***
Итак, настало время приводить коварный план в действие. Долго взвешивая все за и против, а также последствия подобной рискованной игры, Мо Жань решил действовать в одиночку, не обращаясь за помощью к своим многочисленным подругам. Таким образом, даже если весь его план провалится, ему будет проще объясниться. Пара по аналитике завершилась. Чу Ваньнин, по обыкновению, со всеми попрощался и отвернулся к огромной белой доске, стирая с неё маркер. Мо Жань специально задержался, выжидая момент, когда они с профессором останутся наедине. Стоило последнему студенту исчезнуть за порогом, он в два шага оказался перед преподавательским столом. Услышав за спиной шум, Чу Ваньнин обернулся и насторожено уставился на студента, словно пытаясь предугадать, что тот выбросит на этот раз. — Мо Жань, у тебя остались какие-то вопросы по лекции? Мо Жань мысленно улыбнулся. Отлично. Чу Ваньнин всё ещё в своей скорлупе. Значит пришло время наступления. — На самом деле, профессор Чу, я хотел поговорить с Вами о личном. Машинально бросив быстрый взгляд на дверь, а затем смутившись, Чу Ваньнин поджал губы и с наигранным равнодушием произнёс: — Есть что-то, что мне нужно знать? «Блядь. Веди себя с ним так я, и я был бы конченным созданием во всей Поднебесной. Ведёт себя так он и всё равно виноватым себя чувствую я». Сдержав нахлынувший порыв высказать всё что на сердце, Мо Жань мысленно досчитал до десяти. Сейчас нельзя. Одно неверное слово и весь план полетит в мусорное ведро. Собравшись, Мо Жань с тоской посмотрел на профессора, а затем улыбнулся: — Просто думаю, лучше тебе об этом скажу я, чем ты увидишь это потом сам, — сделав недолгую паузу и насладившись, как у Чу Ваньнина от нетерпения начали дрожать пальцы, он продолжил. — Я начал кое с кем встречаться. Она замечательная. И мы действительно с ней отлично подходим друг другу. Ты был прав. Всё становится намного легче, когда встречаешь своего человека. Вот и всё. «А я не перегнул палку?», — вдруг пронеслось в голове Мо Жаня. Завершив свою речь, он внимательно уставился на мужчину, ожидая его реакции. Спустя секунду, длившуюся вечно, Чу Ваньнин кивнул: — Хорошо. «Хорошо?» Мо Жаню показалось, что ещё чуть-чуть и у него от нервного напряжения начнётся тик. Опустив глаза на щётку, которую Чу Ваньнин сжимал до побелевших костяшек, молодой человек пришёл к неутешительному выводу, что эта глупая игра продлится надолго. — В общем, я сказал всё, что хотел. Так что я пойду. Меня ждут. На последних словах Мо Жань не удержался от улыбки. И будь Чу Ваньнин в меньшей степени озадачен сейчас, собственными противоречивыми мыслями, он бы понял, что эта улыбка, была улыбкой параноика, увидевшего ночью тень в своей квартире и потерявшего надежду выжить до утра, а не насмешка. Но будучи сейчас человеком, которому можно сказать разбили сердце, он утратил способность здраво соображать. Поэтому скривлённые в дуге губы, он воспринял однозначно, отчего на смену его холодному равнодушию, пришёл гнев. Из последних сил хватаясь за остатки собственной гордости, Чу Ваньнин, вместо того, чтобы кинуть щётку Мо Жаню в лицо, а затем подвести его к открытому окну в коридоре и вытолкнуть с пятого этажа, тихо процедил. — Не смею задерживать. Чувствуя повисшее в воздухе напряжение, Мо Жань действую согласно инстинкту самосохранения поспешил удалиться прочь. Спустя семь долгих и мучительных дней ничего не поменялось. Ночь сменялась днём, солнечный день дождём, а у Мо Жаня заканчивались идеи провокаций. Каждый раз при виде профессора, он словно невзначай