Tabula rasa

NC-17
Завершён
448
9
автор
Размер:
324 страницы, 112 813 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
448 Нравится 116 Отзывы 350 В сборник

Часть 2. Доверие Темного Лорда.

Настройки
Примечания:

1991 год. Ноябрь       — Всем ученикам срочно проследовать в свои комнаты. — Звонко объявил Дамблдор. — Преподаватели пойдут со мной в подземелья.       Рон испуганно отбросил от себя утиную ножку и с ужасом посмотрел на Гарри, в чьих глазах читалось явное беспокойство. В момент, когда все ученики вслед за деканами проследовали к выходу из большого зала, Гарри сменил колонну и побежал в сторону учеников Слизерина, которых собирал вокруг себя профессор Снейп.       Оглядевшись вокруг себя, Уизли заметил развевающуюся мантию удалявшегося друга и рванул следом за ним. Едва он настиг Гарри, мощно схватил его за локоть и дернул на себя:       — Ты чего творишь? — Рыкнул мальчик, глядя в стекло очков.       — Гермиона. Я не видел ее после того, как она отпросилась с зельеварения. Слышал, что сказал Невилл? Она постоянно прячется в туалете рядом с гостиной Слизерина и плачет.       Рон схватился за голову и провопил:       — Черт! Я так и не понял, как найти их крыло.       — Малфой! — Закричал Гарри увидев в толпе учеников белую макушку. — Драко, черт тебя дери!       Драко огляделся и понял, откуда доносился голос. Стремительно подойдя к товарищам, он опасливо огляделся:       — Гриффиндорцы же уже ушли. Вы чего тут забыли?       — Малфой, нам надо, чтобы ты провел нас к вашей гостиной. Точнее, к туалету девочек, который находится где-то недалеко от кабинета Снейпа. — Прошипел Рон.       Драко посмотрел на него с нескрываемым отвращением и явным непониманием:       — И что два гриффиндорца забыли в нашем крыле подземелья?       — Там Гермиона. — Торопливо сказал Гарри.       Глаза Драко округлились, и он потянул Поттера за локоть, минуя толпу своего факультета. Рон остался на своем месте, потерявший остальных из вида.       Пока ребята мчались по лестнице, Малфой причитал:       — Не надоело тебе нянчиться с этой грязнокровой плаксой? Что она вообще забыла в нашем крыле?       — Не поверишь, прячется, чтобы там плакать. Помнишь, она попросилась выйти во время зельеварения? Мы ее больше не видели.       Драко закатил глаза, потому что знал причину, по которой заучка покинула урок, и сделал крутой поворот, скользнув в соседний коридор.       — Ну, вот. Я в девчачий не пойду. — Высокомерно поднял подбородок Малфой и на секунду замер, прислушиваясь к внезапно возникшим тяжелым шагам справа, в опасной близости от места, где он собрался дожидаться Поттера и Грейнджер.       Истошно закричав от вида тролля, приблизившегося на опасное расстояние от двери, он нырнул в туалет вслед за Гарри, который уже бегал между кабинками в поисках своей подружки.       — Грейнджер! Выходи! — Истерично кричал Малфой. — Там тролль, и я не шучу.       — Ты думаешь, она тебе поверит, Малфой? После того, как ты с Паркинсон ее несносной задирой дразнил?       — Грейнджер, бросай, это не учебная тревога! — Продолжал вопить Драко в надежде, что она скорее выберется из своего укрытия и они смогут перебраться в более безопасное место.       Его надеждам было не суждено сбыться, потому что как только отворилась дверь одной из кабинок, дверь в коридор была выбита и перед троицей возник огромный, покрытый струпьями тролль, державший в руках огромную дубинку.       