. По мере того, как двое ворот медленно открывались, вызывая слабую вибрацию под их ногами, публика все больше волновалась. Это был первый матч турнира. Поэтому ожидания были высокими. В отличие от большинства зрителей, Кейл держал ноги скрещенными, как и руки, казался спокойным и молчаливым на своем месте, несмотря на сумасшествие вокруг. Красновато-карие глаза медленно осматривались из-под длинных ресниц, полностью игнорируя рыцаря в блестящих и чересчур экстравагантных серебряных доспехах, осторожно выходящего на центральную сцену из одних ворот. Затем, когда эти глаза переместились на другие ворота и остановились на определенном человеке в черных кожаных доспехах, они задержались. И в следующий момент они следовали за этим человеком с каждым его шагом. Это было потому, что этот человек, чье лицо было скрыто за черным шлемом, был Чхве Ханом - единственным рыцарем Кейла в этом мире. Кейл не был уверен, как Чхве Хан смог так быстро заметить его и Ёна среди множества людей, но он был уверен, что на всем пути от ворот до сцены взгляд рыцаря был прикован к нему. Он мог сказать это, даже не видя глаз Чхве Хана. В конце концов, тепло от взгляда этого человека не было чем-то ошибочным. По требованию рефери через звукоусиливающее устройство крики и аплодисменты в основном стихли. Зрители с бьющимся сердцем наблюдали, как два рыцаря стояли лицом друг к другу на сцене, слушая протяжный звук рога, который распространялся в воздухе, затягивался и затихал. И в ту же секунду звук полностью прекратился. «Ааааа!» Рыцарь в серебряных доспехах, которого Кейл вспомнил как сэра Тира Тейстронга, мгновенно потянулся одной рукой к рукоятке меча и завопил совершенно драматичным голосом, как будто сам крик был неотъемлемой частью его атаки. «ЗДЕСЬ Я ПОБЕ-!» Он даже не успел закончить фразу… Ух! Подобно сильнейшему ветру во время грозы, с позиции напротив сэра Тейстронга черная тень пронеслась по сцене с головокружительной скоростью, разорвав на части ту немногую часть солнечного света зимнего дня. "Что-" Зрители ахнули в унисон, пытаясь понять сцену прямо перед их глазами. Однако все происходило так быстро. Черная тень двигалась так безумно быстро что к тому времени, когда они могли смутно осознать, что произошло, все, что им оставалось, — это серебряный шлем, бесцельно катящийся по земле. В нескольких футах от него стоял сэр Тейстронг, совершенно неподвижный и без шлема, с растрепанными каштановыми волосами и ошарашенным лицом, полностью открытым для вида. Прямо перед ним его противник стоял лицом к нему с прямой спиной, в отличие от его слегка сутулой спины. Рыцарь в черных доспехах был молчалив и спокоен, но все же оставался таким угрожающе внушительным из-за того, что его холодный взгляд пронзал его насквозь, даже когда он был скрыт черным шлемом. На мгновение показалось, что время остановилось. Никто не двигался. Никто не сказал ни слова. Даже ветер не осмеливался делать смелых движений. Только когда сам рыцарь в черных доспехах умело вернул свой меч в ножны, повернувшись к рефери, как бы требуя от него слова, возбуждение толпы, наконец, вернулось, причем с удвоенным сумасшествием. «Победителем первого матча стал сэр Чхве Хан из семьи Чхве-Хэнитьюс!!» Объявил рефери слегка дрожащим голосом, вызвав очередной взрыв лихорадочных криков и аплодисментов публики. "Ух ты!" "Потрясающий!" «Какая сумасшедшая скорость! Я почти ничего не видел!» «Я тоже не мог, но тем не менее это было невероятно!» Никто не смог полностью осмыслить матч. Все, о чем они могли думать, это тень рыцаря, чье имя не было известно до недавнего времени, целящаяся в другого рыцаря, как черная стрела, заканчивающая поединок в тот момент, когда он начался. Потом они невольно втайне (или открыто) смеялись над тем, как рыцарь из виконства постепенно осознал, что с ним произошло. Чем больше реальность озаряла его, чем яснее воспроизводились в его сознании воспоминания о нападении Чхве Хана, тем более бледным и потным становилось его лицо. В какой-то момент у него изо рта пошла пена, и казалось, что полу кома в конце концов наступила как благословение, чтобы защитить то немногое душевное спокойствие, которое у него все еще было. В конце