старался как можно громче упомянуть свою воображаемую девушку. А как известно, то что подслушано на дорогах, рассказывается на тропинках. Так, за совсем короткий срок, уже весь университет знал, о том, что у него появилась таинственная вторая половинка. Слухи набрали такой оборот, что теперь под подозрение попадала любая студентка, прошедшая случайно мимо Мо Жаня. Покинув спортивный зал, все студенты кинулись на обед. Сюэ Мэн медленно ковылял за Ши Мэем и Мо Жанем, удручённый очередным поражением своей команды, против студентов юриспруденции. — Эта Е Ваньси слишком хороша. Как ей удаётся быть такой быстрой? Всё дело в том, что она девушка? Услышав бормотание Сюэ Мэна за спиной, Ши Мэй обернулся. С мягкой улыбкой, он попытался ободрить друга: — Возможно дело в центре тяжести? У девушек он расположен иначе. Нельзя победить природу. Мо Жаня такое высказывание лишь насмешило. Обернувшись к брату, он фыркнул: — Это отговорка для неудачников. Просто ты слабее, смирись. Получив такой плевок в лицо, Сюэ Мэн вновь наполнился силами. Приготовившись дать отпор, он набрал в лёгкие побольше воздуха, но к его несчастью, они уже оказались у дверей столовой. Мысленно сделав себе пометку навалять приёмному брату после всех пар, Сюэ Мэн оставил последнее слово за собой. Нагромоздив на поднос тарелки с едой, студенты сели за ближайший стол. Мо Жань набросился на мясо, краем глаза замечая, как мимо него проходят девушки и тихо шепчутся. Сюэ Мэн лениво ковырялся в своей тарелке с рисом, но проходящие мимо студентки напомнили ему, давно отложенный разговор. Отодвинув еду прочь, он наклонился к брату. — Мо Жань, братья Мэй мне всё рассказали. Но думаешь, я поверю, что ты влюбился в тридцатилетнюю женщину и теперь ищешь способ привлечь её внимания, распуская такие глупые слухи? Отвечай, что за игру ты затеял? С полным ртом мяса, Мо Жань улыбнулся и невнятно ответил: — Не твоё дело. Возмущённо изогнув бровь, Сюэ Мэн подскочил с места: — Не моё дело? Твои выходки могут опозорить мою семью! Проглотив сочные кусочки жареной свинины, Мо Жань приготовился что-то ответить, но заметив вдалеке фигуру профессора Чу, утратил всякий интерес к спору. Чу Ваньнин как обычно взял тарелку риса с овощами и последовал к самому дальнему столику. Как правило, он предпочитал обед к концу перерыва, когда основной поток студентов уже покинет столовую. Но сегодня, он почему-то пришёл в самый пик. Изначально все столы были заняты, однако по мере продвижения мужчины вглубь зала, студенты начинали есть быстрее, спеша освободить стол, лишь бы не сидеть рядом с беспринципным профессором Чу. Чу Ваньнина это нисколько не задевало. Он подошёл к своему любимому столу, поставил на него свой поднос и был доволен, освобождённым ему местом. Мо Жань искоса за ним наблюдал. Казалось профессора совсем ничего не тяготило. Так и не заметив, никаких невербальных знаков мужчины, в которых могло читаться: «я ревную», «мне грустно», «подойди и утешь меня», Мо Жань наспех доел свою порцию и, не говоря ни слова, вышел из столовой. Странности наступили на следующий день. Мо Жань шёл по коридору, размышляя о том, как грамотнее пустить слух, что он расстался, чтобы закончить эту глупую затею. За неделю, он порядком измучился от лживых слухов, что преследовали его теперь на каждом углу. К тому же, не видя реакций одного единственного человека, ради которого всё это затевалось, он действительно потерял всякий азарт к продолжению этой авантюры. Внезапно его окликнул голос, хорошо знакомый Мо Жаню из-за холодных