ID работы: 11663974

Запреты разрушенны

Гет
R
Завершён
26
автор
Размер:
45 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 27 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Примечания:
На следующий день день наши герои уже должны покинуть Эдирне. Да, каждый вернётся к своим делам, и время на свободное препровождение не будет, к сожалению. Хюмашах только смогла войти во вкус, возможно, женщина даже и осталась ещё здесь, но что ей делать одной? Оглядев пустые покои ещё раз, она развернулась и вышла. Подходя к карете, она заметила, что султан и Кесём уже в своей карете и ждут только ее. Поспешно сев в карету, они тронулись и дорога мчала их в Стамбул. Приехали они вечером, поздним вечером. Зюльфикар сопровождал их до самого конца, дабы убедиться, что султан и его спутники добрались без происшествий. Удостоверившись, в этом, он должен был вернутся в корпус. Султан и Кесём вышли из кареты и сразу направились во дворец, так как дорога их изрядно вымотала. Зюльфикар уже собирался разворачивать лошадь и возвращаться, но, заметив как дверца второй кареты открывается, помедлил. Изящная фигура показалась из кареты, медленно и грациозно ступила на землю и оправила платье. Дорога заставила устать всех, и Хюмашах оказалась не исключением. Единственное желание было скорее оказаться в своих покоях. Посмотрев по сторонам, женщина встретилась со взглядом Зюльфикара. Мужчина и сам был бы не прочь вернуться к себе и отдохнуть, однако ещё раз встретиться с госпожой было для него необходимо. Достаточно было только взгляда, и он был спокоен. Хюмашах смотрела на него и только сейчас к ней пришло осознание, что теперь их встреча будет чудом. Если в Эдирне они спокойно могло пересекаться, то сейчас это фактически невозможно. Она во дворце, а он в корпусе... Ничего изменить нельзя, Хюмашах это прекрасно понимала. Долго так стоять госпожа не могла, поэтому посмотрев на него последний раз, развернулась и пошла ко дворцу. Зюльфикар всё ещё смотрел ей вслед. Золотые локоны развивались от лёгкого ветерка, а походка мягкая, почти невесомая. Развернув лошадь, мужчина отправился в корпус. Хюмашах зашла в покои и сразу стала снимать тяжёлые украшения. Да, они красивы, подчеркивали тонкий образ госпожи, но они были такими давящими, что Хюмашах незамедлительно их сняла. Подойдя к столику, она взяла стакан с водой и прильнула к нему губами. Усталость брала своё и султанша, поставив стакан, легла в кровать. Взяв книгу, она принялась читать. Уснуть без книги она не могла, Хюмашах всегда читала перед сном. Однако уже через несколько мгновений женщина погрузилась в сон, выпустив книгу из рук. Следующие несколько дней пролетели незаметно... Все решали свои дела, отдых дал о себе знать... Хюмашах сидела в покоях, размышляя над тем, чем бы ей заняться. Во дворце дел у нее особо не было, а сидеть целыми днями в четырех стенах она не хотела. Подумав, женщина решила выйти в город. Взяв с собой одну служанку, и двоих из охраны, женщина покинула пределы дворца и уже была на улицах города. Оживленная обстановка помогла ей поднять настроение. Городская суета затянула ее, и султанше даже не хотелось возвращаться обратно. Пока госпожа прогуливалась, её привлекла одна деталь. Мужчина подходил то к одному человеку, то к другому. Вид его был потерянный, явно, что он не говорил по-турецки и все его отшивали от себя. Хюмашах долго наблюдала за ним. Мужчина уже опустил руки и просто бродил по улицам, не зная, что ему делать. Госпожа не заставила себя долго ждать и сама подошла к нему, в надежде, что она сможет помочь ему. Мужчина заметил, что женщина сама к нему подошла. Отметил её статный вид, и красивую внешность. — У вас что-то случилось? - поинтересовалась Хюмашах. — Я мало говорить турецкий. Мне нужно дворец. Султан. Эта ситуация почему-то позабавила Хюмашах. Почему этот человек один, в незнакомой стране. Да ещё и к самому султану захотел. — Почему же вы одни? В незнакомой стране? Да ещё и к султану вам нужно. — О, вы неправильно понять. Я не один. Мы послы, прибыть к султану. Но я потеряться, - скудный запас слов, которым обладал мужчина, всё же смог сложиться с логическую цепочку. Хюмашах уже как раз хотела возвращаться, поэтому решила провести мужчину. Всё же никто ему не поможет, а он так и останется бродить по улицам. — Я вас проведу, пойдёмте. — Я благодарить вас. Хюмашах усмехнулась, и пошла в сторону дворца. Мужчина сразу же последовал за ней. Выйдя из города, и уже подходя ко дворцу, Хюмашах