концов, были вызваны два сотрудника, чтобы помочь ему покинуть сцену, поскольку все его тело казалось парализованным. Страх был настолько сильным. Парень, может быть, и не был ранен, но его гордости как рыцарю может понадобиться целая жизнь, чтобы восстановиться. Зрителям казалось, что победителем матча стал сэр Чхве Хан, которому было наплевать на состояние поверженного соперника, и на аплодисменты зрителей. Увидев, как его противника вводят внутрь, хладнокровный и смехотворно сильный рыцарь только один раз поднял голову к местам для зрителей. Потом мужчина вдруг… опустил голову, как будто ему было стыдно или он нервничал (?). В следующий момент он вернулся за кулисы, выглядя странно настойчивым. Зрители даже не успели рассмотреть облик этого нового мощного волка, все еще скрытого под шлемом. «Блин! Посмотрите, как он только что ушел! Другие рыцари остались бы и осыпали себя аплодисментами, но он просто так ушел!» «Он даже не снял шлем. Хотя я могу понять. Его противник был таким напуганным котом». «Он дает мне ощущение красивого, сильного, но высокомерного и отчужденного главного героя из романа, который я недавно прочитал». "Точно!" Дамы начали увлеченно болтать, анализируя сходство Чхве Хана с их любимым персонажем, даже не видя его лица. Через несколько мест от них Кейл слушал их разговор с небрежным выражением лица, его глаза были прикованы к воротам, за которыми исчез Чхве Хан. «Холодный», да? Кейл обдумывал их выбор слов, склонив голову на ладонь. Край его рта чуть-чуть приподнялся, образовав улыбку, которая, казалось, заключала в себе радостную шутку, о которой никто, кроме него, не знал. — Он не был холодным. Для всех остальных, даже для очарованного Ёна, сидящего рядом с Кейлом, Чхве Хан, возможно, оставил им образ полного задиры с яркой индивидуальностью за то, что он не открыл свое лицо, а вместо этого просто бросился обратно внутрь после матча. Однако для Кейла… ну, для Кейла Чхве Хан все еще был полностью крутым парнем, но причины его последнего поведения можно было объяснить немного по-другому. Кейл не упустил этого. То, как тело Чхве Хана, казалось, замерло на долю секунды, когда он увидел, как сэр Тейстронг до смерти напуган его единственным движением. Не говоря уже о том, как мужчина посмотрел на Кейла сразу после того, как этот момент неподвижности прошел, было небольшое колебание, и даже когда он увидел Кейла, он быстро повернулся лицом вниз, как бы избегая его. Тогда даже тепло в его взгляде казалось другим. «Хе!» Кейл не мог не найти в этом веселья. Он точно знал, какое состояние было у Чхве Хана, когда он узнал, что не только вызвал бурю негодования в самом первом матче турнира, но и каким-то образом оставил своего противника в неизвестном состоянии. Мужчина просто беспокоился, что, возможно, перестарался. Потому что Кейл запретил ему переусердствовать. — Прямо как он. Всегда изо всех сил стараться выполнять приказы Кейла в его глупой, честной манере. Кейл подумал, что это было мило. И Кейл был прав. В одном из двух залов для участвующих рыцарей могучий победитель первого матча в настоящее время был замечен довольно взволнованным, когда он спросил присутствующих сотрудников. «Насчет этого… этот рыцарь все еще жив… верно?» — …Если вы говорите о сэре Тейстронге, то да… скорее всего. «Я не повредил никакую собственность, верно?» "… Нет, сэр." «Я… слишком быстро закончил матч? Переусердствовал? «… Матч действительно закончился невероятно быстро». Плечи Чхве Хана мгновенно сгорбились, видя это персонал мгновенно поспешил добавить. — Но я бы не сказал, что вы переусердствовали, сэр. На самом деле, подобное случалось и раньше. Это не что-то беспрецедентное». Сотрудник сразу же услышал вздох облегчения молодого рыцаря, когда он поблагодарил его и тихо уселся на каменное сиденье в углу. Персонал вскоре ушел, оставив всех рыцарей в этой гостиной отдыхать в одиночестве. Поскольку Чхве Хан был расслаблен, зная, что он не нарушил приказ своего сюзерена так рано в турнире, большинство рыцарей в гостиной пристально смотрели на него. В каждой гостиной был экран, транслирующий бои в прямом эфире, а голос рефери был достаточно громким, чтобы его можно было услышать даже за