ID работы: 11674877

Божественный посланник тёмного мира (новелла) / An Jie Shen Shi

Другие виды отношений
Перевод
PG-13
В процессе
58
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 268 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 19 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 41: Лукавый гость

Настройки текста
[Там кто-то есть!?] Цзян Яо молча взглянул на чёрную тень, но увидел тёмный силуэт, крадущийся за кучей склянок во дворе. Со стороны было понятно, что это точно не Бай Чжи... То есть кроме них троих, во двор гостевого дома пробрался кто-то ещё. [Эм? Подождите, почему этот силуэт... кажется знакомым?] Цзян Яо был озадачен, и подозрительно всматривался в темноту, не осмеливаясь действовать опрометчиво. Он повернул голову, чтобы посмотреть на Тао Ти, и обнаружил, что мужчина рядом с ним был спокоен, как обычно, просто осторожно подал знак Цзян Яо. "Оставайся здесь, я пойду проверю", - сказал Тао Ти, и в мгновение ока встал с постели. "Погоди, я тоже..." - Цзян Яо только открыл рот, как вдруг услышал чёткий громкий звук, доносившийся со стороны двора. Он повернул голову и увидел, что тень, похоже, задела кувшин из кучи мусора, который, в свою очередь, вызвал цепную реакцию, и ещё несколько больших глиняных кувшинов покатились вниз и разбились вдребезги. В этот момент не только Цзян Яо, но и другие жители, включая Бай Чжи, вздрогнули. "А? Что случилось?" - в западном крыле зажглись огни, и раздался голос Бай Чжи. Когда чёрная тень увидела, что что-то не так, то перестала прятаться и поторопилась в сторону ворот. Увидев это, Цзян Яо немедленно встал и бросился вслед за Тао Ти. "...Эй? Кто ты такой! Эй, эй, не убегай! Давай! Лови вора!!" Снаружи двора раздались крики соседей и жителей деревни. Очевидно, чёрную тень заметили и другие. Отовсюду раздались звуки погони, лая собак, и волнения. Цзян Яо едва разогнался, чтоб всех догнать, но обнаружил, что недалеко от двора, судя по всему, вора уже поймали возмущённые сельчане, и окружили его. "Говори! Ты кто такой!? Чего шляешься по чужому двору?" "Подождите, подождите... это недоразумение, я не... я не вор..." - послышался умоляющий о пощаде голос человека из центра толпы. Цзян Яо на миг опешил и замер, потом собрался и быстро протиснулся в центр толпы, распихивая раздражённых сельчан, чтобы убедиться собственными глазами. С первого взгляда он узнал, что "вор" перед ним - это Чжоу Вэньтао, сгорбившийся у стены, и жалобно смотрящий на людей. "Вэньтао? Ты чего здесь забыл!?" Увидев, что друг, который должен был быть прямо сейчас за тысячи миль, внезапно появился в этой маленькой горной деревушке, Цзян Яо был так потрясён, что у него чуть челюсть не отвисла. Как только Чжоу Вэньтао увидел Цзян Яо, это было похоже на то, будто он увидел долгожданного спасителя, он поспешно подполз и вцепился в его ногу, практически рыдая в голос: "Сяо Яо~~! Пожалуйста, спаси меня, объясни им, они собираются забить меня до смерти!" "Хе-хе, кажется, это недоразумение", - в это время Тао Ти, наконец, неторопливо подошёл к эпицентру шумихи, - "Это наш коллега, он пришёл за нами". "Ой, оказывается, вы тоже офицер! Извините, очень извиняемся! Мы немного перенервничали", - как только жители деревни услышали, что сказал Тао Ти, все, кто окружали Вэньтао, в миг подобрели. Они поспешно улыбнулись, и помогли ему подняться. Одна за другой грубые руки приветствовали Чжоу Вэньтао, пытаясь при этом отряхнуть с него пыль, от чего тот почти закашлялся. "Э-э... Мне очень жаль, что он вас побеспокоил. Уже поздно. Мы о нём позаботимся", - увидев смущённый вид Чжоу Вэньтао, Цзян Яо с улыбкой быстро подтолкнул его вперёд, и повёл в сторону гостевого дома, в то