Гермиона снова нырнула в кабинку, верхушки которой были сбиты дубинкой в то время, как Малфой жался к стене и испуганно вопил. Поттер же забрался повыше на раковины и прыгнул прямо на шею троллю, пытаясь колотить его волшебной палочкой по голове.       — Что ты вытворяешь, Поттер?       Гермиона, вылезшая из-под кабинки начала подсказывать Поттеру использовать Вингардиум Левиоса, но стоило Гарри начать размахивать палочкой, тролль дернулся, и она угодила прямо ему в ухо. Малфой ударил себя ладонью по лбу, провизжав:       — Вот идиот…       Потупившись еще несколько секунд, он сделал шаг вперед и поднял палочку перед собой, чуть помялся и, прочистив голос, бегло протараторил:       — Петрификус тоталус!       После чего тролль застыл и как каменная плита рухнул на пол, едва Гарри успел спрыгнуть с его плеч. Пока он вытирал о мантию слизь из уха тролля с палочки, Драко подошел к товарищу и поддерживающе похлопал его по спине. Когда удивленная Грейнджер выползла из-под кабинки и встала во весь рост, протянув руку для рукопожатия, Малфой снова принял свой высокомерный привычный облик:       — Спасибо, Малфой. — Понуро протянула Гермиона.       — Да, Драко. Спасибо за помощь. — Вторил оправившийся после тряски на тролле Гарри.       — Палочка нужна, чтобы ей колдовать, а не лупить по башке. — Прыснул Малфой. — А тебе стоит реветь в туалетах своего этажа, грязнокровка.       Едва он произнес это слово, в туалет вбежали МакГонагалл, Снейп и Квирелл, неодобрительно уставившись на слизеринца прежде, чем вспомнили истинную причину своего нахождения здесь.       — Минус тридцать очков Гриффиндору и Слизерину. — Пробормотал Снейп, осматривая тролля. — Кто использовал заклятие?       Преподаватели уставились на Грейнджер, подозревая, что именно она изучила школьную программу с опережением в несколько месяцев. Однако неуверенный шаг вперед сделал Малфой.       — Отец показывал еще летом. Решил попробовать сам. — Виновато сказал Драко и с мольбой посмотрел на Снейпа.       — Двадцать очков присуждается каждому из вас. — Восторженно сказала МакГонагалл. — За потрясающее везение.       Слегка оправившись после стычки с горным троллем, все втроем шли по коридору. В то время, как Гарри слегка приобнимал снова разревевшуюся Гермиону, чтобы та успокаивалась, Малфой шел впереди и заливался о несправедливости:       — Забрали по тридцать с факультетов, а раздали по двадцать каждому. Теперь вы еще и в плюсе, потому что вас двое, а я подставил свой факультет. И это при том, что заклинание, которое спасло ваши пустые головы, знал именно я! — Драко чуть повернул голову, но не повернулся к ним. — Сейчас-то что ревешь? Обидно, что сама не догадалась?       Гарри отпрянул от Гермионы и оббежал Малфоя, встав перед ним и загородив дорогу:       — Вообще-то, ты совершил очень хороший поступок. Почему сейчас снова ведешь себя, как злобный кретин?       — Каждый сам за себя, Поттер. — Прорычал Малфой, но в его словах чувствовалась очень плохая актерская игра и фальшь. — Всего третий месяц в школе, а от тебя одни неприятности, Грейнджер.       — Спасибо, что не грязнокровка. — Ощетинилась девочка.       Еще раз сверкнув ледяными глазами, мальчик скрылся за дверью гостиной своего факультета.       — А что значит «грязнокровка»? — Обратился Поттер к Гермионе, смотря на захлопнувшуюся за Драко тяжелую дверь.       — Давай потом. — Помотала головой девочка и потянула друга за собой наверх.

