ID работы: 11663991

Егерь (Huntsman)

Смешанная
NC-17
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 142 страницы, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Финка

Настройки текста
Он постучал в дверь три раза, между ударами выдержав одинаково длинный интервал в одну секунду. По ту сторону послышалось, лишенное интереса: "Войдите". Эсмонда не нужно было просить дважды. Он дёрнул ручку вниз, отворил проход и переступил через порог. В нос сразу же ударил приятный аромат женского парфюма. У егеря была невероятная память на запахи, и он был готов поспорить, что где-то уже вдыхал подобный этому. Гуляющая возле носа мята приятными покалываниями отдавала в рецепторы. Второй же запах, более сладкий, но не слишком, создавал ощущение, будто бы Эсмонд переступил порог конфетной лавки, а не кабинета главы по делам егерей в Совете. Деврим закрыл за собой дверь, еле заметно прикрыл глаза и спросил: - Чем пахнет? Кайла подняла голову от бумаг, тяжело вздохнула и по-хозяйски откинулась в своём монструозно-огромном кресле, положив ногу на ногу. - Ирис и мята, - ответила егерь. - Я как раз к тебе хотела зайти, но раз ты пришёл сам, то значит тебе что-то нужно. Я права? - Это тот парфюм, который тебе Джоэл подарил? - произнёс Эсмонд, игнорируя выпад леди Кёрн. - С чего это вдруг? Женщина сглотнула слюну, возведя очи горе. Эс многозначительно улыбнулся. - Я взяла первый попавшийся, - ответила она, наконец посмотрев на собеседника. - Вернее, он был единственным. Я не пойму, в чем проблема? Взяла и побрызгалась. Нельзя, что-ли? - Да не заводись ты, - Эс раскинул руки в стороны, продолжая держать на лице улыбку. Он окинул помещение взглядом, прежде чем жестом попросить у хозяйки разрешение на то, чтобы присесть. Кайла безразлично отмахнулась, повернув кресло в сторону окна с видом на город и его бетонно-стеклянные коробки. Егерь, перед тем как сесть, подметил для себя то, что Кёрн уже успела достаточно плотно обжиться на своём новом месте работы, в отличие от того же Джоэла, который обстановке внимания не уделял. Полка за столом была заставлена книгами разной степени свежести. Половину из них Эсмонд помнил ещё с Бастиона, а половина, судя по всему, была взята из храма. Егерь был уверен, что Кайла, с её безграничной любовью к любым проявлениям напечатанного на бумаге текста, прочла их все. Рядом с небольшой софой подле огромного окна стоял невысокий стеклянный столик, на котором располагались несколько бокалов и бутылка с шоколадного оттенка жидкостью. Эсмонд, оставив в покое обстановку помещения, наконец уселся в небольшое, но до одури удобное кресло. Егерь почувствовал, как по его телу точечными покалываниями проходит волна удовольствия. - Ты здесь обжилась, - подметил Эс, посмотрев на Кайлу. Но долго на собеседницу он не смотрел. Егерь перевёл взгляд на надёжно защищённый стеклянной коробкой нож, до боли в ребре ему знакомый. Короткая рукоять с гравированным навершием, длинные дужки гарды с закручивающимися концами, длинное одностороннее лезвие. Оружие, острое настолько, что порезаться о него можно было только взглянув. Оружие, которое спасало не только Кайлу, но и всю их рейд-группу, включавшую Эсмонда, Шона и Джоэла. Оружие, от которого и происходил старый позывной леди Кёрн. - Больше не носишь его с собой? - спросил егерь, кивнув головой в сторону клинка. Кайла посмотрела на нож и свела брови. - А смысл? - она пожала плечами. - Моя Тьма в спячке. Пусть там и остаётся, хотя бы до худших времен. Да и тем более, если вдруг понадобится защищаться, то у меня при себе всегда есть вот эта штука... Она выдвинула из стола ящик, показательно вытащила из него ствол и покрутила перед лицом, возложив на поверхность стола. Егерь лишь безынтересно поднял правую бровь. - Рано или поздно, Эсмонд, твой револьвер тоже окажется в подобной коробочке, - продолжила Кайла, ладонью похлопав по стеклу, которое защищало нож. - И я надеюсь, когда это свершится, то это сделаешь ты, а не кто-то другой. Егерь звонко усмехнулся. - Он будет со мной до конца, - ответил Эсмонд. - Пока меня не пристрелят, не взорвут, не разорвут или