ID работы: 11663991

Егерь (Huntsman)

Смешанная
NC-17
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 142 страницы, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Тьма

Настройки текста
Через витражи в залу лился холодный утренний свет. Собирался дождь. Эсмонд с трудом попал в храм. Он еле отыскал нужный проход в том самом тоннеле перед зданием. Егерь снял свой шлем, зажал его подмышкой и выдохнул. Ночь была не самой спокойной. Не спеша, растягивая каждое мгновение, Эс двигался в сторону одного из четырёх коридоров, который вёл вглубь здания. Того короткого вечернего сна явно не хватило. Он пытался с его помощью обмануть разум и тело, но не вышло. Это обернулось ему усталостью, которая медленно растекалась по мышцам, овладевая ими, делая твёрдыми не шибко отзывчивыми. Ему хотелось рухнуть в кровать, даже не снимая обмундирования. Но больше сладостной неги на своём неудобном ложе, он хотел принять ванну. Очиститься от газов и грязи, в которую ему пришлось окунуться ради блага егерей. Хотя, правда ли она была ради них? Эсмонд чуть ли и вправду не отмахнулся рукой от этой мысли, но, благо, никого рядом не было, чтобы сосчитать его чудным. - Доброе утро! - послышался знакомый голос. Кто-то снова пытался протереть пластиковую раму окна кожурой банана. Скрип эхом раздался по зале. Эсмонд не был один. Он настолько глубоко погрузился в свои мысли, что аж инстинктивно решил не тратить время на окружение. - Эсмонд, - послышался ещё один голос. Более знакомый. Джоэл? Егерь стал к ним в пол-оборота, поднял брови и шире раскрыл веки. - Рад, что ты вернулся в целости, - проговорил командующий, улыбнувшись. Он выглядел свежо. Хоть кто-то хорошо поспал. - Надеюсь, что вы оба познакомились. Если же нет, то это... - Аливар, - с отсутствием энтузиазма ответил егерь. - Я знаю, виделись вчера. Колясочник закатил глаза. Он хотел что-то сказать. Именно Эсмонду, наедине. Егерь видел это в его глазах. - Тогда ещё проще, не придётся тратить время на знакомство. Эсмонд, подойди ближе, - Джоэл жестом продублировал свою просьбу. Эс окинул взглядом зал. Кроме них троих в нем никого не было, а расстояние между ними не было столь велико, чтобы была необходимость подходить для более тесной беседы. Но что поделать? Егерь, еле двигая ногами, поднялся по двум ступенькам на площадку с мониторами, где и восседал Аливар. - Эс, Аливар будет помогать тебе в твоей миссии. Он проверен, не волнуйся. Парень надёжный, умеет хранить секреты, а ещё хорошо обращается с техникой. Он курирует большую часть рейд-групп, и дело своё знает. Поэтому, если понадобится помощь, то обязательно обращайся к нему. Колясочник сделал лицо, словно получает не краткую характеристику от начальства, как профессионала, а будто принимает комплименты от своей любимой женщины. Или мужчины. Эсмонду не было интересно семейное положение и предпочтения полу-егеря. - Значит, ему ты о своих планах поведал, а Кайле с Шоном ни слова не сказал? - спросил егерь, вскинув бровь. Ему правда было интересно, почему Джоэл с такой опаской относится к их общим товарищам, особенно, после всего того, через что они вместе прошли. Для него подобное недоверие было неприятно и дико. - Кайла уже знает, - ответил Джоэл. Его голос резко потерял в свежести и активности, став более монотонным. - Шону я расскажу сегодня утром. Я ведь пообещал тебе. Вот, постепенно обещание выполняется. Джоэл собрал брови. Ровно как и Эсмонду, ему было неприятно лицезреть недоверие. В этом они были похожи. - Тогда вопросов больше нет, - пожав плечами, произнёс Эс. - Отлично, - ответил Джоэл, похлопав сначала Аливара, затем Эсмонда по плечу. - Если я буду нужен, то ты знаешь где меня найти, Эс. А ты, Аливар, отправь мне список егерей, которые уйдут этим утром на рейд. Он ушёл. Очень быстро ушёл. Вот, в зале снова были только двое. - Я думал, что тот четвёртый, из группы Джоэла, давно сгинул, - произнёс Аливар, поворачивая коляску к столу и подъезжая к ней. - А-н, нет, он живой. - Смотря с какой стороны посмотреть, - произнёс Эс, спускаясь по ступенькам с площадки. - Слышь, Рон Эдерро - не самый приятный перец, если что, - проговорил Аливар, словно ни в чем не бывало. - Но это я так, на будущее, если захочешь его прижучить. Эсмонд остановился. У него перехватило дыхание. Он хотел было что-то ответить, но не мог. Все слова в его словарном запасе куда-то запропастились. - И ещё, - продолжил колясочник, - если хочешь, чтобы никто не знал, что ты делаешь, то следует вдобавок и микрофон выключать, дружище. Слушай, неужели у тебя настолько сильно обострилась зависть к моему ангельскому голоску, что ты не в силах был его слушать? Эсмонд развернулся. - Ты всё слышал? - кратко спросил егерь. Он собрал брови, сощурился. - Как угрожающе ты щуришься, - колясочник развернулся в ответ, взглянув на Эсмонда. - Да, слышал абсолютно всё. Методы у тебя, мягко сказать, жестковатые. Ты правда вырвал ему ноготь? Эсмонд поднял на площадку. Приблизился к Аливару и немного наклонился. - Если кто-либо об этом узнает... - он не успел договорить. - Дай угадаю! Ты меня убьёшь? Не шибко-то и оригинально, - Аливар усмехнулся. - Никому я не скажу, не волнуйся. За Бастион и егерей должен кто-то ответить. И если ради этого придётся побрать несколько жизней, то будь, что будет, значит, так надо. Эсмонд умолк. Он выпрямился. "Побрать несколько жизней". Эти три слова несколько секунд крутились в его голове, и так и крутились бы, если бы не Аливар. - Что же, раз мы в одной лодке и у нас одна задача, то я, так уж и быть, тебе помогу. Ради такой миссии даже я могу засунуть своё эго куда подальше, уж поверь, - произнёс Аливар, вновь поворачиваясь к мониторам. Эсмонд встряхнулся. Перед глазами вновь пробежала картинка сегодняшней ночи, в которой фигурировало горящее тело мёртвого парня. Егерь буквально отмахнулся от этих мыслей, сказав: - Буду рад поверить, - процедил Эс. - Найди мне что-нибудь на Рона Эдерро. Правда ли он настолько опасен, как сказал тот парень. - Земля ему пухом, - усмехнувшись, ответил Аливар. - Не смешно, - устало отрезал егерь. - Я займусь. Как будет готово, пришлю к тебе кого-нибудь, - сказал колясочник, забив пальцами по клавишам. - Прелестно, - ответил Эс. Больше он не проронил ни единого слова. Егерь спустился с площадки, и, все ещё не спеша, словно экономя силы, двинулся в сторону коридора, в который он и направлялся первоначально. Было ли правильно то, что он делал? Вернее, были ли правильными его методы? Может, Аливар верно подметил, что они довольно жестковаты? Но тогда почему Эсмонд задумался об этом только сейчас, через несколько часов, когда дело было сделано? Вопросы, их было слишком много. Но, как ему было известно на собственном опыте, каждый ответ порождает ещё большее количество вопросов, поэтому