заметила, что им навстречу идет ещё один мужчина, явно похожий на того, которого госпожа вела во дворец. Заметив их, он быстро подошёл. — Ну наконец-то, я тебя нашел, - мужчина посмотрел на женщину, - спасибо вам. Этот мужчина уже явно хорошо говорил на турецком. "Венгрия. Они явно из Венгрии. Внешний вид и акцент", подумала Хюмашах. Женщина кивнула мужчине в знак ответа. Дальше беседа пошла на иностранном языке. Хюмашах, к сожалению, не полноценно знала венгерский, и понимала только обрывки фраз. Закончив диалог, мужчина, который был с Хюмашах, в сопровождении слуг ушёл. Другой же подошёл к Хюмашах и заговорил с ней: — Спешу вас поблагодарить. Мой товарищ впервые здесь. Я боялся, что никто не поможет. Чужая страна... Спасибо вам, - мужчина сделал небольшой поклон, - как вас величать? — Хюмашах Султан. — Член династии, я ведь прав? — Именно. А вы... - всё же нужно было как-то обращаться к мужчине — Ох, простите, я не представился. Меня зовут Карл. Приятно познакомиться, - мужчина взял руку госпожи и оставил на ней лёгкий поцелуй. Женщина улыбнулась. — Взаимно, взаимно. — Я вас не знаю, но уже готов заявить, что вы удивительная женщина. — Я бы на вашем месте не разбрасывалась такими словами. Вы ведь даже не знаете, что я из себя представляю, - с иронией сказала Хюмашах. — Тогда мы можем это исправить. Я был бы очень рад, если бы это была наша не последняя встреча. Удивлению Хюмашах не было придела. Однако ей самой было интересно. Почему бы и нет? — Что ж, хорошо, я согласна. Мужчина улыбнулся. — Когда мы сможем встретиться? — А давайте завтра. На этом же месте. — Кончено. Тогда до встречи,- мужчина отдал ей поклон и оставил ее. Хюмашах посмотрела ему вслед. Интерес возник в ней из неоткуда. Оживлённая этой встречей, Хюмашах вернулась к себе. На следующий день Хюмашах уже собиралась на встречу. Знакомство с иностранным послом могло дать ей много возможностей. Пока госпожа жила в Египте, она саморазвивалась во всех направлениях. Узнать много нового для неё было в радость. Подходя к месту, она заметила, что ее уже ждут, хоть ещё было и рано. Мужчина, заметив госпожу, улыбнулась, и пошел к ней навстречу. — Доброе утро, госпожа, - мужчина слегка склонился — Доброе. Ну что ж, спешу спросить, какие у нас планы? — Я почти не знаю города. Вы могли бы мне его показать. И думаю у вас есть, что у меня спросить. Я с радостью отвечу на ваши вопросы. — Беседа у нас завяжется я уверена. Пойдёмте. Мужчина рукой показал вперёд, и направился сразу за Хюмашах. И правда, беседа у них получилась оживленная. Вопросы появлялись постоянно, Карл даже не успел на многие отвечать. Казалось, что они обсудили все возможные темы. Начиная политикой и заканчивая искусством. Время шло быстро, и никто его не замечал.... Зюльфикар закончил тренировку новобранцев, вышел в комнату. Тренировка выдалась продуктивная, так что мужчина даже приустал. Но дела никто за тебя не решит, поэтому отдыхать было некогда. Переодевшись, Зюльфикар покинул комнату и вышел за пределы корпуса. Путь его лежал через город, так что он как раз направлялся в него. Проходя очередную улицу, Зюльфикар наткнулся на знакомое лицо. Хюмашах... Такая радостная и беззаботная. Зюльфикар даже невольно улыбнулся. Но улыбка спала в тот же момент, как он увидел рядом с ней мужчину. Вот он и понял причину ее радости. Пара приближалась, поэтому Зюльфикар затесался среди толпы и остался незамеченным. Дела как-то ушли на второй план, и мужчина стал наблюдать за ними. Карл пытался обучить Хюмашах некоторым фразам, и оба смеялись над попытками Хюмашах... Зюльфикар вздохнул. Он прекрасно понимал, от всех этих вещей он ой как далеко. А ей нужно совсем другое. Чего не может дать Зюльфикар. Так зачем же что-то пытаться менять Пусть всё будет так... Зюльфикар скрылся в толпе. Хюмашах ещё провела какое-то время с Карлом. Однако уже было поздно, пора возвращаться. — Госпожа, прошу меня простить, но мне уже пора. Если вы захотите увидеться, я буду ждать весточки от вас. — Хорошо, непременно. Мужчина улыбнулся ей напоследок и покинул ее. Только сейчас женщина заметила, что целый день провела в его окружении. Уже начинало вечереть, и надо было возвращаться. Женщина направилась в сторону дворца. Однако на встречу шла толпа, и Хюмашах случайным образом в нее угодила. Небольшая и хрупкая, госпожа казалась слишком беззащитной для неё. Попытаясь выбраться из этого потока, женщина столкнулась с мужчиной. Это был Зюльфикар. Закончив с делами, он совсем был