ещё как-нибудь не прикончат. Я не смогу стать такими, как вы, Кайла. Я знаю, чего ты хочешь. Женщина хмыкнула. - И чего же? - Чтобы все люди, которые тебе дороги, были в безопасности, у тебя под боком. Чтобы они сидели на заднице ровно, не рыпаясь. Я же знаю тебя, как облупленную, как и ты меня. Ты любишь всё контролировать. Кайла потупила свой взгляд. Он многозначительно улыбнулась. Не было ясно, что сейчас происходит у неё в голове. Именно это и отличало Кайлу от остальных. Эсмонд не всегда мог понять, какие вопросы её мучают. - Ты прав, Эс, - она закивала. - Я люблю всё контролировать. Да нет, слово неправильное... Хм-м... А, вот! Я обожаю всё контролировать. Это моя страсть, черт возьми! - Но ты должна понять, что не все люди - безвольные куклы, которых если посадить в одно место, то там они и будут сидеть. В комнате воцарилась тишина. Она сильной вибрацией давила на виски, пронзительным звоном разрывая перепонки. Они смотрели друг на друга долго, сражаясь взглядами в этой безмолвной дуэли. Но тишину прервала Кайла: - Знаешь, Эсмонд? - она подняла брови. - Я больше не буду тебя уговаривать. - Ну-ну, - егерь закатил глаза. - Рано или поздно, - продолжила Кёрн, - ты сам к этому придёшь. Это неизбежно. А теперь, будь так добр, налей мне коньяка. Можешь и себе плеснуть, если хочешь, я разрешаю. Эсмонд молча встал с кресла и прошёл к тому самому стеклянному столику с бутылкой, преодолев это расстояние буквально за два-три шага. - Госпожа сегодня добрая? - усмехнулась егерь, разливая напиток по тарам. Кайла кратко расхохоталась. Аромат алкоголя был ярким и запоминающимся. В нем преобладали шоколадные нотки, которые нежно ласкали рецепторы своим запахом. Эсмонд поставил бутылку и бокалы на стол, перед собой и перед Кайлой. Прежде чем позволить женщине протянуть напиток, чтобы чокнуться, егерь посмотрел на этикетку, на которой были изображены огромные и едва ли знакомые ему символы. - Что это? - спросил Эс, повернув бутылку лицевой стороной к женщине. - "Кто не рискует, тот не пьёт", - театрально ответила Кёрн, вскинув руку с алкоголем вверх. - Это на русском. Мне подарил его ардельский посол месяц назад. Сказал, что такой коньяк пьёт сам мастер Наронов. Он тоже русский, как и я, поэтому этот идиот подумал, что мы пьём одно и то же пойло. Звон бокалов. Напиток пошёл хорошо. Эсмонд выдул обжигающие потоки воздуха себе за плечо, хрустнул шеей и поставил тару обратно на стол. Он расслабленно раскинул руки на подлокотники. У Кайлы же ни один мускул не дрогнул на лице. Она набрала в лёгкие побольше воздуха, прикрыла глаза и откинулась в кресле назад. - Во мне от русской едва ли что-то осталось. Маломальское знание языка, финка, - Кайла небрежно махнула рукой в сторону клинка, - а ещё моя природная красота. Ты знал, что русские женщины до Тёмного Кризиса считались чуть ли не самыми красивыми в мире? - Ты уверена, что попадаешь под эти параметры? - усмехнулся Эсмонд, делая ещё один глоток. - Вот же сукин сын, - через звонкий смех прорычала Кайла. - Ну ладно, признаю, это был хороший подкол. - Ещё бы, - егерь самоуверенно хмыкнул. Он поймал себя на мысли, что, наверное, единственной вещью, по которой ему доводилось сильно скучать в его долгих путешествиях за пределами Мидгарда, были именно подобные посиделки с Кайлой. Они вдвоём познакомились ещё до того, как их направили в одну рейд-группу вместе с Шоном и Джоэлом. Их встреча была, мягко говоря, взрывоопасной. Они чуть не изуродовали друг друга неконтролируемыми потоками новообретенной Тьмы. Уже потом, смирившись с тем, что им придётся работать вместе, эти двое сдружились. Их товарищество постепенно переросло в нечто большее, нечто тёплое и семейное. Не без помощи Лины, которая в то время занималась обучением молодых егерей премудростям использования Тьмы. Они стали друг другу названными братом и сестрой. Не всегда родными людьми являются те, с кем человек связан узами крови. Эсмонд очень любил Кайлу, хоть и не всегда был готов показывать свою братскую любовь. Он вообще не был из тех, кого хлебом не корми, но дай поиграть эмоциями на людях. Такой, хоть и в