Эсмонд решил пока не задумываться об этом. На его плечах было слишком много ответственности, чтобы так легкомысленно тратить время на анализ таких незначительных вещей. Нужно было ещё многое сделать, но пока он желал лишь отдохнуть. Эсмонд знал, где это удастся лучше всего. Даже коридоры в храме не отпускали его внимания. Их стены были исписаны различными фресками, на них висели полотна различных размеров с великим многообразием изображений: от морских пейзажей до стада бегущих по лугам коней. Всё в этом месте воспевало красоту этого мира, то, что человечество так не ценило, паразитически пользуясь благами окружающей среды. Святые видели лишь красоту, не обращая внимания на безобразие, которого этот мир тоже не лишён. Он остановился у величественной двери, которую в тот же миг и отворил без особых проблем. Ему в лицо полился тёплый свет, исходящий от строгой люстры на высоком потолке. Предбанник был узок, в нем негде было развернуться. Егерь прошёл чуть дальше, к полкам, куда нужно было складывать свои вещи. Он разделся достаточно быстро, оставив в этом месте даже револьвер с ножом. Не теряя ни секунды, Эсмонд двинулся в сторону арки, которая вела в сами купальни. Помещение дальше имело овальную форму, оно было достаточно просторным. Было влажно. Он услышал шум воды. Егерь когда-то уже бывал в этом месте, но по другой причине. По обе его руки располагались душевые кабинки, огороженные друг от друга невысокими стенками, покрытыми керамической плиткой. В центре же находился неглубокий бассейн, бурлящий и пенящийся, от него исходил серый пар. Эс сперва прошёл в одну из душевых, прокрутил кран и на него сверху полилась горячая вода. Она обжигала и освежала. Он чувствовал, как через поры выходили напряжение и негатив, успевшие скопиться за последнее время. Вода имела невероятное свойство. Егерь забывал о том, кто он есть, отдавался этому наслаждению, не замечал мира вокруг себя, поскольку он стремительно растворялся. Ему даже было безразлично, насколько горяча та самая вода. Эсмонд выкрутил кран, вышел из душевой и, присев на бортик, спустился в бассейн. Истинное наслаждение. Истинное расслабление. Было не очень глубоко. Он спокойно доставал ногами до дна. Егерь прильнул спиной к бортику, откинул на него голову и закрыл глаза. Впервые за долгое время ему выдалась настолько спокойная минутка одиночества, когда он был предоставлен исключительно сам себе. Рядом не было никого, кто мог бы помешать. Не было никого, кто хоть как-то мог нанести ему вред. Только он сам. В голове вовсе не сразу начали появляться картинки его последнего посещения купален храма. Губы непроизвольно собрались в удовлетворенную улыбку. Тот раз был... особенным. Настолько, что долгое ностальгирование было чревато. Эсмонд это знал, поэтому поспешил отвлечься на нечто менее далёкое, но не менее приятное. Не успел. Он услышал цоканье каблуков со стороны предбанника. Пришлось открыть глаза. Кто-то с тяжёлым вздохом открыл дверь, прошёл в само помещение и с улыбкой взглянул на егеря, который до этой секунды наслаждался спокойствием и одиночеством. - Я всё думала, - проговорила Кайла, проходя вдоль бортика к месту, где стоял Эсмонд, - когда ты сюда придёшь. Она была одета. Но её лицо уже начало блестеть от влаги. - Но я и понятия не имела, что ты придёшь сюда так скоро, - Кайла улыбалась. Эсмонд развернулся лицом к ней, закинул руки на бортик и положил на них голову. - Я не могу прийти помыться? - егерь улыбнулся. - Можешь, конечно, - дева пожала плечами. - Однако в каждой комнате для гостей есть свои ванны, причём, они очень даже неплохие. Но ты всё равно пришёл сюда. Она знала, почему он пришёл именно сюда. Кайла знала Эсмонда, как облупленного. Они попали в город примерно в одно время, познакомились и сразу сдружились. Но их дружбу сложно было назвать простой. Хотя бы потому, что они чуть не испепелили друг друга Тьмой при первом знакомстве. - Ты пришла сюда поговорить о ваннах? - спросил Эс, нарушив недолгую тишину. - О них, о родненьких, конечно, - Кайла присела на корточки, совсем не боясь за свои обтягивающие брюки. Она взъерошила мокрые волосы Эсмонда. - Джоэл рассказал о плане. Должна сказать, что удивилась его решительности, - Кайла закатила глаза. - А то уже привыкла к его пассивности. - Он тоже сказал, что ты невероятная, - Эс пожал плечами. - Постараюсь сделать всё, что в моих силах. Но когда это закончится, то я сразу же уеду. - Снова? Ты же только недавно приехал, Эсмонд. Не думаешь ли, что пора взять перерыв? Осесть, успокоиться? Хотя бы ненадолго? - она широко раскрыла веки, захлопав длинными ресницами. - Я больше принесу пользы в "полях", чем здесь. Я никогда не был лидером. Никогда не был оратором. В Мидгарде я буду только мешаться у вас под ногами. По-моему, этот диалог у нас уже был? - Эс поднял одну бровь. - Да, был, - Кайла кивнула. - Но несмотря на это, я всё ещё удивляюсь твоей напускной самокритичности. Ты мне-то врать не пытайся, болван. Егерь тяжело вздохнул, затем повернулся к Кайле спиной, вновь прильнув ею к бортику. - Если не пробовать, то никогда и не узнаешь, на что способен. А ты не пытался, и всем на каждом шагу твердишь о том, что бесполезен в городе. Так и скажи, что тебе ни к чему эта ответственность, - она встала, затем недовольно скрестила руки на груди. - Тебе нравится испытывать судьбу, живя в нечеловеческих условиях. Это твой наркотик. И я это понимаю. Мы ведь из одной глины слеплены, Эсмонд. - Просто кто-то должен делать грязную работу, чтобы остальные преспокойненько сидели за городскими стенами, - отвечал егерь. - Можешь называть меня эгоистом, но даже в этот раз я в городе не задержусь. - Ладно, - она вскинула обе руки. - Дело твоё. Рано или поздно тебе в голову придёт осознание, как мне, Джоэлу и Шону. Со стороны предбанника вновь послышалось цоканье каблуков. Дверь скрипнула. В помещение вошла ещё одна девушка, но уже куда более молодая, одетая в таком же деловом стиле, что и Кайла. Она носила длинные пепельные волосы. А в её голубых глазах всё было перевернуто с ног на голову. Она посмотрела на Кайлу, а затем на Эсмонда. На её щеках выступил румянец, постепенно расползавшийся по всему лицу. - Леди Кайла, простите, что отвлекаю, но нам пора. Командующий ждёт, - тихо произнесла она. - Боже, снова он, - дева мотнула головой. - Спасибо, Эола. Выйди на секунду, я слегка занята беседой с господином Девримом. Девушка кивнула. Его фамилия ей ни о чем не сказала. Как он и догадывался, его имя не пользовалось популярностью среди новеньких егерей. Но не велика потеря. Кайла продолжила, когда Эола вышла за дверь: - Моя ассистентка. Хорошая девочка, но слегка ветреная и невнимательная, - она выдохнула. - Наша жизнь не вечна, Эсмонд. Да, мы живём намного дольше людей, это факт, но