пределами арены, поэтому участвующие рыцари могли следить за турниром из своих зон отдыха. Таким образом, им стало известно большинство подробностей о первом матче. Точно так же, как дамы называли его холодным и отчужденным главным героем, эти парни отмечали его поведение как акт тщеславия. Они были осторожны, и, конечно же, они также ревновали, но не похоже, чтобы они когда-либо признаются в этом, даже самим себе. Однако в другом углу рыцарь в грубых и довольно ржавых доспехах тоже смотрел на Чхве Хана, но без тени враждебности. Этот человек просто молча наблюдал, как будто просто измерял его. Это было довольно раздражающе, но Чхве Хан решил не обращать на это внимания. Он был уверен, что рано или поздно встретится с этим человеком. * За пределами комнат, на арене, послевкусие от первого матча все еще сохранялось, даже несмотря на то, что вскоре после небольшого перерыва должен был быть объявлен второй матч. Каким-то образом шумная болтовня все еще не могла заглушить издевательский смех и насмешки человека, который когда-то был сплетником виконта Тейстронга. «О хо, это прискорбно, не так ли? Заставить сильного и умелого молодого мастера Тейстронга, способного одним ударом разрубить кабана пополам, сразиться со зверем в его первом же поединке. Тск-тск, как жестоко!» «Вау, эти дворяне прямо как змеи!» Ближайшие зрители не могли не воскликнуть про себя. Им было противно то, как эти дворяне могли в какой-то момент сплетничать , как братья, а в следующий момент их клыки сильно впились друг другу в шею. В нескольких футах от них маленький Ён наблюдал за дворянами с таким же выражением лица, как и у большинства. При этом мальчик был поражен тем, каким равнодушным выглядел его крестный отец, сидя рядом с ним. Ён мог сказать, что мужчина был слишком хорошо знаком с таким зрелищем, чтобы счесть его достойным какой-либо особой реакции. Это показало, насколько тяжелую жизнь он вел, имея дело с еще более худшими типами людей. Тем не менее, сейчас. Крошечная нотка веселья на краю его рта, настолько незаметная, что Ён сомневался, что он заметил бы ее, если бы не его лисья проницательность. Наверняка его крестный отец – Кейл – наслаждался разыгравшейся на его глазах комедией. Это было просто совпадение, что двумя главными героями были те ублюдки, которых он хотел бы увидеть, поедающих дерьмо, так что спектакль стал еще более интересным. Это заставило даже невинного Ёна захихикать от самодовольства. Но затем один из актеров по глупости перешел черту. "Мошенничество! Это должно быть обман! Какой нормальный человек может быть таким быстрым? Пытаясь проглотить смесь гнева и смущения в горле, виконт Тейстронг задушил свою гордость. «И разве ты не видел? Он начал атаковать, как только прозвучал гудок, даже не предупредив! Что за бандитское поведение? Что это за рыцарь ? Тогда в его тоне была насмешка. «Гадкая утка навсегда останется гадкой уткой. Он может одеваться как лебедь, но никогда им не будет!» Словно ожидая, что Кейл услышит, что он сказал, виконт слегка отвел глаза в сторону. Края его рта изогнулись, образуя ухмылку, которую он даже не удосужился скрыть. Шум вокруг Кейла и Ёна внезапно превратился в туман тихого бормотания. Глаза были прикованы к Кейлу, ожидая идеального шторма, который, как они были уверены, он очень скоро устроит. Это было именно то, чего хотел виконт. «Молодые вспыльчивы». Он подумал про себя. — Чуть-чуть пощекочешь им нос, и они закатят истерику. Он надеялся, что Кейл, услышав, как он обвиняет его рыцаря в обмане и неуважении к нему, выйдет из себя и устроит сцену. Поскольку Чхве Хан смутил его драгоценного сына, было вполне естественно, что его господин компенсировал это, опозорив себя перед тысячами людей, верно? Он был уверен, что Кейл вскоре клюнет на наживку после очередной его настойчивой провокации. Неудивительно, что он ошибался, как и многие другие. Улыбка. На лице Кейла была улыбка, которую было нелегко описать. Это не было безучастным. Казалось, что это произошло из юмора, но определенно не из дружеского, безобидного юмора. Скорее, эта улыбка была как у опытного хищника, наблюдающего за безмозглой добычей, пытающейся расставить игрушечную ловушку на его