Тот, кто остался

Перевод
R
Заморожен
363
1
переводчик
_Timen_ бета
m_vinn.ie бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
895 страниц, 344 120 слов, 210 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
363 Нравится 457 Отзывы 93 В сборник

Часть 1.5

Настройки
«Момон?» — спросила Люпус Регина, когда они скрылись из виду и направились по переулку к магазину товаров. Хотя ее голос был вежливым, в нем чувствовалась непринужденность, которая соответствовала ее легкой самодовольной походке после ее абсурдной победы в армрестлинге в гильдии. «Да… Лупу?» — Аинз ответил ей с намеком на облегчение. — «Почти любой другой изо всех сил старался бы быть непринужденным, боже милостивый, что, если бы я выбрал Нарберал Гамму? Я сомневаюсь, что она смогла бы это сделать». Они прошли мимо мальчика с волосами, похожими на чашу, которые сильно свисали перед его глазами, когда Люпус Регина спросила: «В прошлый раз с тобой была Альбедо, верно? Так почему бы не привести ее снова? Если… если бы я могла спросить». Она немного покраснела от собственной смелости, но этого было достаточно, чтобы остановить Аинза там, где он стоял. «Альбедо…» — он сказал, взглянув краем глаза, молодой человек в фартуке остановился, чтобы посмотреть на них с тем же рефлексивным благоговением, что и другие, но быстро двинулся дальше, Аинз прервал ход своих мыслей, когда горькая вина нахлынула на него. «В том, чтобы спросить, нет ничего плохого, но я должен предупредить вас, чтобы вы никогда больше не упоминали ее на публике, особенно при мне, когда я выступаю в роли «Момона», — Аинз предупредил ее, — кто может сказать, что может быть подслушано не той стороной?» Люпус Регина повернула к нему лицо и поджала губы: «Да, конечно, мне так жаль, мой, э-э, Момон». «Все в порядке», — Аинз ответил. «Альбедо… эта бедная красивая девушка… что же я натворил, что за эгоистичная, глупая прихоть… как мне это исправить?» Он задавался вопросом и не находил ответа. Лупу фыркнула в его сторону: «Момон, ты… ты в порядке?» «Да, конечно, а что?» — Аинз ответил с внезапным приступом паники. «Я просто… Я… — она оглядела переулок, — кто я такая. Ты же знаешь, как мы относимся к, ну, знаешь, «своим». Я тебя расстроила? Пожалуйста… пожалуйста, прости меня», — Люпус Регина почтительно опустила глаза, и, повинуясь импульсу, Аинз положил руку ей на голову и нежно погладил. «Нет, это не имеет к тебе никакого отношения, и не думай об этом снова, у Альбедо просто есть дела дома. Я не могу допустить, чтобы мы с ней оба все время отсутствовали», — настаивал Аинз, и, не дожидаясь ответа, они двинулись дальше. Они шли в дружелюбном молчании. Они нашли небольшой магазинчик, который благодаря наличию собственного здания, по сравнению со множеством небольших киосков ближе ко входу в город, должно быть, преуспевал. Вдоль стен тянулись полки, и на каждой полке был хорошо разложен ассортимент товаров. На одном длинном крюке висел ряд кожаных мешков, на другом — мешочки для ремней. У другого был запас трав в разных контейнерах. Некоторые были из дешевой глины, некоторые из грубого камня с гладким местом для маркировки, а другие были из стекла. Рядом с ними были другие принадлежности для кемпинга, спальные мешки и другие материалы, но у Аинза была особая потребность, для которой магазин был хорошо подготовлен. За прилавком на скамейке сидел полный лысеющий мужчина с бородой цвета соли с перцем, он поднял голову, чтобы посмотреть на возвышающегося темного воина. «Ты большой парень, я бы тебя запомнил. Поскольку я тебя не знаю, ты, должно быть, новичок». «Да, мне нужны два комплекта походного снаряжения для искателей приключений», — Момон указал на медную пластину, свисающую с его шеи. «Конечно, конечно, медная пластина, ха, без проблем, если у тебя есть монета, этот стул очень удобный, и я не хочу двигаться без денег в руке», — его пухлое лицо расплылось в легком смешке, и Момон вежливо выпустил половину суммы сам, прежде чем вытащить мешочек с медными монетами из-за пояса и кинуть ему. Медные монеты со звоном упали на прилавок, и этого оказалось достаточно, чтобы заставить двигаться побыстрее владельца магазина. «Двадцать пять медяков за комплект», — он