всё же. Накопившимся опытом лучше делиться с более молодыми, вместо того, чтобы рисковать им. Подумай. - Непременно, - ответил егерь. Кайла помотала головой. Она быстро прошла к выходу, но вдруг остановилась. - Я насчитала на твоей спине девять новых шрамов. Идёшь на рекорд, - егерь улыбнулась. - Если будет минутка, то зайди ко мне. Она вышла, не дав Эсмонду и ответив. Он ухмыльнулся. Кайла правда считала. Не рассмеялся, но посчитал, что это смешно. Егерь развернулся лицом к бортику, уткнул в него руки и поднялся. Сделал быстро и без долгих раздумий. После этой короткой беседы вода уже не приносила того удовольствия. Эсмонд вышел в предбанник, к своей одежде, но затем остановился. Замешательство. В его голове кружился один вопрос... Где взять полотенце? * * * - В базе жандармерии зарегистрирован, как владелец дорогого паба на улице Саботти, а ещё совладелец крупной рыбной фирмы, - монотонно проговаривал Аливар. Подобный тон Эсмонд слышал от него впервые. - Рыбы меня не интересуют, а про паб я знаю, - ответил егерь. Он нашёл полотенце. Вернее, ему его принесли. А если ещё вернее, то ему его привезли. Эсмонд воспользовался рацией в шлеме по прямому назначению. Правды ради, пришлось заплатить насмешкой со стороны Аливара, который и привёз ему полотенце. Время шло за полдень. Зала уже не была столь пуста. Всюду уже сновали егеря, занятые чем-то, о чем Эсмонд даже и думать не желал. Полуденный дождь бил в витражи, создавая посторонний шум, который приглушал звуки беседы двух егерей. - Я знаю, что ты знаешь, - Аливар закатил глаза. - Слушай дальше. Учился в Мидгардской академии на факультете обеспечения социальных отношений. Закончил учёбу с отличием. Эсмонд удивился. - Вундеркинд, что ли? - спросил егерь. - Да не, всё дело в богатеньком папаше. Разбогател, кстати, не очень честно. И тут самое интересное, - Аливар мышкой перелистнул страницу с текстом на одном из ближайших мониторов. - Отец отсидел в тюрьме Уиллингбрейк за незаконные схемы в городском порту. Вышел вот недавно, но уже не такой резкий и дерзкий, как раньше. Говорят, им занялись тамошние постояльцы. - Пока что не очень интересно, - отреченно произнёс Эс. - Заткнись и молчи. Сегодня я рассказчик, - вспыхнул колясочник. - Денег семья потеряла порядком. Пахан его держал несколько складов в порту, которые конфисковали и несколько лет держали на правительственном учёте, пока их не выкупили. Выкупил Флорес Пинч. - И? - Пока Ральф Эдерро, отец Рона Эдерро, сидел в тюрьме, его посещали не очень часто. А если и посещали, то это были Рон Эдерро и Флорес Пинч. Они с Эдерро-младшим примерно ровесники, даже учились в одно время в академии. - Разве кроме родственников кого-то пускают к заключённым? - Пускают ещё адвокатов, а Пинч - юрист. Он заделался личным адвокатом Эдерро-старшего. Эсмонд выпрямил спину, затем скрестил руки на груди. - Как-то... странно, - неуверенно произнёс егерь. - Не вижу ничего странного, хотя, впрочем, мне без особой разницы. Моё дело было предоставить тебе информацию. Ты её получил? - засверлив Эсмонда взглядом, спросил Аливар. - Получил, - ответил егерь. - Вот и всё. Если тебе понадобится ещё что-нибудь, то ты знаешь, как меня вызвать. Видишь? Я гожусь не только на доставку полотенец, - полу-егерь усмехнулся. - Ты определённо ищешь информацию лучше, чем доставляешь полотенца, - Эс паскудно улыбнулся. - Напиши мне адреса складов. Я займусь ими вечером. - А волшебное слово? - спросил Аливар. В ответ на свою просьбу он получил лишь напряженное и долгое молчание. - Ладно, сделаю. Колясочник вырвал из одного из множества своих блокнотом в лист в клетку, вытащил из под стола ручку и, бегая взглядом от мониторов к куску бумаги, написал пару строк. Затем он, будто нехотя, передал написанное Эсмонду. Егерь взял лист, сложил его вдвое и положил в карман плаща, к своему жетону. Он развернулся к Аливару спиной, затем размеренным шагом двинулся в сторону одного из коридоров. Эс шёл долго. Миновал мертвый сад, что заливало дождём, столовую, из которой доносились смех и громкие возгласы расслабляющихся егерей. Эсмонд мог поспорить, что они все были новенькими, поскольку их голоса были пропитаны жизнерадостностью и лёгкостью. Раньше он и сам был таким. Раньше. Слово не способно полностью описать то, насколько давно это было. Он шёл долго. Не гулял. Искал глазами нужную дверь. Огромная, украшенная серыми металлическими узорами, складывающимися в некое подобие виноградной лозы, на которую Эсмонд и смотреть не мог. На то были причины. Он нашёл нужный ему проход. Дверь поддалась, но с трудом. В нос ударил резкий запах иссохшего дуба. Пыли много. Сквозь несколько прозрачных окон, наверное, единственных на весь храм, проникал безжизненный серый свет солнца, которое пыталось пробиться лучами через толщу туч. Помещение было огромно во всех смыслах. Полупустые книжные полки, которые раньше ломились от количества старинных фолиантов, были настолько высоки, что, казалось, пробьют крышу. На полу, в узких проходах, валялись разодранные страницы из книг, которых здесь давно не было. Эсмонд закрыл дверь. Раздался оглушительный скрип, затем грохот. Егерь прошёл вперёд. Он провел пальцем по одной пустой полке, затем взглянул на него. Чёрная поверхность перчатки окрасилась в серый. Лицо Эсмонда изменилось, словно он съел что-то очень кислое. А кислое он любил. Егерь вышел к рядам читальных столиков. Раньше в библиотеку послушницы заваливались толпами, поэтому ему было дико непривычно лицезреть её такой пустой. Но он был уверен, что в тот момент был здесь не один. Так и было. Эсмонд услышал, как в дальнем углу помещения что-то рухнуло. Что-то тяжёлое. А следом послышалась череда самых изощренных ругательств, которые егерю были до боли в сердце знакомы. Он спешно двинулся в ту сторону, а когда пришёл, то на лице сама собой образовалась улыбка. Женщина поднимала с грязной земли упавшие книги, больше напоминавшие бетонные кирпичи. Её седые волосы были коротки, а в голубых глазах с перевернутым отражением читалось самая искренняя ярость. Эсмонд присел на колено, принялся молча поднимать рухнувшие фолианты. - Э, - послышалось вдруг. - Это ещё что за... Женщина подняла голову. Они встретились взглядами. Её лицо было испещрено морщинами. Глаза уже не выражали ярости. В них читалось самое тёплое, самое искреннее и самое яркое. То, что не описать словами. Женщина уронила кирпич под ноги, тот поднял за собой пыль, но ей было плевать. Она налетела на Эсмонда, заключила в объятия. - Эсмонд, мальчик мой! - она его знала. Знала так хорошо, как никто в этом мире не знал. - Ты когда приехал? Песья кровь, я так рада! Егерь замялся. Ему было немного стыдно, поскольку он совсем забыл посетить её вчера. - Вчера, Лина, - чуть неуверенно произнёс Эс. - Прости, что