меньшей мере, но была и сама леди Кёрн. Их объединяло то, что разговорам они предпочитали действия. Иронично то, что Кайла впоследствии стала той, кто связывает Корпус егерей с Собранием Мидгарда. - О, черт! - неожиданно встрепенулась Кёрн. Эсмонд приподнялся в кресле, инстинктивно положив руку на кобуру с револьвером. - Ты в другой одежде! Надо же! Егерь раздражённо выдохнул. Он скрестил руки на груди и развалился в кресле вновь. - Я-то думала, что не доживу до момента, когда ты стиль поменяешь. А-н, нет, дожила, - женщина расхохоталась, залив в рот оставшееся содержимое бокала. - С чего вдруг такие перемены? Нашёл себе подружку, которой железяки особо не по душе? - Нет, - сухо ответил егерь, сверля взглядом потолок. - Моей броне пришёл конец. А в обед Пин притащил эти вещи. Не ходить же мне по храму в одном белье, правильно? - Я думаю, что местные обитательницы оценили бы. Подожди, Пин Норман притащил? - Кайла подняла бровь. Она налила себе из бутылки ещё коньяка. - А кто приказал? - Джоэл, - Эс пожал плечами. - Это не обычная одежда, да? - Пин сказал, что это такая броня. Пытался убедить меня, что она крепче моих старых доспехов, - бурчал Деврим. - Тот ещё сказочник. - Да не сказала бы, что он сказочник. Это очень дорогое снаряжение, Эсмонд, - Кайла оценивающим взглядом окинула новые шмотки Деврима. - Тебе очень повезло, что ты его заполучил. Джоэл, насколько я помню, планировал снарядить всех егерей подобным. Такую броню используют ардельские. Она куда практичнее того, во что облачаются наши егеря. Если не брать пример с их методов работы, то хотя бы с их манеры снаряжаться. Эсмонд вновь осмотрел себя с ног до плеч. Он наслышан о той дотошности, с которой егерей из Арделя вооружают. И с этой информацией Деврим уже по-новому смотрел на свою броню. - А откуда технология создания? - спросил егерь. - А ты как думаешь, Эсмонд? Все знают, что Пин - огромный фанат Виктора Наронова. А ещё у него есть тёмные поставщики, которые за кругленькую сумму готовы продать что угодно. Я знаю о его делишках. В том числе о том, что он протащил сегодня меч ардельского егеря. И ты об этом тоже знаешь. Эсмонд вскинул бровь. - Откуда? Кайла расхохоталась. - Эсмонд, дорогой мой, - она ярко улыбнулась, - в мои обязанности входят не только связи с общественностью и Собранием, но ещё и разведка. В том числе, внутренняя. Это моя работа, Эсмонд. И пока я выполняю её безупречно, как видишь. Пин выкупил эту технологию брони, создал по ней несколько экземпляров и выставил их за своё творение. Мне и Джоэлу осталось лишь удивиться его гениальности. Таким же образом он поступит с этим мечом, будь уверен. - То есть, и о плане Джоэла ты знала первоначально? - неожиданно спросил Эс. Женщина самодовольно фыркнула себе под нос. - Ну да, - она пожала плечами, - я просто ждала, пока этот дровосек сам придёт и доложит мне о своих намерениях. Насколько я поняла, что без тебя он бы не решился рассказать мне и Шону. И Эсмонд, не зови это планом. План - это чёткий порядок действий, а вы работаете, в основном, полагаясь на удачное стечение обстоятельств и удачу в целом. - Разве это так важно? - Эс закатил глаза. - С этой должностью ты стала ещё большей занудой, чем была. Ваша милость примет слово "расследование"? Или Вашей милости нужно предложить ещё сто пятьсот синонимичных вариантов? Кайла кротко улыбнулась, мирно потянув из бокала ещё выпивки. Эсмонд с поднятой бровью смотрел за тем, как она пила. Вернее, за тем количество выпивки, что она уже приняла в себя. - Не многовато ли пьёшь? - спросил егерь. Кёрн лишь отмахнулась. - Чтобы опьянеть, мне нужно двадцать таких бутылок, - она усмехнулась. - Мы же егеря, Эсмонд. Мы устойчивее простых людишек. А я ещё сама по себе не очень восприимчива к алкоголю. С того момента, как воскресла. - Ничего не знаю, - пробурчал егерь, отодвигая наполовину пустой бокал подальше, - меня просто рубит чуть-чуть слабее. - Мне алкоголь уже особо не интересен. Зато до воскрешения, - Кайла расхохоталась. - Был период, когда я и вовсе чуть не спилась. Меня откачивали. - Это какой именно? До того, как тебя взяли на