Часть 11. Дуэль.
24 сентября 2023 г. в 15:21
Тихо, едва ступая Мерлин, Артур и Мирцам подошли к дому. Дом был старый, рассохшийся, окна распахнуты настежь. Они тихо сели под окном.
— Может выбить дверь, поубивать их и… — Артур рвался в бой, держа руку на рукояти меча.
— Тише ты, пока нет. Исчезнут, где их искать. Или убьют ребят. Сейчас, сначала кину пару заклинаний. Антитрансгрессионное… — Он вынул из своего мешочка на шее палочку и зашептал слова.
— Ух ты, это заклятие незримого расширения? — прошептал Мирцам.
Мерлин шикнул на него, пробормотав «Понабрал с собой детей" , и опять что-то зашептал. Затем заглянул в окно, и тут же сел.
— Ланс и Касси сидят на кровати. Сёстры зелье какое-то варят.
— Здесь они нас точно не найдут— услышали они голос Морганы — если уж за год не нашли это место. Жаль, потеряли ещё мальчишку, но, я думаю, и их крови должно хватить.
— Они точно чистокровные? — спросила Моргауза.
— Ну ещё бы. Насчёт этого не беспокойся — голос Морганы звенел. — Ну что, милочка, когда-то я спасала тебя от проклятия. Не зря спасала, сейчас ты мне очень пригодишься…
— Не трогай её! — голос Ланса дрожал, но был решительным.
— Не бойся, и до тебя дойдёт.
— Пора, сидите здесь! — Мерлин двинулся к двери, и взрывающим заклятием снёс дверь с косяка.
Влетев в дом, он выругался. Моргана опять стояла с палочкой на изготовку, закрывая себя Лансом.
— Пару заклятий от непрошенных гостей… несколько секунд, но они решают дело — сказала она Мерлину.
— Послушай, Моргана — Мерлин стоял в метрах трёх от неё, направив палочку —тебе отсюда никуда не деться. Я наложил антитрансгрессионное заклинание, и на домик, и на пару миль возле. Отпусти мальчика, давай поговорим.
— Нет, это ты меня послушай. Мерлин, давай уйдём вместе. Что ты стелешься перед этими магглами? С твоими талантами мы добьёмся многого в этой стране. Мы станем непобедимы, перестанем скрываться. Я не хочу тебя убивать. Или дай мне уйти, обещаю, я отпущу твоего брата.
— Ты знаешь, что этого не будет, тебе нужно сдаться. Я постараюсь договориться с Артуром, чтобы тебя выдали в руки магов, тогда тебя не казнят. Посидишь в тюрьме, подумаешь… Отпусти его, что он тебе сделал?
— Придётся убить его, слишком много он знает, как и она — Моргана кивнула на Касси. — Хотя я даже привязалась к твоему братику за год. Он хорошо целуется, да и в целом неплох. Видимо, семейное.
Мерлин снова выругался, палочка в его руках задрожала.
— Господи, Моргана, хоть капля морали в тебе есть? К папе моему ты случайно в гости не ходила?! Чтобы уж совсем ничего не пропустить в этой жизни. Привязалась?! Хм-м. Если бы я не нашёл тебя и твою умалишённую сестричку, вы бы с лёгкостью убили его и выпустили всю кровь. Чтобы добиться цели, ты убьёшь кого угодно — хоть меня, хоть дочь, хоть сестру.
Моргана побледнела:
— Неправда.
— Правда, дорогая — улыбнулся Мерлин — Ты бездушное чудовище. Но у тебя есть шанс. Отпусти его.
В этот момент у двери послышался шум. Мерлин обернулся. Моргауза, пользуясь моментом, стремглав выскочила за дверь, пытаясь скрыться. Мерлину некогда было на неё отвлекаться. С улицы послышалась возня и женский крик, потом всё стихло.
— Там что, Артур с тобой? — занервничала Моргана — он убил её?
— Мне неинтересна твоя сестра — ответил Мерлин — даже если Артур убил её, это только к лучшему.
Моргана побледнела. Видно было, что спокойствие даётся ей нелегко.
— Мерлин, дай мне уйти — Моргана так прижала палочку к горлу Ланса, что тот захрипел — что ты скажешь нашей дочери, когда она вырастет? Что убил её мать?
— Скажу, что мать её была помешанной преступницей, и мне пришлось её убить. Не заговаривай мне зубы дочерью, ты не вспоминала о ней почти год. Лучше скажи, где чаша, и что ты собралась с ней делать? Мирцам рассказал мне о крестражах. Ты что же, уже изготовила один? Или не один?