ноток, которыми тот всегда был пропитан. Мо Жань почувствовал, как сердце забилось чаще. Вот оно. Они одни в коридоре. Наверняка, профессор просто не мог, показать своей истинной реакции из-за окружающих людей. Но сейчас, когда им никто не мешает, он может себя не сдерживать. Приготовившись, как сейчас к нему бросятся на шею, Мо Жань обернулся. Чу Ваньнин приблизился к студенту. Никак не комментируя широко распахнутые руки Мо Жаня, мужчина произнёс: — В прошлую пятницу я отправил тебе письмо об ошибках в расчётах, которые ты мне прислал. Но ты так ничего мне и не ответил. Мир вновь утратил краски. Глупо опустив руки, Мо Жань сморщился и неловко ответил: — Профессор, на самом деле, эти последние дни я был так занят своими мыслями, что даже не заходил на почту. Саблевидные брови мужчины сильнее сошлись на переносице. Чу Ваньнин сдержано кивнул: — Я понимаю. Сейчас тебе тяжело думать об учёбе. Однако… Никто не даст тебе освобождение от экзаменов. Сердце Мо Жаня снова ёкнуло. Он ведь уже отказался от идеи продолжать этот нелепый фальш, но вышло так, что одним неосторожным ответом, он в очередной раз спровоцировал Чу Ваньнина. Приняв безнадёжное поражение, Мо Жань прошептал. — Я знаю, профессор. Отвернувшись Мо Жань направился туда, куда он изначально и шёл. — Мо Жань. Замерев, студент обернулся и встретился с парой встревоженных глаз. — Мо Жань, у тебя всё хорошо? Впервые не зная, что сказать, Мо Жань тихо брякнул: — Да. Чу Ваньнин затоптался на месте, словно обувь в которой были его ноги, стала на два размера меньше. — Ты расстался со своей девушкой? Раз. Два. Три. Мо Жаню больше не помогали дыхательные практики. К чему был этот вопрос? Он собирается его утешить или что? Мо Жань на самом деле устал, от этой неинтересной и совсем неувлекательной игры, которую даже не он начал. Последовав на поводу задетого эго, Мо Жань всё-таки решил не сдаваться и следовать до самого конца. «Хуй тебе, Чу Ваньнин!» — Нет. С ней как раз всё отлично. Последний год просто давит. Понимающе качнув головой, Чу Ваньнин сердечно произнёс: — Если тебе понадобится моя помощь, я всегда постараюсь тебе помочь. «Себе помоги», сдерживаясь из последних сил, мрачно подумал Мо Жань. Склонив голову, в знак принятия такого ответа, он вновь развернулся, закончив негласно так разговор. Но видимо, сегодня был по-настоящему особенный день. Не успел Мо Жань отойти от одной встречи с Чу Ваньнин, как судьба столкнула их второй раз за день. И вновь инициатором их беседы стал профессор Чу. Мо Жань смотрел на предложенное меню в столовой. Соевые бобы с жареной курицей под сычуаньским соусом, томатный суп с яйцами и рис с тушёными овощами. Даже курица, под его излюбленным острым соусом, не выглядела сейчас аппетитно. Ши Мэй и Сюэ Мэн, что до этого стояли перед ним, давно уже сидели за столом и ожидали лишь его. Понимая, что очередь из голодных студентов позади себя не стоит задерживать, Мо Жань положил себе немного риса с овощами и отправился к друзьям. Неожиданно услышав за спиной своё имя, он раздражённо процедил: — Да, да, простите, что задержал очередь. Но его имя повторили снова и настойчивее. Узнав голос профессора, Мо Жань вновь встретился с ним лицом к лицу. В первую секунду студенту показалось, что кто-то направил световой прожектор ему прямо в глаза. Оказалось, это всего лишь чрезмерно довольное лицо профессора Чу. Мо Жаню вдруг подумалось, что ещё немного и ему придётся пить таблетки. Ещё больше, чем сияющее лицо вечно угрюмого профессора Чу, удивляло то, что никто не оборачивался, чтобы