ID работы: 11663900

Никогда не щекочи спящего дракона

Гет
NC-17
Заморожен
176
автор
Размер:
261 страница, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
176 Нравится 118 Отзывы 107 В сборник Скачать

Большая игра профессоров. «Magnus Magister Ludus»

Настройки текста
Примечания:

ad duo festinans neutrum bene peregeris

Гиппогриф подхватил мальчишку, развел своими властными крыльями и подался ввысь… Вот если бы эти ощущения можно было описать одним словом, потрясенный и одновременно с этим боящийся Гарри написал бы это слово ровно десять тысяч раз. Как ему казалось, именно столько раз гиппогриф махал и хлопал своими небесными, как у ангела крыльями. Не было ничего прекраснее этих видов: этой бушующей и одновременно прозрачной воды в озере. Острые ощущения колотили в Гарри начиная от головы, заканчивая кончиками пальцев рук и ног. Они поглощали мальчишку и бедный Поттер не мог ничего поделать с этим. Его руки и ноги в этот момент для него были обычными мешками с песком. Тяжелыми мешками набитыми таким же тяжелым песком. Но, он поднял их. Поднял эти «мешки» и песок вдруг посыпался по всей реке… разветвляясь по озеру. Летая по воздуху воображаемый песок спустился вниз, прошелся по голове гиппогрифа и его коготкам. Гарри, словно на уроке (хотя это и был урок), держал обе свои руки поднятыми и наслаждался этими неимоверными чувствами. Мальчишка в очках улыбался во весь рот; прохладный ветер растрепывал его волосы и на лбу опять привиделся этот красный шрам в форме молнии. Сердце Поттера бешено колотилось, но ему было всё равно на этот сильный стук в груди. Гарри было всё равно на всякие риски и тому подобное. Он был здесь и сейчас. Был в моменте. Клювокрыл понял, что так летать долго не может и тем более их скорее всего уже заждались там, внизу. Поэтому, он сделал пару кувырков, крутых поворотов и сошел на землю. Именно туда, откуда они и совершили полет ввысь. — Гарри! — крикнула Дафна и помчалась к мальчишке. За ней последовали Гермиона и Драко. — Это… — его улыбка не спадала с оскала. Он, словно растворяясь в ней, кинулся в объятия к Дафне. — Это было потрясающе! Тебе тоже стоит попробовать… — Ох, Гарри… — улыбнулась Дафна и еще сильнее прижалась к Поттеру. Она вдыхала в себя его прекрасный аромат от вкусного и приятного мужского одеколона. Его запах был чуть сладким, но не бился в ноздри носа. Наоборот же, она хотела дышать только им, — Мы волновались. Гермиона понадумала, что Клювокрыл кинет тебя в озеро и сам улетит… — Нет! — оборвал Поттер и встретил точно такой же улыбкой Гермиону и Драко. — Этот гиппогриф просто замечательная птица… — Я рад, — Драко подошел к Поттеру, — Он не кусается? — прошептал Малфой младший. — Совсем нет, если его не злить… — усмехнулся Гарри и подошел к уставшему гиппогрифу, рядом с которым стоял Хагрид и поглаживал его по головке, — Можно Драко его погладить? — Только поаккуратней… Клювокрыл… он боится — выдохнул довольный Рубеус, — Драко, мальчик мой, подойди, не бойся. Драко крепко взял за руку Гермиону, но после отпустил и уверенно, но при этом максимально осторожно начал подходить к птице. Вдруг, Клювокрыл решится его укусить или чего более? Уже на двух шагах к птице, Драко протянул ей свою правую руку, но обеспокоенный Клювокрыл укусил его за два пальца, отчего у Малфоя струей полилась кровь. Рана была глубокой и тот в шоке упал в обморок. — Мерлинова борода! — выкрикнул Хагрид, — Драко всегда в обморок падает при виде крови? — Хагрид! — стервозно прокричала Гермиона и поспешила к Малфою. Она взяла его за голову и чуть побила его своими ладошками по его щекам. Ладошки горели, а щеки и вовсе были красными, но Грейнджер не останавливалась. Малфой не просыпался, она забоялась. Никто не смел подойти к такой Гермионе: одновременно взволнованной и гневной. Она была готова накричать на Хагрида за неосторожность, а птицу поместить в Азкабан, за то, что та осмелилась укусить её возлюбленного. У неё не было выбора: Гермиона вздохнула и своими губами накрыла губы Драко. При всех глазах учеников она вцепилась в его сухие губки: провела по ним языком, увлажняя при этом, и, безудержными толчками пыталась освободить Драко от недосна Морфея. — Хорошо повторили, — с хрипотцой усмехнулся Драко и приподнялся. Он в ответ лишь причмокнул Гермиону и нежно дернул её за носик. — Только было как-то грубо… — Да иди ты, — посмеялась Грейнджер и приударила его в локоть. — Больно! Убьешь же, — с такой же ухмылкой ответил Драко. — Эй! — прокашлялся Хагрид и подошел к парочке. К тому времени Драко встал и своим галстуком перевязывал свою рану. — Драко, тебе нужно в больничное крыло. — Пустяки, — пожал плечами Малфой и уже полностью перевязал глубокую «царапину». Кровь пыталась «вылезти» наружу и тот придерживал её своим другим пальцем другой руки. — Это был не вопрос, — осторожно кинул Хагрид и подошел к Драко. Он нагнулся к нему. — Ты же не расскажешь отцу? — шепнул на ухо. — Нет конечно, — кинул смешок Драко. — Это пустяки. — Тогда, пошли тебе перевяжем. По нормальному. — Хагрид подошел к Клювокрылу и посадил птицу на цепь. — Если только с Гермионой, — поставил условия блондин. — Ну, Гермиона, пошли. — выдохнул Хагрид. Густоволоска не могла возразить. Игривый взгляд Драко и охваченный беспокойством взор Хагрида заставил её пойти с ними. Хотя, она была не против провести несколько часов в компании только с светловолосым слизеринцем. Хагрид по большей части беспокоился за свою птицу и за свою должность конечно же. Он шел на уступки Драко и не возражал мальчишке.

