«We Ship It!»

Перевод
R
Завершён
157
переводчик
Tutta бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
62 страницы, 15 616 слов, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
157 Нравится 47 Отзывы 37 В сборник

Бран — Пост седьмой сезон AU

Настройки

***

      Бран глядел на то, как сир Джейме Ланнистер входит в его покои, держась так, словно он был мышью, а не львом. Смиренный, кающийся и неспособный взглянуть ему в глаза. Бран знал, что, когда сир Джейме появился в дворе Винтерфелла, беззащитный и уязвимый, он казался надменным и самодовольным. Неустрашимым.       Теперь же он пришел к Брану, как раскаивающийся грешник в Септу, вымаливая прощения у мальчика, которого искалечил. Теперь он и сам был калекой.       Но того увечного мальчика больше не было. Мертвый мальчик не мог даровать прощения. Не мог желать отмщения. А Трехглазого Ворона не трогали подобные мелочи.       По крайней мере так он говорил маленькому мальчику, который любил бегать и лазать, который по-прежнему жил где-то глубоко внутри.       Если бы тот мальчик пожелал, он мог бы получить голову Цареубийцы на блюдечке.       Однако в грядущем этого мужчины он не видел казни. Он видел кровь, смерть и страх. Все это в избытке. Он видел окровавленных мертвецов на снежно-белом поле битвы. Но также он видел жизнь. И победу. Он видел Льва Ланнистеров, выступающего против бессмертного врага, бесстрашного и гордого, с валирийским мечом в руках. А рядом с ним был его меч-близнец.       Близнец, принадлежащий леди Бриенне. Женщине, которая спасла жизнь его сестры и в безопасности доставила ее домой. То был последний дар от их матушки. Он видел ласковые улыбки, которыми обменивались Лев и Красотка. Видел смех. Грубости и нежности.       Но сейчас, в настоящем, он видел лицо мужчины, который ждал и наблюдал. Его челюсти были крепко сжаты, а морщины на лице проступили отчетливее.        Они глядели друг на друга, один был спокоен, а другой — в ужасе.       — Вы нужны Северу, — наконец произнес Бран. — Так что добро пожаловать. Пусть прошлое остается в прошлом.       Сир Джейме широко раскрыл глаза, а затем часто заморгал. Он нервно заерзал на месте, ожидая, когда его отпустят.       — Идите, — просто сказал Бран. — Она ждет вас. И волнуется.       Лицо сира Джейме расслабилось, он мельком взглянул на дверь, словно ожидал увидеть там кого-то. Леди Бриенну. Рассеянно тряхнув головой, он почтительно поклонился и покинул покои.       К Брану пришло новое видение. Он видел детей, высоких, белокурых и синеглазых, бегущих вдоль песчаного пляжа. Им были неведомы война и страх. Он видел их вполне отчетливо, но тоска, пришедшая с этой картиной, заставила его задуматься, принадлежала ли она ему, или же сиру Джейме.
157 Нравится 47 Отзывы 37 В сборник