территории, прямо под его присмотром. Это должно быть по-настоящему увлекательно. В то время как для других улыбка Кейла казалась почти необъяснимой и странно пугающей, для виконта Тейстронга она также была чрезвычайно волнующей. Это раздражало его разум, и, прежде чем он осознал это, он уже выпалил. «Ты негодяй! Что смешного, а?» Испугался. Виконт почувствовал, как по его спине пробежали мурашки, когда он взглянул на мальчишку, когда его предложение закончилось. Это было потому, что он увидел, как улыбка Кейла стала чуть шире, и как его глаза превратились в узкий полумесяц, как будто он нашел эту ситуацию такой забавной. И было чертовски страшно. Окружающие не могли не задаваться вопросом, как такой молодой и слабый на вид мужчина может показывать такую улыбку, от которой волосы встают дыбом. Вместо того, чтобы дать им ответ, Кейл задал им еще больше вопросов, когда он начал открывать рот и беззаботно ответил. — Простите меня за невоспитанность, сэр! Он не выглядел извиняющимся. «В том, что вы сказали, действительно есть кое-что, чего я не могу отрицать». 'Что?' Это было единственное слово, всплывающее в сознании людей. Кейл серьезно соглашался со словами виконта? Разве это не будет равнозначно предательству собственного рыцаря? Даже виконт не находил слов. Такого ответа он явно не предвидел. Однако, прежде чем он успел что-либо сказать, Кейл твердо взял инициативу в разговоре и продолжил. — Но, боюсь, это касается только вашего последнего заявления. Последнее заявление виконта Тейстронга в его разглагольствованиях. Тот, в котором он использовал метафору уродливой утки, мечтающей стать прекрасным лебедем, чтобы унизить Чхве Хана. — Какого черта он согласился с этим? За исключением Ёна, которому просто было любопытно, все вокруг Кейла уставились на него, как будто понятия не имели, что делать с его словами. «Вы, наверное, удивляетесь, какого черта я с этим согласился, верно?» Кейл небрежно спросил никого в частности, подперев щеку кулаком, поддерживая руку локтем. Его резкие слова заставили людей синхронно подпрыгнуть, чувствуя себя незащищенными. Однако Кейла, похоже, это не волновало. Его лицо вернулось к своему обычному стоическому выражению, как будто прежней улыбки никогда не существовало. «Ответ прост». И Кейлу, казалось, было почти скучно, когда он продолжил, как будто он устал объяснять что-то столь очевидное. «Глядя на виконта Тейстронга, я просто не могу заставить себя отрицать это». После некоторого молчания, таким же простым тоном, как всегда, он добавил, безмятежными глазами глядя прямо на растерянное лицо виконта, как будто то, что он собирался сказать, было блюдом, предназначенным исключительно для него. «Гадкий утенок в лебедином наряде остается гадким утёнком. Не так ли, ваша светлость ? Наступила пауза, которая была заполнена словом «обработка». И когда процесс был завершен, смысл слов Кейла взорвался в умах ближайшей аудитории, словно вулкан огней. «Пфф». «Пфф… это… действительно…» Поскольку виконт Тейстронг все еще был аристократом, зрители знали, что лучше открыто не смущать его, поэтому им ничего не оставалось, как прикрыть рты и отвернуться в попытке подавить смех, грозивший оставить пространство между губами. Во всяком случае, это еще больше разозлило виконта. Это было потому, что он также понял, на что намекал Кейл. В то время как он целился в Чхве Хана этой метафорой, Кейл целился в него. Гадкий утенок, которого виконт предположил как Чхве Хана, которого он считал скромным простолюдином, одетым в рыцарские доспехи, теперь был им самим. В глазах Кейла виконт Тейстронг был ничем иным, как ничтожным существом с дворянским титулом, что, учитывая его гнилую личность, совсем не помогало сделать его благородным человеком. Для Кейла он был просто гадким утёнком, а может, и того хуже. И теперь, когда окружающие поняли смысл его слов, они могли думать точно так же. Словно полагая, что виконт недостаточно рассердился, его бывший приятель-сплетник и некоторые другие дворяне даже не пытались сдержать смешок. Черт, его только что заставили попробовать собственное лекарство? Его язык был горьким! — Что за ерунду ты несешь? Поскольку продолжение метафоры только усугубило бы его