уставший и спешил в корпус, чтобы наконец-то отдохнуть. Почувствовав толчок, мужчина обернулся и увидел Хюмашах. Она отчаянно пыталась выбраться из потока людей, но как-то неудачно получалось. Тогда он подошел и, аккуратно взяв за руку, вывел её из толпы. Хюмашах и опомниться не успела, как оказалась на просторной территории, а рядом Зюльфикар. Его появлению она была несказанно рада, ведь они и так давно не виделись. Мужчина и сам улыбнулся ей, не выпуская ее руку из своей. Однако ситуация, которая была пару часов назад, заставила его отпустит ее руку, и улыбка сменилась снова на его уставшее лицо. — Здравствуй. Я не ожидала тебя здесь увидеть. Спасибо, что вывел оттуда, я бы ещё долго там барахталась, - женщина не замечала его смены настроения, увлеченная встречей с ним. — Что же вы в такое время одна здесь делаете? Кончено, Зюльфикар прекрасно знал ответ на это вопрос. — Ох, представляешь, я познакомилась с иностранным послом. Вот была с ним на встрече. Зюльфикар удивился. Она искренне рассказала ему об этом, без всякой задней мысли о чем-то. Для нее это было всего лишь общение. Она поведомила ему обо всем, о чем говорила с Карлом. Зюльфикар ее внимательно слушал. Её рассказ сопровождался всей дорогой до дворца. Мужчина всё же решил провести её, дабы она опять куда-нибудь не влезла. А Хюмашах делилась с ним всеми эмоциями. Зюльфикар был именно тем человеком, который выслушает ее, и она это знала. Она доверилась ему. И не ошиблась. Для нее было даже приятнее то, что она сейчас с ним рядом. Да, только в разлуке понимаешь, как человек дорог, даже в самой короткой. Однако разговор Хюмашах оборвался, когда она очередной раз вгляделась в лицо Зюльфикара. От радости встречи, женщина даже не заметила, как устало он выглядит. — Ох, Зюльфикар, прости... Ты, видимо, устал, а я со своими рассказами... — Нет, госпожа, что вы, всё хорошо. Я готов вас выслушать. И я не настолько сильно устал. Конечно, Зюльфикар устал... Но это был шанс, провести с ней время. А таких шансов очень мало. Он уже и забыл про обиду, которая была в нем некоторое время. Её искренность его воодушевляла и восхищала. Хюмашах же была так рада улыбалась, и продолжала говорить, будто бы зная, что он её понимает и разделяет ее точку зрения... — А ты знаешь, я впервые узнала, какие там танцы... Они ведь совсем отличаются от наших... Там женщина может танцевать с мужчиной и это совсем нормально. — У них своя культура, свои обычаи. Для них это нормально и естественно. Чтобы Хюмашах не вела монолог, Зюльфикар на все её рассказы отвечал общими фразами и старался не углубляться, зная, что он ничего не поймёт. Рассказывая про иностранные танцы, Хюмашах показывала движения под все свои слова, сама того не замечая. Зюльфикар же наблюдал за ней. Движения были плавные и лёгкие, будто бы она делала их не первый раз... Женщина остановилась возле него, и протянула ему руку. — Дай мне руку. Зюльфикар удивлённо на неё посмотрел, но спрашивать не стал, а протянул руку. Хюмашах взяла ее и повела его за собой в небольшом танце. Зюльфикар совсем ничего не понимал, но ему и не нужно было, Хюмашах все делала сама. Мужчине оставалось только следовать ее движениям... Покружась какое-то время, Хюмашах остановилась и положила ему руку на плечо. — Госпожа, вы конечно неудачного партнёра себе выбрали. Я ведь воин, я не гожусь для этого. — Ох, Зюльфикар, это неважно. Важно не то, умеешь ты танцевать или нет, и каков будет танец. Важен человек и его душа. Я ведь не умею танцевать. И ты тоже. Однако посмотри, у нас получилось. Вдвоём. Зюльфикар улыбнулся. Её слова глубоко запали в его душу. — Знаешь, скажу тебе, Карл пытался меня чему-то научить из этого танца. Но у меня ничего не получалось. А с тобой получилось, - Хюмашах улыбнулась. Они даже не заметили, как уже подошли ко дворцу... Оба были уставшие, но никто не замечал этого - им было хорошо вместе. — Спасибо тебе за прогулку. А то я никуда не выходила с тех пор, как мы вернулись с Эдирне. Зюльфикар ничего не ответил, а только кивнул. Слова сейчас были лишними. — Уже поздно, возвращайтесь во дворец. — Да, что-то я, загулялась... Я надеюсь, что мы повторим нашу встречу. — Дай Аллах, получиться. Хюмашах улыбнулась и попрощалась с Зюльфикаром. Вернувшись каждый к себе, оба поняли, как устали, и единственным желанием было лечь и уснуть. Только голова коснулась подушки, оба провались в царство Морфея, довольные сегодняшним днём...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.