Восспоминание 4
30 июня 2022 г. в 08:34
Найт шел за учителем Лин, но, если точнее, то летел, ибо женщина тащила его за руку, при этом возбужденно рассказывая о чем-то своем.
— Старый лис заставил меня понервничать! Я тогда думала, что тебя не оставят в школе, но, тем не менее, мои опасения не подтвердились, и вот - ты с нами! У нас впереди очень много дел. Понимаешь, со сквибами трудно... По началу не составит труда учить тебя в одном классе с магами, но вот потом, когда дело дойдет до практики... Нет! Ты пойми меня правильно! Я не подписываю тебе приговор. Ты можешь оказаться и магом, но нам все равно придется сделать все возможное, дабы ты не чувствовал себя чужим...
Ребенок пытался одновременно и слушать, и смотреть под ноги, которые уже путались друг с другом от скорого шага учительницы, но получалось плохо. К счастью, Лин совсем не замечала, что собеседник молча висит на ее руке, спотыкаясь о собственные ноги, и слушает столь проникновенную речь лишь отрывками.
— Так вот! — воскликнула она, чем снова привлекла внимание Найта. — Что б тебя не обижали, директор нашел тебе «няньку»!
Глаза ребенка расширились от удивления. Няньку? Ему? Она серьезно? Он уже в четыре года мог приготовить себе завтрак, не спалив при этом дом, и оставался один без взрослых сутками, а ему назначили няньку?! Нет, он не против, но с чего такая забота?
Только мальчик хотел озвучить свои вопросы, как Лин добавила:
— Ты такой умница! Директора не испугался! Но знаешь, не смотря на то, что он из древнего рода Салемских ведьм, человек не плохой. Выглядит только, как змея...
— Кто змея?!
Найт сразу узнал грубый голос Бреда.
— Сам знаешь, — Лин даже не замедлила шаг и не посмотрела на фолиант.
А вот Найт, ориентируясь на слух, наконец-то обнаружил это создание, парящего прямо над своей головой. Конечно, все внимание старой книги было обращено к коллеге, но потом он извернулся, опустился на уровень головы ребенка и, как бы между делом, спросил:
— А ты знаком с нашим стариком?
— Н-нет.
Бред нахмурился, снова раздумывая над чем-то.
— Что ты пристал к нему?
Благодаря Бреду, Лин наконец заметила, что Найт вот-вот свалится в обморок. От этой беготни щеки ребенка сильно покраснели, губы пересохли, дыхание сбилось, а взгляд затуманился.
Она тут же остановилась, отвесила себе мысленную оплеуху и строго посмотрела на коллегу, словно он виноват в ее невнимательности. Но на самом деле ее восхищала выдержка подопечного. Найт хоть и устал, но даже не думал капризничать и жаловаться. Таким образом он вновь заслужил баллы от учителя Лин.
— Только не говори мне, что сама не видишь! Они же похожи как две капли воды!
Женщина вопросительно вскинула изящную бровь и посмотрела на чадо, вспомнила лицо директора и мысленно сопоставила их.
— Ты идиот? Чем похожи? Да и как может ребенок быть похожим на столетнего интригана как две капли воды?!
Бред задумался. Он не знал, как объяснить свои чувства. Прежде фолиант с таким не сталкивался.
— Ну... Это, — Бред страдальчески закатил глаза. Одно дело предчувствия, другое - их описать. Но он решил попробовать, — У меня от них обоих мурашки по обложке!
— Это не аргумент, — скептически хрюкнула дама.
— Их глаза.
— А что с ними? — Лин наклонилась к ничего непонимающему Найту и посмотрела в его глаза. — Светло-серые глаза. Таких миллионы.
— Ты присмотрись! Присмотрись!
Лин закатила глаза, но все-таки последовала совету. Конечно, перед тем, как обхватить лицо ребенка ладонями и нагло заглянуть в его глаза, она извинилась, но все равно ощущала неправильность происходящего.
