destiny

NC-17
Завершён
604
4
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
194 страницы, 65 150 слов, 39 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
604 Нравится 321 Отзывы 133 В сборник

Chapter 2.6

Настройки
Примечания:
Лилит задумчиво вертит в руке бокал с янтарной жидкостью и наблюдает за тем, как прозрачные кубики льда со звоном бьются об его стенки. В Нью-Йоркском храме царит зловещая тишина, а некогда приятный запах сушёных трав и благовоний теперь разбавлен затхлой сыростью. Чародейка делает глоток виски, чувствуя, как напиток обжигает пищевод и остаётся на языке терпкой горечью. Она отставляет рокс в сторону и поднимается с кресла. Время близится к полудню; небо затянуто грязно серыми тучами, так что тусклый свет едва проглядывает сквозь мутное стекло. Освальд медленно проходит к окну и всматривается в раскрывшуюся перед ней Бликер-стрит. Практически опустевшая улица; старый асфальт, испещрённый множеством трещин; мелкий мусор, летающий из-за порывов сильного ветра; несколько бездомных на углу, которые развели огонь прямо в металлических бочках, теперь стоят вокруг них и греют замёрзшие ладони. От подобного зрелища к горлу подкатывает тошнота. Некогда живой и процветающий мир теперь выглядит так. Кажется, утопающий в густой зелени район, счастливые улыбки на лицах прохожих, детский смех и царящее вокруг воодушевление — это непозволительная роскошь прошлой жизни. Теперь кроме вязкой пустоты в растерзанной болью грудной клетке не осталось ничего. Чародейка кривит губы и отворачивается от окна. Внизу раздаётся какой-то подозрительный шум. Лилит замирает и настороженно прислушивается: к ней не так часто заглядывают посетители. Девушка хмыкает и, расправив плечи, спускается на первый этаж. Ещё на лестнице она замечает около входных дверей незваного гостя. Глаза сразу цепляются за крепкую фигуру мужчины в классическом чародейском одеянии тёмно-изумрудного оттенка. Становится интереснее. Лилит растягивает губы в усмешке и, чуть щурясь, оглядывает посетителя. Афроамериканец средних лет, коротко стриженный и с лёгкой щетиной, но главное, что бросается в глаза — сверкающий алым огнём взгляд. Что-то в его чертах кажется Освальд до боли знакомым. — Нечасто ко мне заглядывают гости, а уж из другого мира и подавно, — произносит она, останавливаясь на последней ступени лестницы. Давненько Освальд не встречала кого-либо, кто пользуется заклинанием Сомнамбулы. — Добрый день, Лилит, — говорит он, склоняя в почтении голову, — Меня зовут Карл Мордо, не знаю, знакомы ли мы в этом мире. — Если бы были достаточно близко, в живых бы тебя не было, — улыбается чародейка, — Зачем пожаловал, Карл Мордо? Мужчина сводит брови к переносице и оглядывает её с опаской. Небось, уже почувствовал удушающие волны магии. — Я ищу союзников, — уверенно