положение, виконт поспешно сменил тему. — Ты хочешь сказать, что твой драгоценный рыцарь не жульничал? И что его отношение не было бесчестным?» "Вы сказали это." — ответил Кейл, все еще совершенно равнодушно. «Ха!» И виконт изобразил насмешливо-удивленное выражение лица. «Тогда как вы объясните эту чудовищную скорость? То, как он ударил ровно в ту секунду, когда звук горна прекратился, без всякого предупреждения? То, как он не снял шлем в знак уважения к моему сыну после матча? Чем больше вопросов он изрыгал, тем больше он выглядел разъяренным. Но это было на нем. Кейлу было наплевать на эту его растущую ярость. Его тонкие пальцы потянулись к чашке с лимонадом, потирая ее большим пальцем вверх и вниз, пока он говорил, его голос был спокоен и искренен. «Виконт-ним, сэр, мы здесь взрослые, и, поскольку вы являетесь властелином территории, я надеюсь, что вы не должны быть полностью безмозглыми. Поэтому вместо урока я просто дам вам несколько напоминаний». И затем он сделал глоток своего напитка, игнорируя разъяренного человека, чье лицо становилось все краснее и краснее вместе с каждым произнесенным словом, прежде чем продолжить. «Во-первых, «скорость» — это одна из черт четырёх качеств, которую создали сами основатели ». Хотя в наши дни мастера меча были относительно редки, все знали, что у первых поколений их было довольно много, и королевство могло гордиться ими. И поскольку было фактом, что эти мастера меча, выдающиеся вторым основателем этого королевства, были в состоянии достичь различных уровней огромной скорости, сказать, что скорость Чхве Хана была обманом, не будет отличаться от того, что сказать, что второй основатель и мастера меча этого королевства древние времена были также мошенниками. «Во-вторых, когда два участника будут готовы к матчу, прозвучит звук рожка, и они должны начать битву сразу после того, как звук полностью завершится». Думаю, это именно то, что было сказано Его Величеством перед матчем». Цитата говорила сама за себя. Критиковать мгновенную атаку Чхве Хана было бы равносильно критике слов короля. Это был поступок, который мог отправить кого-то в загробную жизнь за секунду. «В-третьих, это турнир, где участники избивают друг друга до полусмерти, а не какое-то дружеское общение. «Без предупреждения?» Кейл отважился взглянуть на него, ставя чашку на стол. Его пальцы мягко нажимали на край чашки, играя туда-сюда. Его глаза следили за этими движениями, как будто это было намного интереснее, чем объяснять все это виконту . «Я не припомню, чтобы «приветствие после начала матча» когда-либо было правилом на этом турнире. Нашему виконту-ниму следует просто вернуться к своему маленькому кругу друзей, если он так по нему скучает. Представьте, что вы находитесь на поле боя и все еще тратите время на то, чтобы поприветствовать своих врагов, прежде чем атаковать… «И, наконец, снятие собственного шлема — это действие, которое совершает рыцарь, когда он проявляет уважение к тому, кого он считает достойным, будь то в аспекте физической или умственной силы, или того и другого. На самом деле это было то, чему он научился из книг в Королевской библиотеке. Первоначально рыцари редко совершали такие действия, потому что номиналы для их противников были слишком высоки. Со временем им стали злоупотреблять, но его значение оставалось неизменным на протяжении поколений. Кейл прервал свои слова на долю секунды, наконец отвлекшись от чашки. На его, казалось бы, скучающем лице можно было отметить что-то похожее на легкую ухмылку, но не совсем заметную. Когда он снова открыл рот, слабая ухмылка все еще мелькала на краю его губ. — Если мой рыцарь не совершит такого поступка с вашим сыном, то, сэр, как отец, так и сын, боюсь, мы можем только сомневаться в том, квалифицирован ли молодой господин. Что-то горелым запахло. Виконт Тейстронг прекрасно поджарился. Его голова была горячей. Но было так много всего, что он не мог противопоставить. И все люди вокруг него были на грани смерти от подавления смеха. Многие из них уже даже не пытались сдерживаться. «Омма… Он сегодня в ударе~». — с восхищением подумал Ён, глядя на своего крестного отца. Лицо Кейла могло оставаться стоическим большую