работу? Или после того, как тебя уволили? - После того, как я ушла сама, - Кёрн свела брови. - Меня никто не увольнял, Эсмонд, сколько можно повторять? Я ушла по собственному! - Если тебя не увольняли, то тогда почему ты ушла? Работа же была хорошая, высокооплачиваемая, почетная, - продолжал Деврим. - Ты будто не помнишь? Заново всё рассказывать? - Не нужно всё, - Эсмонд отрицательно покачал головой. - С момента, когда ты собралась уходить. - Я работала в государственной структуре. Работала начальницей охраны министра обороны России. И работала долго. Меня взяли из-за имени моего "любимого" отца, вот и всё, если ты хочешь знать про то, как было всё устроено в то время. То есть, если бы моя фамилия была бы не Керникова, то хрен бы я там оказалась, понимаешь? - Но это не помешало тебе работать долго и продуктивно, верно? - словно проигнорировав последний выпад Кайлы, спросил Эсмонд. Ему не нужно было пояснять за настолько незначительные детали. Егерь всё прекрасно знал, поскольку и сам жил в то время, знал, как всё работает и почему, сталкивался с подобным лично и с трудом выбирался из лап таких ситуаций живым. И Эсмонд был рад, что о тех событиях он мог говорить в прошедшем времени. - Отнюдь. У меня была превосходная военная подготовка, как раз-таки благодаря отцу. Но в один день всё пошло наперекосяк, - Кёрн сглотнула слюну и остановилась. Кайла была перфекционисткой. Она всегда стремилась контролировать всё, что происходит вокруг неё, всегда стремилась быть первой, всегда стремилась к идеальному исполнению поставленных задач. Кёрн настолько привыкла к предсказуемо отличному исходу во всех её делах, что иные результаты очень сильно били по ней, словно если бы её сбил танк - В один день я не справилась со своей работой. Просто не справилась. Допустила маленькую ошибку, ценой которой стала жизнь министра и вместе с ним судьба горячо любимой мной страны. А всё из-за того, что я часто пренебрегала чужим мнением и чужими советами, считая, что я знаю лучше. Поэтому я и ушла, понадеявшись, что кто-то более компетентный займёт моё место. Я начала копаться в себе. Примерно с того момента у меня и появилась такая острая любовь к чтению, - она рукой указала на полки с книгами. - И любовь к выпивке. Ну а дальше... Дальше наступил Тёмный Кризис. Я умерла, а потом в беспамятстве проснулась в обугленных обломках собственной машины, а при себе у меня был только мой нож... моя финка. Поэтому проблем с памятью, как у тебя, Шона и Джоэла у меня не было. Они оба, чуть ли не одновременно, посмотрели на клинок в стеклянной коробочке. - А дальше ты знаешь, - Кайла вновь сделала глоток, но уже более серьёзный. Она за один раз опустошила чуть ли не полный бокал, даже не поморщившись. - Кто бы что не говорил, а алкоголь прекрасно развязывает язык. Кроме тебя. На тебя, Эсмонд, эта практика не работает. Егерь хмыкнул, взглянув на потолок. - Ты всё-таки рассказала мне всю историю, - Эс ядовито улыбнулся, посмотрев на Кайлу. - Болтушка. Кёрн закатила глаза. В этот момент в кабинет кто-то очень аккуратно и застенчиво постучался. Если бы они и дальше продолжали свою энергичную беседу, то и вовсе не услышали бы. Кайла недовольно прорычала себе под нос, затем в одно движение убрала бутылку с коньяком к подножию стола и громогласно выдала в пространство: - Кто там? - Леди Кайла, - послышался тоненький, словно гитарная струна, голосок ассистентки Кёрн, - я могу войти? - Входи, - женщина махнула рукой. Эсмонд инстинктивно выпрямился, откашлялся, будто бы зашли к нему, а не к его собеседнице. Эола, молодая миниатюрная девушка, цокая каблучками, переступила порог и закрыла за собой массивную дверь с глухим хлопком. Она учтиво наклонила голову, а затем заговорила: - Прошу прощения, что помешала, госпожа, но дело срочное и не терпит отлагательств. Это цитата, - девушка кротко улыбнулась. - Здравствуйте, господин Деврим. Эсмонд лишь кивнул в знак приветствия. - И кого цитируешь? Неужели командующего Лоусона? - произнося это имя вслух, одна мышца на её лице еле заметно дрогнула. - Именно его, госпожа. - И что ему нужно от меня? - продолжила