***

1997 год. Лето       — Грозный Глаз мертв! Грозный Глаз мертв! — Вопила восторженная Беллатриса, ворвавшаяся в поместье.       Ее крики были такими громкими, что Драко услышал их из своего крыла. Внезапно он услышал ее протяжный стон, после чего понял — ведьма взбесила Темного Лорда. Подойдя ближе к центральному входу, где все еще толпились Снейп, Макнейр, Нотт и Гойлы, он прошел в парадный зал поместья, где на полу сидела Белла, над ней стоял Волдеморт, окруженный остальными Пожирателями.       — Не разделяю твоего ликования, моя дорогая. — Шипел он. — Разве Аластор Грюм был сегодня нашей целью?       Беллатриса пятилась назад, виновато опустив голову, и держалась за левую щеку.       — Разве целью твоей миссии была не поимка гадкого мальчишки Поттера? Даже Люциус обладает лучшей логикой, чем ты. Он сразу понял, что парень привязан к своему питомцу и сидит не на метле с Грозным Глазом.       Драко кинул взгляд на отца, который чуть расправил плечи, растаяв от секундной похвалы.       — Но, мой Лорд, Грюм тоже был весьма опасен. Теперь, когда в окружении мальчишки нет такого сильного мракоборца, нам будет проще…       Снова щелчок от соприкосновения ладони с кожей. Теперь руки Беллатрисы сжимали обе раскрасневшиеся щеки.       — Вы допустили ошибку, мадам Лестрейндж. Вы огорчили меня.       Беллатриса было потянулась рукой к Волдеморту, но услышав официальное обращение к ней, поняла, что сегодня ей лучше вообще не попадаться ему на глаза.       Внимание Темного Лорда сместилось в дверной проем:       — А, юный мистер Малфой. Как жаль, что я неверно рассчитал патрули и не дал вам возможности показать себя. Надеюсь, вы не очень расстроены тем, что не удалось порадовать своего Лорда.       Драко задумался в поисках нужного ответа:       — Думаю, у меня еще будет возможность проявить себя, мой Лорд. — Как обычно, он проглотил слово «мой». Все еще пытаясь не признавать его значимость лично для себя.       Волдеморт похвально кивнул головой.       — Вы еще молоды. Ваш интеллект и дипломатичность могут быть полезны мне в будущем, Драко. Не говоря о вашем исключительном происхождении.       Темный Лорд отстранился от вжавшейся в стену Беллатрисы и повернулся лицом ко всем остальным. Раскинул свои тощие руки, скрываемые жуткой черной мантией, и воскликнул:       — Друзья мои! — Будто он понимал действительное значение этого слова. — Сегодня мы потерпели фиаско! Мальчик-который-выжил в очередной раз остался невредим! Мы не допустим, чтобы их мимолетный успех мешал нашим планам. Завтра же, пока Орден не успел оправиться после некоторых нанесенных нами потерь, мы совершим еще одну атаку на Министерство Магии! После его падения следующей целью будет Хогвартс! Нам необходимо немедленно взять под контроль все основные узлы волшебного мира страны для того, чтобы уже в ближайшее время начать новую эпоху!       — Но мальчишка… — скулила Беллатриса.       — Им я займусь сам. — Отрезал «гуру».       Драко дождался окончания пламенной речи и момента, когда изрядно уставшая компания Пожирателей начала покидать их поместье прежде, чем отправился в свое крыло. Едва повернувшись к выходу, обменявшись парочкой предостережений от Люциуса, он встретился взглядом с Волдемортом, который ждал момента поговорить с молодым волшебником.       Больше всего Малфой боялся его наигранной дружелюбности. В такие моменты, как правило его змеиное лицо приобретало неприятные театральные черты, и темный маг старался всеми возможными способами инициировать физический контакт. Способ манипулирования разумом без легилименции. Так и сейчас ледяная и каменная рука Темного Лорда легла на плечо Драко, направляя его в проем столовой.       — Юный друг, полагаю вы не особо заняты на каникулах и сможете уделить мне несколько минут вашего времени. — Будто пропел Волдеморт.       Рука сжала плечо еще настойчивее, как будто предупреждая о невозможности отказа.       — Непременно, Темный Лорд.       Все так же, не разрывая телесного контакта, Волдеморт усадил Драко за обеденный стол и взмахом палочки левитировал к ним бокалы и бутылку медовухи.       — Вы слишком взволнованны, мистер Малфой. Я планировал более неформальную беседу. Видите ли, вы пока не дали мне причин относиться к вам с презрением или недоверием.       