увидеть это восьмое чудо света. Нет, Чу Ваньнин, на первый взгляд, выглядел как обычно. Ни улыбки, ни странного выражения на лице у того не было, однако Мо Жань точно видел какое-то сияние, исходящее изнутри мужчины. Утром профессор выглядел, как обычно: холодно, отстранённо и хмуро. Что за несколько часов в университете успело произойти — оставалось загадкой. — Мо Жань, отобедаешь со мной? Всё ещё пребывая в странном состоянии от увиденного, молодой человек кивнул, не до конца осознавая на что он даёт согласие. Словно заворожённый он последовал за профессором и лишь плюхнувшись за стол с ним, понял, что происходит. Не спеша прикасаться к еде, Мо Жань выжидающе посмотрел на мужчину. Чу Ваньнин же действительно вёл себя странно. Взяв палочки для еды, он продублировал взгляд студента. Всматриваясь в глаза друг друга, они просидели около минуты в полной тишине. В конечном счёте, мужчина прервал затянувшееся молчание. — Почему ты не ешь? Я тебе мешаю? Опустив глаза на поднос и пожалев, что на нём лишь рис с овощами, Мо Жань с грустным вздохом ответил: — Сегодня нет аппетита. Профессор, Вы хотели ещё что-то обсудить со мной? Отложив палочки в сторону Чу Ваньнин кивнул. Пару секунд, он будто собирался с мыслями, а затем задал тревожащий его вопрос: — Твоя девушка… Какую кухню она предпочитает? Мо Жань впервые порадовался, отсутствию у себя аппетита. Если бы он сейчас ел, то точно бы подавился. Пару секунд он смотрел на мужчину без утайки, как на душевнобольного. Затем сообразив, что видимо, на этот вопрос от него действительно ждут ответа, он произнёс. — Кухня провинции Сычуань. Чем острее, тем лучше. Чу Ваньнин кивнул: — Прямо как ты. Мо Жань кивнул ему в ответ: — Прям как я. Честно говоря, Мо Жаню стало жутко. Глядя на такого Чу Ваньнина, он начал чувствовать поднимающуюся тревогу. Что если профессор помешался рассудком, а он тому виной? Стараясь звучать как можно спокойнее, Мо Жань поинтересовался: — А почему Вы спрашиваете? Чу Ваньнин спокойно продолжил. — Кое-кто всё время организовывает мне ненужные свидание. Так что у меня появился сертификат на семьсот юаней в ресторан спящий дракон. Насколько мне известно, там как раз пользуются популярностью блюда западной кухни. Раз так совпало, может я отдам его тебе? Кажется, Мо Жань начал понимать Сюэ Мэна, когда тот от удивления раскрывает рот, словно выброшенная на сушу рыба. Справившись с первой волной шока, молодой человек качнул головой. — Не нужно. Лучше сходите сами. Вам же отдали этот сертификат. Чу Ваньнин пожал плечами: — Он одноразовый. А мне в одиночку всё равно не съесть на всю сумму. Тогда мне отдать его кому-то другому? Мо Жань в ответ мог лишь кивнуть, ведь на самом деле, не только Чу Ваньнину идти в этот ресторан было не с кем. Далее они продолжили обедать в странном молчании. Время от времени Мо Жань отрывался от своей тарелки и настороженно глядел на мужчину. Но тот больше не делал ничего необычного. Когда Мо Жань опустошил свою тарелку с пресным обедом, Чу Ваньнин вдруг снова заговорил: — А как вы познакомились? «Спасибо, что подождал, когда я доем», посылая лучи добра, подумал Мо Жань. В его кармане лежал телефон, возможно, ему удастся незаметно набрать номер скорой помощи для явного припёкшегося на солнце профессора. Что за вопросы? Какой исход их ожидает по итогу этой нелепой беседы? Не имея представления о том, что делать, Мо Жань продолжил отвечать: — На сайте по интересам. Профессор, а почему Вам вдруг стало это интересно? На удивление нисколько не смутившись вопросом, Чу Ваньнин