3.
19 января 2022 г., 10:28
Пингвин явно сдавал позиции. Гордона удивляло происходящее в городе. Мелкие банды позволяли себе неслыханную наглость: торговлю наркотиками и оружием без крышевания от сильных мира сего. Он, право, начинал скучать по временам, когда по всем вопросам можно было обратиться к королю Готэма.
Джим даже поинтересовался у Харви, размахивая отчётами:
– Слушай, мне кажется, или это странно, что Пингвин их до сих пор всех не укокошил?
Харви почему-то не отшутился, как обычно, а повернулся на своём кресле к нему и спросил:
– Давно ты общался с ним?
– С Пингвином? – переспросил на всякий случай Гордон. – Наверное, давно. Не помню.
Он действительно не помнил. Должно быть, он был в его клубе по какому-нибудь громкому делу, но когда это было?
– Тогда поехали, прокатимся. Мы же старые друзья, поговорим по душам.
Гордон с неверием протянул:
– Ага, как же.
Харви, казалось, игнорировал его:
– Я верю, что у него хорошее настроение. Посидим, пообщаемся.
Всё это было как-то странно. Они зачем-то ехали к Пингвину в клуб. Гордон ума приложить не мог, с чего вдруг Харви приспичило. Обыкновенно, он был решительно против того, чтобы связываться с Пингвином.
Охрана пропустила их, едва завидев. Это тоже напрягало.
– Пингвин, дружище! – с притворным радушием воскликнул Харви, когда они вошли в кабинет Кобблпота. – Мы тут к тебе по работе с парой вопросов.
На лице у Пингвина мелькнуло что-то, весьма напоминающее… Страх? Гордон нахмурился. С чего бы Кобблпот, этот наглец, боялся их?
– Добрый день, детективы, – всё-таки отмер он, бегая глазами от Харви к Гордону. – Что вас привело?
Он хлопнул пару раз в ладони, и охрана ушла, прикрыв за собой двери.
– Тут Джим интересовался тем, какого чёрта ты не покрошил на салат банды, которые в обход тебя торгуют оружием и наркотой. У нас из-за этого прибавилось проблем, а обратиться-то не к кому.
Пингвин задумчиво смотрел Гордону прямо в глаза. Тому от этого было жутко неуютно.
– Ты спрашиваешь, почему в криминале Готэма нет порядка? – задал Пингвин очень странный вопрос.
– Э-э, да? Ты ведь называешь себя королём Готэма. Но что-то твоё королевство функционирует не так, как обычно.
Почему-то Пингвин с Харви переглянулись необъяснимыми понимающими взглядами. Что, чёрт побери, здесь происходило?
– Как давно ты не пьёшь таблетки? – Пингвин так спокойно произнёс это.
Гордон сдвинул брови. Какие таблетки?
Пингвин продолжил:
– Таблетница в кармане пиджака. Достань её.
Гордон взглянул на Харви. Тот пожал плечами, мол, давай.
В кармане действительно была таблетница. Он выложил её на стол перед Пингвином, и тот взял её в руки.
– Мы подписывали тебе числа карандашом. Ага, вижу. Насколько я помню, я подписывал в последний раз с двадцать седьмого числа по второе. Я просил подписывать и тебя. Здесь уже с семнадцатого по двадцать третье и выпито всего две штуки. Харви, какое нынче число?
– Одиннадцатое.
– Значит, пропустил около трёх недель.
Джим тупо уставился на таблетницу в руках Пингвина.
Положив её обратно на стол, Пингвин встал и принёс откуда-то графин с водой и стакан.
– Выпей, пожалуйста, таблетку.
Он поставил перед ним стакан и наполнил его.
Неуверенно взяв таблетку, Гордон рассмотрел её со всех сторон и отправил в рот.
– Мы расследовали в то время дело о новом наркотике. Довольно напряжённое, – сказал Харви. – Может, поэтому он забыл.
