Ночь, фейерверки и ты
17 апреля 2022 г., 05:03
Примечания:
Чтож, надеюсь вам понравится и вы оставите свой отзыв.
Мне очень хотелось написать вот такую главу.
Эи вздрагивает, когда поздно вечером в её комнату неожиданно практически влетает без стука чуть запыхавшаяся Мико. Отложив книгу, к которым она недавно пристрастилась, девушка смотрит на подругу, что поправляет праздничное кимоно на себе. Было необычно видеть кицунэ в нём, ведь обычно та ходит лишь в одеянии жрицы. Но этот наряд тоже ужасно шёл Яэ, но Райдэн не понимает почему та пришла к ней в нём, так ещё без разрешения ворвавшись в её покои, хотя кагемуся не была против.
Но больше Эи удивляет, когда Мико оглядывается и тихо закрывает дверь, словно убеждаясь, что за ней никто не проследил.
— Мико, что-то случилось? — непонимающе спрашивает Райдэн.
— Давай пойдём вместе на праздник, — садясь рядом, взволнованно говорит Мико и с надеждой смотрит в её глаза, — Там будет весело, Эи! Погуляем, поедим вкусняшки и посмотрим на фейерверки.
— Мико, ты же знаешь, я не могу, да и не люблю выходить. Да и как же Макото, что я ей скажу, если брошу тут одну?
— Да забудь ты хоть раз о сестре, вы и так всегда вместе, — лиса хмурится, но всё же протягивает маску, которую она прятала в рукаве, — И хватит сидеть в четырёх стенах, ведь так не узнаешь, чего хочет твой народ. Вот держи, так тебя никто не узнает.
— Маска?
Райдэн внимательно разглядывает маску кицунэ. Красивые волнистые узоры фиолетового цвета украшали белую поверхность. Такая обычная вещь, которую любили надевать смертные в праздники, особенно детишки. Эи парочку раз видела как они носили их, когда всё же выбиралась в город.
— Ну что? — с надеждой спрашивает Яэ, — Пойдёшь со мной?
— Я даже не знаю, это как-то всё спонтанно, да и Макото…
— Эи, ну пожалуйста, прошу тебя. Это всего на пару часов.
Мико произносит таким жалостным молящим тоном, от которого у Эи сжимается сердце в груди и она понимает, что не может отказать этим грустным глазам. Поникшая Яэ, встаёт и забирает маску, но Райдэн останавливает её, взяв за руку. Вздохнув, кагемуся говорит:
— Ладно, пошли.
— Наконец-то!
Лиса довольно смотрит на неё, и Эи понимает, что вновь поддалась на уловку. Покачав головой, девушка встаёт и забирает из рук Яэ маску. Они идут к другому выходу из дворца, чтобы позже смешаться с толпой. Мико держит её под руку и тянет вперёд, спеша на праздник. Подруга увлечённо рассказывает о том, что там находится и что она запланировала посетить, конечно, первым делом была покупка жаренного тофу. Райдэн даже не сомневалась в этом.
Когда они оказываются почти у моста, кицунэ улыбается той улыбкой, которую Райдэн так редко видит, но от которой почему-то тепло на душе. Яэ выхватывает маску и, приблизившись вплотную, хотя в этом не было необходимости, надевает её на Эи. Райдэн лишь заворожённо наблюдает за кицунэ, чувствуя приятный аромат сакуры, пока сердце сильнее стучит в груди. Ушки Мико едва заметно дрогнули, после чего с улыбкой она отходит от неё и направляется в город, оставляя её одну.
Взглянув на дворец, Эи надеется, что ничего не случится от того, что она сходит туда. Покачав головой, пытаясь выветрить сомнения, девушка спешит за кицунэ, которая стоит на середине моста в ожидании её. Яркие праздничные фонари горят за спиной Яэ. Словно картина нарисованная невероятным художником, на которую хочется смотреть вечно, не отводя глаз.
