ID работы: 11662037

Пламя бездны.

Слэш
NC-17
Завершён
556
автор
Размер:
150 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
556 Нравится 206 Отзывы 110 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
      Итэр ворочался, тяжело пыхтя под толстенным слоем одеяла, которое нихрена не грело его. Золотистые глаза смотрели в отражение на окне, где четко выделялся темный силуэт, сидящий в кресле. Мужчина закинул ногу на ногу, одной рукой держа какую-то непонятную путешественнику книгу, другой же тихо, почти невесомо отстукивал какой-то ритм о подлокотник. Итэр почувствовал, как его затрясло, и с силой стиснул зубы, чтобы Чтец не услышал, как позорно стучат они от пробирающего до костей холода.       Они находились на постоялом дворе возле пристани, откуда сейчас дул прохладный сырой ветер, но это не объясняло причину аномального холода в одном из номеров. Юноша резко выдохнул, переворачиваясь на живот, не желая смотреть напрямую в сторону наглого существа. Слабый свет лампы, который включил Эндзё, совсем не мешал. Но мешало присутствие источника тепла, которое было очень далеко.       Итэр стыдил себя за то, что хотел бы быть сейчас поближе к любому теплу, в каком бы виде оно не проявлялось. Почему он вообще начал замерзать? В Ли Юэ всегда тепло.       — Ты так громко пыхтишь и дрожишь.       Эндзё оторвался от книги, нечитаемым взглядом смотря на кокон одеяла, под которым спрятался юноша. Изящная рука по прежнему удерживала книгу, в то время как другая перестала шевелится, и комната погрузилась в полнейшую тишину.       Итэр даже перестал дышать, но ему казалось, что сейчас очень слышно, как забарабанило его сердце.       — Не могу уснуть, когда рядом со мной чудище с Бездны.       — Ох, и замерз ты, наверное, потому что рядом с тобой, как минимум, крио-гипостазис делит половину двухспалки?       Итэр фыркнул, закрывая глаза и утыкаясь в подушку.       — Вовсе не холодно.       Книгу захлопнули и она исчезла, рассыпавшись фиолетовыми всполохами. Чтец Бездны встал, направляясь к кровати, любопытным взглядом замечая, как дрогнул человек под слоем одеяла, как сильно зажмурил глаза и совсем перестал дышать. Своим чутким слухом слышал даже сердце путешественника, которое стучало очень-очень быстро.       — Боишься меня? — вкрадчиво поинтересовался Эндзё, обогнув кровать и вставая напротив Итэра.       — Обойдешься, — сухо донеслось снизу, но глаза он не открыл.       Он чувствовал, как стало немного теплее, но не стал подавать виду. Нельзя, чтобы Чтец заметил эту закономерность, иначе потом он от него вообще не отлипнет.       Возле лица что-то плюхнулось, излучая волны жара, и путешественник открыл глаза, смотря на маленький огненный комок, смутно похожего на слайма. Он не поджигал ничего вокруг, но излучал такое желанное тепло, от чего Итэр подорвался с постели, смотря на уходящего в сторону Эндзё.       — Людям нужен сон, а существу вроде меня — нет. В Бездне ждет работа, встретимся днем или вечером — не знаю, когда смогу прийти.       Итэр только открыл рот, чтобы хотя бы возмутится, но Чтец Бездны уже исчез в вспыхнувшем портале, оставляя человека наедине с маленьким огненным нечто.       Путешественник плюхнулся обратно в постель, стараясь не смотреть в сторону непонятной штуки, которая норовила подползти ближе. Затем укрылся одеялом, отворачиваясь в другую сторону, позволяя огоньку запрыгнуть на одеяло возле своей спины, согревая своим жаром.       — Не подходи ко мне, — буркнул Итэр, но не стал сбрасывать с себя эту штуку.       Тепло быстро сморило его, и путешественник не заметил, как уснул.