Кёрн. - От вас, госпожа. Господин Деврим тоже нужен командующему, - Эола потупила взгляд в пол, сложив руки в замочек. - Дело, видимо, действительно не терпит отлагательств, - егерь поднялся с кресла, затянув ремень с прикрепленной к нему кобурой. - Не знаю почему, - начала Кайла, вставая со своего места и промахиваясь рукой по своему черному костюму, - но меня в последнее время от Джоэла тошнить начинает всё сильнее и сильнее. Спасибо, Эола. Ты свободна, девочка. Хотя нет, стой. Там в полочке в столе стоит небольшой пузырёк с парфюмом. Выброси его к чертям собачьим. И закажи мне новый парфюм. Полагаюсь на твой вкус. Ассистентке оставалось лишь кивнуть. - Командующий Лоусон ждёт вас в главной зале, госпожа. - Хорошо, - ответила Кёрн, даже не одарив Эолу взглядом. Они вышли из кабинета. Кайла, видимо, доверяла этой девочке, раз так просто оставила её в своей обители. А если Кёрн кому-то доверяет, то значит не зря... * * * Они бы не смогли смешаться с толпой в любом случае, поскольку Кайлу в этом храме знали, наверное, все, в том числе и стены. Кёрн бывала в этом месте много раз, даже больше, чем Эсмонд в своё время. Она была довольно-таки близкой подругой последней хранительницы этого места, поэтому была постоянным и званным гостем. Они подошли к главной зале быстро. Кайла не останавливалась, звонко цокая каблуками, она не ждала Эсмонда, которому было сложно поддерживать подобный темп. Ему требовалось ещё немного времени для полноценного восстановления, а пока этого не произошло, он мог лишь просить Кайлу немного сбавить обороты. В конечном итоге, они оказались среди снующих туда-сюда егерей, занятых своими делами. Среди них, на площадке Аливара, переговаривались Джоэл, Шон и сам колясочник, который даже не смотрел на своих собеседников, сконцентрировав внимание на одном из множества мониторов. - Чего хотел? - бесцеремонно спросила Кайла, стоило ей только поставить одну ногу на ступеньку. Джоэл отвлёкся от Шона, полностью развернулся к ней лицом и скрестил руки на груди. Он свёл свои могучие брови. - Разучилась здороваться? Или твои изысканные манеры на меня не распространяются? - съязвил командующий, недовольно раздув ноздри. - Угадал, - Кайла нарочито кокетливо улыбнулась. - Будешь продолжать на меня пялиться, или уже скажешь, что тебе нужно? Джоэл тяжело вздохнул. Эсмонд и Шон переглянулись, пока командующий подбирал в своей голове нужные слова. Аливар в это время наконец крутанулся в своём кресле и сложил руки на груди. - По приказу комиссара Карла Эберта час назад был арестован Флоренс Пинч, - произнёс Джоэл. - Что за хрен? - спросила Кайла, вскинув правую бровь. В плече Эсмонда неожиданно отдало тупой болью. Егерь скрипнул зубами. Имя знакомое ему до боли. - По документам он является хозяином складов, которые мы сегодня ночью, - Джоэл кашлянул, но не договорил, поскольку за него закончил Шон. - Сравняли с землёй, - бугай усмехнулся. Кайла закатила глаза. Затем в беседу неожиданно вступил Аливар, до этого многозначительно молчавший. - Командующий добазарился с Эбертом о том, чтобы этот Пинч, цитата: "Застрял в пробке". Он здесь, в храме. Мы шустренько переоборудовали одну из здешних подсобок в комнату для допросов. Всё по канону древних детективов. Выбирайте, кто будет плохим копом, а кто хорошим, - колясочник пожал плечами. - Пойду я с Шоном, - сказал Эсмонд. Джоэл вскинул бровь. - Ты уверен? Я думал, что лучше будет... - Нет, лучше будет, если его допрашивать пойдут егеря, которых он видит в первый и последний раз в жизни. Вы слишком публичные для таких дел, - Эсмонд посмотрел на Шона, который, не дожидаясь приглашения, в один ловкий прыжок сошёл с площадки и поравнялся с ним. - Посмотрите за всем по камерам. Там же есть камеры? Аливар усмехнулся. - Ты с ума сошёл? Откуда в подсобке камеры, дурень? - он еле слышно расхохотался. Затем, отдышавшись, продолжил: - Конечно, они там есть. Мы спрятали одну маленькую. Эсмонд закатил глаза. - Пойдём, Шон, - егерь мотнул головой. Они двинулись не медля в сторону одного из множества коридоров. Шли недолго. По пути Эсмонд думал о том, что всё-таки стоило бы