ответил и подошел к стене позади него, ряды предварительно упакованных комплектов снаряжения были расставлены на полках, и с силой, удивительной для человека его возраста, он легко бросил два комплекта на прилавок с того места, где стоял. Они с тяжелым стуком приземлились на грубое дерево. Он вразвалку вернулся к своему табурету, сел и хлопнул пухлыми руками по набор: «Это полный набор пайков на семь дней, снотворное, кремень и несколько травяных средств для лечения травм. Если у тебя что-нибудь кончится, возвращайся сюда с этим рюкзаком, и я сброшу медяк с любого запасного предмета». «Вы продаете зелья?» — спросил Момон, оглядывая магазин. Старик засмеялся: «О, клянусь четырьмя, нет. Если вам нужны зелья, идите к Барелам, у них в городе практически монополия на это, и у них больше власти. Они продаются по хорошей цене искателям приключений, но даже тогда большинство медных пластин не могут себе их позволить… Но… — он посмотрел на высококлассное оборудование и одежду пары, стоявшей перед ним, — может быть, вы, ребята, могли бы. Зайдите туда перед тем, как уйти, там много авантюристов, которые приходят с медными пластинами…— на короткое мгновение печаль заполнила его лицо, стеклянный блеск появился в его глазах, — тебе предстоит опасная работа, и я искренне желаю тебе удачи». «Я-я понимаю. Спасибо. Неужели этот регион так опасен?» — спросил Аинз, нахмурив брови за шлемом. «Конечно, я бы так не подумал, когда был молод, — старик энергично вытер глаза и выпрямился на своем стуле, — но дело в том, что большинство искателей приключений только что с фермы, понятия не имеют, что делать, и мечтают о больших свершениях. Как ребенок, который чувствует запах горячего пирога в окне, они следуют за обещанным ароматом прямо во двор собаки, и… — он резко поднял руку и щелкнул пальцами над пространством между ним и его клиентами, — у некоторых из них был большой потенциал… Ну, я начал оплакивать их еще до того, как они покинули магазин. Одного непосильного монстра достаточно для них. Если нападут слишком много гоблинов итог будет одним — смерть в глуши, а то, что они исчезли почти никого не волнует, а миссия, за которую они взялись, останется нерешённой. Никого особо не волнуют медные пластины, кроме… ну, таких людей, как я.» «По крайней мере, есть и такие люди как я, например Айнзак. Но мы мало что можем с этим поделать, кроме как дать хорошее снаряжение и советы и надеяться, что они прислушаются. В большинстве случаев они этого не делают, и я их больше никогда не увижу, — в толстом горле застрял толстый комок, а затем он стряхнул с себя все, что чувствовал. — Удачи вам, ребята, спасибо, что нашли время поговорить со мной. В следующий раз, когда ты придешь, я скину два медяка, просто убедитесь, что в следующий раз будете живы.» «Конечно, приятного дня», —ответил Аинз и, положив руку на спину Люпус Регины, повел ее к двери. Когда они оказались снаружи, чувство тревоги Аинза начало расти. «Я могу быть сильным, но с совершенно другим уровнем, чем в игре, нет уверенности в том, что нет ничего сильнее меня. Снят ли предел уровня и с Стражей? Или это только мне кажется?» Его сердцебиение стало только сильнее, когда он искоса взглянул на Люпус Регину, пытаясь понять, что было бы хуже. «Могу ли я убить их, чтобы спасти себя? Если они набросятся на меня? Станут ли они бросаться на меня? Способны ли они вообще на это, и если да, то как далеко я зайду, чтобы остаться в живых? Может быть, нет ничего плохого в том, чтобы рассказать им, что случилось, возможно, они помогли бы мне это исправить. Но… хочу ли я вообще это исправить? Быть Повелителем имело свои преимущества… но, если честно, да, я скучал по своему пенису, даже если раньше мне не удавалось им воспользоваться». Ход его мыслей стал только более напряженным, прежде чем они вошли в зал гильдии искателей приключений. Это заставило его подумать об Альбедо. «Она, должно быть, призналась в своей любви ко мне больше за один день, чем кто-либо другой за всю мою жизнь». Потом он вспомнил… «Неважно, никто никогда не заявлял об этом мне вообще, так что даже «однажды» было рекордным». Мрачная мысль сопровождалась чувством вины, которое не исчезло между