зашёл только сейчас, просто я... - Да брось ты, мальчик! Оставь оправдания. Пойдём лучше присядем, - женщина махнула рукой. Они оставили фолианты лежать на земле, а сами прошли к читальным столам. Эсмонд держал её за руку, а она, согнув спину, медленно шла. Лина старела. Она, наверное, была самым старым егерем из ныне живущих. Они сели на стулья. Женщина заключила правую руку егеря в замок из своих ладоней. - Не представляешь, как я рада видеть тебя целым и невредимым, - произнесла она с хрипотцой. - Я тоже рад тебя видеть, - Эсмонд улыбался, как идиот, но ничего не мог с собой поделать. - Как тебе здесь? Библиотека-то заметно больше, чем в Бастионе. - Да и толку-то? Святые забрали большую часть своих манускриптов, а те, на которые рук не хватило, сгинули либо во время штурма, либо при, - она громко кашлянула, отвернув голову, - либо при взрыве Бастиона. Ты лучше расскажи о себе! Кайлу уже видел? - Видел, - ответил Эс. - Первым делом видел. - Как у неё с Джоэлом? Всё плохо? Она ко мне заходит, но редко, а на эти вопросы не отвечает. Может хоть у тебя выпытать получилось, - в её глазах была та искра, которую невозможно было описать. Эсмонд и Кайла были для Лины самыми дорогими людьми. Она была чуть ли не самым первым егерем, которого они оба встретили. С тех пор между ними тремя образовалась очень тесная и нерушимая связь. Практически родственная. - Скажем так, довольно напряжно, - ответил Эс, пожав плечами. - Пока не было времени у неё спросить, прости, Лина. - Ну и ладно, как встретишь её, так и спросишь, - она практически не моргала, следя за каждым содроганием мышц на его лице. - Как в мире ситуация? - Стабильно. Обращенных не больше, не меньше, - ответил Эсмонд. На секунду с его лица исчезла улыбка. - Лина, я пришёл не только, чтобы увидеть тебя, хотя и это тоже... - Что случилось? - женщина в мгновение ока напряглась, словно медведица, завидевшая медвежонка в опасности. - Тьма. Она скапливается во мне очень часто. А её призывы... они становятся всё сильнее и сильнее. Я держу её под контролем, она поддаётся моим желаниям, всё в порядке, но... раньше она не была столь сильна. Ни одна мышца на её лице не дрогнула. - Ничего страшного, Эсмонд, - она начала гладить его руку, словно пытаясь успокоить, хоть он и не был напряжен вовсе. - Ты ведь помнишь, что все егеря преобразуют Тьму по-разному? - Само собой, - он кивнул. - Все егеря, как и люди, тоже разные. Мы используем разные аспекты Тьмы. Ты и Кайла, например, отличаетесь от Джоэла и Шона тем, что используете аспект Крови. Джоэл - аспект Грома, а Шон - аспект Стужи. Аспектов ещё много, но эти - самые распространённые, - говорила она. - Но Кровавый больше всего требует от егеря. Сила и стабильность зависит от твоего внутреннего состояния. Чем эмоции и чувства негативнее, тем сильнее и менее контролируемым становится аспект. С Кровью очень сложно найти баланс, чтобы была и сила, и контроль. Поверь, то, что происходит с тобой, происходило со всеми егерями Крови. - Это же будет и с Кайлой? - спросил Эсмонд. - Да, будет, но до этого ещё о-о-очень долго. Она давно не пользовалась Тьмой по назначению, в отличие от тебя, судя по всему. Сколько раз за последние три дня ты ей пользовался? - Раза два. - Хм-м, - Лина умолкла, но затем продолжила. - А питаешься ты хорошо? - С этим есть некоторые проблемы, - Эсмонд, словно виновато, пожал плечами. - И она всё ещё была готова вырваться? - спрашивала женщина. Каждый его ответ порождал в её голове ещё один вопрос. - Да. Особенно тогда, когда на меня налетела толпа малолеток рядом с мостом в Бастион. Не волнуйся, никто не пострадал, - дополнил он, предупреждая ещё большее количество вопросов. - Это... любопытно. Правда, любопытно, - она сощурилась. - Но неважно. Высвобождение Тьмы требует много не только её собственной энергии, но и ещё энергии носителя, не только умственной, но ещё и физической. А про какую физическую энергию речь, если ты не ешь хорошо? - В лесу, за городом, не всегда получается отыскать хороший ресторан, Лина, а моя стрепня, ну, годится только для бегунов и Обращенных, - ответил егерь. Ну действительно, он очень плохо готовил. - Я знаю, что ты ужасный повар, - усмехнулась женщина. - Кайла рассказывала, как ты чуть не спалил ваш лагерь во время рейда. - Эй, - возразил Эс, - это было всего один раз. И то, по чистой случайности. Я просто немного не доглядел. Библиотека сотряслась от звонкого смеха пожилой женщины. Эсмонд вновь заулыбался. Он и забыл, насколько потешным был смех Лины. Затем воцарилась тишина. Женщина откашлялась. Улыбка сошла с её лица. Она долго искала слова, Эсмонд это видел, и, кажется, он уже знал, о чем она хочет спросить. - Эсмонд, Кайла мне рассказала, почему ты отправился на тот рейд, который был перед штурмом храма, - Лина замолчала. Всё ещё искала слова. Егерь возвёл очи горе. Он не был удивлён, что Кайла рассказала. Она имела на это полное право, но всё же... ему было немного неприятно. - Я хотела поговорить с тобой об этом, - Лина, казалось, нашла слова, но продолжить не смогла. - Нет, - отрезал егерь. Он не улыбался. - Прости, но нет. Я не хочу об этом разговаривать. И прошу, забудь об этом. Представь, что Кайла тебе ничего не говорила. - Но Эсмонд, я не могу. Это же... моя обязанность, - Лина опустила голову. Егерь встал со стула. - Я знаю, - он кивнул. - Но нет. Эта тема для нас закрыта. Она закрыта для всех. Даже для меня. Женщина больше ничего не говорила. Она тоже встала, затем заключила Эсмонда в объятия вновь. - Прости, мой дорогой, - её слова были настолько тёплыми, что, казалось, ими можно было согреться даже в самый лютый холод. - Я пойду, Лина. Спасибо, что приняла меня, - они разошлись в стороны. Женщина вновь широко улыбнулась. - Заходи ко мне почаще, пока ты здесь, прошу. - Хорошо, - ответил Эс. - Обязательно зайду ещё раз. Он развернулся. Не проронив более ни слова, спешно двинулся к выходу. Он получил ответы на свои вопросы. Встретился с одним из важнейших людей в его жизни. Гештальт на сегодня был практически закрыт. Осталось лишь разобраться в одном последнем деле. Но егерь был уверен, что для его завершения понадобится кое-чья помощь. Помощь одной вещицы. Она находилась в его кобуре. * * * Дождь больше не шёл, но солнце так и не показалось. Тьма стремительно опускалась на улицы города, покрывая каждый его уголок. Он захлопнул дверь. Немного постоял. Надел шлем. Эсмонд спешно двинулся по коридору, а затем, словно тень, миновал лестницу. Совсем чуть-чуть, и вот, он уже в главной зале. Егерей, которые в ней находились, можно посчитать по пальцам. Аливар сидел на своём месте, откинувшись на спинку коляски. Когда Эсмонд проходил мимо, он выдал: - Не помри. Егерь безразлично кивнул. Хорошее пожелание. Эсмонд преодолел депрессивный коридор, вышел