поблагодарить Аливара за то, что он фактически спас его от смерти. Если бы не этот полу-егерь, то Деврим бы сейчас, скорее всего, кормил бы червей. Аливар всё ещё казался ему слегка надоедливым и навязчивым, но уже "слегка". Они подошли к массивной двери, рядом с которой стояли два жандарма с убранными в кобуру стволами. Завидев Шона, один из них немедленно отворил проход, прокрутив небольшой медный ключик в замочной скважине. Они вошли в тёмное помещение. Бугай ударил кулаком по переключателю, а затем пространство озарили тёплые потоки слабого света от единственной лампочки, которая висела на одном проводочке. Вокруг летали серые частички пыли, которые так и норовили залететь в рот. В центре маленькой комнаты стоял стол, два стула по обе стороны, один из которых был занят мужчиной в очень дорогом костюме, который был испачкан засохшей грязью, словно его кто-то уронил в лужу. Хотя, возможно, так и было. На его голове, которой он активно замотал, был пыльный мешок, словно то был мешок из под картошки. - Кто здесь? - прорычал мужчина. В его голосе не было ни страха, ни испуга, даже несмотря на ситуацию, в которой он оказался. Эсмонд окинул взглядом помещение ещё раз. Над их головами красовались несколько прикрученных полок, уставленные принадлежностями для уборки. Он взглядом искал камеру, но нигде её так и не нашёл. Шон присел на второй стул, оставив Деврима стоять. - Твой папаша, - говорил бугай с паскудной усмешкой на своём лице. - Я вернулся и купил хлеб, сынок. В пространство был выброшен отвратительный хохот. - Чего вы хотите? - он говорил уверенно, словно мешок на голове был не у него, а у его пленителей. - Сотрудничать, - ответил Шон, по-хозяйски закинув ногу на ногу. - В этом же и есть суть человека, верно? Мы сотрудничаем, чтобы вместе прикладывать усилия по созданию лучшего мира. Я правильно понимаю, господин Пинч? - Правильно понимаешь, - Флоренс кивнул. - Тогда помогите нам, Флоренс, - сказал Эсмонд. - О, вас здесь двое, - мужчина усмехнулся. - Это интересно. - Сегодня ночью стало известно, что через Ваши склады в город идёт усиленный поток незаконного оружия. Это очень волнительная новость, поскольку мы хотим узнать, кому это оружие после перепродаётся, - продолжил Деврим. - Волнительная для кого? - спросил Флоренс. - Кто может волноваться по тому поводу, что простой народ получает отличное средство для самозащиты? - Простой народ? Разве простому народу нужно от кого-то защищаться? Флоренс едко засмеялся. - Естественно, - продолжил он. - От егерей, например. От этих угнетателей. От их диктатуры. От вас. Шон и Эсмонд переглянулись. - Диктатура егерей - это что-то новое. По-вашему ежедневная защита Мидгарда от внешних угроз теперь приравнена к диктатуре? - Деврим усмехнулся. - Времена, когда егеря действительно были защитниками людей нашего города, давно прошли. О каких угрозах вы говорите? О Святых, которых вы безжалостно истребили? Об Арделе, наладить полноценные дружеские отношения с которым вы не позволяете из-за собственных предрассудков и поэтому наше общество постепенно стагнирует, тем временем как их общество продолжает своё развитие и движется в сторону светлого будущего? - Святые могли превратить город в руины, если бы не вмешательство егерей, - вклинился Шон. - Подобным образом считаете только вы, егеря. Но сколько в этом суждении истины? Многие думают, что вы уничтожили Святых из ревности. И эти многие, как раз-таки, не согласны и не готовы молчать. - Ревности? - Эсмонд хмыкнул. - Да, из ревности. Вы прекрасно осознаете собственную власть, а ещё охотно пользуетесь ею. Даже слишком. Вся эта ваша космическая магия, которая и обеспечивает вам силу. Вы считаете её своей собственностью, считаете себя единственными полноправными её хозяевами. - Потому что только егеря способны справиться с ней, - прорычал Шон. Бугай выпрямил спину и расправил плечи. Он сжал обе руки в кулаки и положил их на стол. Тон его голоса был уже куда менее дружелюбным. Зная Шона, Эсмонд уже был готов хватать его за ноги и вытаскивать из подсобки, дабы этот бугай из-за своей чрезмерной вспыльчивости и горячности