ID работы: 11667189

I’ll Fall, If You Do

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
610
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
303 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
610 Нравится 926 Отзывы 191 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Примечания:
      Ирука пребывал в эйфории, как это обычно бывает перед началом концерта. Возбуждённое состояние усиливалось под лёгким опьянением. Сюда его пригласил Котецу, и, уточнив, будет ли с ними Изумо, Ирука с точностью распознал в отрицательном ответе друга нотку волнения.       Были ли тому объяснением регулярные расспросы о Котецу со стороны друзей и близких, или полное разочарование в Какаши с разбитым сердцем в придачу, но слабо завуалированное приглашение на свидание Ирука принял.       Однако стоило только немного задуматься, как он сразу понимал, насколько неправильно испытывать потенциал их с Котецу отношений по любой из двух причин. Но в данный момент парень особо не заморачивался: он в любом случае собирался на концерт «Death from Above 1979», и если Котецу захотел присоединиться – пожалуйста.       Несмотря на предвкушение приятного времяпрепровождения, Ирука всё еще был на взводе. Парень с нетерпением ждал, когда Котецу вернётся со второй порцией напитков, чтобы утопить беспокойство в алкоголе.       Утром, до лекции по антропозоологии, он изводил себя, не желая идти туда и снова видеть Какаши. Прошло два дня с тех пор, как их выгнали из класса и как они повздорили в коридоре. Первые двадцать минут следующего занятия Ирука поглядывал на дверь, c содроганием ожидая, что она откроется и Какаши завалится в аудиторию, но этого так и не произошло. В этот раз Хатаке не опоздал, он просто не явился.       Ирука одёрнул себя и раздражённо потёр нос. Он пришел сюда, чтобы отвлечься. Не думать о Какаши. Ведь он сказал ему, что уже это сделал – забыл… обо всём, что между ними было, как это ни назови. Естественно, Ирука солгал. И пусть он никогда и не верил в установки вроде «притворяйся, пока не получится», зато все свои собственные стратегии поведения в последнее время ставил под серьёзное сомнение. Пришло время для новых.       – Извиняюсь, что так долго, – продравшись, наконец, через толпу, сказал Котецу. Он держал руки с напитками над головой, чтобы не облить кого-нибудь ненароком. – Hay un montón de gente aquí / (Народу просто куча).       – А чему тут удивляться. В определённых кругах эта группа очень популярна. Gracias, – поблагодарил Ирука, забирая из его рук свой Лонг-Айленд (абсолютно нелепая мешанина из всего подряд, но даже с одного бокала уносит будь здоров – эффект, которого Ирука и планировал добиться).       – Да? Честно сказать, я никогда особо ими не интересовался. Просто помню, что тебе нравятся, так что… – второй парень неопределённо повёл плечом и сделал глоток пива. – Quieres acercarte más? / (Хочешь, проберёмся поближе?) – задавая вопрос, он склонился к Ируке.       Группа уже занимала места на сцене.       – Ой, нет, спасибо. Мне нравилось тусоваться в фан-зоне, когда я был помладше, а…       – Porque eres tan viejo ahora, / (А сейчас ты тако-ой старый), – Котецу пихнул Ируку локтем в бок и рассмеялся.       Умино слабо улыбнулся в ответ.       – Не люблю, когда меня толкают или зажимают со всех сторон потные, вонючие незнакомцы. Да и дышать там нечем. Si eso me hace viejo, pues… / (Если это признак старости, то…) – Ирука развел руками.       – Справедливо, – кивнул Котецу. – Меня такое тоже не вдохновляет.       Немного погодя, Ирука качал головой под резкий гитарный рифф: исполнялась его любимая песня. Со вступлением барабанов он начал двигаться, позволяя алкоголю забурлить в крови в полную силу.

“You're beating walls now you just won't quit You play with shapes but they just won't fit. I know you love me, you don't know what you like”

      Он громко подпевал и улыбался сам себе, его длинные волосы, собранные в высокий хвост, взлетали и падали в такт движений головы. «Как же охуенно быть пьяным, свободным и беззаботным», – думалось парню.       Музыка гремела, пульсировала, проникая в каждую клеточку тела и вытягивая оттуда всё напряжение. Ирука окинул взглядом зал: цветные вспышки стробоскопов мелькали то тут, то там, освещая и снова пряча незнакомые лица. Где-то в толпе показался некто очень похожий на Дейдару: он самозабвенно плясал с невысокой красноволосой девушкой. Когда Умино собрался было уже направиться к ним, то также увидел прямо за Дейдарой серебристо-серую голову.       Какаши.       Народ поднял руки в воздух и дружно захлопал в ладоши – песня достигла кульминации:

“Come here baby I love your company We could do it and start a family…”

      Ирука застыл как каменное изваяние. Его взгляд скользнул вниз по телу Какаши и обнаружил пару рук, обвивающих узкую талию. Из-за плеча Хатаке выглянула черноволосая голова, чужие губы приблизились к его уху, чтобы сказать о чём-то, известном только их двоим.       Обито.       Всё вокруг, казалось, потеряло цвет и тошнотворно замедлилось. Толпа подпрыгивала под бит, но Ирука так и стоял, словно приклеенный к полу, не в силах сдвинуться с места. Он даже не дрогнул, когда кто-то рядом случайно ударил его плечом. Как раз когда вокалист повторил строчки перед динамичным проигрышем, Какаши тоже увидел его.