Драко удивленно посмотрел на Лорда из-под свисающей челки:       — Даже после того, как я не выполнил ваш приказ?       Волдеморт все так же ужасающе дружелюбно усмехнулся:       — Вы еще молоды, мистер Малфой. Такая слабость вполне позволительна человеку, который не рос в условиях, подобных моим. В вашем возрасте я уже вполне мог применить Авада Кедавра, но у меня была другая цель. Перед вами никогда не стояла проблема, скажем, выживания.       Малфой чувствовал себя неловко, слыша подобную речь от опаснейшего волшебника. Хотя и вполне понимал происходящее. В его словах не было ни исповеди, ни желания излить душу. Это был Темный Лорд. Поэтому единственной причиной, по которой он сейчас пытался расположить к себе младшего Малфоя, было — заговорить ему зубы. За этим снова последует нечто вопиющее, как было тогда, перед принятием метки и приказом убить Альбуса Дамблдора.       — Мадам Лестрейндж, — выплюнул он с пренебрежением имя, — хвалила ваши способности к окклюменции.       Драко напрягся. От ужаса, что сейчас один из самых талантливых легилиментов, если не лучший из них, залезет в его сознание, его ноги онемели и будто вросли в пол, а ладони предательски заныли. Он понимал, что не может напасть на Волдеморта, тем не менее, сжал ручку палочки, будто уговаривая себя, что все под контролем.       — Но, как я понимаю, у вас это врожденное?       Малфой положительно кивнул.       — Тем лучше. Значит, ваше сознание достаточно сильное, чтобы вы могли стать моим доверенным лицом и держать в секрете некоторые стратегически важные вещи. Драко расслабил руку на палочке, поняв, что Лорд не собирался играть его мозгом.       — Кроме того, мне интересны твои навыки легилименции.       — Сомневаюсь, что они столь же блестящи, как ваши. — Вступил в хвалебную игру Малфой. — Могу я узнать, к чему вы клоните?       — Как я говорил, ваши таланты и навыки могут быть мне очень полезными. Особенно в ближайшее время, когда в подземельях вашего поместья окажется достаточно много ценных пленных. Как вы понимаете, после захвата Министерства Магии, Банка Гринготтс и Школы, я буду вынужден собрать от последователей сопротивления всю известную им информацию не только о Мальчике, который выжил, но и об их планах касательно обороны и наступлений.       — Да, я понимаю это, Темный Лорд. — Драко чуть приподнял голову. — Но у вас есть также профессор Снейп. Поскольку он был моим учителем в этом ремесле, думаю, он тоже был бы полезен.       — Мистер Малфой, после захвата школы я не вижу никого в директорском кресле, кроме как вашего бывшего декана. Я не могу найти более преданного и умного человека на эту роль. Поэтому здесь, со мной, из тех, кто владеет навыком, останетесь только вы и ваша тетя, мадам Лестрейндж, не обладающая этим в совершенстве.       Сердце Малфоя пропустило удар. Это означало, что ему не представится возможности хотя бы частично помогать Поттеру и Отряду Дамблдора, пока те будут заточены в месте, которым будут управлять Пожиратели.       — Я не вернусь в школу?       — Разве осталось что-то, чего вы не успели изучить? — Волдеморт приподнял бровь.       Драко учтиво кивнул головой и произнес:       — Слушаюсь, Темный Лорд. Буду рад быть полезным. — Молодой человек встал из-за стола, но не успел покинуть помещение.       — Надеюсь, вы также, как ваши родители, поддержите мою политику, касательно маглов-родителей грязнокровых волшебников?       Драко встал, как вкопанный, приглушая пульсирующее в голове: «Грейнджеры.»       — Маглов?       — Вы ведь не думали, что наказанию подвергнутся только осквернители магии? Проблему необходимо решить радикально и истребить тех, кто способен произвести на свет новое поколение грязной крови.       Скрывая бурлящий внутри ужас, Малфой опустил взгляд в пол. В голове все еще стучала волнующая его фамилия, но сдерживать свой страх и ярость становилось тяжелее.       — Я поддерживаю вашу политику.       — Вы должны будете делать это не только на словах, мой юный друг. Вашим заданием станет самая опасная семья маглов среди всех. «Грейнджер.»       — Семья той талантливой грязной девчонки Поттера. Грейнджер, кажется? Малфой еле удержался на ногах, испытав шок, сравнимый с ударом мечом в живот. «Грейнджер.»