время как жители деревни, наконец, успокоились, и разошлись по разным сторонам. "Айя~ тссс...! Сяо Яо, нежнее... полегче..." В комнате Чжоу Вэньтао, которого жители деревни ударили по голове кирпичом, рухнул на кровать, скаля зубы и плача. Как Отаку, который почти не высовывается из дома, он, должно быть, никогда не подвергался такому насилию. Но Цзян Яо, находившийся сбоку, казалось, не выказал ни малейшей капли жалости, и с невозмутимым лицом смачивал рану проспиртованной ваткой, нещадно промывая рану на лбу другого. "Сам виноват. Что ты вообще здесь делаешь? Значит это был ты. Тот, кто преследовал нас от самого аэропорта?" - сердито сказал Цзян Яо, и снова смочил вату антисептиком, который одолжил у Бай Чжи. При помощи лекарств и бинтов Цзян Яо удалось тщательно обработать и забинтовать рану Чжоу Вэньтао. Стоит отметить, что "Рюкзак Сотни Сокровищ" Бай Чжи оказался весьма полезен. "Это... это... даже если и так, то что? Ты вообще-то тоже меня обманывал", - Чжоу Вэньтао надулся, взглянул на красноволосого парня, затем на девушку, и , наконец, снова остановил свой взгляд на Цзян Яо, недовольно уставившись на него. "Я вообще-то всё слышал. Причина, почему мой брат не может очнуться в том, что у него оторвали часть души, верно?" "...Ты...что ты вообще несёшь... как кто-то может потерять часть души..." - Цзян Яо немного удивился. Он не знал, откуда этот пацан мог такое услышать, но всё равно сделал вид, будто не понимает, о чём речь. "Хватит притворяться, я подслушал ваш разговор с учителем, я всё знаю", - Чжоу Вэньтао твёрдо взглянул на Тао Ти. - "Даже ты, сяо Яо... ты пришёл сюда, чтобы найти способ спасти моего брата. Так как же я, родной брат, могу остаться в стороне? Возьми меня с собой, пожалуйста!" "Но ситуация сложная. В горах очень опасно, мы не знаем, что нас там поджидает. Ты не можешь пойти", - Цзян Яо знал, что не может этого скрыть, поэтому перестал притворяться глупым и прямо сказал Чжоу Вэньтао: "А твои родители в курсе, где ты сейчас находишься? Думаешь, они бы позволили тебе подвергать себя опасности? Ты должен вернуться!" "... Цзян Яо, вообще-то, я уже взрослый. Не  надо вот мне про родителей рассказывать, ок? - сердито сказал Чжоу Вэньтао, когда услышал его слова, - Кроме того, твои навыки ненамного лучше моих. Если я не справлюсь, ты тоже не сможешь". "По крайней мере, меня сельчане не избивали, - спокойно ответил Цзян Яо, возвращая аптечку с лекарствами Бай Чжи. -  Ладно, достаточно, сегодня переночуешь здесь, а завтра утром я позвоню дяде, чтобы он забрал тебя". "Цзян Яо! Ты...!" - поняв, что Цзян Яо решительно настроен отправить его домой, Чжоу Вэньтао так разозлился, что его лицо побледнело. Он встал, схватил Цзян Яо за грудки и громко закричал: "Мой брат и я - близнецы. Люди часто говорят, что между близнецами существует некая связь. Если часть души моего брата действительно пропала где-то здесь, то я могу её почувствовать! Кроме того, почему-то её ты взял с собой, а меня прогоняешь. То есть девушка тебе дороже меня?!" Рассерженный Чжоу Вэньтао протянул руку в сторону и указал пальцем на Бай Чжи: "Я помню её, разве это не та самая девушка из кафе? Ты даже свою подружку привёл!?" "Че? Кого?!..