часть времени, но Ён мог сказать, что сегодня он был в хорошем настроении. Ён знал причину. Это было соревнование Аппы, вот почему. Виконт выглядел так, словно сейчас взорвется. К счастью, вскоре пришло новое объявление, и голос рефери эхом разнесся по залу, открывая следующий матч, так что люди быстро затихли. Тем не менее, во время матчей время от времени можно было услышать звуки «пфф». Через некоторое время виконт Тейстронг досрочно ушел отдыхать. * Вот так и прошел первый тур рыцарского турнира этого года, без происшествий. Так как первый матч закончился столь непредсказуемо, зрители еще больше подняли рейтинг для остальных, но были разочарованы. Вероятно, это было просто совпадение, но в большинстве случаев это были рыцари из семей одной фракции. Борьба с мыслью, что им все равно придется держаться друг друга за руки, позже привела их к чрезмерной осторожности, что сделало большинство дуэлей слишком дружелюбными. В отношении рыцарства это было хорошо, но без особого напряжения бои не могли вызвать у публики настоящего азарта. Матч капитана Фило Болдуина немного разрядил атмосферу, но его противник сдался как раз тогда, когда дела пошли на лад. После этого все было просто рыцарями, занимающимися рыцарскими делами. Ничего особенного. Кейлу тоже было скучно. Рядом с ним Ён выглядел немного сонным, поэтому он сказал мальчику просто вздремнуть, если ему так хочется. Однако Кейл был не против этой скуки. Он был тем, кто мог часами смотреть на стену, не уставая от этого. Он предпочел бы это просмотру кровавых матчей. Для других эти безвкусные бои были пыткой. Но для Кейла это было благословением. Благословение мира. Ведь товарищеские матчи означали безопасность. Именно тогда судья объявил последний матч первого предварительного раунда. «Давайте перейдем к последней битве этого раунда». Профессиональный тон рефери разносился по всему залу. «Финальный матч!» На двух больших экранах медленно появились два имени. «Сэр Рек Лайвман из дома Лайвманов и сэр Финн Болдуин из дома Болдуинов!» Это вызвало волну шепота. Аудитория была в замешательстве. Чхве Хан был новым лицом, но большинство знатных семей уже более или менее знали о его участии в этом турнире. Даже простолюдины слышали о нем из-за инцидента в день рождения второй принцессы. Он был новичком, привлекал внимание, в нем были определенные тайны, которые люди хотели раскрыть, но его присутствие было ожидаемо. Этот парень, Финн Болдуин, не был ... Никто не знал ни одного Болдуина с таким именем. И это было очень странно, учитывая, насколько известным был этот дом. В конце концов, этот дом был ниже королевской семьи по силе. Зрители, жаждавшие чего-то более волнующего, тут же оживились. Поистине загадочный участник из всех семейств Болдуинов. Это было бы настоящей сенсацией. Двое больших ворот с вибрацией открылись. Из одних ворот вышел рыцарь. Этот рыцарь носил серебряные доспехи, которые выглядели старыми и ржавыми даже через экраны, в отличие от причудливых и блестящих доспехов, которые носили почти все другие участники. Несмотря на это, он вышел на сцену с уверенностью и сильной аурой, которую можно было почувствовать издалека. Что-то в нем мгновенно отличало его от противника. Точнее, от всех. «Эй… кажется, у меня дежавю…» — У меня тоже… Но разве она… Зрители, включая дворян, шептали вещи, которые даже Кейл не мог понять. У всех было растерянное и сомнительное выражение лица. Кейл слегка нахмурился, подняв голову, чтобы посмотреть на экран над воротами, откуда появился этот грубый рыцарь. На этом экране два предыдущих имени теперь заменены только одним. 'Финн Болдуин' Вот что, что было написано. Кейл посмотрел на этого Финна Болдуина и увидел, что тот тоже смотрит на его кресло, прежде чем отвернуться. Это было всего несколько секунд, но в течение этих нескольких секунд у Кейла возникло пугающее ощущение, что рыцарь пристально смотрит на него. Глаза, спрятанные за изношенным шлемом. Они были холодны, как самая холодная ночь. По спине Кейла пробежала волна озноба. Ему вдруг захотелось, чтобы Чхве Хан был рядом прямо сейчас. Ему нужен был теплый взгляд, чтобы сбалансировать это. Шутки в сторону.
248 Нравится 21 Отзывы 128 В сборник