в тоннель. Рядом с его мотоциклом стояло корыто Шона. Он был в храме. Эс не стал обращать на этот факт внимания. Он спешно оседлал байк, завёл его. Казалось, что земля содрогнулась, когда пробудился этот двигатель. Газ. Мотоцикл дёрнулся с места. Он выехал. Его целью был знаменитый мидгардский порт - один из главных центров современной торговли. Мидгард не был единственным городом, возведенным после ужасного Кризиса, но он был единственным, который принимал практически всех нуждающихся в безопасности в это неспокойное время. Основой экономической стабильности поселения было его выгодное торговое расположение. Мидгард был самым большим городом-портом. Знающие люди назвали бы его центром морской торговли. Портовый район мог похвастаться огромным количеством складов, Промышленный район, исходя из названия, был центром многочисленных производств, а в Деловом районе властвовали множественные банковские организации. Егеря возвели стены, дали людям чувство безопасности. Святые были моральной поддержкой для населения. А сами люди превратили созданный усилиями егерей и Святых город в место, куда реками стекаются оставшиеся деньги мира. Это был идеально налаженный механизм, но даже он дал сбой. Эсмонд уже не смотрел на индикатор скорости. Он летел, ловко маниврируя между рядами автомобилей. В лицо, помимо сильнейших потоков ветра, порой били выхлопные газы из глушителей. Машина для нынешних жителей Мидгарда была настоящим предметом роскоши. Повышенная стоимость, необходимость постоянного ухода, огромные траты на топливо, добываемое в тяжелейших условиях, всё вышеперечисленное - причины, почему множество мидгардцев не могли позволить себе автомобиль. Историки говорили, что когда-то машины использовали в качестве движущей силы электричество, но в современных реалиях это было невыполнимой задачей. Технология была утрачена давным-давно. Литий, использующийся для подобных батареек, был на вес золота, поскольку сохранившихся фабрик по его добыче и изготовлению сейчас можно было посчитать по пальцам на весь земной шар. Поэтому в Мидгарде используют альтернативные источники топлива. Например, так называемый, горючий лёд. С виду он больше напоминает грязный снег. Он легко добывается, легко обрабатывается, легко используется и легко утилизируется. Возможно, что существуют ещё более полезные источники энергии, но мидгардские учёные нашли пока только эту сохранившуюся технологию. - Ты уже подъезжаешь, - послышался голос в голове. Снова Аливар. - Я знаю, - ответил Эсмонд и сбавил скорость, чтобы понизить уровень шума от двигателя. - Нашёл что-то новое? - Нет, просто решил проконстатировать факт. Ты подъезжаешь, - безразлично проговорил Аливар. - Кстати, просто так тебя в порт не пропустят. Ты же это понимаешь? Эсмонд проехал мимо четырехэтажных жилых домов, остановился на одной из множества парковок. Выбрал специально одну из самых наполненных по количеству автомобилей. - Даже с жетоном? - спросил егерь, прокручивая ключ влево и вставая со своего железного коня. - С жетоном может и пропустят. Но тогда тебя просто спалят, а все улики заметут. Если я прав, а я прав, то у этих утырков охранники сидят на зарплате. Склады полностью пустыми на ночь не оставляют. У таких, как Эдерро, егеря идут с пометкой: "Осторожно, злая собака". Мы для них хуже неподкупных жандармов. - Предложения? - спросил Эсмонд, двинувшись вниз, вдоль улицы, к пропускному пункту в доки. - Дай подумать, - ответил Аливар. Солнце окончательно ушло за горизонт. Единственные источники света, фонари, работали с перебоями, часто моргая и порой надолго затухая. Впереди показалась будка посреди дороги, из которого, словно ветки из ствола дереве, вырастали два полосатых шлагбаума. Дальше, уже за пропускным пунктом, чёрными холмами виднелись массивные склады, больше напоминавшие ангары для летательной техники, которые Эсмонду доводилось лицезреть за городскими стенами, среди древних руин. Ко всему прочему, в эту строгую картину добавлялся вид на грузовые корабли с разноцветными контейнерами, загруженными в них. Море, чёрное из-за опустившейся на Землю тьмы, шумело, разбиваясь о днища этих наводных титанов. - Плавать умеешь? - неожиданно спросил колясочник. Он негромко усмехнулся. Эс окинул взглядом водные просторы по близости. Он тяжко вздохнул. - Это твоя единственная идея? Проплыть? - спросил егерь. В его голосе, даже через рацию, слышалось лёгкое недовольство. - А есть лучше? - Есть. Например, вырубить охранника на КПП и спокойно пройти, - Эсмонд вопросительно хмыкнул. - Там везде камеры стоят, дурень, - процедил Аливар. - Тебя в любом случае пропалят. Поэтому либо отрасти крылья и пролети, как прекрасный лебедь, либо сыграй в утёнка и проберись вплавь. Колясочник был прав. Над пропускным пунктом был уставлен высокий длинный столб с небольшим чёрным шаром на самой верхушке. Идентичный этому находился чуть поодаль. И ещё несколько совсем рядом. Эсмонд вновь взглянул на черную волнующуюся поверхность. - Придётся испачкаться, Эсмонд. Если не кровью, то хотя бы илом. Егерь мог поспорить, что Аливар в тот момент держал на лице улыбку до ушей. Он разочарованно помотал головой, скрестил руки на груди и спросил: - Как добраться до воды? Не вижу здесь площадок для прыжка или пирса, - со стороны разговаривающий сам с собой егерь мог выглядеть странно, но он убедился перед тем, как завязывать диалог с Аливаром, что в округе никого не было. - Секунду, - полу-егерь умолк. Через наушник Эсмонд услышал, как тот яростно клацает пальцем по мышке. Пауза прервалась: - Вернись на парковку, затем пройди к её другому концу и перелезь через забор. Он не шибко высокий, поэтому проблем возникнуть не должно. Если не сможешь, то в качестве трамплина воспользуйся каким-нибудь корытом. Там перепрыгни через бетонные блоки и представь, что ты русалка. - Оставь попытки шутить, - произнёс Эсмонд, следуя обратно, к парковке. - У тебя забыл спросить, - ответил колясочник. Егерь, ловко маниврируя между оставленными автомобилями, прибыл к другому концу парковки. Здесь действительно был тот самый забор, а за ним виднелись серые и безжизненные бетонные блоки. Он решил не медлить. Разгон. Толчок. Случайный автомобиль просел под его весом. Ещё толчок. Егерь ловко перемахнул через забор, словно его и не было. Он приземлился, крепко установившись на своих двоих. - Десять из десяти за скорость, но два из десяти за грацию, - Аливар усмехнулся. - Ты ведь даже не видел, - пробурчал егерь, становясь на бетонные блоки. - Бла-бла-бла. Прыгай уже! Эсмонд не был из тех, кого нужно было просить дважды. Он набрал в лёгкие воздуха. Прыжок. Вода приняла его в свои объятия. Пронзающий холод по-первой сковал мышцы, заморозил кости. Он не мог и движения сделать. Глубокий вдох. Усилие. По всему