В городе уже вовсю шёл праздник. Улицы заполнены горожанами, что им едва удавалось пройти хоть куда-то. Яркие вывески притягивают взгляд и хочется разглядеть каждую, а аромат вкусной еды был повсюду, заставляя урчать живот и вызывая желание попробовать всё. Яэ сразу же покупает жаренный тофу в первой же лавке и сейчас довольная наслаждалась им. Эи уверена, что будь у Мико хвост, то она бы виляла им от удовольствия, как в своей лисьей форме.
Пока взрослые просто наслаждаются спокойным праздничным вечером, дети пытаются выиграть игрушки в разных конкурсах и это так забавно выглядит со стороны, как они радуются выигрышу или злятся от очередного проигрыша. Они обмениваются выигранными призами или дарят кому-то другому, хотя так старались для получения его.
Но самое удивительно-приятное для Райдэн становится то, что никто не узнаёт её и не расходится в сторону в испуге. Это было странное чувство, ведь от всего этого спасает лишь маска, давая ей побыть… обычной девушкой, на которую никто не обращает внимание. Люди улыбаются, поздравляют её и желают счастья, словно обычному человеку, без всяких формальностей и фальши.
Эи оборачивается, чтобы поблагодарить Мико за то, что она вытащила её, но не видит подругу рядом. Девушка нервно оборачивается, пытаясь найти кицунэ, но среди сотни людей, что окружают и неудобном разрезе для глаз в маске это было сложно сделать. Кто-то хлопает её по плечу и Райдэн оборачивается, оказываясь так близко к Яэ, что чувствует сладкий аромат сакуры. Мико улыбается, смотря на неё.
— Что, потеряла меня?
— Да нет, просто оглядываюсь по сторонам, разглядывая лавки.
— Как скажешь, Эи, — смеясь над очевидной ложью, жрица протягивает руку, — Возьми меня за руку, так мы точно не потеряемся.
Эи колеблется, но всё же берёт. Она некрепко сжимает нежную ладонь, боясь навредить. Мико сразу же тянет её вперёд. Райдэн кажется, что на щеках подруги она замечает румянец, но списывает это на игру света фонарей.
Яэ идёт рядом, пока Эи разглядывает каждую лавочку. Ей хочется попробовать всё, ведь это всё так в новинку, но, к сожалению, они не взяли много моры. Поэтому они долго выбирают куда пойти.
— Может туда? — указывает в сторону, где стоит огромная толпа детишек, — Тебе там точно понравится.
— Ловить рыбок? Ты серьёзно? Я не ребёнок, Яэ, и уже довольно давно.
— Эи, это не так просто как кажется. Это бумага хрупкая, одно неверное движение и ты проиграла. Здесь играет только ловкость рук и удача.
— Разве это не для детей?
— Совсем нет, просто взрослые бояться показать себя глупыми перед ними, хотя это всего лишь игра. Пошли, как раз одно место освободилось.
Они кладут пару монеток моры на стол владельцу и им дают небольшую круглую рамку и чашечку с водой для рыбки. Эи внимательно смотрит, как дети пытаются выиграть, но вечно что-то идёт не так. Но на неудачу они лишь смеются, говоря что в следующий раз точно выиграют, и убегают, давая шанс другим.
Взяв поудобнее рамку, Райдэн садится на корточки и пытается выловить хоть одну рыбку, но раз за разом она выскальзывает и сбегает от неё, пока в конечном итоге бумага в рамке не рвётся. Девушка злится и протягивает ещё моры. Продавец лишь смеётся, а ребятишки подбадривают, подсказывая как надо делать. Но эти глупые рыбёшки снова и снова уплывают и сбегают из рук сестры Архонта.
Когда Эи совсем отчаивается и дети с сочувствием и пониманием хлопают ей по плечу, а она слышит тихий смех. Обернувшись к Мико, девушка видит как та закрыв ладонью рот, пытается скрыть это.