“Come here baby I love your company We could do it and start a family We could do it, it’s right romantically”

      Несколько секунд они смотрели друг на друга в полном ступоре.       А потом всё понеслось как в ускоренной перемотке вперёд. Руки Обито поползли вверх по груди Какаши. Ируке показалось, что внутри что-то оборвалось и рухнуло. Котецу коснулся его спины и, кажется, спросил, в порядке ли он, но Ирука ничего не слышал, не мог ни о чём думать – гонка гитар и барабанов слишком сильно кружила голову.       Он повернулся к Котецу и впечатался в его губы, вовлекая в грязный, развязный поцелуй. Но в тот момент, когда Котецу стал целовать в ответ, Ирука вырвался и стрелой полетел на выход.

***

      Какаши чувствовал ладони Обито, бродящие по его туловищу, чувствовал, как его тянут назад, но упрямо не поддавался. Размышляя, стоит ли просьба не трогать его очередной склоки, он посмотрел в сторону и обнаружил Ируку, неподвижного среди беснующейся толпы и смотрящего прямо на него.       Мириады мыслей промчались в голове Какаши, но в первую очередь он подумал, что нужно запретить законом выглядеть так. Волосы Ируки были объёмно начёсаны на макушке и далее уходили в высокий хвост, винтажная черная шёлковая рубашка с полупрозрачными кружевными вставками дразнила просвечивающими фрагментами голой кожи. Заверщающей деталью провокационного и невероятно сексуального образа выступала свободная, кричаще-красная бандана на шее.       Он был чертовски прекрасен.       Но когда руки Обито нашли себе место на груди Какаши, лицо Ируки исказилось болью, а сразу после этого… Он уже целовал, хрен знает кого, прямо в губы.       Тело Какаши преисполнилось яростным желанием оторвать их друг от друга. Он сделал шаг вперёд, просто не мог остановить себя, и… Ирука неожиданно умчался прочь, постепенно теряясь в толпе. Хатаке высвободился из захвата Учихи и рванул за ним.

***

      Стоило Ируке вдохнуть прохладный ночной воздух после духоты концертного зала, как ему стало дурно. Он завернул за угол, чтобы прочистить желудок на свалке в переулке – Лонг-Айленд неумолимо подбирался к горлу.       «Какого чёрта. КАКОГО. ЧЁРТА??!» – парень осторчертело вдарил по мусорному баку, о который опирался. Отступив на несколько метров назад, он упал на колени, после чего постепенно осел на землю и прижался спиной к кирпичной стене.       Всё вышло из-под контроля. Он вышел из-под контроля. Уставившись на тротуар между согнутых коленей, Ирука провёл дрожащими пальцами по своим бёдрам. Бешеное сердцебиение и сбитое дыхание успокоить было невозможно, да он и не пытался.       Почему Какаши так легко делал его таким беспомощным, как удавалось ему безо всяких усилий разваливать Ируку на части? Это нечестно, несправедливо!       Парень задрал голову и уставился в тёмное небо. Горло болезненно стиснулось, и, со скрежетом проехавшись подошвой ботинок по гравию, он весь съежился и не сдержал сдавленного всхлипа.       Ничего нового, он просто снова страдает по Какаши, просто уже на другом участке грёбаного тротуара…       Утерев слёзы костяшками пальцев, Ирука достал из кармана разрывающийся мобильный.       Блять, Котецу…       Он проигнорировал звонок и перевёл телефон в режим вибрации. Ничего, Ирука сам как-нибудь доберётся домой, ибо смотреть в глаза Котецу сейчас стало бы непосильной задачей. Он чувствовал себя конченым трусом, ублюдком за то, что поцеловал своего друга, когда на самом деле совсем этого не хотел.       Телефон запрыгал по тротуару с новым вызовом. Когда на экране показалось имя Какаши, Ирука с трудом сдержал порыв раздолбить трубку о кирпичную стену. Вместо этого, он подтянул колени к груди и дал слезам выход...       Какаши прижимал телефон к уху одной рукой, другой – сжимал в кулаке густые волосы на макушке.       Только лишь ненавистные гудки, ничего больше. Хатаке немного помотался у входа в концертный зал и попробовал набрать снова.       Голосовая почта.       Проклятье, Ирука!       Если бы только Какаши прошёл немного дальше и свернул в переулок, то обязательно нашёл бы там Ируку, безжизненно припавшего к стене.       Если бы телефон Ируки не стоял на вибрации, Какаши услышал бы, как он звонит.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.