телу прошла тёплая волна энергии второго дыхания. Среди волн показалась его голова. - Ты так угрожающе дышишь, - безразлично произнёс Аливар. Эсмонд прорычал себе под нос, пытаясь удержать своё тело на плаву. - Плыви вдоль стены, до момента, пока не увидишь красный контейнер. Где-то рядом должна быть лестница. Подожди, сейчас получше рассмотрю... Эсмонд, не дождавшись продолжения, начал плыть. Вода была везде. Егерь старался не смотреть вниз, поскольку там, под волнистой поверхностью, его ожидала манящая и беспросветная пустота, такая глубокая, что ему аж постепенно становилось не по себе. - Ну? - тяжело дыша, прорычал егерь. - Гну! - ответил Аливар. - Я был прав. Плыви вдоль стены. И он плыл. Не останавливаясь. Не экономя силы. Он хотел поскорее выбраться отсюда, дабы ощутить под ногами поверхность земной тверди. Мышцы сковывал холод. Эсмонд чувствовал, как руки постепенно превращались в несгибаемые стальные балки, а затем и ноги. В конце концов, среди кромешной тьмы, он смог различить образ небольшого причала на уровне воды. Добрался. Эсмонд схватился обеими руками за металлические упоры, подтянулся на них и рухнул на спину. Он промок настолько сильно, что казалось, будто его можно уже сейчас скручивать и выжимать в ведро. Эсмонд перевернулся на грудь, с хрипом поднялся на локтях и выпрямился. Плавать в холодной воде после ливня в полном обмундировании - одно из худших решений в его жизни. Неоправданный риск, которого можно было избежать. - Переплыл? - послышалось в голове. Эс скрипнул зубами. Он кивнул, а когда понял, что Аливар этого не видел, то ответил: - Переплыл. - Превосходно, - полу-егерь хлопнул в ладоши. - Теперь вверх по лестнице и искать нужный склад. Иди давай! Отдохнуть успеешь... -... После смерти, - закатив глаза, перебил Эсмонд. Он ловко, за несколько секунд, поднялся по лестнице, уткнувшись лицом в запертый на несколько замков грузовой контейнер. Подобных ему тут было величайшее множество. Эсмонд вытащил из чехла охотничий нож, на всякий случай. - Я тут подумал, - неожиданно начал Аливар. - Ты ведь имеешь такое подвижное тело. И так запросто им рискуешь. Ради чего? Егерь шёл вдоль контейнеров, не осмеливаясь выходить на открытое пространство, на дорогу. Ему открылся вид на гигантский манипулятор, который занимал огромную площадь рядом с одним из грузовых кораблей. Он никогда не видел подобную машину в действии. Ему доводилось лицезреть манипуляторы, но за пределами города, старые и разрушенные, непригодные для использования. Этот же выглядел так, словно его только вчера установили. - Не знаю, - резко ответил Эс, словно он пропустил вопрос Аливара мимо ушей. - Ты не ценишь то, что имеешь, пока не потеряешь, - в голосе полу-егеря уже не было присущей ему саркастичности и несерьёзности. Вполне возможно, он даже посмурнел лицом. - Поверь мне, Эсмонд. Эта мысль заезжена до предела, но в ней столько правды, что с ней невольно хочется согласиться. Эсмонд промолчал. Это был не тот момент, чтобы с лёгкостью отпустить колкость другую. Он понимал, что за личиной иронизирующего над своей проблемой егеря, скрывался человек страдающий, нуждающийся в поддержке. Аливар просто ничего из этого не показывал. Возможно, он не хотел вызывать у людей жалости к себе, специально делая вид, будто с ним всё в порядке. - Эдерро владеют тремя складами, - продолжил колясочник. - Если ты хочешь что-то найти, то придётся обшарить все. Хватит ли тебе целой ночи? - Постараюсь побыстрее, - ответил Эсмонд, срываясь с места с гулким вдохом. Он перебежал через дорогу, отделявшую ряды складов от стен из контейнеров. - Что будешь делать с охраной? - спрашивал Аливар. - Я не думаю, что возле складов никого не будет. Эсмонд двигался размеренным шагом, ступая под стеной одного из множества ангаров. - Оружие я ношу не для красоты, - пробурчал егерь. - Куда мне? Он остановился. Аливар, судя по всему, отвечать не торопился, что вызвало в Эсмонде заметную волну раздражения. - Ну? - Видишь кран? - спросил полу-егерь. Эсмонд поднял голову. Освещения от фонарных столбов едва хватало, чтобы тьма полностью не опустилась дорожные пути, поэтому ему пришлось постараться, дабы разглядеть вдали рисунок железной вышки. - Вижу. - Иди в его сторону, вдоль складов. Тот, что будет напротив, тебе и нужен. Остальные два будут прямо рядом, и тебе... Аливар не успел договорить. Микрофон в наушнике Эсмонда отлично передавал не только голос егеря, но и посторонние шумы. Аливар уловил то, как его собеседник стал дышать с завидной частотой. Что-то тяжёлое рухнуло на асфальт. Затем послышался краткий и звонкий свист. Удар. За ним последовало прерывистое и неспокойное дыхание. Кто-то жадно пытался заполнить лёгкие кислородом, но не мог. Тишина настала нескоро, но когда она наступила, Аливар поспешил её прервать, воскликнув: - Ты там живой?! Егерь тяжело вздохнул. Он вытащил нож из глотки охранника, который налетел на него прямо из-за угла. Эсмонд скрипнул зубами, вытирая лезвие своего оружия о темно-синюю форму мужчины. - Я в порядке, - ответил егерь, склонившись над трупом. - Небольшие трудности. Эсмонд оторвал значительный кусок ткани от куртки мужчины, обмотал ею вспоротую глотку, чтобы немного замедлить кровотечение, и взял тело себе на плечи. Он двинулся вперёд, не теряя ни минуты. По пути ему встретился огромный мусорный контейнер, аромат которого егерь уловил ещё задолго до того, как его увидел. - Что произошло? - спросил Аливар. Эс сохранял молчание до момента, когда он сбросил труп в отходы, закрыв за собой крышку контейнера. Он хрустнул шеей и двинулся дальше. - Не забивай голову, - ответил егерь. Аливар понял. Всё понял. - Ты его убил? - спросил он ещё раз, но уже по-другому, более серьёзно. Эс закатил глаза. - Пришлось, - отрезал он. На том их беседа и закончилась. Эсмонд не чувствовал ничего по поводу того, что произошло буквально несколько минут назад. Смерть следовала за ним по пятам всю его осознанную жизнь. У него выработался иммунитет к чувству сожаления или вины после убийства. Да, иногда он старался избегать бессмысленного кровопролития, но когда всё выходило наоборот, тогда его не мучала совесть по поводу содеянного. Эсмонд привык. - Ты на месте, - произнёс Аливар сквозь мертвенное молчание. - У первых двух складов никого нет. Зато у последнего ошиваются несколько ребят. Вооружены, кстати. Начнёшь с него? - Пожалуй, - Эсмонд пожал плечами. Он двигался под стенами, не осмеливаясь и шагу сделать в сторону. Егерь смотрел по сторонам. У него были открыты спина и перед, поэтому нужно было быть начеку, чтобы не словить пулю. Аливар был прав. Рядом со входом в последний склад стояли трое мужчин. Они что-то негромко обсуждали. Их руки были свободны, поскольку винтовки находились на спинах. Такое оружие применяли