***

      Сегодняшняя ночь была, наверное, самой прекрасной за последние несколько недель.       Итэр сонно потирал глаза, смотря на пробирающийся свет в окно, почти не обращая внимание на тот факт, что сгусток огня к утру исчез. Кошмаров не было, и вообще ему ночью было тепло и спокойно.       Неспеша встал, стряхивая с себя сонливость и направляясь в сторону душа. Прохладной водой умылся, смотря на посвежевшее лицо, но недовольно нахмурился, ощущая слабую боль в теле. Вернулся обратно, надевая свои штаны и топ, все еще чувствуя прохладу. Невольно взгляд упал на кресло, замечая выделяющуюся деталь из общего интерьера.       На спинке лежала черно-красная вещь, и Итэр подошел ближе, взяв её двумя руками. Ощутимо тяжеловатый пиджак, который пах…       Он прижал ткань к лицу, вдыхая запах гари и пепла. Прикрыл глаза, вдыхая глубже, прижимая пиджак к себе ближе.       Эндзё пах странно для человека, но если брать во внимание тот факт, что это, черт возьми, огненное чудовище Бездны, то запах был совсем… Нормальным?       Он почему-то так и представлял его, но вчера вечером он этого даже не почувствовал, хотя был совсем рядом с ним. Поймал себя на том, что выглядел сейчас глупо, держа в руках вещь врага и буквально дышал ей. Захотел её откинуть обратно, но пробежавшийся табун мурашек заставил его задуматься.       В комнате было прохладно, у него не было никакой кофты или чего-то, во что можно было укутаться. Итэр недовольно вздохнул, стыдливо уводя взгляд в сторону. Его же никто не осудит, правда? Во всяком случае, Эндзё сам виноват, что разбрасывает свои вещи.       Прошла ещё минута колебаний, а после Итэр подошел к зеркалу, на мгновение вновь неуверенно замирая, но после развернул вещь, чтобы тут же накинуть её на себя. Тяжелая ткань легла на плечи, и он прикрыл глаза, чувствуя, что сейчас станет намного теплее. Слегка помешкав, вдевает руки в рукава, внимательно осматривая себя.       Пиджак был ему большим — было заметно и по длиннющим рукавам, что скрывали его руки полностью, и по самой длине пиджака, что значительно прикрывал задницу. Теперь путешественника окутывал запах Чтеца, от чего юноша покраснел, но постарался не заострять внимание.       Теперь можно было спуститься за едой вниз, и вернуться обратно.       Волосы он заплетать не стал, просто потому что при попытке поднять руку для сие действия раненое плечо заныло. Поэтому, небрежно отпустив их поверх чужого пиджака, почему-то по дизайну напоминавший одежду Дайнслейфа, он вышел из номера, спускаясь по лестнице на первый этаж.       Вышел в фойе, намереваясь пройти к ресторану при постоялом дворе, как на него неожиданно налетели со спины.       — Паймон тебя совсем не узнала! У тебя такие длинные волосы?       Итэр улыбнулся, разворачиваясь и обнимая свою летающую подругу.       — И тебе доброе утро, — тихо проговорил он, заправляя прядь волос за ухо. — Как провела ночь с Сян Лин?       — Ха! — малышка сделала сальто в воздухе, тут же жмуря глаза. — Мы очень много всякого наготовили, и я решила принести тебе гостинцев. А еще… — консерва неловко улыбнулась, опуская взгляд. — Итэр, мы надолго в Ли Юэ?       Путешественник хмыкнул, понимая, что надобность идти в ресторан в таком странном виде у него отпадает. Развернулся, направляясь к лестнице.       — Скорее всего да, я заключил контракт с одним знакомым.       — Э? Контракт? — летающая феечка полетела следом, только сейчас замечая странную вещь на своём друге. — А чей это пиджак?       — Не важно, — отмахнулся он, подходя к своей двери. — Ты что-то хотела сделать, пока мы тут, да?       — Ага!       Паймон влетела в номер, тут же притаскивая из своего мира разные вкусности. Итэр устало сел за столик, вновь убирая волосы за ухо.       — Мне Сян Лин предложила отправиться с ней за ингредиентами. Где-то дня три- четыре это займет, вот Паймон и-и-и…       Путешественник рассмеялся, принимаясь есть вкусную — бесспорно, вкусную, — еду от весьма необычной девушки.       — Извини, я со своими поисками совсем забыл, что ты только и делала, что переживала за меня. Думаю, ты можешь слетать с ней, прогуляться и наболтаться вдоволь. К тому же, Сян Лин сильная — с ней не попадешь в неприятности.       Паймон засветилась от счастья, тут же кидаясь на шею друга, чтобы через мгновение отпрянуть, отфыркиваясь.       — Ты пахнешь жженым деревом! Чья эта странная одежда?       Он усмехнулся, продолжая есть.       — Разве что совсем чуть-чуть, — вопрос он благополучно опустил.       Дальше Итэр молча ел, в пол уха слушая безостановочный бубнеж своей подруги, которая с воодушевлением трындела о ночной готовке, и вообще о еде в целом. Паймон не меняется — ей лишь бы пожрать.       А после она впопыхах попрощалась, улетая к странному повару, у которого всегда получались изысканные блюда.       Итэр задумчиво уткнулся носом в своё плечо вдыхая. Он и не думал, что запах настолько сильный.       Время близилось к вечеру, и путешественник откровенно умирал от скуки. Юноша лег на край кровати, закутываясь в теплый пиджак, прикрывая глаза. Итэру думалось, что от пары часов сна ему хуже не станет.       Из сна его выдернуло аккуратное прикосновение к талии, от чего он начал сонно моргать и приподнялся.       — Тебе идут мои вещи.       Эндзё сидел рядом, аккуратно удерживая когтистую ладонь на маленьком теле. Итэр захотел отпрянуть, но вспомнил условие — не шарахаться в сторону.       Ему это стоило титанических усилий.       — Не трогай меня, — Итэр хотел потянуться, но плечо напомнило о себе стрельнувшей болью, от чего юноша охнул, хватаясь за ворот пиджака. — И ты сам виноват — нечего разбрасываться вещами, где не следует.       — Хах, — Чтец хмыкнул, сверкнув огнями глаз. — Я не говорил, что против. Тебе бы подошла одежда моего народа. В частности моя одежда тебе очень даже к лицу.       Так значит не показалось?       Путешественник встал с кровати, ощущая легкое головокружение. Косо посмотрел на огромного монстра, который даже сидя был выше его. И фыркнул, беря с тумбы стакан воды, чтобы залпом его осушить.       — Как смотришь на то, чтобы прочитать со мной пару страниц?       «Ну почему это звучит так странно?» — подумал юноша, а сам кивнул, чтобы тут же увидеть, как Эндзё встал, направляясь к креслу, призывая книгу.       Нет, он и правда большой.       — Иди сюда, — Чтец Бездны сел в кресло — благо размеры мебели позволяли ему это сделать, — тут же подзывая человека к себе.       — Зачем?       Итэр в удивлении изогнул брови, но все же подошел, останавливаясь напротив монстра. Эндзё тут же ухватил его за руку, утягивая на себя.       — Что ты…       Усадил его на свои бедра лицом к книге, стараясь более не прикасаться к напуганному непонятными действиями путешественнику.       — Ты выполняешь все, что я скажу, — напомнил ему Чтец, а книга открылась на первой странице, и Итэр теперь лично убедился, что перевод бы занял у него слишком много времени. — Пока буду читать, я так же постараюсь направить магический поток через твое тело, чтобы завершить обряд.       — Мне не нужно лечение от монстра, — возмутился путешественник, нервно поелозив на твёрдых и мощных бедрах.       — Это не тебе решать, — резко отозвался Эндзё, а после положил ладонь на раненое бедро, вызывая у него дрожь. — Не смей отвлекать меня, когда я начну читать. Не ручаюсь, какие последствия настигнут нас обоих.       Итэр замер, смущаясь от ситуации, от горячих прикосновений, от того, что его тупо застукали в чужой одежде. И опасаясь, что это может сыграть с ним жуткую шутку.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.