ID работы: 11675959

Захваченная

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
96
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 548 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 87 Отзывы 45 В сборник Скачать

Введение: Урд, Верданди и Скульд

Настройки текста
Мерида сразу поняла, что видит сон, потому что снова была молодой, оживлённой и пригожей. Волосы были огненно-рыжими, без седых прядей или бледно-белыми, какими в конце концов стали, и длинными. Не такими, как после рождения мальчиков, но невероятно растрёпанными и свободно вьющимися, как живые язычки пламени. Она снова была в боевой форме, опасна, со всеми острыми гранями огненной души, которую невозможно было укротить до самого конца. Была на корабле, о котором не смела беспокоиться последние шестьдесят лет своей жизни и который мог быть лишь иллюзией сна. И перед ней стоял он — прекрасный и улыбчивый, наблюдавший за ней своими зелёными глазами, смотря прямо сквозь неё, словно мог заглянуть в сердце. И после стольких лет вместе он правда мог. Никакой бороды — только едва заметная щетина, не такой широкий в плечах, каким стал в более зрелые годы, но и не совсем такой, каким она знала его сначала. И там были они. Яркие блестящие чешуйки переливались, приглашали запрыгнуть на их спины и умчаться в закат, выпуская стрелы и позволяя волосам развеваться на ветру. Они стояли гордой и нерушимой парой, дополняя друг друга, как две половинки единого целого. Крылья хлопали в слаженном танце, когда они окружили их, похоже, с лёгкостью принимая её обратно в свои ряды. Все они были связаны, все четверо, и она не виделась с ними уже какое-то время. Один за другим они её покинули, унеся с собой частички её сердца. И вдали она видела их, своих и его родителей, которые кричали и махали ей руками с большого и далёкого берега, находившегося всего в нескольких минутах полёта. Целы и невредимы, ни одного белого или седого волоса, кости вправлены и выпрямлены, потерянные конечности вернулись. Друзья, бледнокожие и темноволосые, манили и звали её по имени, сгрудившись вокруг, чтобы поприветствовать. Позади них, кажется, была деревня, или, может, Данброх, точно она не знала, но там было зелено, ясно и тепло, и это пело в крови, как несколько бокалов крепкого вина или виски. Иккинг протянул руку, как раньше, и её лишённые морщин пальцы без раздумий сжали его ладонь. Она знала, что разум — жестокая вещь, но это было поистине мучением: каждая складка, каждая линия, каждый шрам были такими, какими запомнились, и она задохнулась от привычности. Она потеряла миллион удобств в своей жизни, но хуже всего было больше не ощущать его прикосновения, после того как он ушёл, а она осталась. — Пойдём. Нас заждались. Едва почувствовав притяжение, она дала волю слезам, когда осознала, что произошло. Её душа пересекла великий фьорд, озеро, океан или море и попала в золотые залы Вальгаллы, Рай на Небесах, бескрайние поля Тех Дуинна или во все места сразу, или, напротив, ни в одно из них. Её душевная боль была и телесной, и она знала, что он это тоже чувствует — всегда чувствовал. Когда он ушёл в мир иной и оставил её внизу, часть его исчезла, но никогда не была забыта. И вот сейчас он рядом. Она присоединилась к нему в загробном мире и благодарила всех богов на всех языках, которые когда-либо учила, за то, что они позволили ей возвратиться домой к нему. Одинокая слеза покатилась из его левого глаза: — Прости. Но я и дня бы не выдержал, если бы ты ушла раньше меня. Непрекращающиеся слёзы обжигали ей лицо. Я знаю, любимый. Он притянул её ближе к себе и подседлал драконов. Это было как возвращение в родной дом, полный света и радости, а не нынешнее пустое место. — Пойдём, — повторил он, потянув её за собой, как всегда делал и будет делать, пока не наступит Рагнарёк. — Пойдём. Она повернулась лицом к сияющему солнцу и услышала барабаны и песни траурной процессии. Увидела своё тело, накрытое луком и щитом, в самых нарядных одеждах с символами её семьи и народа, в массивной погребальной ладье, усыпанной цветами. Дети плакали, глядя на разгорающийся огонь. Она увидела, как тело опустилось под воду, чтобы снова стать частью земли во время путешествия в следующий мир. Она пожелала долгой и счастливой жизни всем, кто её сопровождал, и, прежде чем вернуться к своему мужу и суженому, поклялась, что встретит их на этом же далёком берегу, когда придёт время. — Я с вами. Она улетела, вновь воссоединившись с семьёй, кланом и голубыми просторами неба. Наконец-то.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.