жандармы, причём довольно успешно. У Эсмонда было единственное преимущество против них - темнота. Узкие участки между рядами складов очень плохо освещались, отчего повсюду было множество углов, наполненных кромешной и беспроглядной тьмой. Было бы неплохо избавиться от этих пятерых, но риск был слишком велик. Ему в голову пришла неплохая идея. Эс, пригнувшись, двинулся параллельно линии тьмы, не осмеливаясь сделать шаг в сторону слабого света. Он направлялся в сторону лестницы, которая вела прямо на сводчатую крышу ангара. Ему оставалось лишь надеяться, что какое-нибудь из множества окон в крыше будет открыто. Добравшись до лестницы, Эсмонд поспешил по ней взобраться наверх. Адреналин в крови подскочил. Сердце забилось быстрее. Однако егерь был спокоен, как удав. Люди не отличались физическими особенностями. Они не видели в кромешной тьме, не обладали развитым обонянием и не имели невероятного слуха. Этими параметрами могли похвастаться Обращенные, с которыми егерей учат сражаться с момента пробуждения. Эсмонду не раз удавалось хитростью заставать врасплох подобных тварей, поэтому с людьми у него проблем возникать не должно. Он поднялся на крышу, еле устоял на ногах после того, как отошёл от лестницы. На наклоненной поверхности удержаться было трудновато. Он перекинул вес тела вперёд, наклонился, начал движение в сторону окон. Одно из окон было всё-таки открыто. Эсмонд с облегчением выдохнул. Сегодня ему действительно повезло. Лишь бы не пришлось потом платить за подобное везение. Егерь пригнулся, посмотрел вниз. В нос, через шлем, ударил, словно молотом, резкий и ясный запах рыбы, только выловленной из моря. Аливар что-то говорил про рыбацкое дело семьи Эдерро. Всё сходилось. Пока что. Эсмонд схватился руками за уступ, свесил ноги и набрал в лёгкие побольше воздуха. Спуск. На ногах установился крепко, не потеряв равновесия. Упал на носочки прямо на железный настил с глухим хлопком. Первые несколько секунд после приземления Эсмонд не двигался. Затем, убедившись, что никто не услышал того самого хлопка, медленно заковылял в сторону лестницы, стараясь не издавать ни звука. Помещение склада изнутри показалось ему больше, чем оно выглядело снаружи. Освещения здесь было достаточно, чтобы максимально усложнить жизнь егерю. Внизу по территории, ловко лавируя между башнями, построенными из огромных коробок разных видов прямоугольников, передвигались охранники. Шестеро. Они были вооружены. Но и Эсмонд не был без оружия. Егерь, мягко ступая по настилу, взял в правую руку свой охотничий нож. Он спустился по лестнице, пригнулся и засел за постройкой из ящиков. На каждом, в центре, была нарисована рыба, захватившая пастью свой хвост. Неужели морепродукты нынче настолько ценны, что ради них нужно выставлять столько вооружённой до зубов охраны? Егерь присел на корточки, выглянул из-за ящика: рядом с ним ходили трое, остальные были в другом конце склада. Эсмонд опустил голову, хрустнул шеей и закрыл глаза. Он выбирал для себя самый оптимальный вариант действий, такой, при котором ему не придётся уворачиваться от десятка винтовочных очередей. В голове сами по себе начали появляться картинки вероятного ближайшего будущего. Каждый вариант был безумнее другого. Нужно было действовать быстро и решительно. Эсмонд набрал в лёгкие побольше воздуха, хрустнул пальцами, хотел было встать, но остановился. - Парни, на улицу! - эхом раздалось по всему складу, словно гром среди ясного неба. Егерь уловил тяжёлые шаги нескольких мужчин, их негромкие переговоры ни о чем и гулкий хлопок закрывшейся двери, ударивший по перепонкам, словно молот по гонгу. Эсмонд вновь приподнялся. Перед ним уже не было тех троих охранников, да и в том конце склада не слышались разговоры сонных мужиков. Егерь выпрямился, поднял бровь. Всё складывалось удачно. Даже слишком. Опять же, лишь бы не пришлось платить за это везение. Эсмонд вновь окинул взглядом склад, наполненный ящиками, на каждом из которых виднелся один и тот же рисунок рыбы, кусающей себя за хвост. Всё. Ничего, кроме рыбы, здесь не было. Но тогда почему именно рядом с этим складом было столько охраны? Эсмонд не понимал. - Ты там жив? - спросил Аливар. Егерь напряжённо вздохнул. Ему нужно было думать быстрее, поскольку он не знал, надолго ли ушли охранники. - Да, - ответил Эсмонд. - Здесь ничего, кроме рыбы. Он подошёл к одному ящику, окинул его взглядом, но вновь не нашёл ничего интересного. Они все были одинаковы. Но может стоило посмотреть на то, что внутри них? - Фу-у, - протянул колясочник. - Я прямо чувствую этот запах. - Ты просто узнать о моем здоровье? Если да, то всё отлично. Можешь отваливать, а то мешаешь сосредоточиться, - прорычал Эсмонд, уже минуя второй ряд поставленных друг на друга ящиков. - Какие мы грубые, - пробурчал Аливар. - А ты не пробовал заглянуть в сами ящики? Егерь остановился. Эта мысль посетила его буквально несколько мгновений назад, но она скрылась под множеством других размышлений. Благо, Аливар напомнил Эсмонду про неё. Не ответив собеседнику, егерь ринулся обратно, к лестнице, где и были расположены одинокие ящики, на которых не было других. Он поддел ножом крепления крышки, дёрнул. Щёлчок. Эсмонд откинул крышку и на уровне инстинкта убрал лицо. В нос ударил настолько отвратительный аромат, что он аж опешил и от неожиданности закашлял. - Хе-хе, - рассмеялся полу-егерь, - открыл всё-таки. Эсмонд посмотрел на содержимое ящика. Рыба. Всё ещё рыба. Много рыбы. Вонючей рыбы. - Мать твою, - выругался егерь. Но он не остановился. Эсмонд убрал нож в чехол, окинул взглядом свои руки и опустил их в морепродукты, запрокинув своё тело вперёд. Под поверхностью всегда скрывается нечто большее. Егерь запомнил этот урок, путешествуя по миру в поисках Обращенных, которые, в основном, селились под землёй. Он тянул руки вниз, сквозь толстый рыбный слой. И дотянулся. В его правую руку попало что-то твёрдое, тяжёлое, покрытое плёнкой из целлофана. Эсмонд крепко сжал этот предмет, начал поднимать руку и обнаружил необычайно интересную вещицу, от которой у него перехватило дух. Перед его лицом оказалась штурмовая винтовка ВН-24, названная в честь великого оружейника Наронова, в её сложенном виде. Оружие столь убойное, что способно пробить железнодорожную рельсу с приличного расстояния. Его производят далеко-далеко за пределами Мидгарда, в Арделе, армия которого им и вооружена. Откуда Эсмонд это знал? Ему пришлось однажды повстречать дезертиров ардельской армии, которые были не против опробовать это оружие на нём. Егерь опустил винтовку, вновь засунул руку в рыбу и обнаружил ещё одну, точно такую же. И ещё. Ещё и ещё. Теперь он понял, почему именно рядом с этим складом было столько охраны. На мгновение ему показалось, что этого количества охранников было даже мало, чтобы