Часть 56 "Обратно в Брайт-Фоллс"
30 августа 2023 г., 17:57
Очередной новый день жизни Чарли с автоботами. Уоттс это представляла себе иначе. В основном каждый день представлял собой суматоху с нападением десептиконов и их драконьей зверушки. При всём, что происходило, девушке нельзя было принимать в этом участие. "Слишком опасно", в основном говорил Рэтчет. Бамблби регулярно пропадал на заданиях. Единственным постоянным компаньоном девушки был Нокаут, который день ко дню всё больше преображался. Ну, и Балкхед, что присматривал за новым участником команды автоботов, в которого мало кто верил, т.к за спиной бывшего десептикона числилось слишком много грешков.
Уоттс чувствовала себя немного не в своей тарелке, когда лезла под ноги гигантов, чтобы подлезть к своему жёлтому другу.
Чарли: Би?
Подойдя поближе, она увидела, что Нокаут освободился от своих оков. Оптимус предоставил ему шанс проявить себя с лучшей стороны. Но были и те, кто возражал против этого.
Смоукскрин: Хоть Оптимус и сжалился над тобой, но это ещё не значит, что ты действительно встал на нашу сторону!
Нокаут: Оу, и как такой как я должен доказать вам мои благие намерения?
Рэтчет: Боюсь, тебе это просто не дано.
Чарли: А если..
Уоттс встряла в разговор.
Чарли: ..если его дать в напарники кому-нибудь из людей? Как например Джека к Арси или Рафаэля к Би?
Рэтчет: И кому ты предлагаешь его дать?
Чарли: Ну, мне?
Все автоботы, что были на базе, пришли в агрессивное замешательство. Бамблби издал раздражительный вопросительный звук. Нокаут ехидно улыбнулся в сторону ревнивого автобота.
Рэтчет: Исключено! И речи идти не может!! Как тебе вообще в голову это могло прийти?! Он держал тебя в плену и издевался над тобой! Нет, я не позволю! И тем более, вдруг он не сдержит слово и просто украдёт тебя?!
Бамблби: *Поддерживает Рэтчета звуковым сигналом*
Нокаут: Мм, а я и не против, от идеи Чарли.
Рэтчет: Можно поручить ему менее ответственно задание.
Чарли: И какое же?
Рэтчет: Ну, там.. помочь мне с работой? Хотя, она наверняка схитрит и сделает всё так, чтобы все автоботы полегли разом! Кто знает, что у него там в голове?
Чарли: Да вы параноик, Рэтчет.
Нокаут: Агх, мне правда нужно вам доказывать, что я на вашей стороне?
Рэтчет: Мне лично! Я тебе не доверяю!
Нокаут: Пусть. Но знай, ничего против вас я у себя в голове не замышляю!
Рэтчет: Твои слова так и сочатся ложью! А что ты скажешь, Оптимус?
Оптимус Прайм всё это время стоял рядом и обдумывал позиции обеих сторон.
Оптимус Прайм: Раз зашёл разговор о судьбе Нокаута, вариант Рэтчета мне нравится больше. Нокаут останется здесь и будет помогать раненым.
Рэтчет: Оптимус, он всех нас отравит!
Нокаут: Не волнуйся. Если я решу тебя отравить, долго мучаться ты не будешь.
Рэтчет: Мечтай!
Бывший десептикон усмехнулся, затем посмотрел на Уоттс и подмигнул ей. Самой же Чарли стало не по себе, в груди что-то ёкнуло. Но момент прервал Бамблби, что подобрал девчушку и отвёл подальше от подозрительной красной личности. Но напоследок Нокаут решил выкинуть фразу:
Нокаут: Милое красное личико, детка.
Щёки Чарли и правда запылали, чего она пыталась явно скрыть, прикрываясь ладонями. Стоило отвести взгляд от одного, как лицо другого заставляло сердце девушки снова плясать. Автобот, прикрывая девушку всем своим телом, загородил ей взор на десептикона. Поставив девушку на балкон, он нежно и аккуратно провёл пальцами по её лицу. Тихо убирая руку, девушка придержала его пясть, будто намекая ещё немного побыть с ней. Бамблби с любовью посмотрев на Уоттс.
Чарли: Ещё немного.
Момент, он бы длился чуточку дольше, если бы не очередной сбор на миссию. Чарли с неохотой отпускала руку своего друга, но рано или поздно, всё же наступает момент прощания. Девушка снова взгрустнула, так как она опять останется одна на базе вместе с другими, но без него. Бамблби также аккуратно поддел подбородок девушки и чуть-чуть подтянул к себе. В ответ ему, она поцеловала того, подарив первый искренний поцелуй за долгое время.
Чарли: Я бы очень хотела, чтобы этот момент не заканчивался. Но тебе пора снова ехать?
Бамблби, повернувшись, увидел собравшихся на миссию автоботов, из которых только Рэтчет и Нокаут оставались на базе. Балкхед горел восторгом, что после бесконечных присмотров за десептиконом он наконец сможет развеяться.
Балкхед: Наконец-то! Пора уже встряхнуться и разорвать этих десептиконов!
Бамблби нехотя отпустил Чарли и пошёл навстречу автоботам, для которых Рэтчет готовил мост для телепортации.
Проведя взглядом автоботов, Уоттс решила прогуляться по базе. Рэтчету помощь была не нужна, да и слушать его трёп с Нокаутом не сильно хотелось. База была полностью заставлена военными и камерами. Скукота, точный вердикт.