произносит он, — И предполагаю, что мы с тобой преследуем одни и те же цели. — Ищешь в другом мире? — скептически уточняет девушка, — А что, в твоём уже никто не соглашается? Карл пропускает её едкий комментарий мимо ушей. — Я очень долго путешествовал по мирам, чтобы понять, что ты одна из самых сильных и опытных волшебников, что когда-либо мне встречались. — Лестно, конечно, но я и без тебя в курсе, Карл Мордо, — кривится чародейка, — Если ты думаешь, что так много обо мне знаешь, то возможно уже понял, что я уничтожаю подобных тебе? Так насколько же ты глуп, чтобы заявиться сюда? Или тебе совсем не жаль твою альтернативную версию, раз ты привёл её прямо ко мне в руки? — Я могу дать тебе то, что ты хочешь. Лилит поджимает губы и медленно выдыхает, вновь окидывая мужчину цепким взглядом. Она ловко спрыгивает с последней ступени лестницы, а затем мягко, практически по-кошачьи подходит к вмиг напрягшемуся чародею. — И чего же я хочу? — издевательски интересуется она, склоняясь к его лицу. — Нормальную жизнь, реальность, не разрушенную грозным титаном, счастливую семью, — практически не изменившись в лице, выдаёт чародей, но в глубине его глаз Освальд всё равно замечает отблеск первобытного страха, — Я могу дать тебе это. Процветающий мир, место, в котором твои родители, возможно, даже будут живы. На долю секунды чародейка чувствует внутри проблеск надежды и обжигающую внутренности скорбь. Сердце сбивается со своего ритма. Она сжимает челюсть и отстраняется от мужчины, пытаясь переварить его слова, а затем горько улыбается. — Глупец, — выдыхает она, глядя на него с презрением, — Ты не обладаешь силой для безопасного пересечения пространственно-энергетических потоков, иначе бы не стоял сейчас здесь в шкуре своей альтернативной версии. В инструкции к твоей дрянной книжонке, судя по всему, не написано про сопряжение миров? В глазах Карла мелькает секундное непонимание, и это ещё больше выводит чародейку из себя. — Похоже, чародеи в других мирах ещё более нелепые чем в этом, — выплёвывает она, доставая из-за спины клинок. Мордо не успевает среагировать, как чародейка делает резкий выпад. Сверкнувшее ярким отблеском остриё с лёгкостью пробивает кожаный жилет мага, впиваясь в его торс с влажным звуком. Карл распахивает глаза, и замирает, опуская взгляд вниз, где в районе его живота расползается ярко-алое пятно. — Спасибо, что привёл сюда свою альтернативную копию Карл. Облегчил мне задачу, — шипит она, — Надеюсь, мы больше не увидимся. Но если ты всё-таки этого пожелаешь — будешь знать, что ждёт тебя впереди. Она вытаскивает клинок и с холодным безразличием следит за тем, как тело мужчины падает оземь. Освальд ещё некоторое время наблюдает за растекающейся по полу лужей крови и задумчиво прикусывает губу. День становится чуть интереснее.