О чëм ты вообще..." - Цзян Яо был немного озадачен. - "Она - наш проводник в горы, а не моя...." "Мне всё равно! - прервал его Чжоу Вэньтао, ведя себя как капризный ребëнок. - Ты не сможешь избавиться от меня, я буду следовать за тобой, куда бы ты ни пошёл!" "Эй, тебе что 10 лет? Хватит создавать проблемы..." "Айя... моя голова... болит~~ У меня так кружится голова~~ Я умираю, ты собираешься вот так бросить меня?" - Чжоу Вэньтао внезапно схватился за голову и упал на кровать, изображая картину диких мук. Наблюдая эту разыгранную комедию Цзян Яо шлëпнул рукой себя по лбу, но в этот момент Тао Ти, спокойно наблюдавший за спектаклем, с улыбкой проговорил: "Похоже, нам не получится его отговорить. Давай просто возьмём его с собой". "Что? Хватит шутить..." -  Цзян Яо хотел было что-то сказать, но внезапно  рыжеволосый парень схватил его и оттащил в угол комнаты, тихо шепча: "Я думаю, что он прав. Площадь гор слишком велика. Поиски части души Чжоу Вэньтао могут занять много времени. Если они близнецы, возможно, это действительно нам пригодится". "...Но... в горах слишком опасно. А вдруг с ним что-нибудь случится? Он ведь обычный человек". "Ну так мы же будем с ним. Кроме того, ты действительно думаешь, что сможешь остановить его?" - Тао Ти улыбнулся, и, слегка повернув голову, взглянул на Чжоу Вэньтао, который корчился лёжа на кровати, прикидываясь «больным», как раз в тот момент, когда он тихонько высунул голову, чтоб оценить ситуацию. Но когда неожиданно Вэньтао обнаружил, что двое смотрят прямо на него, снова схватился за голову, и притворился мёртвым. "Вместо того, чтобы позволить ему одному преследовать нас в горах, лучше уж пусть идёт с нами под нашей защитой", - заключил Тао Ти. "Тск, в этом есть смысл... Но... Он даже не знает, что в мире есть монстры, и он не знает, кто мы... Если он услышит наши разговоры, или ещё хуже, нам придётся сражаться с монстрами, тогда он узнает ваши секреты, разве нет?" - Цзян Яо всë ещё немного сомневался. "Пфф, об этом не беспокойся, эта работа Лу Цзиньи и других, просто отдадим его им, да и дело с концом, - улыбнулся Тао Ти. - На этот раз у нас очень мало времени, и Чжоу Вэньхай долго не продержиться. Пока есть способ найти его часть души как можно скорее, мы должны попытаться, несмотря ни на что". Цзян Яо немного поразмышлял, и должен был признать, что Тао Ти был прав. Его «Сила Чжу Жун» могла быть использована только один раз, а эффект «Сбора душ» также имел ограничение по дальности. Сейчас нельзя было игнорировать вероятность, что часть души Вэньхая также сможет почувствовать присутствие брата, и сама придёт к нему. "Хорошо..." - Цзян Яо думал об этом снова и снова и, наконец, кивнул, а Чжоу Вэньтао, казалось, увидев готовность Цзян Яо сдаться, немедленно изменился с «немощного больного» на «пышущего здоровьем», и энергично вскочил с кровати. "Сяо Яо, не переживай, я не буду нарываться на неприятности~" - взволнованно сказал Чжоу Вэньтао. - "О, кстати, я приехал сюда на машине. Она припаркована на краю деревни. Так что завтра нам не придётся идти пешком. Здорово, правда? Это может сэкономить нам время и силы...!" -Бабах!- Прежде, чем он закончил говорить, раздался настолько громкий звук взрыва, что даже гостевой дом на миг затрясся. Цзян Яо и другие быстро встали, услышав шум, доносившийся снаружи двора. Кто-то из сельчан вбежал во двор и крикнул: "Беда! Беда! За деревней вдруг взорвалась какая-то машина!" "Что!? Неужели... моя машина?" - когда Чжоу Вэньтао услышал это, он не мог не запаниковать. Все поспешили к месту аварии, и вдалеке увидели густой столб дыма, сопровождающийся огнëм, и устремляющийся прямо в небо. А источником пожара был красный внедорожник, припаркованный у въезда в село. "О, неет! Это действительно моя машина!.." -  Чжоу Вэньтао взревел без слëз, и, поспешно растолкав зевак, бросился вперёд. Но,  прежде чем он успел подойти ближе, его остановил внезапно насторожившийся Цзян Яо: "Подожди! Не приближайся!" - Цзян Яо нахмурился, и указал на следы рядом с внедорожником. На земле они увидели пятна крови, протянувшиеся от автомобиля в сторону густого леса за деревней.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.