произнёс: — Просто это странно. Я ни разу не видел тебя с девушкой в университете. Выходит, она не здесь учится? Откинувшись на спинку стула, Мо Жань сощурил глаза. Что-то в этом допросе было не так, но что, он не улавливал. — Ну да, она вообще не получает высшее. Работает баристом в кафе и её всё устраивает. Меня в целом тоже. Кивнув сам себе, Чу Ваньнин промокнул губы салфеткой и поднялся из-за стола. — Спасибо, что составил мне компанию за обедом. Профессор ушёл, а Мо Жань ещё долго сидел и пытался понять, что же за странный обед у них был.***
Наконец наступили выходные. Это дало Мо Жаню возможность, отдохнуть от университетской суеты, сплетен студентов и странного профессора Чу. Тем не менее с каждым днём, внутри него всё больше оседал тяжелый осадок. Выходило, что профессору и в правду не нужны были ни он, ни отношения с ним. Пока в течение всех этих дней, Мо Жань сходил с ума, придумывая изощрённые схемы, чтобы всё-таки начать встречаться с Чу Ваньнином, сам Чу Ваньнин расцвёл, как яблоня по весне, хоть ходи и белые цветы с головы срывай. Не печали, ни тоски, у профессора Чу не было, зато своим сиянием он мог с уличным фонарём соревноваться. Мо Жань совсем не понимал таких изменений. Быть может и правда, он тяготил своим навязчивым вниманием мужчину, и сейчас, когда у него якобы сменился предмет интереса, профессор наконец-то вздохнул полной грудью? Принять правду всегда нелегко. Пнув камень на обочине, Мо Жань зашагал вдоль улицы. Погода сегодня была хорошей. На голубом небе ни облачка, а асфальт поблёскивал от падающих на него солнечных лучей. Мо Жань надеялся, что сумеет развеяться и прогнать навязчивые мысли прочь, этой незамысловатой прогулкой недалеко от собственного дома. Проходя мимо витрин ювелирного магазина, он остановился с любопытством разглядывая разные украшения. Ему вдруг представилось, как было бы забавно и мило подарить что-то из этого Чу Ваньнина на какой-нибудь значимый для них двоих день, и как тот бы смешно морщился и фыркал о деньгах, выброшенных на ветер. А потом он всё равно бы надел… Тут Мо Жань задумался, а что бы это было? Кольцо? Браслет? Или может быть Чу Ваньнин проколол бы уши и Мо Жань подарил бы ему крохотные серьги? За мыслями, Мо Жань даже не заметил, как припал лицом прямо к прохладному стеклу витрины. Кто-то постучал костяшками пальцев рядом с ним. — Выбираешь, что подарить своей девушке? Вздрогнув, Мо Жань заметил рядом с собой предмет его фантазий. Вздохнув, он прошептал: — А ты чего здесь делаешь? Чу Ваньнин слегка повёл плечом и ответил: — Просто проходил мимо. Так что, выбрал? За эти дни, Мо Жань казалось уже истощил себя до конца. У него не было сил ни на ложь, ни на злость, ни на грусть. Поэтому в ответ он лишь бессвязно промычал: — Угу. Чу Ваньнин подошёл ближе к витрине. — Покажешь? Вздохнув, Мо Жань кивнул на длинные серьги. — Вон те, выглядят неплохо. Проследив за чужим взглядом, Чу Ваньнин нахмурился: — Большие. Такие серьги не под каждый наряд подойдут. Мо Жань пожал плечами: — А я и выбирал, чтобы она была только в них. Внезапно закашлявшись, профессор кивнул: — Исчерпывающий ответ. А почему синий топаз? Мо Жань который указал, на первые попавшиеся серьги, нахмурился. — Потому что ей любой камень подойдёт. У неё белая кожа и глубокие чёрные глаза. Она как с рисунка. В другой бы раз Мо Жань разозлился бы на своё косноязычие, но сейчас ему правда было плевать. Как смог, так и описал. — Видно, она тебе очень нравится, — констатировал факт профессор. Мо Жань вновь согласно промычал, продолжая пялиться в витрину. — Мо Жань, на самом деле я хотел тебе кое-что сказать… Молодой человек, вкинул руку, перебивая мужчину. — Не сейчас. Вообще-то, мне уже пора домой. Скажешь после выходных, если вспомнишь. Не дожидаясь ответа Чу Ваньнина, Мо Жань быстрым шагом отправился обратно домой. Солнце слепило противно глаза, а на улице было не тепло, а душно. Наверное, вечером будет дождь.***