— Не расстраивайся, сестрёнка, в следующем году мы точно сможем это сделать! — воодушевляюще говорит мальчик рядом с ней.
Стоящие рядом дети улыбаются и кивают, соглашаясь с другом. Встав, Эи поправляет кимоно, пока ребята обсуждают как надо было сделать, чтобы победить.
— Спасибо вам за помощь.
— Пока-пока, сестрёнка. Скоро начнётся фейерверк от дядюшки Наганохары. Лучше тоже поспеши и займи место получше!
Они убегают, смеясь и махая ей рукой, даже не догадываясь с кем говорили и кому давали советы. Эи машет им в ответ, пока Мико не утаскивает её в сторону лавочек с едой.
— Ох, Эи, я даже чуть ревновать не начала тебя к твоим новым друзьям.
— Чего? — девушка с удивлением смотрит на подругу, которая вновь прикрывает рот рукой, пряча свою хитрую улыбку, — Мико!
Лисица смеётся под недовольный взгляд Эи, покупая в очередной раз что-то из еды. Продавец поздравляет их с праздником, отдавая товар, дружелюбно улыбаясь.
Райдэн не знает куда идёт, она просто следует за Мико. Жрица сказала, что знает место, где лучше всего видны фейерверки, и Эи доверилась, ведь она всё равно не имеет понятия куда можно было пойти, потому что обычно наблюдает за ним из здания дворца.
— Долго ещё?
— Уже почти пришли, Эи.
Они так далеко ушли от города, и Эи кажется, что отсюда их не будет видно. Но когда подруги оказываются на вершине небольшой горы, кагемуся понимает, что ошиблась. Перед ней открывался прекрасный вид на город и наконец-то она снимает маску, в которой всё же жарко и тяжело дышать.
— Какая красота, — разглядывая пейзажи, произносит Райдэн, — Город кажется таким огромным и ярким.
— И отсюда замечательно будет виден фейерверк. И не так шумно.
— Шумно? — непонимающе спрашивает девушка, оборачиваясь к кицунэ.
— Мои уши, — Яэ указывает на свои лисичьи ушки, — Они очень чувствительны к звукам. Не так хороши, как в форме лисы, но слышат лучше чем человеческие.
Вдалеке слышится взрыв и сотни огней затмевают звёзды и луну. Мико сразу же оборачивается к ним. Девушка заворожённо глядит на небо, а её ушки слегка подрагивали от очередного хлопка. Становится светло словно днём, но Эи даже не обращает внимания на них. Она не может оторвать взгляд от девушки перед собой, что так заворожённо смотрит на небо. Райдэн не замечает, как протягивает руку и дотрагивается до мягких ушек, от чего Яэ вздрагивает и резко поворачивается к ней, едва краснея.
— Прости, — виновато произносит Эи, виня себя за эту слабость и убирая руку, — Я случайно, это как-то само вышло.
— Ничего, просто не надо так больше, — пурпурные глаза не смотрят на неё, избегая встречи, — Лучше скажи, тебе понравилось?
— Да, спасибо, что вытащила меня.
— Обращайся, мы ведь друзья.
— Хорошо.
Эи поджимает губы и всё же отрывает взгляд от неё и смотрит на небо, не понимая почему от этих слов не очень приятно. Последние фейерверки взрываются, предвещая окончание праздника.
— Наверное, надо возвращаться.
Мико кивает, последний раз взглянув на пейзаж перед ними. Эи протягивает руку, на что Яэ удивлённо смотрит, но всё же берёт её. Райдэн надевает маску, и они неспеша идут во дворец, растягивая время разлуки.
Примечания:
Не знаю, получается ли у меня правильно передавать характер Эи и Мико.... хотя это ещё до переломного момента, но всё же я надеюсь, что на них это похоже.
Ладно, спасибо за прочтение:)
До скорой встречи