***

1992 год. Январь       Уизли держал Малфоя за грудки и пыхтел в его лицо.       — Фу, от тебя действительно воняет. Чесночок? — Издевался над ним Драко.       Гарри стоял чуть в стороне и пожирал Малфоя недобрым взглядом.       — Ну, подумаешь, озвучил всем известный факт… — Скрипел зубами Драко.       — Ты совсем обалдел, Малфой? — Поддержал друга Гарри.       — Ой. И давно наш защитник грязнокровок стал считать это слово оскорблением?       Рон занес руку для удара, но в последний момент остановился и отпустил Драко.       — Даже руки о тебя марать не хочется. Но поверь мне, назовешь Гермиону так еще раз, и я заставлю тебя блевать слизняками, придурок!       Малфой отряхнулся и, скорчив лицо двинул бровями в сторону Уизли:       — Раз ты такой защитничек, может, встретимся ночью в северном крыле?       — Иди ты! Никуда я ночью не пойду! Гриффиндор и так потерял тонну очков! — Ответил Рон.       — Потому что вы все непроходимые тупицы. — Выпалил Драко.       — Я приду. — Уверенно сказал Гарри и сделал шаг вперед, протянув Малфою руку. — Рон, разбей.       Уизли потупил взор и сверкнул глазами в сторону друга.       — Ты с ума сошел, Гарри? Этот идиот тебя провоцирует!       — Рон. — Угрюмо посмотрел на него Гарри, после чего тот выполнил просьбу и ударил ребром ладони по рукопожатию.       — Но я тогда иду с тобой.

***       — Тебе не кажется, что от Малфоя можно ждать любой подставы? — Шепотом говорил Рон, когда друзья пробирались в северную башню под мантией.       — А что ты предлагаешь? Чтобы он продолжал называть ее этим гадким прозвищем? Нет, уж. Вообще, мне казалось, что Драко — славный малый, но…       — Да он полнейший придурок, как и его напыщенный папаша. — Скрипел зубами Уизли.       — Ты знаком с его отцом? — Удивился Гарри.       — Вообще-то, если бы ты не жил с придурками-маглами, ты бы видел его лощеную морду каждый день в газетах. Вообще не понимаю, как бывший Пожиратель смерти может занимать в Министерстве такую высокую должность.       Ребят отвлек притворный кашель за колонной, которая оказалась за их спиной.       — Видимо, речь о моем отце? — В темноте появилось бледное, украшенное оскалом лицо Драко. — Видимо, Уизли, зависть тебе очень даже знакома, верно? Гарри скинул с себя мантию и аккуратно положил ее рядом с местом действий на пол.       — Классная штука, Поттер. — Одобрительно кинул ему Драко, вновь сосредоточившись на Уизли и направив на Рона свою палочку. — С Грейнджер разберемся потом. Инсендио!       Палочка Драко дрогнула, после чего край мантии Уизли обуглился. В коридоре раздалось мяуканье.       — Что, конопатый, папочка не сможет купить тебе новую? Давай разберемся, пока не пришел Филч.       — Ну, держись! — Завопил Уизли и отбросив палочку на пол, кинулся на Малфоя с кулаками.       — Эвэртэ Ста… — Малфой не успел откинуть от себя противника, потому что справа от ребят выросла тень в шляпе.       Повернув голову назад, они поняли, что кошкой была не миссис Норис, а МакГонагалл, теперь нависающая над ними.       Глаза женщины сверкали от негодования, но свое недовольство она показала лишь осуждающим покачиванием головы.       — Все трое, ко мне в кабинет. — Спокойно, будто беспристрастно сказала профессор и обернулась назад. — А, профессор Снейп! Я была уверена, что вы уже заметили, что не все ваши студенты находятся в кроватях.