Закончив свою прогулку, она зашла к Фаулеру, что был не особо занят, перебирая бумаги.
Фаулер: Оу, мисс Уоттс, какой сюрприз!
Чарли: З-здрасть..
Фаулер: Вижу, вы не в духе. В чём проблема?
Чарли: Дни идут, а в моей жизни ничего не происходит. Я хочу разнообразить день сурка. Так ещё такой день, а именно день рождения моего отца. Хотелось бы с помощью моста автоботов телепортироваться домой.
Фаулер: Оу, а напомни, откуда ты?
Чарли: Брайт-Фоллс.
Фаулер: Помнится мне, у тебя были попытки уехать?
Чарли: Да, и тогда вы были все против. А сейчас появились причины уехать.
Фаулер: Тогда были свои проблемы, которые теперь не мешают. Так, по координатам.. минутку.
Он начал щёлкать по клавишам компьютера. Затем, он взял ручку и на маленькой бумажке написал координаты местонахождения города.
Фаулер: Город Брайт-Фолс расположен на 47,5002 северной широты и 111,301 западной долготы на высоте 1015 метров над уровнем моря. Скажи Рэтчету, чтобы переправил через мост.
Чарли: Благодарю. Глоток свежего воздуха в кругу семьи – это самое то.
Фаулер: Надеюсь, что ты поступаешь правильно. Но, ты всегда можешь связаться с нами, если что-то будет нужно. И напоследок, пока я не забыл. Мы нашли тот бункер, где держал тебя тот псих. Мне жаль, но живых мы не нашли. Мне сложно представить, как у тебя крыша не поехала от того, что был там.
Чарли: Я была под кайфом... поэтому не помню весь тот ужас. Может, к лучшему.
Фаулер: Верно. Он накачивал каждую из своих жертв. И ещё, также следователи провели расследование, в котором выяснилось, что у каждой его жертвы были обнаружены следы изнасилования.
Чарли: Прости, что? То есть... я сейчас могу оказаться беременной от него?
Фаулер: Я не утверждаю, что и ты могла попасть под его радар, но на всякий случай, проверься.
Чарли: Ещё мне не хватало узнать, что я беременна от маньяка!
Фаулер: Меры предосторожности, и всё.
Чарли: Ох, надеюсь, что вы ошиблись.
Фаулер: Знаешь, давай притормозим события?
Чарли: О чём это вы?
Фаулер: Поразмысли, ты жертва маньяка и можешь носить его семя в себе, тебе явно нужен медосмотр. Домой ты всегда успеешь вернуться, а вот сделать например аборт? Пока плод не сформировался, лучше это сделать сейчас, а не потом.
Чарли: Давайте, я сама всё решу. И сегодня я точно еду домой! Никаких нет!
Фаулер: Прости, но я отказываюсь от такого плана. Я понимаю, ты напугана и сейчас не слишком соображаешь. Но я просто хочу помочь.
Чарли: Простите, но я так не могу. Спасибо за всё. Прощайте.
Девчонка схватила бумажку с координатами и кинулась бежать. Фаулер двинулся за ней. Пробегая по перилам и второму этажу балконов, Фаулер всё же успел поймать Чарли, от чего та была не в восторге, применяя попытки освободиться. На эту суматоху обратили внимание два доктора в лицах Нокаута и Рэтчета.
Чарли: Отпустите! У меня есть права!
Фаулер: Чарли, это займёт пару дней! А домой ты успеешь съездить ещё не раз! Я лично помогу тебе с этим!
Чарли: Только этим не обойдётся! Я уже предвижу кучу анализов и дней, проведённых на больничной койке! Если у меня и возникнут проблемы, то я решу их сама!!
Рэтчет: Что тут происходит?
Рэтчет прервал их разговор и посмотрел подозрительно на каждого.
Фаулер: Рэтчет, как объяснить этой даме, что сначала её нужно исследовать до выявления проблем, прежде чем отправлять в путь?
Рэтчет: Мне бы для начала нужно понять суть вашего разговора. Вы посвятите меня в ваш конфликт?
Фаулер: Было бы неплохо, если вы бы утихомирили девушку!
Чарли: Было бы неплохо, если бы вы убрали свои руки!
Рэтчет: Чарли, давай притормозим и обговорим всё вдоль и поперёк?
Чарли: Я просто хочу домой! А меня так скрутили, будто я церковь осквернила! Я конечно понимаю ваше беспокойство, но моим беды – это лишь мои проблемы!
Фаулер: Не отказывайся от помощи, что тебе предлагают!
Уоттс всё же пыталась сопротивляться обеим сторонам, выискивая поддержку в глазах собеседников.
Рэтчет: Я не понимаю, что происходит, но я согласен с Фаулером. Прежде чем куда-то ехать, нужно пройти обследование, если у тебя обнаруж..
Не успел Рэтчет договорить, как его ударило электрическим током, и тот упал на пол. Спасителем оказался Нокаут, что в удобный момент воспользовался случаем для спасения девушки от нависшей над ней беды.
Чарли: Нокт?
Фаулер: Автоботы были правы! Предатель! Назад! Я не позволю тебе её тронуть!
Нокаут: Уу, да что вы?
Нокаут кистью своей руки отбросил военного в сторону, освободив руки девушки.
Нокаут: К вашей милости. Что ж, куда держим путь?