Однако все ее чувства в один миг исчезли, когда радужка мальчика резко сменила цвет с обычного серого на темно-серый с небольшими карими крапинками, а потом вновь посветлела. Однако последний цвет не шел в сравнение с предыдущими, потому что зарождал в сердце смотрящего в них животный ужас.
— Видишь? — Бред нетерпеливо вмешался, когда увидел, что коллега застыла в немом шоке. — Только у Сильвера взгляд... пробирающий до костей.
Корнуолл непонимающе смотрел то в глаза Лин, то на Бреда, что говорил непонятные вещи.
«Мои глаза страшные? — молча спросил он, переведя печальный взгляд на женщину.»
— Ничего подобного, — Лин смогла взять себя в руки и выбралась из оцепенения. — Хватит ужас нагонять.
Учительница выпрямилась и с нежной улыбкой принялась тискать щеки мальчика, говоря:
— Такое милое создание просто не может напугать!
Бред недоуменно вскинул правую бровь, потом нахмурился.
— Милое?!
— Все! Хватит!
Женщина как могла намекала этому сухому фолианту, чтоб он перестал запугивать ребенка и портить ему настроение. Это его первый день в школе, он уже много натерпелся, а Бред решил вслух высказать свои догадки и подозрения?
«Лети к черту! — Она мысленно фыркнула, снова взяла ученика за руку и потащила прочь.»
— А? Что это с ней?
Бывший маг не полетел следом, а завис на месте. Он совсем запутался. Его Лин никогда не вела себя как изнеженная мамочка.
***
Растерянный Найт, который еще не отошел от шока, был размещен за одним из столов в форме листа подле своих будущих одноклассников. И он бы еще долго сидел на месте и смотрел в одну точку, если бы его случайно не пихнули локтем в ребра.
Мальчик чертыхнулся и потер левый бок, который заныл от боли.
— Ой-ей! Прости! Не больно ведь?
Корнуолл запомнил этот голос. Мальчик-клоун с факультета «Рогатых Змеев». На церемонии отбора он никого не видел, зато хорошо слышал. Общаться с кем-то таким шумным он не хотел, а потому просто кивнул и принялся есть три своих блюда, которые для него выбрала Лин.
Найт надеялся, что никому до него нет дела, а потому мысленно отгородился от одноклассников и даже не заметил, как те при виде его затихли. Они бросали заинтересованные взгляды на опоздавшего ребенка, особое внимание уделяя черным перчаткам.
***
— Это возмутительно! Мистер Тодд Сильвер, вы должны объясниться!
В кабинет директора неожиданно ворвался гоблин, перепачканный сажей. Старый директор в это время стоял перед своим столом, на котором находилась бадья, полная добротной почвы.
Раскопав маленькую лунку лопаткой для садоводства, он замер и исподлобья взглянул на вторженца, уточняя:
— Что именно я должен объяснить?
Этот взгляд пугал не только Бреда.
Гоблин нервно сглотнул, достал из кармана пиджака белоснежный носовой платок и дрожащей рукой начал промокать им покрывшийся испариной лоб. Размазав немного сажи, он судорожно сквозь зубы втянул воздух и немного успокоился.
— Делаете вид, что не знаете? — Гоблин спрятал влажный платок обратно, а из другого кармана извлек толстенную книгу. Которая смогла разместиться там лишь благодаря магии.
— Если я сказал, что не знаю, значит не знаю, — терпеливо отозвался один из последних потомков Салемских ведьм. Он снова опустил взгляд на землю, давая гостю передохнуть от эмоционального давления, и снова начал копать. — Так чего вы хотите?
Гоблин прочистил горло, поправил жилет, пиджак, галстук и, гордо вскинув голову, решительно зашагал к столу владельца школы.
И, оказавшись перед ним вплотную, просто швырнул на него книгу.