***

— Веришь в слухи? — Гарри и Невилл уверенно топали в гостиную Гриффиндора, но перед картиной полной дамы выстроилась целая очередь из учеников. В самом начале «очереди» стоял староста Гриффиндора и ругался с каким-то другим гриффиндорцем. — Что там? — спросил Гарри у Невилла, — И что за слухи? — Потом скажу… — отступил Невилл и поднялся на цыпочки, чтобы разглядеть причину такой шумихи. — Эй! — выкрикнул Поттер и оттолкнув половину учеников вышел в перед, к старосте, — Что такое? Мне нужно в гостиную. — Боюсь, мы не сможем попасть. — ответил староста и взглядом указал на пустую картину, на которой должна быть полная дама. — Что случилось? — голос из толпы. — Полная дама пропала! — криком ответил ещё один голос. Гул, как в большом зале, растекался по лестницам словно был пресной водой в озере. — С дороги! — на шум от учеников прибежал Альбус Дамблдор, за ним следовал покорный сквиб Филч, держа в руках свою любимую кошку. — Полная дама пропала, — спокойно, но с нотками опасения сразу выдвинул староста Гриффиндора. — Эй! Посмотрите туда! — пальцем указал Дин Томас на дальнюю картину. Альбус Дамблдор со всей решительностью быстро поднялся и попутно осматривал каждую картину на стенах возле лестниц. Выйдя на нужную, Дамблдор что-то проворчал у себя под носом и легким басом выдвинул: — Полная дама… — вырвалось с губ у директора, — Вы тут? — Д-да, — заикаясь ответила дама и вышла из-за дерева на картине. — Что случилось? У вас-с вид перепуганный-с… — коротко улыбнувшись спросил Дамблдор. Все ученики на лестнице внимательно наблюдали за их диалогом. — Он тут! — заорала дама, — Эти глаза… эти желтые глаза! — Кто? — поднял брови рядом стоявший Филч. — Сириус! — также криком ответила Полная дама, — СИРИУС БЛЭК! Гул начался снова и перерастал уже в споры и крики учеников. Лишь один Гарри был весьма спокоен, хотя тоже переживал. И больше не из-за полной дамы, а из-за своего крёстного. — Прошу вас-с, — ответил Дамблдор, — Впустите детей в гостиную и не переживайте по этому поводу-с… школу охраняют дементоры.