Пингвин кивнул, и Харви продолжил:
– Я думал, ты проследишь за ним.
– Джим решил взять паузу. Ему ведь нужно научиться справляться с этим самому. Профессор И, конечно, позвонит ему и напомнит о приёме… – в голосе Пингвина появились нотки сомнения.
Переведя взгляд на Гордона, он спросил:
– Джим, ты ведь помнишь про профессора И?
Профессор И. Да, азиат, кореец, кажется. Он его лечащий врач. Джиму нужно время от времени ездить к нему на консультации.
– Да, – произнёс Джим. – Профессор И прописал мне таблетки.
Но откуда об этом знал Пингвин?
– Хорошо, – выдохнул Пингвин с облегчением. – Тогда, надеюсь, ты будешь принимать их, ведь так? Харви, будь другом, напоминай ему. Например, за обедом.
Гордон так ушёл в себя, что перестал реагировать на их болтовню. Он пытался расшевелить свои воспоминания о встречах с профессором И. Получалось не очень. В связи с этим Гордон почувствовал сильнейший дискомфорт. Будто его кто-то обманывал. Подменял его память.
– На работе всё нормально, – тем временем говорил Харви. – Но я думаю… Вам бы съехаться, ребята.
– Съехаться? – удивился Пингвин.
– Ты же видишь, что его нужно поддержать.
– Он хотел справиться сам.
– И у него не получилось.
– Ты ведь сказал, что был напряжённый период в работе.
Харви воскликнул:
– А когда работа в полиции была не напряжённой? Слушай, ты просил меня о помощи. Я помогаю. Просто скажи ему, как ты умеешь, чтобы он послушал. Джим, это ведь Освальд нашёл тебе такого хорошего врача.
– Освальд? – переспросил Джим.
В голове всё как в тумане.
– Да, ты же помнишь, он ездил с тобой несколько раз к профессору И, чтобы тебе было не одиноко тащиться в такую даль, – Харви зашипел вдруг на Пингвина: – Освальд, ну же!
Пингвин отчего-то нахмурил лоб, зажмурился, весь сжался. Но затем лицо его расслабилось, он открыл глаза и посмотрел на Гордона.
– Джим, милый.
Его голос с хрипотцой обволакивал сознание.
– Как ты думаешь, может, нам стоит пожить вместе? Я буду напоминать тебе о таблетках. И возить к профессору И. Тебе же, наверное, так скучно дома одному. А мне ты всегда можешь рассказать истории о своей работе.
– Потому что ты понимаешь меня и не боишься трупов, – словно в трансе, дополнил Джим.
Освальд слабо улыбнулся:
– Да, именно поэтому.
Харви проворчал:
– Боги, я не могу смотреть на это.
– Не мешай.
– Молчу, молчу.
Гордон всё ещё не разрывал с Освальдом зрительного контакта. Его светлые глаза успокаивали. Джим чувствовал, что может доверять этому человеку. Что, возможно, он нуждается в его помощи.
– И я буду делать тебе кофе каждое утро, – слова Освальда что-то пробуждали в нём.
– Но ты не пьёшь кофе.
– Конечно не пью, ты же помнишь. Ты сможешь с головой погрузиться в работу, как и всегда, а об остальном позабочусь я. Как тебе такая идея? Пока ты не почувствуешь себя лучше. Профессор И говорил, что тебе будет лучше.
– Он сказал, что я иду на поправку, – с гордостью произнёс Джим.
– Верно. То есть, это ненадолго, понимаешь? Как только профессор И подтвердит, что всё нормально, я перестану тебе докучать.
– А ты мне докучаешь?
– Иногда.
Гордон силился вспомнить.
– Я почему-то не могу…
– Это всё такие мелочи, а у тебя такая трудная работа, Джим. Конечно, мелкие детали вылетают из головы.
– Наверное, ты прав.
Пингвин… Освальд казался странно близким. Родным. Кажется, и он, и Харви беспокоились о нём, Джиме?