К счастью, директор успел отодвинуть большой горшок, и он не пострадал.
Тем временем вторженец подвинул при помощи магии стул, запрыгнул на него, с громким хлопком возложил ладонь на книгу и начал:
— Согласно правилам опекун студента оплачивает пошив одежды, а школа потом медленно компенсирует затраты, так?
— Зачем вы спрашиваете, если знаете ответ? — безразлично отозвался директор.
Предчувствуя длинный разговор, он тяжело вздохнул и опустился на стул.
— Именно! Пункт два точка четыре! Но за одного не уплатили!
— Интересно, за кого это... — мужчина подпер голову ладонью правой руки и с насмешкой во взгляде посмотрел на гоблина, который, горя от праведного гнева, открыл свою бухгалтерскую книгу.
— У меня все подсчитано и записано!
— Да, да. Вы не торопитесь.
Сильвер продолжал ехидно улыбаться, наблюдая теперь за тем, как гость бубнит себе под нос фамилии новых учеников и, не найдя наглого неплательщика, с гневом переворачивает страницу за страницей. И, учитывая, что бухгалтерская книга старого портного была в алфавитном порядке, до нужной фамилии было не так легко добраться.
— Ага! — воскликнул гоблин-портной, — Нашел! — Он развернул книгу директору и нервно застучал указательным пальцем по строчке. — Найт Корнуолл!!!
— Не может быть! — Мужчина резко встал, уперся ладонями в стол - мастерски притворился удивленным, и гоблин ему поверил.
— Да! Вот и я о чем! — Но весь энтузиазм портного-гоблина разрушился, когда он увидел, как у Сильвера дергается уголок губ. — Вы издеваетесь надо мной? Вы все знали!
— Конечно, — в один момент директор стал безразличным. Он захлопнул бухгалтерскую книгу, одним движением руки развернул ее к гоблину и снова сел. — Или вы думали, что я не знаю о происходящем с моими учениками?
Несчастный гоблин вновь почувствовал себя очень маленьким и слабым. Ранее из-за непринужденного поведения волшебника он расслабился и позволил себе повысить голос, а теперь... Настроение старого Тодда Сильвера перевернулось с ног на голову, а источаемый им холод чувствовался на расстоянии.
— Р-раз в-вы з-з-знаете, — мямлил он, запинаясь почти на каждой букве. — Я-я-я пойду.
Гоблин схватил свою бухгалтерскую книгу, быстро спрыгнул со стула, но только успел добежать до двери, как грубый голос, полный безразличия, окликнул:
— Нам нужно лучше обсудить эту проблему, разве нет?
Вновь вспотевший портной медленно обернулся и едва не лишился рассудка - старый волшебник улыбался, но так, как улыбался бы дьявол, забирающий вашу душу на вечные муки.
***
После обеда из трех блюд, где особенно Найту полюбился яблочный пирог и кленовый сироп, всех новичков собрали старосты факультетов.
— Разделитесь по двое!
Хором крикнули старосты четырех факультетов. Дети тут же метнулись к тем, с кем посчастливилось им познакомиться за столь короткое время. Найту досталась милая и довольно опрятная девочка в школьной форме. Он исподтишка осмотрел остальных хорошо одетых детей, а потом перевел взгляд на самого себя, и ему стало стыдно. Корнуолл в спешке отряхнул брюки и рубашку, но от этого новей они выглядеть не стали.
— Я - Патрисия! — Девочка рядом увидела нервозность одноклассника, потому улыбнулась и без какой-либо неприязни взяла его за руку.
И так младшеклассники медленно покинули столовую. Когда они проходили мимо довольно голодных и злых старшекурсников, то не могли не сжаться и ускорить шаг.
Пришло время приступить к обеду студентам старше четвертого курса.
Подростки чуть ли не с воплем хлынули в столовую.