***

Полная дама пару минут снимала с себя стресс и в итоге впустила бедных учеников в гостиную. Гриффиндорцам было не до уроков и тем более не до отдыха. Они перешептывались, пускали сплетни и были настороженны. Вдруг Сириус Блэк уведёт кого-то за собой в злейший Азкабан к противным трёхметровым дементорам, у которых кожа как у рыб, а вместо лица чёрная масса… — Что думаешь по этому поводу? — Фэй Данбар и Гарри Поттер сидели за одним столом и единственные, кто из учащихся делал домашку… или пытался делать. — Бредни, — усмехнулся Поттер и шмыгнул носом. — Пару дней постоит шумиха и все забудут. — Гарри поднял голову, перестал писать конспект и заглянул в карие глаза Данбар. Легко улыбнувшись, Поттер обратно взял перо в пальцы, намокнул в тушь и продолжил писать, — А ты? Боишься? — Ну, конечно я боюсь… — Фэй засмущалась от взгляда Поттера. В её глазах он был даже красивее, чем тот же Рон Уизли или Теодор Нотт. Наверно, это из-за того, что Гарри похорошел за то все время, пока они не виделись. — Не переживай, — сквозь усталость улыбнулся Гарри и убрал перо в специальный чехол. Закрыв свою тетрадь, он снова посмотрел в глаза Фэй, а после на ее губы. Если Дафне можно было целоваться с Драко, то почему бы ему тоже не поцеловаться с какой-нибудь девчонкой? Но, только один раз. Он как раз таки и выбирал свою «жертву» для поцелуя. Он сразу отбросил мысли о Гермионе, так как Драко точно не простит его. Хоть и Грейнджер была ему симпатична, но он нисколько не хотел портить с ней дружбу… Итак, Фэй Данбар, Лаванда может быть и наверно… Джинни Уизли. — Джинни? — вслух произнёс Гарри. — Джинни? — переспросила Фэй. — А нет, — ухмыльнулся Поттер, — Забудь… «Может, кто-то из Слизерина?»— промелькнуло в его мыслях. «Пэнси… или Трэйси Девис? А может… из пуффендуя… Ханна Аббот к примеру.» Это было бессмысленным, ведь главная цель сидела рядом с ним. Он осмелился и чуть наклонил к ней голову. — Что ты делаешь? — удивлённо спросила Фэй, но не успела. Гарри накрыл своими губами её и без этого чуть розовые губы. Она явно не умела целоваться и это был её первый поцелуй… в жизни. Она неумело пыталась продолжить поцелуй, но Гарри перенял всю инициативу на себя и мягко, но с страстью ломился в ложе её рта. Он, также нежно, отстранился и чуть вытер свои алые губы от слюны Фэй. — Я не умею целоваться… но это было… замечательно, — с искрой глазах произнесла Фэй. — Но как же Дафна? — Считай, это был подарок от меня и небольшая месть Дафне. — усмехнулся Поттер, — Она тоже может поцеловаться с кем-то и я буду… не против. — последние слова он проговорил с некой злобой. От одной мысли, что Дафна будет целоваться с кем-то другим заставляло Гарри впадать в крайнюю обеспокоенность. — Оу, — улыбнулась Фэй. — Значит… у нас ничего не будет? Точнее… ничего не получится…? — грустно спросила Данбар. — Просто друзья… — Гарри погладил Данбар по плечу, — Не обижаешься? — Ни в коем случае! — также с нотками тоски ответила Данбар и собрала свои тетради и учебники, — Я в спальню… можем сделать уроки ещё вечером. — Да, отдохни. — кинул Поттер и попрощался с подругой.