внешней и внутренней частью здания, когда он прошел через дешевую деревянную дверь гостиницы и направился к стойке. Их сразу же встретили уважительные взгляды. «Это тот, у которого сумасшедшая сильная женщина в команде… которая говорит, что он сильнее ее… Так оно и есть, не так ли? Говорят, женщинам нравятся сильные мужчины…» По комнате пробежал шепот, но никто не осмелился преградить им путь. Любящий, гордый взгляд рыжеволосой женщины на маленькую стеклянную бутылочку, полную голубой жидкости, превратился в ревность, когда она увидела взгляды яркой, сияющей Волчанки, и, словно ища утешения у флакона, она схватила его в руки и прижала к себе. Люпус Регина поглощала всеобщее внимание, приветливо помахивая пальцами различным посетителям. «Комната для двоих… две кровати», — добавил Аинз, на что крупный мужчина, представляющий собой своеобразную смесь мышц и жира, с лысой головой и каштановыми усами, быстро ответил. «Пять медяков за комнату, ещё два за еду, если будешь есть здесь. Общий зал для сна — три копейки», — его голос был таким же сильным, как и его тело, но он напрягся, когда Аинз ответил ему… «Одна комната, на двоих». «Э-э-э, это медная пластина, верно? Они послали тебя за припасами и снять комнату, прежде чем устроиться на работу, и отправили сюда. Знаешь почему?» — мужчина за прилавком скрестил руки на груди, словно бросая вызов противоречию. «Да, у меня медная пластина, и нет, я не знаю почему?» — сказал Аинз. Трактирщик сердито посмотрел на Аинза и возразил: «Потому что это место для слабаков, тебе нужна команда, иначе ты там умрешь. Неважно, какие модные доспехи ты получил от папочки, или насколько сильна твоя няня за твоей спиной, это требует большего, чем…» С того момента, как трактирщик заговорил, Аинз осознал проблему. «Люпус Регина доказала свою силу и в какой-то степени доказала мою, но если я позволю себя оскорбить сейчас, моя репутация упадет». Его опыт в качестве наемного работника пригодился, когда он вспомнил о важности создания репутации сильного. Несмотря на то, что он больше не был наемным работником, у него не было сомнений в том, что, хотя способ выражения изменился, правда не изменилась. Его сочли бы бесхребетным, и его бы обошли со всех сторон. Рука Аинза метнулась вперед, схватила мужчину за горло, затем, на глазах у множества наблюдающих глаз, он поднял его на несколько футов над землей, — «Если ты собираешься разговаривать со мной свысока, тебе нужно быть больше, чем ты есть. Я могу сам о себе позаботиться, ясно?» Глаза вылезли из большой головы трактирщика, и последовал булькающий кивок. Вздохи заполнили комнату позади Аинза, воины прекрасно знали, насколько сильным нужно быть, чтобы поднять другого человека одной рукой. В довершение всего Аинз развернулся и швырнул оскорбительного бегемота-трактирщика через всю комнату. Столы и стулья сломались, и рыжеволосая искательница приключений испуганно вскрикнула. «Нет! Нет! Нет! Нет! Нет!» — она взвыла, и Аинз мысленно выругался, за то, что он зашел слишком далеко. «Черт возьми, я что, разбил ее зелье?!» Он подумал: «Или я причинил ей боль?» Болезненное беспокойство за ее благополучие охватило его, когда он увидел, что она упала на пол. Она посмотрела на Аинза, как только увидела, что он стоит над ней. В ее руке было нетронутое зелье. «Ты придурок! Ты идиот! Ты, тупица!» — она крикнула с пола, — посмотри, что ты наделал!» Из глубокой раны от сломанной ножки стола по ее телу стекала кровь. «Я не могу позволить себе целителя! Сегодня я должна была отправиться в приключение! Теперь я должна использовать свое зелье! Слава богу, он выжил! Но все же! Вы знаете, как они дороги?! Я пропускал выпивку, я пропускал прием пищи неделями подряд, только чтобы иметь возможность купить это, а теперь посмотри на меня!» Что касается женщин, то в его глазах на нее было неплохо смотреть, но более примечательным было то, как мало она, казалось, заботилась о боли, которую, должно быть, испытывала. ‘Впечатляет. До того, как я получил «это» тело, дома, я бы плакал гораздо меньше. Она воспринимает это спокойно, так что это авантюристка…’ Этой восхищённой мысли было достаточно, чтобы он с радостью протянул ей руку. Трактирщик был