— Что? Его приняли? — Проходящий мимо Персиваль остановился и оглянулся на строй первокурсников. — Интересно, а МАКУСА не против...
***
Чтобы получить свою порцию, каждому студенту нужно взять листок с меню, заботливо подложенный под каждую тарелку, и выбрать из предложенных блюд то, которое хочешь съесть. Всего можно выбрать три блюда.
Персиваль всегда ограничивался лишь двумя блюдами. Этого достаточно. Однако сегодня у него вообще не было особого аппетита, потому он выбрал лишь кусок пирога и сок.
Его волновал недавний вопрос. Действительно ли конгресс одобрил обучение студента, который не прошел отбор? В принципе, он и раньше догадывался, что в этой школе управляет самый беспринципный волшебник. Вся его напускная доброта, улыбочки, плавные жесты - фальшь. И дураку было ясно, что не дай Бог ты перейдешь дорогу Сильверу, и тогда расплата последует незамедлительно. Зато с улыбкой.
Кто-то из студентов даже сравнивал его с пиратом из произведения «Остров сокровищ».
Дожидаться, когда его соседи по комнате закончат с трапезой, он не стал. Просто осушил стакан с соком, вытер рот салфеткой и встал из-за стола. Остальные с его факультета давно привыкли к тому, что Персиваль Грейвз сам по себе, и никогда особо не настаивали на общении. Но сегодня остался нерешенный вопрос, а потому учитель Нильс был тем, кто остановил парня и усадил обратно.
— Дети, приятного аппетита, — начал он издалека.
Мужчина встал за стулом Персиваля и, как бы невзначай, оперся руками о его спинку. Ученики послушно отложили приборы и устремили внимательный взгляд в сторону Грейвза. Который впервые столкнувшись со столькими взглядами подавил желание встать из-за стола.
— Как вы могли заметить, на нашем факультете первогодок гораздо больше, чем студентов последнего курса, — Нильс неожиданно уменьшил голос и проворчал так тихо, что было слышно лишь Персивалю, за спиной которого и топтался учитель, — И все из-за недавних репрессий некого директора, — мужчина кашлянул в сторону, прочистил горло и продолжил уже более громко. — Потому с ритуалом может помочь каждый... На этом у меня все.
Хоть декан факультета «Рогатых змеев» и завершил свою речь, он не уходил. Дети не стали возвращаться к трапезе и выжидающе смотрели на хмурую тучу, нависшую над их одноклассником.
Грейвз цыкнул и, кажется, что этот жест вырвал Мартина из раздумий.
— Мистер Грейвз, — тихо обратился он и замолчал.
Декан ощущал неловкость перед своим студентом, ведь именно сейчас он должен передать ему настойчивую просьбу Сильвера. И пока он думал, как подступиться к самому нелюдимому ученику, Грейвз затылком ощущал неладное.
— Персиваль, — неожиданно ласково произнес Мартин, чем вызвал в желудках большинства подопечных спазм. — Вас просил директор.
Нильс Мартин так и не решился сказать парню, что время его затворничества и спокойной жизни подошло к концу. Ибо теперь ему отвели роль няньки. Ранее, когда декан услышал о такой идее, он протестовал как мог. В конце концов, личные границы подростка будут насильно нарушены незнакомым ему ребенком.
Даже единокровные братья и сестры не готовы возиться с младшими, а тут такое...
Еще и встал вопрос об успеваемости Персиваля. Вдруг она упадет потому, что тот будет возиться с младшекурсником?!
Тем не менее Тодд Сильвер не просил, а ставил перед фактом. Он уже все решил, а значит у юнца не было выбора. И Мартин понимал, если взгляд директора пал именно на этого студента, значит на оного припасен компромат или имеется иной рычаг давления.
— Я вчера с ним говорил, — уведомил Грейвз.
— Знаю, — Нильс Мартин кивнул самому себе, выдохнул, ободряюще похлопал оного по плечам и, словно в прострации, развернулся и ушел.