***

— Снейп, я говорю правду. — Бетти, словно была на службе, стояла ровно как на линейке и отчитывалась перед Северусом. Профессором зельеварения и бывшего пожирателя смерти. — С чего мне тебе верить? — ухмыльнулся Снейп и делал какие-то записи у себя в дневнике. — Карта мародеров, — ответила Барлоу и села за стол. Напротив неё спокойное лицо Снейпа перебилось в раздражённое. — Она уцелела? — поднял свои чёрные брови профессор и чуть почесал затылок. — Она у Гарри, да? — Да, я отдала ему чтобы он… — Чтобы он выследил Питера? — Да, — улыбнулась Бетти, — И Сириус… он не виноват в смерти… Лили и Джеймса. — Я знаю. — с хрипотцой в голосе произнёс Северус Снейп и сел за стол напротив Бетти. — Точнее, я догадывался, но теперь я полностью уверен в том, что этот жалкий недоносок Петтигрю виноват в смерти Лили… и Джеймса. — Мы попросили помощи у Евы. У Евы Кэмпбелл. — перевела тему Бетти. Она знала и понимала, что Лили Эванс была для него больной темой. — Ты думаешь, ей можно доверять? — Я настороженна, но она работает в министерстве и я думаю, что она… — Нет. — перебил Снейп, — В министерстве все поголовно лицемеры и жалкие скоты! — он посмотрел на удивленное лицо Барлоу, — Кроме таких работников как ты… — кашлянул, — Ева была в тесных отношениях с Томом Реддлом. — Они расстались, когда он начал увлекаться темной магией. — Но, она любила его, — нахально улыбнулся Снейп, — Как ты любила Альбуса Дамблдора. — И любит до сих пор? — промычала Бетти. — Скорее всего. — усмехнулся Снейп, — Ты думаешь почему Реддл ещё не убил Еву? Он тоже любит её. А ты знаешь ещё почему Кэмпбелл до сих пор не вышла на след Тома? Она тоже его любит… — Волан-де-Морт мёртв. — кашлянула Бетти, — Точнее, он сейчас без материального тела, но я думаю… — Он всё равно воскреснет, Бетти, — снова Снейп перебил Барлоу, — И она поможет ему, а вас кинет, словно маленьких ребят. — И что ты предлагаешь? — Я думаю, тебе и Альбусу будет легче держаться на расстоянии от Евы Кэмпбелл и министерства. — Хочешь, чтобы я уволилась? — Барлоу заметно напряглась. — Даже и не думай, я не уволюсь с работы моей жизни и тем более не запудрю мозги Дамблдору. — Тебе не нужно увольняться и пудрить мозги Альбусу, — фыркнул Северус и встал со стола. Он подошёл к шкафу с книгами. — Просто, поговори с ним на счёт этой Евы. — Он доверяет ей. — А я ей нет. — Тогда, поговори с ним сам! — она, будто бы ребёнок, надула свои красные от помады губы и перекрестила руки. — Поговорю. — строго отрезал Снейп. — А ты… дай толчок Гарри. — Я дала ему толчок, — ответила Бетти, — Альбус сказал, что Гарри сам должен до всего дойти… без моей помощи. Я и так ему во многом помогла, даже с тайной комнатой. — Они сами вели своё расследование, Бетти. — Снейп ухмыльнулся. — Он ещё ребёнок, пойми. — Но кто, если не он? — Не знаю, — пожал плечами профессор, — Я просто думаю, что легче было б… сплотиться и самим всё сделать. — Это должен сделать Гарри. Как говорилось в пророчестве. — Я понимаю, однако… — Нет, Снейп. — также строго отрезала Бетти и встала со своего места. Она шла к выходу. — Мне пора, но прошу тебя… — она улыбнулась, — Будь строг с Гарри. Пообещай. — Обещаю, но не приложенный обет давать не буду. — Мне и не надо, — она снова улыбнулась. Открыла дверь кабинета, вышла и захлопнула ею.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.