Моргана побледнела. Вероятно, она не ожидала, что Мерлину станет известно о словах, брошенных по неосторожности мальчишкам, которых она вела на верную гибель.
— Я не стану ничего говорить.
Мерлин чуть придвинулся.
— Не станешь? Ну хорошо.
Он посмотрел ей в глаза, и она вдруг скорчилась, едва удерживая Ланса.
— Перестань!
— Я даже ещё не начинал! — за её спиной вдруг пошатнулся шкаф и стал на неё падать.
Она отскочила, выпустив Ланса из рук, и тот быстро отошёл в сторону. Моргана кинулась к открытому окну, обернулась, отразив заклинание Мерлина. Между ними завязалась дуэль. Они не произнесли ни слова, однако их палочки мелькали в руках так быстро, что их едва было видно. Отражённые заклинания искрами рассыпались по небольшой комнате, попадая в мебель и домашнюю утварь. В воздухе закружились листки пергамента и солома. Ланс, который едва не вжался в стену домика, прикрыв собой сидящую на кровати Касси, почувствовал под ногой что-то маленькое, деревянное. Это была палочка его палочка. Он смог поднять её, несмотря на связанные руки и накрыл их с Касси защитным заклинанием.
Между тем Мерлин наступал, а Моргана отбивалась. Лицо её исказил страх.
— Экспеллиармус! Круцио! — волосы Морганы растрепались. Она всё ещё была в платье Касси, которое из разницы в росте, было ей выше колен. Ни одно из заклинаний, произнесённых, и невербальных, видимо, не достигали своей цели. Мерлин наступал.
Наконец, одно из заклинаний срикошетило и взорвало склянки с зельями на полке за её спиной. Она вскрикнула, пытаясь укрыться от веера осколков, и пропустила удар. Зелёный луч, выпущенный из палочки Мерлина, ударил ей прямо в грудь. На секунду их глаза встретились: одинаковые, голубые. Её — испуганные и удивлённые. Его — решительные и печальные. Пару мгновений она стояла в проёме окна, затем, пошатнувшись, упала.
Мерлин подошёл, выглянул в окно и сел на кровать, закрыв лицо руками.
— Она… Умерла? — Подала голос Касси. Мерлин оглянулся и кивнул. Ланс повернулся к Касси.
— Господи, Касси, с тобой всё в порядке?
Касси разрыдалась.
В дом зашли Артур и Мирцам.
— Выходит, ты убил её? — Артур присел рядом с Мерлином, который всё ещё сидел, схватившись за голову.
— Что, по-твоему, мне оставалось?
— Мерлин, ты всё правильно сделал —сказал Артур — Ты предотвратил войну, многие люди погибли бы. Твой брат едва не умер, эти ребята…
— Артур, я знаю, но пока оставь меня в покое.
— Мерлин, прости — грустно сказал Ланс — я поверил ей, она выманила меня из Хогвартса. Если бы не я…
Мерлин встал, разрезал заклинанием верёвки, опутавшие ему руки и обнял Ланса.
— Всё будет хорошо, Ланс. Редко я чего-то боюсь, но сегодня мне было страшно, как никогда. Я так боялся не успеть. — он оглянулся на Мирцама, который уже разрезал верёвки на руках Касси и сидел рядом, держа её за руку. Та перестала плакать, но была белее мела.
— А что с её сестрицей? Где она? — спросил Мерлин у Артура.
Тот усмехнулся.
— Я всего лишь оглушил её. И связал, конечно. Маглам она не сделала ничего, в чём её можно было бы обвинить. Да, собирала какие-то собрания, но беды от них не случилось. Конечно, я мог бы судить её за государственную измену, за попытку мятежа. Но знаешь, с меня этой семейки довольно. Поэтому судите её сами, по своему волшебному суду.
— Да, ты прав — Мерлин будто собрался с мыслями — сейчас пошлю патронуса Персивалю, нужно сообщить в совет, и Гриффиндору. И отцу, они все места себе не находят. Давайте уйдём отсюда, здесь всë просто пропитано чёрной магией.
Они вышли из домика впятером. Ланс поддерживал Касси, она едва шла. День клонился к вечеру, и река серебрилась в лучах заходящего солнца. Тело Морганы лежало на траве, глаза её были безжизненно распахнуты.
Мерлин поднял палочку, из неё, будто серебристым облаком, вылетел ястреб и скрылся в лесу.