не сотворил непоправимого. - Эта "магия" - слишком сложная и тонкая материя, - продолжил Шон. - Простому человеку едва ли удастся хоть как-то её понять. Нет ничего опаснее. Он говорил сквозь зубы. - "Простому" человеку, - Пинч усмехнулся сквозь мешок. - "Простому". Вы подтверждаете мою правоту. Времена, когда егеря были угрожающе опасны для чужих и для своих одновременно, давно прошли. Вы были Богами для нас. Но что будет, если пустить Богу немного крови? Всё верно, господа. Люди перестанут в него верить. Вы сами выстрелили себе в ногу, разделавшись со Святыми. Вы потеряли и без того слабую поддержку народа. Мы перестали видеть в вас необходимость после этого. Поэтому уничтожение Бастиона было лишь началом. Грандиозным началом. Кулаки Шона побелели из-за силы, с которой он их сжимал. Нужно было быть слепым, чтобы этого не заметить. Эсмонд сделал шаг вперёд, поравнялся с сидящим бугаём и похлопал его по плечу. Он смотрел на их пленника, и даже сквозь пыльную ткань мешка видел, как этот человек ухмыляется. Егерь давно не встречал человека до последней степени фанатизма уверенного в своих словах. Пинч получал удовольствия от своих же речей. Он не боялся. Это и объединяет фанатиков. Их вера во что-то бывает настолько сильна, что аж страх, как нечто человеческое, стирается у них в головах. Его слова кололи, вызывали недоумение и гнев. Но не согласиться с ними было трудно. Эсмонд не был слепым глупцом, который верил в исключительную чистоту всех егерей. Многие из них в прошлой жизни практически не имели веса в обществе, не имели власти и возможностей, и тут вдруг, откуда не возмись, им на голову падает такая сила. Не каждому и не сразу в голову приходит мысль, что вместе с подобной мощью в довесок идёт и не менее масштабная ответственность за себя и окружающих. До одури простая истина, донести которую сложнее, чем идею о полной всесильности и безнаказанности. Эсмонд, чего греха таить, и сам был таким, но ему очень оперативно вправили мозги. Но, к сожалению, не у всех есть такие товарищи, как у него. - Перестали видеть необходимость, да? - вскипел Шон. Можно было увидеть, как у него начала пульсировать вена. Температура в помещении заметно повысилась после речи Пинч. - Когда через стены будут рваться полчища тварей всех мастей, все вы, шавки, привыкшие к тому, что ваши задницы пригреты в тепле, будете молить о пощаде и просить о помощи! Когда ты будешь вопить от боли, ты вспомнишь свои слова, будь уверен. Ты пожалеешь, жалкий ублю... - Хватит, - отрезал Эс, положив руку Шону на плечо. Бугай резко отдернул плечо, затем вскочил с такой скоростью, словно его кто-то потянул вверх с помощью крюка. Они посмотрели друг другу в глаза. Шон смотрел на своего товарища с яростным недоумением. Он не понимал, почему Эсмонд не присоединился к проявлению его праведного гнева, а наоборот, остановил его. - Какого чёрта, - прорычал Шон. Расстояние между их глазами было минимальным. Деврим смотрел на своего друга с каменным спокойствием во взгляде. Ни один мускул на его лице не дрогнул, даже несмотря на то, что Шон выпускал тяжёлые потоки горячего воздуха из своего носа. Казалось, что этот пар скоро заимеет привычный себе серый цвет от такой температуры. - Мы здесь закончили, - проговорил Деврим. Эсмонд понимал, что если они и дальше продолжат этот допрос, то велик шанс, что Флоренс до его конца не доживёт. Если Шон впадает в ярость, то его потом уже было не остановить. Эс это знал, поэтому решил убить двух зайцев одним выстрелом. Ему нужно было успокоить Шона, а ещё, одновременно с этим, дать Флоренсу ложное ощущение того, что он победил их в словесной перепалке, что его истина превзошла их. Чем крепче вера фанатика, тем сильнее ему хочется поделиться ею с другими. Ему хочется передать свои убеждения в головы окружающих. На этом Эсмонд и хотел его подловить. Шон что-то прорычал себе под нос. Он толкнул Эсмонда плечом, следуя в сторону двери напролом. Бугай открыл дверь чуть ли не ногой, а затем скрылся, гулко хлопнув ею. - Вы ещё ответите, - произнёс Деврим в сторону их пленника. - Несомненно, - с паскудной уверенностью