Закидывая единственную тетрадь в сумку, Мо Жань не понимал, как ему всё-таки удалось уговорить самого себя прийти сегодня на занятия. Понедельник итак всегда занимает лидирующую позицию в топе худших дней недели, так до него ещё и выходные были такими же дерьмовыми. Покинув аудиторию, словно гуль из тощи воды, молодой человек, медленно направился в другой кабинет. Сюэ Мэн криво взглянул на брата. Он с нескрываемым пренебрежением следил как тот вяло передвигает ногами и про себя считал секунды, когда Мо Жань всё-таки запнётся. На седьмом счёте, у Мо Жаня действительно зацепились ноги и, если бы Сюэ Мэн не схватил его за плечо, он полетел бы прямо лицом в пол. — Да что с тобой? Ты пил? Вернув себе равновесие, Мо Жань откинул руку Сюэ Мэна. — Почему сразу пил? Настроения нет, вот и всё. Не поверив ни одной фэни услышанных слов, Сюэ Мэн продолжил наседать. — И куда твоё настроение пропало? Твоя воображаемая девушка изменила тебе с воображаемым парнем? Шумно выпустив воздух их носа, Мо Жань продолжил идти вперёд, стараясь думать, о чём-то приятном. — Ещё и окружающих людей заставляешь о тебе беспокоиться. Как будто у профессора Чу, других дел нет. Пригвоздившись к месту, Мо Жань резко выпалил: — Что ты несёшь? При чём здесь он? Сложив руки на груди, Сюэ Мэн сильнее завёлся: — Твоя тупая игра одного актёра, очень его встревожила. Знаешь, как сильно он переживал, что ты из-за этих отношений забросишь учёбу? В груди поднялось щекотящее чувство. Подойдя ближе к приёмному брату, Мо Жань спросил: — Откуда тебе это известно? Фыркнув Сюэ Мэн выдал всё на одном дыхании. — А сам как думаешь? Когда мы на перерыве обсуждали мой диплом он и спросил про тебя. Насколько серьёзны твои новые отношения. Видя его таким печальным, я решил выдать ему всё, что мне рассказали братья Мэй. Что ты в кого-то влюбился и пустил этот ложный слух про девушку, чтобы привлечь внимание. Узнав, что никаких отношений у тебя нет, он прямо на глазах воспрянул духом. Представляешь, как ему важно, чтобы ты хорошо окончил университет? У профессора Чу, невообразимо огромное сердце! Мысленно складывая в голове события минувших дней, Мо Жань задал последний тревожащий его вопрос: — Когда это было? На мгновение задумавшись, Сюэ Мэн ответил: — Так в прошлую пятницу. Когда я увидел, что ты пошёл обедать вместе с профессором, то думал, что вы как раз это обсуждаете. О чём вы тогда говорили? Наконец, получив полное объяснение всему происходящему, Мо Жань бросился в аудиторию, где должен был быть Чу Ваньнин. Позади него, что-то кричал Сюэ Мэн, однако это не имело сейчас никакого значения. Быстро преодолевая коридоры и лестничные площадки, Мо Жань думал, как начнёт разговор. Выходит, пока он страдал, профессор ещё и издевался над ним? «Огромное сердце»? Каким нужно быть чудовищем, чтобы пинать лежачего? Чу Ваньнин в самом деле злодей каких ещё поискать. «Сначала он делает вид, что между нами ничего нет, а потом ещё и высмеивает мои попытки заполучить его внимание». Думая об этом, Мо Жань всё сильнее распалялся. Он уже представил, как ворвётся в кабинет, а потом просто нагнёт этого бездушного эгоиста прямо над столом. И