на ногах и выглядел более чем немного смущенным. «Я чувствовала себя в безопасности и защищенности, пока у меня было мое зелье, теперь я даже не покину город, и у меня нет выбора, кроме как использовать его!» — она накричала на него, несмотря на то, что приняла его руку и позволила ему поднять ее. «Почему ты должна им пользоваться? Моя спутница — священнослужительница, она могла бы исцелить тебя», — предложил Аинз. По комнате прокатились шокированные вздохи, даже рыжеволосая авантюристка заткнулась. «Что?» — спросил Аинз. «Разве ты не знаешь?» — с трепетом спросила его женщина, когда схватила другой стул и села, лишь слегка поморщившись. «Вы можете исцелять членов партии, но не просто «случайно встреченных людей». Это противоречит правилам храма, тебя могут выгнать из гильдии, если ты это сделаешь», — ответила она. «Теперь это… это холоднее, чем труп зимой», — с несчастьем подумал Аинз, когда это заставило его задуматься об эксплуататорских системах ухода в его собственном мире. Но его показатели интеллекта, казалось, работали сверхурочно, и он придумал быстрый ответ. «Мне было интересно, как бы я выбрал работу, если я еще не умею читать на здешнем языке. И вот мое решение». Он поблагодарил свою удачу и показатели интеллекта и сказал: «Тогда почему бы нам не работать вместе? Я одолжу тебе свой меч для этого единственного приключения, и поскольку мы в одной партии, мой партнер может исцелить тебя сейчас». Голубые глаза женщины засияли: «Хорошо, это справедливо. Даже… блестяще, плюс ты, очевидно, сильный, по крайней мере…» Аинз протянул руку в броне ониксового цвета: «Я Момон. Это Лупу.» «Брита», — сказала рыжая и с некоторой неохотой взяла его за руку и пожала ее. «Тогда договорились, — сказал Аинз и оглянулся через плечо. — Хорошо, Лупу, исцели ее». В таверне на постоялом дворе было тихо, пока лечили молодую Бриту железного ранга, и она подняла бровь, когда все закончилось. «Что это было за заклинание? В последний раз, когда кто-то применил ко мне исцеляющее заклинание, потребовалось несколько действительно болезненных секунд, чтобы сработать… но это было мгновенно», — спросила Брита, и Аинз ответил с оттенком гордости. «Четвертый уровень, и да, я воин наравне с ней», — Аинз положил руку на голову Лупу, и она вспыхнула от гордости за его любовь и похвалу. У Бриты отвисла челюсть: «Ты… правда?» —её недоверие быстро переросло в возбуждение. Было легко понять почему. Аинз оглядел ее повнимательнее, ее меч выглядел как простая сталь, ее доспехи были в основном кожаными с несколькими металлическими заклепками повсюду. Назвать это базовым снаряжением было бы справедливой и щедрой оценкой. Воин в полной броне и клирик обладающая магией четвертого уровня были практически гарантией выживания. Но прежде чем ее волнение успело вырваться наружу, двойная качающаяся дверь гостиницы снова отозвалась эхом, и в поле зрения появилось несколько фигур. «Брита! Любовь всей моей жизни, ты пойдешь со мной на свидание после этого приключения?!» —раздался звонкий и насмешливо-романтический голос. Аинз оглянулся на вход и увидел светловолосого, прилично выглядящего мужчину светлого цвета лица и среднего телосложения в высоких сапогах с кожаными доспехами поверх красной рубашки. Он носил короткий меч, и у него была сильная на вид рука, мелодраматически вытянутая вперед. «Ты знаешь этого человека?» — спросил Аинз, посмотрев на Бриту, которая закатила глаза. «Да, этот идиот — Лукрут, и они — Мечи Тьмы, команда, с которой я собиралась работать сегодня. В которой… Я полагаю, это означает, что вы будете сопровождать меня в поездке», — она застенчиво улыбнулась Лупу. «Он собирается приударить за тобой. Ты привыкнешь к этому», — усмехнулась Брита. К удивлению Бриты, у Лупу был быстрый ответ: «А я собираюсь наносить удары, и он привыкнет к этому». «Какая прекрасная шутка, о восхитительная красавица! Мне это нравится!» — провозгласил Лукрут на всеобщее обозрение, широко раскинув руки под звуки коллективного стона в таверне. «Отлично, мир извращенцев… снова», — Аинз мысленно застонал, когда Мечи Тьмы потянулись к стульям, чтобы подтянуться туда, где сидел их товарищ.
363 Нравится 457 Отзывы 93 В сборник
Отзывы (4)