– Думаю, мне понадобится зубная щётка и бритва.
Харви хлопнул его по плечу:
– Слушай, после смены мы заедем к тебе, возьмём всё необходимое, и я отвезу тебя, как смотришь на это?
– Было бы замечательно.
– Вот и славно! – чересчур радостно воскликнул Харви, а затем обратился к Пингвину: – Я позвоню тебе вечером. И держись, приятель.
Освальд сказал:
– Ты даже не представляешь, на что обрекаешь меня.
– Представляю. Но мы же хотим помочь ему, верно?
Они оставили Пингвина в его логове и вернулись к работе. Харви предложил просто патрулировать улицы до вечера.
Через пару недель Джим чувствовал себя гораздо лучше. Он всё ещё не совсем понимал, когда они так успели сдружиться с Освальдом, но его забота была приятна. Гордон даже изредка дружески хлопал его по плечу, приходя домой. Тот, правда, всегда жутко напрягался от этого, но Джиму так было проще осознавать себя в безопасности: он не один, с ним рядом неравнодушный человек.
Харви тоже завёл себе таблетницу (у него болели спина, желудок и всё остальное понемногу, по его словам) и перед обедом, которым мог легко стать очередной фастфуд, теперь всегда говорил:
– Ну что, по таблеточке за здоровье?
И они выпивали свои лекарства, как какие-нибудь пенсионеры. Но зато так Гордон был уверен в том, что точно принял их. Он старался ещё раз проверять таблетницу перед сном, на кухне при Освальде, но не всегда вспоминал. Освальд вообще не кошмарил его на этот счёт, а вот кофе с утра всегда был очень и очень к месту.
Когда наставал день приёма, к дому, в котором была расположена квартира Освальда, подъезжал большой тонированный автомобиль с водителем, и отвозил их в пригород, в особняк к профессору И. Джиму нравилось бывать там. Перед приёмом он часто чувствовал нарастающую тревогу, но после всегда выходил успокоенным и вообще – другим человеком.
Через месяц ему назначили ещё одни таблетки, плюсом к первым.
– Это всё потому, что вы идёте на поправку, Джим. А мы помогаем вашему организму справиться с недугом.
Гордон с такой радостью рассказывал это Освальду после сеанса, что не мог сдержать эмоций:
– Представляешь, Освальд, профессор И сказал, что лечение продвигается! Дал мне новый рецепт.
– Хочешь заехать в аптеку?
– Да, думаю, да. Это так воодушевляет, знаешь, само осознание того, что я справляюсь. То есть, не сказать, что я чувствую себя неполноценным человеком, но мне намного лучше, когда профессор И говорит о моих успехах.
Во взгляде Освальда читалась непонятная Джиму нежность:
– Я понимаю тебя, конечно.
Они сделали остановку у аптеки, и теперь Джим мог разглядывать небольшую баночку с интересными продолговатыми капсулами.
В квартире он всё ещё чувствовал этот душевный подъём, а потому никак не мог найти себе места, ходил туда-сюда и, в конце концов, пристал к Освальду, который с чашкой чая мирно сидел перед телевизором.
– Так ты взял обратно под контроль эти мелкие банды?
Освальд приподнял брови и покачал головой:
– Нет, они и дальше своевольничают.
– Но разве ты не король Готэма? – Джиму было любопытно.
Он знал, что Освальд – сильный. И если он захотел чего-то добиться, то обязательно достигнет своей цели. А уж достигнув желаемого, не выпустит из своих цепких рук.
– Иногда что-то меняется, и этого не избежать. Почему ты спрашиваешь?
– Когда ты всё держал под своим контролем, было легче. Я всегда знал, что могу к тебе обратиться.
Улыбнувшись, Освальд ответил:
– Ты и так всегда можешь обратиться ко мне. Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь тебе.
И Джим знал, что это так. Его душа была спокойна.