плевать если кто-то будет в аудитории. Так даже лучше. Пускай все узнают, каким двуличным может быть профессор Чу на самом деле. В кабинете горел свет. Резко ворвавшись внутрь, Мо Жань заметил лишь Чу Ваньнина, рисующего какую-то огромную таблицу на доске. Мужчина бросил быстрый взгляд на порог, а затем вновь продолжил своё увлекательное действо. Поначалу растерявшись от такой равнодушной встречи, Мо Жань ободрил себя, напоминая истинную цель визита. Приблизившись к столу, он одним движением смахнул всё что было на нём. Стопки документов, ручки, журналы, всё полетело вниз. Спокойно обернувшись на непонятный шум, Чу Ваньнин вздрогнул. Широко распахнув глаза феникса и не отводя их от пола, он произнёс: — Собирать сам будешь. Перегнувшись через стол, Мо Жань схватил Чу Ваньнина за выглаженный воротник рубашки и потянул на себя. На одном дыхании вскрикнув лишь первый иероглиф имени Мо Жаня, Чу Ваньнин уронил свой маркер и припечатался лопатками к столу. Расставив руки по обе стороны от головы профессора Мо Жань наклонился вперёд. — Чу Ваньнин, ты всё знал! Будучи не в самом удобном положении, Чу Ваньнин хотел подняться, но тяжёлая руку легла ему на грудь, не давая пошевелиться. — Ты всё знал и просто издевался надо мной. Думаешь это смешно? Снова завозившись, Чу Ваньнин прошипел: — Мне не удобно разговаривать с тобой в таком перевёрнутом положении. Дай мне подняться, и я всё объясню! Цокнув, Мо Жань убрал руку с груди профессора. Резко спрыгнув со стола и вернувшись к доске, Чу Ваньнин присел чтобы поднять маркер. Не успел Мо Жань моргнуть глазом, как этот самый маркер полетел прямо в него. Успев увернуться, он уставился в рассерженные глаза. — А что было в твоей голове, когда ты решил поиздеваться надо мной? Как можно быстрее схватив с пола первую попавшуюся ручку, Мо Жань бросил её в Чу Ваньнина в ответ на его нападение: — А не издевательством было, после экскурсии смотреть на меня как на пустое место? Заметив щётку, Чу Ваньнин схватил её и бросил в Мо Жаня: — Я пытался вести себя так, как должен вести себя профессор со студентом! Заметив с каким громким стуком, щётка отскочила от парты, Мо Жань мысленно поблагодарил небеса, что она не попала в его голову. Взяв в охапку сразу несколько ручек, он кинул их в профессора, зло шипя: — Ну тогда как и положено профессору смирись с тем, что у твоего студента может быть личная жизнь. Не сумев увернуться от всех летящих в него карандашей, Чу Ваньнин дождался, когда они в него врежутся. Затем он схватил маркеры и таким же образом отправил их в студента: — Я и смирился! Разве я как-то мешал тебе? Больше ничего не кидая, Мо Жань вновь начал приближаться к столу профессора. — Да? А с Сюэ Мэном у вас просто не нашлось больше тем для разговоров? «Бедный профессор Чу, переживает за тебя», ага! Знаю я о чём ты переживаешь. Схватив ещё один маркер, Чу Ваньнин бросил его в грудь Мо Жаня. — Я хотел удостовериться, что ты в порядке. Обойдя стол Мо Жань начал подходить всё ближе. По мере его приближения. Чу Ваньнин всё чаще бросался в него всем, что попадало под руку. — А чему ты тогда радовался, когда узнал об обмане? — с вызовом прошептал студент. Озадачившись, Чу Ваньнин на время прекратил закидывать Мо Жаня предметами: — С чего ты так решил? В двух шагах от профессора Мо Жань заговорил совсем тихо: — Думаешь было незаметно как сиял, словно начищенный котёл? Просто признайся, что ты упился уксусом. Заведя руку назад, Чу Ваньнин начал искать, что ещё можно кинуть в Мо Жаня, подошедшего слишком близко. Но ничего