столько оружия было в сохранности. - Аливар, - проговорил Эсмонд. В его голосе уже не было того спокойствия и хладнокровия, как раньше. Ему было страшно представить, сколько ещё оружия было спрятано во всех этих ящиках на этом складе. - Что там? - спросил колясочник. Он заметил метаморфозы в голосе Эсмонда. - Здесь столько оружия, что можно сравнять весь Мидгард с землёй. И это только на одном складе, - егерь с хлопком закрыл ящик. - Мне пора. Срочно передай Джоэлу эту информацию. - Стой! Эсмонд, ты куда? - Аливар повысил тон. Егерь двинулся в сторону лестницы, через которую он и спустился на нижний уровень ангара. - Я ухожу, - произнёс Эсмонд, активно поднимаясь по ступеням. - Нужно придумать что с этим делать, а не то... Послышался выстрел. Связь прервалась. Очень обидный промах. Тому, кто стрелял, не хватило всего нескольких сантиметров, чтобы окрасить стены ангара в цвет мозгов Эсмонда. Егерь рухнул на колени, замотав головой. На его руки начали падать капли крови, неестественно тёмные. Но ему сейчас было не до этого. Пуля проскользила по боковой части его шлема, пробив её насквозь. Кровь шла из правого уха. Сквозь невыносимый звон, сквозь жутчайшую вибрацию в висках, егерь оттолкнулся ногами от ступенек и покатился кубарем вниз. Эсмонд скрылся за ящиками, через которые в него не прекращали вести огонь. Он начал медленно приходить в себя. - Стреляй в ублюдка! Стреляй в него! - чуть ли не хором кричали охранники. Эсмонд совершил ошибку, рассекретив себя. Вот и плата за везение. Егерь вытянул из кобуры револьвер, сжался в небольшой клубок и принялся ждать. Магазин ВН-24 был на сорок патронов. Смотря на то усердие, с каким его поливали свинцом, он знал, что скоро боеприпасы кончатся. Так и случилось. Тогда он вскочил. У входа стояло двое, чуть поодаль, выглядывая из-за ящиков, прятались ещё двое, остальные же ловко лавировали в коробочном лабиринте, пытаясь обойти егеря с фланга. Неплохое решение. Эсмонд выстрелил дважды. Из двоих, что стояли у двери, один упал моментально, громко вскрикнув, второй же сначала облокотился о стену, выронив оружие и накрыв своей рукой ужасную рану в брюхе. Егерь перепрыгнул ящик, пригнулся, увёл левую руку в сторону и вскинул правую с револьвером влево. Два выстрела. Предупредительные. Эсмонд, немного пробежав, залез на ящики, окинул взглядом поле боя. Он был открыт для дальних, но закрыт для обходящих. Егерь мигом спрыгнул в межрядье, перекатившись. Он встретился с одним в упоре, получил прикладом в лицевую сторону визора, отчего попятился назад. Эсмонд выстрелил на удачу. Попал. Прямо в винтовку нападавшего, сделав в ней сквозную дыру. Стоило ли повторять, что револьвер егеря обладал невероятной убойной мощью? Эсмонд восстановил равновесие, оттолкнулся ногами от земли и плечом влетел в опешевшего противника, повалив его на землю. Егерь схватил его за глотку, хотел было выстрелить, но не успел. Его настигла очередь в три патрона. Два угодили в боковую часть нагрудника, а один в слабо защищенную область под рёбрами. Егерь вскрикнул, потерял в собранности движений. Ему дали кулаком по шлему, затем оттолкнули в сторону, на ящики. Он рухнул на землю. Последнее, что Эсмонд услышал, так это: "Брать живым!". Последнее, перед тем как она вырвалась. Мир вокруг перестал жить. Он стал бледен, словно смерть стала властвовать над жизнью, над самим мирозданием. Цвета ушли. Всё стало белым, будто покрытым пеплом. Эсмонда окружила переливающаяся черно-красная аура, словно щит. От него исходили маленькие тёмные частицы. Тьма. В тот момент она была сильна в нём так, как никогда. Егерь приподнял голову. Лица охранников были захвачены настоящим ужасом. Цветом их зрачков была паника. Их охватил истинный, первородный страх. - Это егерь! Спасайтесь, кто мо... Попытался прокричать тот, кого Эсмонд повалил. Он не успел закончить фразу. Выстрел из револьвера стёр его с лица земли, не оставив и следа, словно его никогда и не существовало. Егерь встал. Он слышал, как они кричали. Кто-то даже молил о пощаде. Они знали, на что способны егеря, но никогда не думали, что им придётся стать свидетелями подобного действа. В тот момент у них были билеты в первый ряд. Ещё выстрел. Человека распылило, а сама пыль слилась с частицами Тьмы, окружавшими Эса. Он шёл медленно, отстреливая тех немногих везунчиков, что встречались ему на пути. Их, как оказалось, было больше, чем изначально егерь видел. Но имело ли это значение? Сегодня все они умрут. Без исключения. Порой кровопролитие просто необходимо. И порой оно так приятно. Каждый выстрел олицетворял конец чьей-то жизни. Эсмонд это понимал, и не останавливался. Ему банально не хотелось. Дошло до того, что он оттеснил всех бедолаг до выхода из склада. Выбежать через дверь удалось только троим, остальные же исчезли после серии точных выстрелов. Эсмонд ускорился. Он чувствовал, как Тьма растекается по его телу с каждым убийством. Егерь вышел за пределы склада. Слабый холодный свет ударил ему в глаза своими бледными потоками. Рядом со входом стояли несколько машин, которых до этого момента не было. Но было ли это важно? Егерь вскинул руку на уровень талии, приготовил вторую, положив её на курок. В него открыли огонь. Пули не достигали своей цели, растворяясь при соприкосновении с кровавой аурой Тьмы. Паника мигом охватила охранников. Они знали, что их ждёт. Выстрел, разорвавший ткань мироздания. Огромный внедорожник улетел в сторону, на контейнеры. Лишь когда он приземлился, в нем можно было разглядеть гигантскую зияющую дыру. Ещё выстрел. И ещё. И ещё. Крики разрывали пространство. Они молили о пощаде, о помощи. Но к ним никто не приходил. Вот на что способна Тьма. Разрушения - её стихия. Эсмонд полностью воссоединился со своим аспектом Тьмы. Так продолжалось бы и дальше, если бы не одно огромное "но". Егерь особо не прятался, прекрасно осознавая свою неуязвимость в тот момент. Но его сила стала его слабостью. Он отстреливал атакующих поочерёдно, словно уток с ружья. Из-за этого егерь пропустил одного с необычным оружием, которое больше напоминало арбалет, нежели винтовку. Пружины со звоном содрогнулись. Свист. Егерь вскрикнул. Тело потянуло влево, а затем вниз. Он рухнул на спину. Боль была острая. Эсмонд поднял голову, повернул её налево. Из его плеча торчал длинный и острый осколок, который постепенно поглощал его темно-алую ауру. Мир вновь начал возвращать себе прежние краски. Егерь чувствовал, как мышцы деревенели. Он не мог и двинуться. В голове, помимо беспокойства, жутким роем кружились вопросы. Но самым главным был вопрос - как? Егерь повернул голову, и последнее, что он увидел, так это железный сапог, на скорости движущийся в сторону его лица. А далее... далее следовала тьма...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.