ответил Пинч. Эсмонд переступил порог, закрыв за собой дверь. Шон налетел на него чуть ли не сразу же, благо, не с кулаками. - Ты чего творишь, мать твою, Эсмонд?! - полукриком ошарашил бугай. - Мы там и пяти минут не провели, а ты уже говоришь, что мы закончили? Да что мы, черт возьми, закончили, даже не начав?! Деврим был готов. - Этих пяти минут было достаточно. Я услышал всё, что нужно было, - егерь пожал плечами. Двое жандармов смотрели на них с опаской, аккуратно и незаметно. Их любопытство можно было понять, но им не следовало слышать весь разговор егерей. Эсмонд двинулся в сторону главной залы, а Шон последовал за ним даже без знаков. - И что ты понял? - тон бугая стал чуть ниже, но голос все ещё не был спокоен. - Пинч - лишь пешка в руках не самого глупого игрока, - холодно говорил Эс. - Просто шестёрка. Большая, конечно, но всё же шестёрка. Чтобы покончить с этим делом, нужно выйти на самого игрока. И я, кажется, знаю, как это сделать. Они шли довольно стремительно, без остановок. Эсмонд уже практически не чувствовал боли в плече, а лишь лёгкие покалывания в этой области, накатывающие волнами. Шон молчал, но было видно, что он хотел что-то сказать Девриму. Что-то язвительное и неприятное. Какое-то замечание. Но ему так и не удалось это сделать, ибо пока он думал, они уже вышли в залу, к Кайле, Джоэлу и Аливару. - Что случилось? Почему вы так быстро? - спросил командующий с правой поднятой, из-за недоумения, бровью. Шон поднялся на площадку Аливара, а затем молча и недовольно скрестил руки на своей груди. - Он пытался вывести нас из себя, - начал Эсмонд, после недолгой паузы устало зевнув. - Почти получилось, кстати. Но не волнуйтесь. Всё в порядке. Мы почти закончили с этим делом. Кайла звонко усмехнулась. - Откуда такая железная уверенность? - спросила она, улыбаясь. - От верблюда, - Эс закатил глаза. - Нам нужно выйти на Рона Эдерро, а ещё лучше, на его окружение. С кем общается, с кем обычно встречается и тому подобное. Деврим посмотрел на Аливара, которые, казалось, вовсе не рассчитывал на свое участие в этом многостороннем разговоре. Колясочник развёл руками в стороны, а потом тяжело вздохнул. - Я попробую что-нибудь найти. Как получится, так звякну, - ответил полуегерь. - Что ты понял, Эсмонд? - настойчиво спросил Джоэл. - Поясни же. - Не здесь и не сейчас, - отмахнулся Деврим. - Чуть позже я всё объясню. Джоэл набрал в лёгкие побольше воздуха. Кайла, хмыкнув, пожала плечами, а затем произнесла: - Тогда мы расходимся, получается? Я пошла к себе, у меня ещё много работы, в отличие от некоторых, - она с напущенным недовольством окинула взглядом Джоэла с ног до головы, а затем, не дождавшись собеседников, просто ушла. Никто из троих мужчин не был намерен её останавливать. Джоэл похлопал Эсмонда по плечу, затем сказал: - Я надеюсь на тебя, брат, - кивнул командующий. Вскоре и он ушёл. - Мне нужно отдохнуть, - отрезал Шон, километровой поступью последовав в сторону чёрного хода. Аливар же, в виду своих особенностей, уйти не мог. Он просто покрутился на стуле, сразу взявшись за мышку и клавиатуру, как будто Эсмонда рядом и не было. Деврим простоял рядом, имитируя дерево, совсем недолго. Он прервал возникшую паузу: - Аливар, - начал егерь, - я хотел бы поблагодарить тебя. Ты... спас меня. Колясочник кратко угукнул в ответ. - Скажи, Эсмонд, - неожиданно продолжил Аливар, - ты бы поступил иначе? Можешь не отвечать. Это очевидные вещи, принимать благодарность за которые даже как-то оскорбительно. Поэтому просто положи болт. Лучше мы от этого друг к другу относится не станем. Если тебя это не устраивает, то тогда попробуем по-другому. Я один раз помог тебе, а ты потом поможешь мне как-нибудь, хорошо? Эсмонд опустил голову. Аливар даже ни разу не посмотрел на него. Колясочник был не прав, хоть Деврим и не подчеркнул этот факт в своём ответе. Егерь уже относился к нему с чуть большим пониманием и уважением, чего уж греха таить. Спасение жизни Эсмонда, хоть и не лично, но уже является весомым аргументом в копилку личности Аливара. - Хорошо...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.