больше не осталось. Хмуро обернувшись на студента, Чу Ваньнин вдруг увидел его лицо в непосредственной близости от себя. — Какая разница? Даже если я признаюсь, что это меня задело, разве это что-то изменит? Может в глубине души я и вправду был рад, что ты нашёл кого-то, кто на самом деле тебе подходит? Кого-то кто также как ты молод, красив и сможет сделать тебя по-настоящему счастливым. Обхватив худое запястье мужчины Мо Жань горячо ответил: — Так я уже нашёл такого человека. Чу Ваньнин, это всё ты. Сделав ещё один шаг, Мо Жань прижался лбом ко лбу профессора и продолжил шептать: — Ваньнин, золотко, давай встречаться? Внезапно в голове профессора наступил штиль. Все беспокойства и волнения, словно утонули в тёмном море чужих глаз. Не моргая, Чу Ваньнин терялся в чёрных ониксах. Глаза тигра, обрамлённые густыми ресницами, ждали ответа. Дыша под ритм собственного сердца, Чу Ваньнин поддался вперёд и сомкнул их губы в поцелуе. Прикоснувшись к мягким лепесткам, он отрывался и снова припадал к ним. Снова и снова. Не перенимая инициативу в их нежном поцелуе, Мо Жань слегка подтолкнул мужчину назад, усаживая того на стол. Медленно отстранившись, Чу Ваньнин пьяно посмотрел на студента. — Мо Жань, если мы начнём отношения, у меня будет просьба. Прижавшись губами к виску мужчину, Мо Жань лишь протяжно и вопросительно промычал. — Справка об отсутствии ЗППП, — быстро выпалил профессор. Отстранившись, Мо Жань вскинул бровь. — Серьёзно? Вообще-то я знаю, что такое презерватив. Чу Ваньнин на это лишь кивнул. — Это взрослое начало отношений. У меня такая справка есть по работе. Подумав о плюсах, Мо Жань улыбнулся и согласно качнул головой. — Ну ладно, начнём всё по-взрослому. Припав вперёд Мо Жань снова поймал чужие губы. Мягко запечатлев их контракт, он уточнил: — Но мы встречаемся? Пряча смущение за раздражённостью, Чу Ваньнин нахмурил брови: — Неужели и так не ясно, что я согласен? Спрыгнув со стола, мужчина начал быстро собирать все раскиданные вещи, прячась в уборке от смущающего разговора. Мо Жань принялся ему помогать. Каждый раз встречаясь с профессором взглядом, он спешил уточнить «Точно?» и каждый раз получал отчеканенное «Да». Вернув всё в первоначальный вид, Чу Ваньнин продолжил свою таблицу на доске. Мысли его всё ещё были в хаосе и, не удержавшись, мужчина спросил: — Мо Жань, а кого ты представлял, когда отвечал на мои вопросы о своей девушке? Мо Жань пожал плечами, но сообразив, что профессор сейчас на него не смотрит, произнёс: — Не знаю, это был собирательный образ. По большей части тебя. Перестав писать, Чу Ваньнин осторожно спросил: — А по меньшей? Услышав в вопросе нотки угрозы, Мо Жань развеселился. Обняв мужчину со спины, он со смешком прошептал: — Сокровище, а ты оказывается очень ревнивый. Тебя и парочку знакомых. Вырвавшись, Чу Ваньнин фыркнул: — Почему сразу ревнивый? Это обыкновенный интерес. Почесав голову Мо Жань сокрушительно вздохнул: — Я правда не могу вспомнить думал ли о ком-то. Я больше был взволнован твоими издевательствами надо мной. Поймав в чужих словах упрёк, Чу Ваньнин с нотками дерзости спросил: — Ты хочешь опять об этом поговорить? Вновь начав припираться друг с другом, они так и проспорили до конца перерыва. Когда студенты зашли в аудиторию, перед ними предстал взъерошенный профессор, за спиной которого находилась всё та же недописанная таблица. Как вечно собранные волосы Чу Ваньнина вдруг оказались похожи на птичье гнездо никто не знал. Кроме выскользнувшего из аудитории Мо Жаня, чьи губы всё ещё горели от поцелуев.