***       — Мой отец узнает об этом. — Обреченно лепетал себе под нос Малфой, когда они с Поттером в сопровождении Клыка шли между деревьев Запретного леса.       Поттер обреченно выдохнул:       — И что же он сделает?       Драко, в свойственной ему манере, закатил глаза:       — То есть, ты считаешь, что отправлять первогодок в качестве наказания искать следы кого-то опасного — это норма?       — Я считаю, что тебе не стоило обижать Гермиону. Тогда не оказался бы сейчас здесь.       Стоило Поттеру произнести эти слова, их взору открылась картина, как жуткая тень, спрятанная под черным капюшоном мантии склонилась над бездыханным трупом единорога. Едва Малфой успел выкрикнуть имя Хагрида, тень стремительно понеслась в сторону мальчишек.       Ошеломленный и напуганный Гарри медленно попятился назад и упал на покрытые вязким мхом корни деревьев. Малфой успел было дать деру, но увидев сидящего перед надвигающимся чудовищем Поттера, повернул назад и схватил его за локоть, увлекая за собой в бегство.       Тень приближалась все ближе и ребята понимали, что убежать от нее просто не получится. Оба они схватились за палочки и начали выкрикивать воспламеняющие чары. Но дрожащие от нервов руки не позволяли выполнить заклинание корректно. Их палочки лишь плевались слабыми искорками, которые тухли прежде, чем достигали своей цели.       Теперь уже оба ребенка, запнувшись о корни летели на землю, прощаясь со своими короткими жизнями. Свернувшись в один большой клубок, пытаясь прикрыть головы друг друга, они ждали своей участи, но за мгновение поняли, что чудовище их не настигло.       Малфой поднял голову, чтобы посмотреть, что же произошло, и увидел вставшего на дыбы кентавра, прогнавшего жуткое создание.       — Что это была за тварь? — Воскликнул Драко, переводя дыхание после шока. Кентавр лишь приструнил его злобным взглядом.       — Мистер Поттер, — обратилось внушающее страх создание, — вам опасно находится в лесу в такое позднее время.       — Кто это был? — Запыхавшись протянул Гарри.       — Убийство единорога — тяжкое преступление. Она нужна для того, чтобы обрести бессмертие и непобедимость, но плата слишком высока. Как вы считаете, кто может пойти на подобное? Кому может быть необходимо так рисковать?       Гарри смотрел в глаза кентавру, выражая свое понимание, в то время, как Драко испуганно ссутулился и бегал глазами между существом и своим товарищем. Молчание прервали Хагрид и Рон, появившиеся из темноты.       Уизли подбежал к своему другу и презрительно взглянув на Малфоя, протянул Гарри руку, чтобы тот поднялся.       — Ты как? — Прошипел он, на что Гарри лишь кивнул головой.       Хагрид обменялся любезностями с существом, после чего присоединился к остальной компании.       — Удачи, Гарри Поттер. — Пропел кентавр и скрылся в гуще леса.       Поттер протянул Драко руку, сказав лишь:       — Спасибо.       — Извинись за меня перед Грейнджер. Даю слово, что больше никогда не назову ее грязнокровкой. — Он сделал паузу и игриво прищурился. — По крайней мере, когда вы можете это услышать.       На что получил смачный подзатыльник от Уизли.       До Хогвартса ребята шли, делясь впечатлениями о прошедшем наказании. Напряжение, возникшее из-за их ссоры, спало и, остановившись в точке, где надо было расходиться, мальчики лишь пожали друг другу руки.       — А ведь завтра с самого утра зелья. Нам хана. — Проскулил Драко и ушел в сторону подземелий.
Примечания:
448 Нравится 116 Отзывы 350 В сборник
Отзывы (4)