Студенты тут же расслабленно выдохнули, кто-то вернулся к еде, а кто-то, кому жизнь не дорога, спросил:
— У директора на тебя зуб?
Грейвз снова вздохнул, грустно улыбнулся и ответил:
— Кто знает, Коул, кто знает... Ладно, начинайте готовиться без меня.
Коул, будучи соседом этого несчастного с самого первого курса, давно приметил нездоровый интерес директора школы. Старый волшебник чуть ли не еженедельно дергал парня и вызывал к себе на ковер.
— Такими темпами, — решил высказаться еще один сосед Кит, жуя омлет, — Грейвз к тридцати будет седой.
— Но согласись, что интересно было бы узнать причину, — поддержал разговор Багс, — Повышенного интереса старого Сильвера к нашему соседушке.
— Не лезь, — грубо перебил Квентин. — Это не ваше дело!
Он влепил легкий подзатыльник другу, у которого из рук выпала вилка с куском мяса. Разговоры тут же затихли, ведь никто не хотел ссориться с принципиальным Квентином. А после обеда почти никто не заметил исчезновения трех студентов с факультета «Рогатых змеев», кроме Сэма, который остался рядом с Квентином и прикрывал друзей от его гнева.
Чуть позже в общежитии «Рогатых змеев».
— Я их убью, — тихо прорычал Квентин.
— Эй, — Сэм по-дружески похлопал парня по спине, — Я же с тобой! Зачем тебе еще Багс, Кит и Коул?! Я ревную!
— Иди к черту, — с улыбкой на лице Квентин швырнул в друга подушку.
***
Грейвз с кислой миной стоял напротив портрета бывшего директора школы, который раз десять спросил у гостя, зачем тот явился. Но парень не слышал. Внутреннее сопротивление к старому волшебнику все нарастало и нарастало, а потому Персиваль так и не решился войти в кабинет руководителя.
«Мне нужно успокоиться, — он мысленно наставлял себя.»
Почему-то студент считал, что если он покажет Тодду Сильверу свои истинные чувства, которые балансируют между сильной неприязнью и ненавистью, то проиграет.
Если Грейвз затевал игру, то он не проигрывал, а потому...
Стоя перед портретом, он несколько раз глубоко вдохнул и медленно выдохнул. Повторяя это упражнение, парень почувствовал, как голова опустела и даже закружилась.
И вот, когда его праведный гнев иссяк, Грейвз поправил манжеты рубашки и собирался озвучить причину своего прихода, однако позади себя он услышал полный насмешки голос старого лиса.
— Отличная речь, мистер Грейвз.
Услышав ехидный голос с хрипотцой, Персиваль замер. Понимая, что его лицо вновь исказилось от отвращения, он не обернулся, а лишь сквозь стиснутые зубы ответил:
— Спасибо, директор.
— Хоть я не слышал ни слова, — довольно оскалившись, Сильвер подошел к студенту ближе. — Не ко мне ли вы?
«К твоей бабушке, идиот.»
Персиваль Грейвз внешне успокоился, повернулся лицом к старому магу и с напускным добродушием улыбнулся.
— Как вы догадались?
— Смотрите, словно две змеи, — максимально тихо высказал свое мнение Багс, который вместе с Коулом и Китом незаметно выглядывали из тайника.
Парни были достаточно далеко, потому остались не замечены.
Грейвз с директором как раз замолчали, смиряя друг друга странными взглядами.
Напряжение, царившее между ними, чувствовалось даже на значительном расстоянии.
Наблюдавших сразу настигла волна дрожи.
— Точно, аж тошнит от их притворства, — согласился Кит.
— Эй, у Грейвза нет выбора, — вступился за соседа Коул.
Первым нарушил молчание Сильвер.
— Так чем обязан?
Примечания:
Забавно, что имя Тодд, чье название произошло от среднеанглийского, означает "лиса".