***

Лилит просыпается резко: распахивает глаза и тут же принимает сидячее положение. Она прикладывает ладонь к груди, по привычке накрывая теплеющий осколок, и оглядывается. Сердце колотится чуть быстрее обычного, а на коже всё ещё присутствует странный и липкий озноб. — Эй, всё хорошо? — раздаётся сбоку чуть хриплый ото сна голос Стивена. Он, видимо, замечает растерянность чародейки, а потому трёт глаза и приподнимается на локтях, с беспокойством вглядываясь в её лицо. — Да, просто странный сон, — выдыхает Лилит, убирая с лица влажные пряди. — Страннее чем у Вонга? — хмыкает Доктор, — Ему частенько снится, что он голый от клоунов убегает. Освальд дёргает уголками губ в подобии улыбки, но её взгляд всё равно остаётся сосредоточенным. Сон не напоминал видение, это она может сказать с точностью, но что-то откровенно пугающее в его правдоподобности и ощущениях было. — Страннее, — кивает Лилит, — Мне снился Мордо, который с помощью заклинания сомнамбулы приходил ко мне и предлагал быть его союзником. После чего я, ни секунды не сомневаясь, убила его. — Оу, — многозначительно изрекает мужчина, принимая сидячее положение, — Это точно был просто сон? Ты уверена? — Да, — выдыхает устало Лилит и, отбросив в сторону одеяло, спускает ноги с кровати, — Сейчас мне точно не помешает кофе. Не дождавшись ответа со стороны мага, чародейка направляется в ванную комнату и быстро приводит себя в порядок. Она вглядывается в отражение в зеркале и поджимает губы. Лицо осунувшееся, под глазами залегли глубокие тени: кажется, пора прекращать нон-стоп режим с бесконечными тренировками и плохим сном. — Мечта любого Стивена Стрэнджа, — усмехается Освальд, собирая волосы в неаккуратный пучок. Спустя некоторое время девушка спускается на кухню, и замечает на столе две кружки с ароматным кофе. Доктор сидит рядом, сосредоточенно просматривая что-то в своём смартфоне. Лилит хватает свой напиток и искоса наблюдает за мужчиной, что в простой домашней футболке и спортивных штанах кажется ей до жути очаровательным. Она не удерживается и, склонившись к нему, оставляет в уголке его губ лёгкий поцелуй. Стивен отрывается от своего занятия, и его лицо чуть смягчается от этого жеста чародейки. — Тебе нужно нормально отдохнуть, Лилит, — произносит он, цепляя её за руку и притягивая к своему телу. Девушка отставляет кружку с кофе в сторону и обвивает руками шею Доктора. Прозрачные серо-голубые глаза внимательно изучают её лицо. — Как думаешь, Вонг даст мне отпуск? — прикусывает губу девушка, чуть склоняя голову набок. — Я думаю, в Камар-Тадже найдутся мастера, которые могут подменить тебя на пару недель, — мягко говорит мужчина и чуть оглаживает большим пальцем подбородок чародейки, — Потому что выглядишь ты откровенно паршиво. — А ты мастер комплиментов, — закатывает глаза она. — Говорю, что вижу, — вздыхает маг и оставляет лёгкий поцелуй на ключице девушки, вызывая на коже россыпь мурашек. Стивен замечает эту реакцию и, усмехнувшись, мягко выпускает её из своих объятий. Чародейка вновь хватается за кружку кофе и делает крупный глоток. Когда Доктор берёт в руки свой смартфон, то глаза натыкаются на крупный новостной заголовок. Она невольно склоняется ближе, вчитываясь в пёстрые строчки. «Скандальная видеозапись появилась сегодня на провокационном новостном сайте The Daily Bugle» «Доказательство того, что Человек-Паук убил Мистерио» «Настоящее имя Человека-Паука — Питер Паркер» — Какого? — выдыхает ошеломлённо девушка, самым наглым образом выхватывая из рук Стрэнджа телефон. Под его неодобрительный взгляд она пролистывает ещё несколько страниц. — Да быть того не может, Питер и мухи не обидит, — бормочет она. — Не повезло парню, — пожимает плечами Доктор, забирая обратно свой телефон, — В нашем мире всякое бывает, сама знаешь. Лилит со скепсисом оглядывает абсолютно равнодушного мужчину и нехотя кивает. Несмотря на прошедшую битву с Таносом, их мир продолжают преследовать обыденные проблемы и раздражающие угрозы. И как бы ни настрадался в прошлом Питер, его это тоже не обходит стороной. Парня ей искренне жаль, но поделать с этим ничего нельзя: он сам выбрал этот путь. Чародейка шумно выдыхает и задумчиво поглаживает пальцами краешек керамической кружки. — Знаешь, я думаю сегодня можно обойтись без тренировки, — внезапно произносит Стивен, легонько щёлкнув пальцами по кулону девушки, чем выводит её из размышлений, — И вместо этого прогуляться по городу или поваляться в кровати. Потому что я больше не могу смотреть на твоё измученное лицо. — Мне больше нравится идея с кроватью, — Лилит пытается скрыть хитрую улыбку, но выходит из рук вон плохо. — Да я и не сомневался. Только, боюсь, мы вкладываем в эту фразу немного разные понятия, — усмехается мужчина, — Как минимум ты всё ещё должна мне просмотр «Двенадцати разгневанных мужчин». — Мне по жизни хватает одного, двенадцать — это уже слишком, — пожимает плечами Освальд и ловко уворачивается, когда маг пытается шутливо шлёпнуть её по ягодице, — Да-да, я именно об этом. — Чертовка, — обречённо вздыхает Стивен, но девушка не может не заметить, как его глаза искрятся от веселья.
604 Нравится 321 Отзывы 133 В сборник
Отзывы (11)